Aleratec 400102 Guía del usuario

Categoría
Discos duros externos
Tipo
Guía del usuario
www.aleratec.com
Copyright/Identicación del modelo
El contenido del presente manual es meramente informativo y puede sufrir
modicaciones sin previo aviso.
Este manual está protegido bajo los derechos de propiedad intelectual
con todos los derechos reservados. En virtud de lo dispuesto en la Ley de
Propiedad Intelectual, queda prohibida la reproducción de este manual y del
software descrito en éste, excepto cuando sea necesario por el uso normal
del producto que se describe en él o para realizar una copia de seguridad.
Copyright© 2014
Aleratec, Inc.
9851 Owensmouth Avenue
Chatsworth, CA 91311 U.S.A.
www.aleratec.com
Aleratec es una marca registrada y Aleratec Charge and Sync Station Mini
10™ es una marca registrada de Aleratec, Inc.
¡No dude en visitar la página web de Aleratec!
• google.com/+AleratecInc
• YouTube.com/Aleratec
• Twitter.com/Aleratec
• Facebook.com/Aleratec
• Blog.Aleratec.com
Le rogamos anote la información siguiente, que será necesaria en caso de
reclamo de garantía:
Nº de modelo: __________________ Nº de serie: _____________________
Fecha de compra: ______________________________________________
Lugar de compra: ______________________________________________
www.aleratec.com
Declaración sobre interferencias de radio y televisión
El aparato que se describe en la presente guía emite energía de
radiofrecuencia. Si no se instala conforme a las instrucciones del fabricante,
puede ocasionar interferencias en la recepción de radio y televisión.
Se ha comprobado que este aparato cumple los límites establecidos para
dispositivos digitales de clase B, de acuerdo con el apartado 15 de las
normas de la FCC. Estos límites se han establecido para proporcionar
una protección razonable contra las interferencias perjudiciales en las
instalaciones domésticas.
Este aparato genera, utiliza y puede irradiar energía de radiofrecuencia.
Si no se instala y se utiliza de acuerdo con el manual de instrucciones,
puede ocasionar interferencias perjudiciales para las comunicaciones de
radio. No obstante, no se puede garantizar que no se vayan a producir
interferencias en una instalación en particular. Si este aparato ocasiona
interferencias perjudiciales en la recepción de radio y televisión, lo cual
puede comprobarse apagando y encendiendo el aparato, se recomienda que
el usuario intente corregir las interferencias mediante una o varias de las
siguientes acciones:
Reoriente o reubique la antena receptora. Aumente la separación entre el
aparato y el receptor. Conecte el aparato en una toma eléctrica cuyo circuito
sea distinto del circuito en el que se haya conectado el receptor. Consulte
con su distribuidor o con un técnico especializado en radio y televisión para
obtener asistencia.
Se ha certicado que este aparato cumple los límites establecidos para
dispositivos informáticos de clase B, de acuerdo con las normas de la
FCC. A n de asegurar el cumplimiento de las normas de la FCC, se deben
utilizar cables apantallados con este aparato. El funcionamiento de equipos
no autorizados o cables no apantallados podría ocasionar interferencias en
la recepción de radio y televisión. Se advierte de que cualquier cambio o
modicación realizados en el equipo sin autorización expresa del fabricante
podría anular la autoridad del usuario para utilizarlo.
ADVERTENCIA
Para evitar el riesgo de incendio o descarga
eléctrica, no exponga la unidad a la lluvia o la
humedad.
Para evitar el riesgo de descarga eléctrica, no abra
la carcasa. Para realizar una reparación, contacte
únicamente con personal autorizado.
www.aleratec.com
Índice
Introducción ......................................................................................1
Características del producto ....................................................................1
Elementos incluidos ................................................................................1
Elementos clave del Charge and Sync Station Mini 10 ..........................2
Precauciones ....................................................................................3
Instalación ...............................................................................................3
Transporte ...............................................................................................3
Avisos......................................................................................................3
Utilización del Charge and Sync Station Mini 10 ...........................4
Montaje en bastidor ................................................................................4
Conexión .................................................................................................5
Conexión en serie ...................................................................................7
Recomendaciones sobre la conguración de dispositivos iOS y de iTunes ...8
Especicaciones ............................................................................14
Servicio técnico ..............................................................................15
Servicio y asistencia ......................................................................16
www.aleratec.com
1
Introducción
Gracias por adquirir el Charge and Sync Station Mini 10 de Aleratec. Lea
detenidamente esta guía del usuario antes de utilizar el aparato.
Características del producto
Carga inteligente de hasta diez iPad, iPad mini u otros dispositivos iOS
simultáneamente.
Carga o sincroniza hasta diez dispositivos iOS, Android y la mayoría de
los demás dispositivos simultáneamente.
El adaptador de corriente de 150 W tiene una potencia suciente para
alimentar 2,1 amperios por puerto.
Los indicadores LED muestran el estado de carga o sincronización de las
tabletas conectadas.
Caja completamente metálica y resistente.
Se puede conectar en serie con otra base (se adquiere por separado) para
sincronizar hasta 20 dispositivos de forma simultánea.*
Elementos incluidos
Charge and Sync Station Mini 10
Adaptador de corriente de 150 W, 100-240 V CA y 50-60 Hz, y cable de
alimentación para EE.UU.
Adaptador de enchufe para UE (400102EU sólo).
Adaptador de enchufe para Reino Unido (400102EU sólo).
Cable USB 2.0 con conectores macho, de tipo A a tipo B.
Guía de inicio rápido (este documento)
Tarjeta de registro
* Es posible que la conexión en serie de estos aparatos no funcione con
determinados ordenadores de sobremesa u ordenadores portátiles que estén
equipados con un concentrador USB 3.0 integrado
Es posible que la conexión en serie de estos aparatos no funcione con
determinados ordenadores de sobremesa u ordenadores portátiles que estén
equipados con un concentrador USB 3.0 integrado
www.aleratec.com
2
Introducción
Elementos clave del Charge and Sync Station Mini 10
Vista frontal
Vista posterior
LEDs de actividad
10 USB Charge/Sync Puertos Charge/Sync interruptor
Puerto del adaptador
de alimentación
Puerto de conexión en serie
Conector USB
Botón de encendido
www.aleratec.com
3
Precauciones
Lea lo siguiente antes de instalar su Charge and Sync Station Mini 10.
Instalación
Evite colocar el Charge and Sync Station Mini 10 en un sitio expuesto a:
Alta humedad
Alta temperatura
Exceso de polvo
Vibraciones mecánicas
Luz solar directa
Radiación electromagnética
Es muy importante instalar la unidad en una zona bien ventilada.
Este dispositivo no es apto para el uso en exteriores.
Un cuidado adecuado ayudará a alargar la vida del producto. El manejo
inapropiado o la mala utilización pueden anular la garantía.
Transporte
Conserve el embalaje original para posibles traslados o envíos posteriores
de su Charge and Sync Station Mini 10.
Advertencia
No permita que los niños manejen o utilicen este producto sin la supervisión
directa de un adulto.
www.aleratec.com
4
Utilización del Charge and Sync Station Mini 10
Conexión
Conguración de la conexión eléctrica del Charge and Sync Station Mini 10.
1. Apague el interruptor de encendido.
2. Conecte el adaptador de corriente a la toma de alimentación de la unidad
y gire a mano el conector hasta que quede apretado.
3. Enchufe el adaptador de corriente.
www.aleratec.com
5
Utilización del Charge and Sync Station Mini 10
Conexión (continuación)
4. Para realizar una sincronización, utilice el cable USB de tipo A a tipo
B suministrado y conecte el extremo USB de tipo B al puerto USB
en la parte trasera de la unidad. Conecte el extremo USB de tipo
A a su ordenador. Ajuste el interruptor CHARGE / SYNC (carga /
sincronización) a la posición SYNC. Para cargar dispositivos, ajuste el
interruptor CHARGE / SYNC a la posición CHARGE (no es necesario
conectar el aparato a un ordenador para cargarlos)..
El tiempo necesario para completar la sincronización varía mucho en
función de diversos factores, entre los que se incluyen el ordenador
utilizado o la cantidad de datos que se esté sincronizando.
Después de la sincronización, expulse los dispositivos uno a uno o
cierre iTunes.
www.aleratec.com
6
Utilización del Charge and Sync Station Mini 10
Conexión (continuación)
5. Conecte los dispositivos.
6. Encienda la base.
www.aleratec.com
7
Utilización del Charge and Sync Station Mini 10
Conexión en serie
Es posible conectar dos bases Charge and Sync Station Mini 10 en serie para
sincronizar hasta un total de 20 dispositivos de forma simultánea. No obstante,
puede que la segunda unidad no se detecte si se conecta a un ordenador que
esté equipado con un concentrador USB 3.0 integrado
.
1. Haciendo uso de un cable USB, conecte el puerto de conexión en serie
de la primera unidad con el puerto USB de la segunda unidad, tal y
como se muestra a continuación.
www.aleratec.com
8
Utilización del Charge and Sync Station Mini 10
Recomendaciones sobre la conguración de
dispositivos iOS y de iTunes
Esta base se puede utilizar junto con iTunes para sincronizar y gestionar varios
iPad y otros dispositivos iOS. Con otros sistemas, como Windows, Linux y Mac,
esta base funciona como un concentrador USB. Aunque estas instrucciones son
especícas para los iPad, es virtualmente posible seguir los mismos pasos para
conectar dispositivos iPhone y iPod touch.
Tenga en cuenta que esta base sólo funciona como vía de comunicación entre los
dispositivos y el ordenador. La sincronización y la gestión real de los dispositivos se
deben realizar mediante software o aplicaciones independientes de esta base.
Con las siguientes recomendaciones sobre la conguración de un Mac para
sincronizar dispositivos iPad no se pretende en modo alguno sustituir las
instrucciones ociales de iTunes y iPad disponibles a través de Apple. Las
funciones y el aspecto de iTunes y iOS pueden cambiar sin previo aviso.
1. La búsqueda automática de actualizaciones de software de iTunes
puede causar a veces problemas o ralentizar el rendimiento si se
sincroniza más de un iPad de forma simultánea. Recomendamos
que desactive esta opción. Seleccione Preferencias en el menú de
iTunes. Asegúrese de que, en la pestaña General, la opción “Buscar
actualizaciones de software automáticamente” esté desactivada.
www.aleratec.com
9
Utilización del Charge and Sync Station Mini 10
Recomendaciones sobre la conguración de
dispositivos iOS y de iTunes (continuación)
2. Haga clic en la pestaña Dispositivos y asegúrese de que la opción “No
permitir la sincronización automática de los iPod, iPhone y iPad” esté
desactivada.
www.aleratec.com
10
Utilización del Charge and Sync Station Mini 10
Recomendaciones sobre la conguración de
dispositivos iOS y de iTunes (continuación)
3. Es posible que la aplicación de software iPhoto de Mac esté
congurada para abrirse automáticamente si encuentra imágenes
en los iPad conectados. Para evitarlo, diríjase a las Preferencias de
iPhoto y asegúrese de que en “Al conectar una cámara se abre:” esté
seleccionada la opción “Ninguna aplicación”.
www.aleratec.com
11
Utilización del Charge and Sync Station Mini 10
Recomendaciones sobre la conguración de
dispositivos iOS y de iTunes (continuación)
4. Para obtener los mejores resultados, congure todos los iPad de la
siguiente manera:
a) Conecte un único iPad al Mac.
b) Abra iTunes y seleccione ese iPad. (Es posible que iTunes se abra
automáticamente.)
c) Complete el proceso de registro si fuera necesario.
d) En la pestaña Resumen, asegúrese de que las opciones “Gestionar la
música y los vídeos manualmente” y “Sincronizar con este iPad vía Wi-
Fi” estén desactivadas.
e) Asegúrese de que las opciones “Sincronizar sólo las canciones y vídeos
seleccionados” y “Abrir iTunes al conectar este iPad” estén activadas.
f) Navegue por las pestañas restantes y elija los elementos que desee
sincronizar con este iPad.
g) Haga clic en Aplicar
www.aleratec.com
12
Utilización del Charge and Sync Station Mini 10
Recomendaciones sobre la conguración de
dispositivos iOS y de iTunes (continuación)
5. Es posible que desee establecer restricciones en estos iPad. En ese caso,
puede cambiar la conguración en los “Ajustes” del dispositivo (no
en iTunes). Abra los Ajustes y pulse en “General” y, a continuación,
en “Restricciones”. Aq puede introducir una contrasa y deshabilitar
funciones como la instalación de aplicaciones, el acceso a iTunes Store, etc.
MENÚ GENERAL:
www.aleratec.com
13
Utilización del Charge and Sync Station Mini 10
Recomendaciones sobre la conguración de
dispositivos iOS y de iTunes (continuación)
MENÚ DE RESTRICCIONES:
www.aleratec.com
14
Especicaciones
Puertos USB de destino 10
Requisitos de alimentación AC 100-240V, 50-60Hz, 150Watt
Potencia de salida DC 24V, 6.25A
Compatibilidad con carga
inteligente
iPad y la mayoría de los demás dispositivos iOS
Compatibilidad con carga Android y la mayoría de los demás dispositivos
Dimensiones del producto
(LxAnxAl)
270 x 110 x 45 mm / 10.6” x 4.3” x 1.8”
Temperatura de
funcionamiento
41°F - 122°F / 5°C - 50°C
Humedad 15% - 90% RH
Peso 1 kg / 2.15 lb
www.aleratec.com
15
Servicio técnico
Después de leer esta guía del usuario, si necesita asistencia adicional con
este producto, póngase en contacto con el servicio técnico de Aleratec.
Nuestro personal técnico estará encantado de ayudarle, pero es posible que
necesite su colaboración para ayudarle mejor. Si realiza una llamada al
servicio técnico de Aleratec y no dispone de toda la información necesaria,
el servicio puede resultar lento e insatisfactorio. Por ese motivo, le rogamos
tenga la siguiente información lista antes de realizar la llamada:
1. Número de referencia: está ubicado en la parte trasera del Charge and
Sync Station Mini 10.
2. Número de serie: está ubicado en la parte trasera del Charge and Sync
Station Mini 10.
3. Problemas: las preguntas que desee realizar sobre el Charge and Sync
Station Mini 10. Le rogamos proporcione suciente información sobre
los problemas que le hayan surgido para que nuestro personal técnico
pueda reproducir y diagnosticar su caso.
Contactos del Soporte Técnico
X Courriel: [email protected] – Skype: support.aleratec.com
X USA Teléfono: +1-818-678-0484 – FAX: +1-818-678-0483
X Se puede contactar con el Grupo de soporte técnico de 08:00 a 17:00,
hora del Pacíco, de lunes a viernes, excepto los días festivos de
EE.UU.
X Intente llamar desde un teléfono que esté cerca de su ordenador y del
Charge and Sync Station Mini 10.
X Acceso disponible 24 horas al día, 365 días al año: Página web:
www.aleratec.com
www.aleratec.com
16
Servicio y asistencia
Garantía limitada de Aleratec, Inc
Esta garantía limitada cubre los desperfectos ocasionados por el uso
normal del aparato y no incluye los daños debidos a un uso inadecuado,
abuso, accidentes, servicio técnico no autorizado o un embalaje
inadecuado al enviar el producto a Aleratec, Inc.
Aleratec, Inc. ofrece la siguiente garantía limitada únicamente si el
producto fue adquirido en origen para ser utilizado, no para la reventa,
a Aleratec, Inc., un agente o distribuidor autorizado de Aleratec, Inc. o
agente autorizado por Aleratec, Inc. para la reventa de este producto.
Este producto está garantizado frente a desperfectos de material o
fabricación durante el plazo de un año a partir de la fecha de la compra
inicial.
Si el producto no funciona durante un uso normal y adecuado dentro
del periodo de garantía, Aleratec, Inc. deberá, a su elección, reparar o
reemplazar el producto sin coste alguno (excepto los gastos de envío
y seguro). Esta garantía limitada no incluye el servicio de reparación
de daños ocasionados por un uso inapropiado, accidente, siniestro,
uso incorrecto, abuso o modicaciones al subsistema, así como
por cualquier otro motivo que no esté relacionado con materiales o
fabricación defectuosos.
www.aleratec.com
17
Servicio y asistencia
Tenga en cuenta
Esta garantía sólo es válida en los Estados Unidos y Puerto Rico y se
aplica sólo a productos que estén nuevos y no hayan sido abiertos en la
fecha de compra. Para zonas fuera de los Estados Unidos y Puerto Rico,
póngase en contacto con el distribuidor autorizado a quien adquirió este
producto para determinar la garantía aplicable, si corresponde.
ESTA GARANTÍA CONSTITUYE SU ÚNICO Y EXCLUSIVO
REMEDIO Y REPRESENTA LA ÚNICA Y EXCLUSIVA
RESPONSABILIDAD DE ALERATEC, INC. ASIMISMO,
SUSTITUYE CUALQUIER OTRA GARANTÍA, EXPRESA O
IMPLÍCITA, INCLUYENDO, ENTRE OTRAS, LAS GARANTÍAS
IMPLÍCITAS DE COMERCIABILIDAD PARA FINES
PARTICULARES.
Su remedio único y exclusivo consistirá en la reparación o el reemplazo
con piezas nuevas o restauradas, tal y como se establece en esta
garantía limitada. Aleratec, Inc. no es responsable de daños directos,
indirectos, accesorios o emergentes, incluyendo, entre otros, la pérdida
de datos, pérdida de benecios o negocios, independientemente de
la forma de la acción o responsabilidad que resulte del defecto o uso
de este producto (aun cuando Aleratec, Inc. haya sido avisado de la
posibilidad de que se originen dichos daños).
En cualquier caso, la responsabilidad de Aleratec, Inc. en virtud de
esta garantía limitada, hacia usted o terceros, independientemente de la
forma de acción o responsabilidad, no superará el precio de compra que
abonó por el producto.
Algunos estados no permiten la limitación de la exención de garantías
implícitas, el periodo de la garantía implícita o la exclusión o limitación
de daños accesorios o emergentes, en cuyo caso no serán de aplicación
las exclusiones y limitaciones estipuladas en esta garantía limitada.
Esta garantía limitada le otorga derechos legales especícos y pueden
existir otros derechos que varíen entre los distintos estados.
www.aleratec.com
18
Service and Support
Para obtener el servicio de garantía:
Debe enviar el subsistema al distribuidor autorizado donde lo adquirió
dentro del plazo de un año del periodo de garantía y no después de
treinta días tras descubrir el defecto que reclama, lo que ocurra en
primer lugar. En cualquier caso, debe disponer de algún documento que
acredite la compra original antes de poder realizarse cualquier servicio
de garantía. Los productos y piezas facilitados como consecuencia
del servicio de garantía pueden no ser nuevos, pero estarán en buen
estado de funcionamiento y serán de su propiedad una vez efectuado
el cambio. A su vez, los productos o piezas cambiados pasarán a ser
propiedad de Aleratec, Inc.
Cuando envíe el subsistema para hacer uso del servicio de garantía,
usted está de acuerdo en asegurar el subsistema, pagar con antelación
los gastos de envío y utilizar el envoltorio original de envío o
equivalente. Cualquier servicio técnico que no esté cubierto por esta
garantía limitada, se realizará conforme a las tarifas y condiciones
vigentes de Aleratec, Inc. o su proveedor de servicio autorizado.
Esta garantía limitada le otorga derechos legales especícos y pueden
existir otros derechos que varíen entre los distintos estados.
400102_400102EU_UG_Rev. A Copyright © 2014
Las especificaciones pueden sufrir cambios sin previo aviso.
Aleratec, Inc.
9851 Owensmouth Avenue
Chatsworth, CA 91311 U.S.A.
www.aleratec.com

Transcripción de documentos

Copyright/Identificación del modelo El contenido del presente manual es meramente informativo y puede sufrir modificaciones sin previo aviso. Este manual está protegido bajo los derechos de propiedad intelectual con todos los derechos reservados. En virtud de lo dispuesto en la Ley de Propiedad Intelectual, queda prohibida la reproducción de este manual y del software descrito en éste, excepto cuando sea necesario por el uso normal del producto que se describe en él o para realizar una copia de seguridad. Copyright© 2014 Aleratec, Inc. 9851 Owensmouth Avenue Chatsworth, CA 91311 U.S.A. www.aleratec.com Aleratec es una marca registrada y Aleratec Charge and Sync Station Mini 10™ es una marca registrada de Aleratec, Inc. ¡No dude en visitar la página web de Aleratec! • • • • • google.com/+AleratecInc YouTube.com/Aleratec Twitter.com/Aleratec Facebook.com/Aleratec Blog.Aleratec.com Le rogamos anote la información siguiente, que será necesaria en caso de reclamo de garantía: Nº de modelo: __________________ Nº de serie:______________________ Fecha de compra: _______________________________________________ Lugar de compra: _______________________________________________ www.aleratec.com Declaración sobre interferencias de radio y televisión El aparato que se describe en la presente guía emite energía de radiofrecuencia. Si no se instala conforme a las instrucciones del fabricante, puede ocasionar interferencias en la recepción de radio y televisión. Se ha comprobado que este aparato cumple los límites establecidos para dispositivos digitales de clase B, de acuerdo con el apartado 15 de las normas de la FCC. Estos límites se han establecido para proporcionar una protección razonable contra las interferencias perjudiciales en las instalaciones domésticas. Este aparato genera, utiliza y puede irradiar energía de radiofrecuencia. Si no se instala y se utiliza de acuerdo con el manual de instrucciones, puede ocasionar interferencias perjudiciales para las comunicaciones de radio. No obstante, no se puede garantizar que no se vayan a producir interferencias en una instalación en particular. Si este aparato ocasiona interferencias perjudiciales en la recepción de radio y televisión, lo cual puede comprobarse apagando y encendiendo el aparato, se recomienda que el usuario intente corregir las interferencias mediante una o varias de las siguientes acciones: Reoriente o reubique la antena receptora. Aumente la separación entre el aparato y el receptor. Conecte el aparato en una toma eléctrica cuyo circuito sea distinto del circuito en el que se haya conectado el receptor. Consulte con su distribuidor o con un técnico especializado en radio y televisión para obtener asistencia. Se ha certificado que este aparato cumple los límites establecidos para dispositivos informáticos de clase B, de acuerdo con las normas de la FCC. A fin de asegurar el cumplimiento de las normas de la FCC, se deben utilizar cables apantallados con este aparato. El funcionamiento de equipos no autorizados o cables no apantallados podría ocasionar interferencias en la recepción de radio y televisión. Se advierte de que cualquier cambio o modificación realizados en el equipo sin autorización expresa del fabricante podría anular la autoridad del usuario para utilizarlo. ADVERTENCIA Para evitar el riesgo de incendio o descarga eléctrica, no exponga la unidad a la lluvia o la humedad. Para evitar el riesgo de descarga eléctrica, no abra la carcasa. Para realizar una reparación, contacte únicamente con personal autorizado. www.aleratec.com Índice Introducción.......................................................................................1 Características del producto.....................................................................1 Elementos incluidos................................................................................. 1 Elementos clave del Charge and Sync Station Mini 10...........................2 Precauciones.....................................................................................3 Instalación................................................................................................3 Transporte................................................................................................3 Avisos......................................................................................................3 Utilización del Charge and Sync Station Mini 10............................4 Montaje en bastidor.................................................................................4 Conexión.................................................................................................. 5 Conexión en serie....................................................................................7 Recomendaciones sobre la configuración de dispositivos iOS y de iTunes. ..8 Especificaciones.............................................................................14 Servicio técnico...............................................................................15 Servicio y asistencia.......................................................................16 www.aleratec.com Introducción Gracias por adquirir el Charge and Sync Station Mini 10 de Aleratec. Lea detenidamente esta guía del usuario antes de utilizar el aparato. Características del producto • Carga inteligente de hasta diez iPad, iPad mini u otros dispositivos iOS simultáneamente. • Carga o sincroniza hasta diez dispositivos iOS, Android y la mayoría de los demás dispositivos simultáneamente. • El adaptador de corriente de 150 W tiene una potencia suficiente para alimentar 2,1 amperios por puerto. • Los indicadores LED muestran el estado de carga o sincronización de las tabletas conectadas. • Caja completamente metálica y resistente. • Se puede conectar en serie con otra base (se adquiere por separado) para sincronizar hasta 20 dispositivos de forma simultánea.* Elementos incluidos • Charge and Sync Station Mini 10 • Adaptador de corriente de 150 W, 100-240 V CA y 50-60 Hz, y cable de alimentación para EE.UU. • Adaptador de enchufe para UE (400102EU sólo). • Adaptador de enchufe para Reino Unido (400102EU sólo). • Cable USB 2.0 con conectores macho, de tipo A a tipo B. • Guía de inicio rápido (este documento) • Tarjeta de registro * Es posible que la conexión en serie de estos aparatos no funcione con determinados ordenadores de sobremesa u ordenadores portátiles que estén equipados con un concentrador USB 3.0 integrado Es posible que la conexión en serie de estos aparatos no funcione con determinados ordenadores de sobremesa u ordenadores portátiles que estén equipados con un concentrador USB 3.0 integrado www.aleratec.com 1 Introducción Elementos clave del Charge and Sync Station Mini 10 LEDs de actividad Vista frontal 10 USB Charge/Sync Puertos Conector USB Charge/Sync interruptor Botón de encendido Vista posterior Puerto de conexión en serie 2 www.aleratec.com Puerto del adaptador de alimentación Precauciones Lea lo siguiente antes de instalar su Charge and Sync Station Mini 10. Instalación Evite colocar el Charge and Sync Station Mini 10 en un sitio expuesto a: • • • • • • Alta humedad Alta temperatura Exceso de polvo Vibraciones mecánicas Luz solar directa Radiación electromagnética Es muy importante instalar la unidad en una zona bien ventilada. Este dispositivo no es apto para el uso en exteriores. Un cuidado adecuado ayudará a alargar la vida del producto. El manejo inapropiado o la mala utilización pueden anular la garantía. Transporte Conserve el embalaje original para posibles traslados o envíos posteriores de su Charge and Sync Station Mini 10. Advertencia No permita que los niños manejen o utilicen este producto sin la supervisión directa de un adulto. www.aleratec.com 3 Utilización del Charge and Sync Station Mini 10 Conexión Configuración de la conexión eléctrica del Charge and Sync Station Mini 10. 1. Apague el interruptor de encendido. 2. Conecte el adaptador de corriente a la toma de alimentación de la unidad y gire a mano el conector hasta que quede apretado. 3. Enchufe el adaptador de corriente. 4 www.aleratec.com Utilización del Charge and Sync Station Mini 10 Conexión (continuación) 4. Para realizar una sincronización, utilice el cable USB de tipo A a tipo B suministrado y conecte el extremo USB de tipo B al puerto USB en la parte trasera de la unidad. Conecte el extremo USB de tipo A a su ordenador. Ajuste el interruptor CHARGE / SYNC (carga / sincronización) a la posición SYNC. Para cargar dispositivos, ajuste el interruptor CHARGE / SYNC a la posición CHARGE (no es necesario conectar el aparato a un ordenador para cargarlos).. El tiempo necesario para completar la sincronización varía mucho en función de diversos factores, entre los que se incluyen el ordenador utilizado o la cantidad de datos que se esté sincronizando. Después de la sincronización, expulse los dispositivos uno a uno o cierre iTunes. www.aleratec.com 5 Utilización del Charge and Sync Station Mini 10 Conexión (continuación) 5. Conecte los dispositivos. 6. Encienda la base. 6 www.aleratec.com Utilización del Charge and Sync Station Mini 10 Conexión en serie Es posible conectar dos bases Charge and Sync Station Mini 10 en serie para sincronizar hasta un total de 20 dispositivos de forma simultánea. No obstante, puede que la segunda unidad no se detecte si se conecta a un ordenador que esté equipado con un concentrador USB 3.0 integrado. 1. Haciendo uso de un cable USB, conecte el puerto de conexión en serie de la primera unidad con el puerto USB de la segunda unidad, tal y como se muestra a continuación. www.aleratec.com 7 Utilización del Charge and Sync Station Mini 10 Recomendaciones sobre la configuración de dispositivos iOS y de iTunes Esta base se puede utilizar junto con iTunes para sincronizar y gestionar varios iPad y otros dispositivos iOS. Con otros sistemas, como Windows, Linux y Mac, esta base funciona como un concentrador USB. Aunque estas instrucciones son específicas para los iPad, es virtualmente posible seguir los mismos pasos para conectar dispositivos iPhone y iPod touch. Tenga en cuenta que esta base sólo funciona como vía de comunicación entre los dispositivos y el ordenador. La sincronización y la gestión real de los dispositivos se deben realizar mediante software o aplicaciones independientes de esta base. Con las siguientes recomendaciones sobre la configuración de un Mac para sincronizar dispositivos iPad no se pretende en modo alguno sustituir las instrucciones oficiales de iTunes y iPad disponibles a través de Apple. Las funciones y el aspecto de iTunes y iOS pueden cambiar sin previo aviso. 1. La búsqueda automática de actualizaciones de software de iTunes puede causar a veces problemas o ralentizar el rendimiento si se sincroniza más de un iPad de forma simultánea. Recomendamos que desactive esta opción. Seleccione Preferencias en el menú de iTunes. Asegúrese de que, en la pestaña General, la opción “Buscar actualizaciones de software automáticamente” esté desactivada. 8 www.aleratec.com Utilización del Charge and Sync Station Mini 10 Recomendaciones sobre la configuración de dispositivos iOS y de iTunes (continuación) 2. Haga clic en la pestaña Dispositivos y asegúrese de que la opción “No permitir la sincronización automática de los iPod, iPhone y iPad” esté desactivada. www.aleratec.com 9 Utilización del Charge and Sync Station Mini 10 Recomendaciones sobre la configuración de dispositivos iOS y de iTunes (continuación) 3. Es posible que la aplicación de software iPhoto de Mac esté configurada para abrirse automáticamente si encuentra imágenes en los iPad conectados. Para evitarlo, diríjase a las Preferencias de iPhoto y asegúrese de que en “Al conectar una cámara se abre:” esté seleccionada la opción “Ninguna aplicación”. 10 www.aleratec.com Utilización del Charge and Sync Station Mini 10 Recomendaciones sobre la configuración de dispositivos iOS y de iTunes (continuación) 4. Para obtener los mejores resultados, configure todos los iPad de la siguiente manera: a) Conecte un único iPad al Mac. b) Abra iTunes y seleccione ese iPad. (Es posible que iTunes se abra automáticamente.) c) Complete el proceso de registro si fuera necesario. d) En la pestaña Resumen, asegúrese de que las opciones “Gestionar la música y los vídeos manualmente” y “Sincronizar con este iPad vía WiFi” estén desactivadas. e) Asegúrese de que las opciones “Sincronizar sólo las canciones y vídeos seleccionados” y “Abrir iTunes al conectar este iPad” estén activadas. f) Navegue por las pestañas restantes y elija los elementos que desee sincronizar con este iPad. g) Haga clic en Aplicar www.aleratec.com 11 Utilización del Charge and Sync Station Mini 10 Recomendaciones sobre la configuración de dispositivos iOS y de iTunes (continuación) 5. Es posible que desee establecer restricciones en estos iPad. En ese caso, puede cambiar la configuración en los “Ajustes” del dispositivo (no en iTunes). Abra los Ajustes y pulse en “General” y, a continuación, en “Restricciones”. Aquí puede introducir una contraseña y deshabilitar funciones como la instalación de aplicaciones, el acceso a iTunes Store, etc. MENÚ GENERAL: 12 www.aleratec.com Utilización del Charge and Sync Station Mini 10 Recomendaciones sobre la configuración de dispositivos iOS y de iTunes (continuación) MENÚ DE RESTRICCIONES: www.aleratec.com 13 Especificaciones Puertos USB de destino • 10 Requisitos de alimentación • AC 100-240V, 50-60Hz, 150Watt Potencia de salida • DC 24V, 6.25A Compatibilidad con carga inteligente • iPad y la mayoría de los demás dispositivos iOS Compatibilidad con carga • Android y la mayoría de los demás dispositivos Dimensiones del producto (LxAnxAl) • 270 x 110 x 45 mm / 10.6” x 4.3” x 1.8” Temperatura de funcionamiento • 41°F - 122°F / 5°C - 50°C Humedad • 15% - 90% RH Peso • 1 kg / 2.15 lb 14 www.aleratec.com Servicio técnico Después de leer esta guía del usuario, si necesita asistencia adicional con este producto, póngase en contacto con el servicio técnico de Aleratec. Nuestro personal técnico estará encantado de ayudarle, pero es posible que necesite su colaboración para ayudarle mejor. Si realiza una llamada al servicio técnico de Aleratec y no dispone de toda la información necesaria, el servicio puede resultar lento e insatisfactorio. Por ese motivo, le rogamos tenga la siguiente información lista antes de realizar la llamada: 1. Número de referencia: está ubicado en la parte trasera del Charge and Sync Station Mini 10. 2. Número de serie: está ubicado en la parte trasera del Charge and Sync Station Mini 10. 3. Problemas: las preguntas que desee realizar sobre el Charge and Sync Station Mini 10. Le rogamos proporcione suficiente información sobre los problemas que le hayan surgido para que nuestro personal técnico pueda reproducir y diagnosticar su caso. Contactos del Soporte Técnico XX Courriel: [email protected] – Skype: support.aleratec.com XX USA Teléfono: +1-818-678-0484 – FAX: +1-818-678-0483 XX Se puede contactar con el Grupo de soporte técnico de 08:00 a 17:00, hora del Pacífico, de lunes a viernes, excepto los días festivos de EE.UU. XX Intente llamar desde un teléfono que esté cerca de su ordenador y del Charge and Sync Station Mini 10. XX Acceso disponible 24 horas al día, 365 días al año: Página web: www.aleratec.com www.aleratec.com 15 Servicio y asistencia Garantía limitada de Aleratec, Inc Esta garantía limitada cubre los desperfectos ocasionados por el uso normal del aparato y no incluye los daños debidos a un uso inadecuado, abuso, accidentes, servicio técnico no autorizado o un embalaje inadecuado al enviar el producto a Aleratec, Inc. Aleratec, Inc. ofrece la siguiente garantía limitada únicamente si el producto fue adquirido en origen para ser utilizado, no para la reventa, a Aleratec, Inc., un agente o distribuidor autorizado de Aleratec, Inc. o agente autorizado por Aleratec, Inc. para la reventa de este producto. Este producto está garantizado frente a desperfectos de material o fabricación durante el plazo de un año a partir de la fecha de la compra inicial. Si el producto no funciona durante un uso normal y adecuado dentro del periodo de garantía, Aleratec, Inc. deberá, a su elección, reparar o reemplazar el producto sin coste alguno (excepto los gastos de envío y seguro). Esta garantía limitada no incluye el servicio de reparación de daños ocasionados por un uso inapropiado, accidente, siniestro, uso incorrecto, abuso o modificaciones al subsistema, así como por cualquier otro motivo que no esté relacionado con materiales o fabricación defectuosos. 16 www.aleratec.com Servicio y asistencia Tenga en cuenta Esta garantía sólo es válida en los Estados Unidos y Puerto Rico y se aplica sólo a productos que estén nuevos y no hayan sido abiertos en la fecha de compra. Para zonas fuera de los Estados Unidos y Puerto Rico, póngase en contacto con el distribuidor autorizado a quien adquirió este producto para determinar la garantía aplicable, si corresponde. ESTA GARANTÍA CONSTITUYE SU ÚNICO Y EXCLUSIVO REMEDIO Y REPRESENTA LA ÚNICA Y EXCLUSIVA RESPONSABILIDAD DE ALERATEC, INC. ASIMISMO, SUSTITUYE CUALQUIER OTRA GARANTÍA, EXPRESA O IMPLÍCITA, INCLUYENDO, ENTRE OTRAS, LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS DE COMERCIABILIDAD PARA FINES PARTICULARES. Su remedio único y exclusivo consistirá en la reparación o el reemplazo con piezas nuevas o restauradas, tal y como se establece en esta garantía limitada. Aleratec, Inc. no es responsable de daños directos, indirectos, accesorios o emergentes, incluyendo, entre otros, la pérdida de datos, pérdida de beneficios o negocios, independientemente de la forma de la acción o responsabilidad que resulte del defecto o uso de este producto (aun cuando Aleratec, Inc. haya sido avisado de la posibilidad de que se originen dichos daños). En cualquier caso, la responsabilidad de Aleratec, Inc. en virtud de esta garantía limitada, hacia usted o terceros, independientemente de la forma de acción o responsabilidad, no superará el precio de compra que abonó por el producto. Algunos estados no permiten la limitación de la exención de garantías implícitas, el periodo de la garantía implícita o la exclusión o limitación de daños accesorios o emergentes, en cuyo caso no serán de aplicación las exclusiones y limitaciones estipuladas en esta garantía limitada. Esta garantía limitada le otorga derechos legales específicos y pueden existir otros derechos que varíen entre los distintos estados. www.aleratec.com 17 Service and Support Para obtener el servicio de garantía: Debe enviar el subsistema al distribuidor autorizado donde lo adquirió dentro del plazo de un año del periodo de garantía y no después de treinta días tras descubrir el defecto que reclama, lo que ocurra en primer lugar. En cualquier caso, debe disponer de algún documento que acredite la compra original antes de poder realizarse cualquier servicio de garantía. Los productos y piezas facilitados como consecuencia del servicio de garantía pueden no ser nuevos, pero estarán en buen estado de funcionamiento y serán de su propiedad una vez efectuado el cambio. A su vez, los productos o piezas cambiados pasarán a ser propiedad de Aleratec, Inc. Cuando envíe el subsistema para hacer uso del servicio de garantía, usted está de acuerdo en asegurar el subsistema, pagar con antelación los gastos de envío y utilizar el envoltorio original de envío o equivalente. Cualquier servicio técnico que no esté cubierto por esta garantía limitada, se realizará conforme a las tarifas y condiciones vigentes de Aleratec, Inc. o su proveedor de servicio autorizado. Esta garantía limitada le otorga derechos legales específicos y pueden existir otros derechos que varíen entre los distintos estados. 18 www.aleratec.com 400102_400102EU_UG_Rev. A Copyright © 2014 Las especificaciones pueden sufrir cambios sin previo aviso. Aleratec, Inc. 9851 Owensmouth Avenue Chatsworth, CA 91311 U.S.A. www.aleratec.com
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115

Aleratec 400102 Guía del usuario

Categoría
Discos duros externos
Tipo
Guía del usuario