PowerTraveller PMEX001 Ficha de datos

Categoría
Bancos de energía
Tipo
Ficha de datos

Este manual también es adecuado para

Charging your powermonkey extreme
The powermonkey extreme charger (1) can be charged using either the
international mains charger (3)*, solar panel (2) or via USB (4) from an
alternative power source (e.g. a computer or powergorilla, solargorilla,
minigorilla product).
Aufladen Ihres „powermonkey extreme”
Der Ladeakku für den „powermonkey extreme” (1) kann entweder mithilfe
des Universal- Netzladeteils (3) (zum Auswechseln des Adapterkopfs den
Einrastknopf eindrücken, und der Kopf gleitet heraus), der Solarzelle (2)
oder über USB (4) aus einer anderen Stromquelle (z. B. einen Computer oder
ein powergorilla-, solargorilla- oder minigorilla-Produkt) geladen werden.
Recharger votre powermonkey extreme
Le chargeur du powermonkey extreme (1) peut être rechargé grâce au
chargeur international sur secteur (3) (pour changer la prise appuyer sur le
petit couvercle et faites-la glisser), grâce à un panneau solaire (2) ou une
prise USB (4) alimentée par une autre source d’électricité (par ex. un
ordinateur, un appareil powergorilla, solargorilla, ou minigorilla).
Caricare powermonkey extreme
Il caricatore powermonkey extreme (1) puÚ essere caricato usando un
caricatore elettrico universale (3), per cambiare le spine, premere l’aletta e
far scivolare, con un pannello solare (2) o tramite USB (4) da fonte elettrica
alternativa (ad es. un computer o un dispositivo powergorilla, solargorilla,
minigorilla).
Carga de su powermonkey extreme
El cargador powermonkey extreme (1) se puede cargar con el cargador
de corriente internacional (3), para cambiar los cabezales presionar la
lengüeta y deslizar hacia fuera, panel solar (2) o a través de USB (4) desde
una fuente de alimentación alterna (p. ej. un ordenador, powergorilla,
solargorilla o minigorilla).
Carregar o seu powermonkey extreme
O carregador powermonkey extreme (1) pode ser carregado utilizando ou
o carregador internacional (3), para carregar os cabeÁotes pressione a
aba e deslize, painel solar (2) ou atravÈs do USB (4) de uma fonte de energia
alternativa (p. ex. um computador, o produto powergorilla, solargorilla ou
minigorilla).
INSTRUCTIONS
ANLEITUNG
INSTRUCCIONES
ISTRUZIONI
INSTRUCCIONES
USB OUT PORT
DC IN PORT
SOLAR PANELS
TOUCH ON/OFF BUTTON
LCD SCREEN
USB OUT DC OUT
USB
POWERMONKEY
EXTREME CHARGER
1
2
5
6
Charging a device via USB (5v)
To charge a 5v device (such as a mobile telephone or GPS), connect
your device to the USB Out Port using a USB charging cable. You can
use the USB cable supplied with your device or the USB charging
cable enclosed (4) with an appropriate tip (5) and turn on.
Aufladen eines Gerätes über USB (5v)
Zum Aufladen eines 5v-Gerätes (wie z. B. eines Mobiltelefons oder GPS)
Ihr Gerät mit dem USB-Ladekabel an die USB-Aus gangsbuchse an
schließen. Dazu können Sie entweder das mit Ihrem Gerät gelieferte
USB-Kabel oder das integrierte Ladaka bel (4) mit der geeigneten
Anschlussbuchse (5) verwenden und es einschalten.
Recharger un appareil grâce à une prise USB (5v)
Pour recharger un appareil fonctionnant sur du 5v (Tel qu’un téléphone
mobile ou un GPS), branchez votre appareil sur le port de sortie USB
(Out) grâce au câble de charge. Utilisez le câble USB fourni avec votre
appareil, ou le câble de charge USB ci-joint (4) avec l’embout adéquat
(5), et allumez-le.
Caricare un apparecchio tramite USB (5v)
Per caricare un dispositivo da 5v (come un telefono cellulare o un
navigatore satellitare), collegare l’apparecchio alla porta USB usando un
cavo di carica USB. Potete usare il cavo USB che avete ricevuto insieme
al vostro dispositivo oppure il cavo di carica USB in dotazione (4) con
una spina adeguata (5) e accendere.
Carga de un dispositivo a través de USB (5v)
Para cargar un dispositivo 5v (como un teléfono móvil o GPS), conecte
su dispositivo al puerto de salida USB con el cable de carga USB. Puede
usar el cable USB suministrado con su dispositivo o el cable de carga
USB adjunto (4) con un conector apropiado (5) y encender la unidad.
Carregar um dispositivo atravÈs do USB (5v)
Para carregar um dispositivo 5v (tal como um telemÛvel ou GPS), ligue o
seu dispositivo porta de saÌda USB utilizando o cabo de carregamento
USB. Pode utilizar o cabo USB forneci do com o seu dispositivo ou o cabo
de carregamento USB fornecido (4) com uma ponta apropriada (5) e ligue.
Charging a device via DC
(iPads and Tablets)
To charge via DC (for iPads and Tablets), turn the powermonkey extreme
on, then connect your device to the DC Out port using the DC connector
cable (6) – you will need to connect your device to the female USB end
of the cable using the cable supplied with your device.
Aufladen eines Gerätes über Gleichstrom (DC)
(iPads und Tablet-Computer)
Zum Aufladen über DC (für iPads und Tablet-Computer) schlie ßen Sie Ihr
Gerät mit dem Gleichstromanschlusskabel (6) an die DC-Ausgangsbuch
se an. Dazu müssen Sie Ihr Gerät an die USB-Steckerbuchse des Kabels
anschließen, welches Ihrem Gerät beigefügt ist. Dann einschalten.
Recharger un appareil sur du courant continu (iPads et tablettes)
Pour effectuer une recharge sur du courant continu (pour les iPads et
autres tablettes), branchez votre appareil sur le port de sortie DC (CC)
grâce au câble de connexion (6) - Vous devrez alors brancher votre
appareil sur la prise USB femelle du câble grâce au câble fourni avec
votre appareil. Puis allumez-le.
Caricare un dispositivo tramite DC - corrente continua (iPad e Tablet)
Per caricare tramite corrente continua (per iPad e Tablet), colle gare il
dispositivo alla porta esterna DC con il cavo di collega mento DC (6) –
dovrete connettere il dispositivo all’estremit femmina USB del cavo
tramite il cavo in dotazione con il vostro dispositivo. Accendere.
Carga de un dispositivo a través de CC (iPads y tabletas)
Para cargar a través de CC (para iPads y tabletas), conecte su dispositivo
al puerto de salida CC con el cable conector de CC (6); tendrá que
conectar su dispositivo al extremo USB hembra del cable con el cable
suministrado con el dispositivo. Encienda la unidad.
Carregar um dispositivo atravÈs de DC (iPads e Tablets)
Para carregar atravÈs de DC (para iPads e Tablets), ligue o seu dispositivo
porta de saÌda DC utilizando o cabo conector DC (6) – ter· de ligar o
seu dispositivo a ponta fÍmea do cabo USB, utilizando o cabo fornecido
com o seu dispositivo. Ligue.
4
*
*or mobile device supplied USB cable.
4
*
3
*
INTERNATIONAL
MAINS CHARGER
*
To change heads press
tab and slide off
STARTING OUT

Transcripción de documentos

Charging your powermonkey extreme The powermonkey extreme charger (1) can be charged using either the international mains charger (3)*, solar panel (2) or via USB (4) from an alternative power source (e.g. a computer or powergorilla, solargorilla, minigorilla product). INSTRUCTIONS Anleitung Instrucciones Istruzioni Instrucciones Aufladen Ihres „powermonkey extreme” Der Ladeakku für den „powermonkey extreme” (1) kann entweder mithilfe des Universal- Netzladeteils (3) (zum Auswechseln des Adapterkopfs den Einrastknopf eindrücken, und der Kopf gleitet heraus), der Solarzelle (2) oder über USB (4) aus einer anderen Stromquelle (z. B. einen Computer oder ein powergorilla-, solargorilla- oder minigorilla-Produkt) geladen werden. Recharger votre powermonkey extreme Le chargeur du powermonkey extreme (1) peut être rechargé grâce au chargeur international sur secteur (3) (pour changer la prise appuyer sur le petit couvercle et faites-la glisser), grâce à un panneau solaire (2) ou une prise USB (4) alimentée par une autre source d’électricité (par ex. un ordinateur, un appareil powergorilla, solargorilla, ou minigorilla). Caricare powermonkey extreme Il caricatore powermonkey extreme (1) puÚ essere caricato usando un caricatore elettrico universale (3), per cambiare le spine, premere l’aletta e far scivolare, con un pannello solare (2) o tramite USB (4) da fonte elettrica alternativa (ad es. un computer o un dispositivo powergorilla, solargorilla, minigorilla). Carga de su powermonkey extreme El cargador powermonkey extreme (1) se puede cargar con el cargador de corriente internacional (3), para cambiar los cabezales presionar la lengüeta y deslizar hacia fuera, panel solar (2) o a través de USB (4) desde una fuente de alimentación alterna (p. ej. un ordenador, powergorilla, solargorilla o minigorilla). Carregar o seu powermonkey extreme O carregador powermonkey extreme (1) pode ser carregado utilizando ou o carregador internacional (3), para carregar os cabeÁotes pressione a aba e deslize, painel solar (2) ou atravÈs do USB (4) de uma fonte de energia alternativa (p. ex. um computador, o produto powergorilla, solargorilla ou minigorilla). STARTING OUT Solar panels 2 4* * * To change heads press tab and slide off 3 USB out PORT INTERNATIONAL MAINS CHARGER USB DC IN PORT powermonkey extreme charger 1 TOUCH ON/OFF BUTTON LCD SCREEN Charging a device via DC (iPads and Tablets) Charging a device via USB (5v) To charge a 5v device (such as a mobile telephone or GPS), connect your device to the USB Out Port using a USB charging cable. You can use the USB cable supplied with your device or the USB charging cable enclosed (4) with an appropriate tip (5) and turn on. Aufladen eines Gerätes über USB (5v) Zum Aufladen eines 5v-Gerätes (wie z. B. eines Mobiltelefons oder GPS) Ihr Gerät mit dem USB-Ladekabel an die USB-Aus gangsbuchse an schließen. Dazu können Sie entweder das mit Ihrem Gerät gelieferte USB-Kabel oder das integrierte Ladaka bel (4) mit der geeigneten Anschlussbuchse (5) verwenden und es einschalten. Recharger un appareil grâce à une prise USB (5v) Pour recharger un appareil fonctionnant sur du 5v (Tel qu’un téléphone mobile ou un GPS), branchez votre appareil sur le port de sortie USB (Out) grâce au câble de charge. Utilisez le câble USB fourni avec votre appareil, ou le câble de charge USB ci-joint (4) avec l’embout adéquat (5), et allumez-le. Caricare un apparecchio tramite USB (5v) Per caricare un dispositivo da 5v (come un telefono cellulare o un navigatore satellitare), collegare l’apparecchio alla porta USB usando un cavo di carica USB. Potete usare il cavo USB che avete ricevuto insieme al vostro dispositivo oppure il cavo di carica USB in dotazione (4) con una spina adeguata (5) e accendere. Carga de un dispositivo a través de USB (5v) Para cargar un dispositivo 5v (como un teléfono móvil o GPS), conecte su dispositivo al puerto de salida USB con el cable de carga USB. Puede usar el cable USB suministrado con su dispositivo o el cable de carga USB adjunto (4) con un conector apropiado (5) y encender la unidad. Carregar um dispositivo atravÈs do USB (5v) Para carregar um dispositivo 5v (tal como um telemÛvel ou GPS), ligue o seu dispositivo porta de saÌda USB utilizando o cabo de carregamento USB. Pode utilizar o cabo USB forneci do com o seu dispositivo ou o cabo de carregamento USB fornecido (4) com uma ponta apropriada (5) e ligue. To charge via DC (for iPads and Tablets), turn the powermonkey extreme on, then connect your device to the DC Out port using the DC connector cable (6) – you will need to connect your device to the female USB end of the cable using the cable supplied with your device. 4 * USB OUT DC OUT 5 *or mobile device supplied USB cable. 6 Aufladen eines Gerätes über Gleichstrom (DC) (iPads und Tablet-Computer) Zum Aufladen über DC (für iPads und Tablet-Computer) schlie ßen Sie Ihr Gerät mit dem Gleichstromanschlusskabel (6) an die DC-Ausgangsbuch se an. Dazu müssen Sie Ihr Gerät an die USB-Steckerbuchse des Kabels anschließen, welches Ihrem Gerät beigefügt ist. Dann einschalten. Recharger un appareil sur du courant continu (iPads et tablettes) Pour effectuer une recharge sur du courant continu (pour les iPads et autres tablettes), branchez votre appareil sur le port de sortie DC (CC) grâce au câble de connexion (6) - Vous devrez alors brancher votre appareil sur la prise USB femelle du câble grâce au câble fourni avec votre appareil. Puis allumez-le. Caricare un dispositivo tramite DC - corrente continua (iPad e Tablet) Per caricare tramite corrente continua (per iPad e Tablet), colle gare il dispositivo alla porta esterna DC con il cavo di collega mento DC (6) – dovrete connettere il dispositivo all’estremit femmina USB del cavo tramite il cavo in dotazione con il vostro dispositivo. Accendere. Carga de un dispositivo a través de CC (iPads y tabletas) Para cargar a través de CC (para iPads y tabletas), conecte su dispositivo al puerto de salida CC con el cable conector de CC (6); tendrá que conectar su dispositivo al extremo USB hembra del cable con el cable suministrado con el dispositivo. Encienda la unidad. Carregar um dispositivo atravÈs de DC (iPads e Tablets) Para carregar atravÈs de DC (para iPads e Tablets), ligue o seu dispositivo porta de saÌda DC utilizando o cabo conector DC (6) – ter· de ligar o seu dispositivo a ponta fÍmea do cabo USB, utilizando o cabo fornecido com o seu dispositivo. Ligue.
  • Page 1 1
  • Page 2 2

PowerTraveller PMEX001 Ficha de datos

Categoría
Bancos de energía
Tipo
Ficha de datos
Este manual también es adecuado para