Stiga LEGACY Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario

Este manual también es adecuado para

2L-5034-00
2009 Escalade Sports
MESA
NÚMERO DE MODELÓ
T8612
DE TENIS
Por favor no devuelva este producto a la tienda!
M A N U A L D E L U S A R I O
Contacte al departamento de servicio al cliente de Escalade® Sports:
Teléfono: 1-866-873-3528 ¡Sin costo alguno!
Fax: 1-866-873-3533 ¡Sin costo alguno!
Apartado postal (sólo para correspondencia):
Escalade Sports
PO Box 889
Evansville, IN 47706
Visite nuestra página Web internacional: www.escaladesports.com
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS POR INTERNET ASISTENCIA TÉCNICA
PEDIDO DE PARTES POR INTERNET PREGUNTAS FRECUENTES
MÁS INFORMACIÓN SOBRE PRODUCTOS DE ESCALADE® SPORTS
1. Lea este manual cuidadosamente antes de empezar a ensamblar. Lea completamente cada uno de los
pasos antes de empezar cada paso.
2. Algunas partes pequeñas pueden ser empacadas dentro de las partes grandes. Verifique en el interior
de todas las partes y cartones antes de ensamblar o solicitar partes.
3. Para que el ensamblado le sea más fácil, utilice la lista de partes de la página 9 para la identificación y
clasificación de las partes y sus componentes. Busque los juegos de tornillos en todos los cartones.
Todos los tornillos y sus componentes no se encuentren en un sólo juego.
4. No ajuste las partes hasta que las instrucciones se lo indiquen. Si las partes se ajustan antes de lo indicado,
es posible que los orificios no queden alineados, resultando que las partes queden fuera de su lugar y fácilmente no
coincidan. Deje las tuercas de seguridad levemente flojas hasta que las instrucciones le indiquen ajustarlas.
5. Herramientas necesarias: Desarmador Phillips, una llave de 3/8” y dos llaves de 7/16” (Puede utilizar una llave
ajustable en vez de llaves).
Los productos Escalade® Sports se pueden fabricar y/o producir bajo las siguientes patentes.
6120397, 5816957, 5769744, 5119741, 4911085, 4717157, D460140, D420563
Puede haber patentes en trámite. Una o más patentes mencionadas y/o en trámite pueden cubrir productos específicos.
IMPORTANTE: La Pata en U es más ancha que el
Soporte en U. Esté seguro de que éstos estén
ensamblados exactamente como están mostrados.
De lo contrario quedará un espacio grande entre
las dos mitades de la mesa y la mesa no operará
apropiadamente.
2
3
3
20
3
3
34
34
34
Figura 2
Para que se ayude a la identificación de las partes y de los tornillos. Vea la lista de las partes en la página 9.
1.
2.
3.
Coloque sobre una superficie plana y lisa con
la cara pintada hacia abajo. Use la caja en donde venia la
mesa para proteger la pintura de la superficie de la mesa.
el tablero #1
Ensamble los dos tubos en “L” y los dos tubos del centro que
harán el soporte en “U” y la pata en “U”. Alinéelos sobre el
tablero como está mostrado en la Figura 1. Nota: La
pata en “U” es más grande y más ancha que el
soporte en “U”. La pata en “U” deberá ser instalada
del lado extremo de la mitad de la mesa y del lado
del los orificios del riel.
Ponga las Tapaderas de plástico #13 en la parte de abajo
de las patas en “U” #2.
Figura 1
Soporte en U
7
Tablero
1
Orificios para
montar el riel
2
Pata en U
13
Tapadera
de
plástico
13
Tapadera de
plástico
ADVERTENCIA:
4.
IMPORTANTE:
Este extremo es
es el centro de la mesa
CUANDO ENSAMBLE LA MESA, ES EXTREMADAMENTE IMPORTANTE QUE
TODAS LAS ABRAZADERAS EN “U” #3 & #34 ESTÉN PUESTAS COMO
ESTÁN MOSTRADAS EN LA FIGURA DE ABAJO. SI LAS ABRAZADERAS EN
“U” ESTÁN COLOCADAS INCORRECTAMENTE, USTED LE OCASIONARA
DAÑOS IRREPARABLES A SU MESA CUANDO TRATE DE ABRIRLA EN LA
POSICIÓN DE JUEGO.
Esté seguro que la ranura de todas las tres abrazaderas
“U” #3 y las tres abrazaderas #34 estén de frente en la
misma dirección (hacia la mitad de la mesa con el tubo de
soporte en “U” ) como está mostrado.
Alinee los orificios de las abrazaderas grandes en “U” #34
y las abrazaderas en “U” #3 con los orificios que están de
guía ensamblados en el tablero y atornillelos con los
veinticuatro tornillos #20 como están mostrados.
2
Pata en U
7
Soporte en U
Todos los tornillos
mostrados son los (#20)
Tornillos para lamina de
metal
Este extremo es
es el centro de la mesa
3
Figura 5
34
3
5.
6.
Coloque los rieles #25 y #26, alrededor de los bordes del
tablero, como están mostrados en la Figura 3.
Alinee los orificios de los rieles con los orificios de guía del
tablero, atornillelos y asegúrelos con los dieciocho tornillos
#20. Ver Figura 3.
Este extremo es
es el centro de la mesa
Todos los tornillos
mostrados son los
(#20) Tornillos para
lamina de metal
Figura 3
(Riel de )53”
26
(Riel de )48”
25
(Riel de )48”
25
7.
Coloque los Protectores de Esquina #22 al tablero como están
mostrados en la Figura 4. Si el protector de la esquina
sobresale de la superficie del tablero, volteélo así que la parte
más corta esté en contra del borde. Atornillelos y asegúrelos
por la parte de abajo de la mesa con los tornillos #21.
Figura 4
o
D
i
s
a
n
c
i m
a
s
c
r
t
at a
Abajo de la mesa
8.
9.
Rote el soporte en forma de U #7 hasta que se vean los
orificios a través de las ranuras de las abrazaderas en U
#3 donde iran los tornillos. Descienda el soporte en forma
de U #7 de lado a lado para ver los orificios, si es
necesario, ver Figura 5.
Inserte el tornillo # 19 a través de las ranuras de la
abrazadera en forma de U #3 y dentro del soporte
en forma de U #7. Atornillándolo al soporte en U
hasta que toque el fondo del tubo. El tornillo # 19
debe sobresalir acerca de de pulgada. Repita lo
mismo para la pata en “U” #2 y las abrazaderas en
U # 34.
Soporte en U
Pata en U
Soporte en U
Pata en U
(mas ancha)
Note: Si es necesario deslice el Soporte en U hacia
adelante y hacia atrás hasta que vea el orificio.
2
Di t
a
n
a
s
cia ma
s c
o
r
t
7
5
5
2
14
23
4
4
23
15
14
9
9
24
24
31
31
15
33
33
18
32
32
4
Figura 6
Figura 8
Figura 7
Figura 6, Use cuatro Tornillos #32 y cuatro Tuercas de Seguridad #33.
Prepare una área para el ensamblado de la Segunda mitad de la mesa.
Si es necesario mueva el primer tablero a un lado con la ayuda de otra
persona. Asegúrese de ponerlo en una lugar donde no estorbe y no se
dañe. Y si se coloca de lado, asegurese de poner el borde inferior a no
menos de 12 pulgadas de distancia de la pared. También esté seguro
ponga un objeto pesado sosteniendo la mesa para que no se resbale.
10.
Una los extremos de los Tubos Conectores #4 con los dos orificios de
de la pata en U #2 como están mostrados en la Figura 6.
Atornillelos hasta el final del orificio con los tornillos # 23, las
tuercas de seguridad #15 los separadores de plástico #31
Asegurándose que las tuercas y tornillos estén lo suficientemente
apretadas y seguras para mantener la mesa estable pero no los sobre
apriete. Los tubos deben girar libremente.
ADENTRO
11.
En un lado de la mesa una el extremo con la ranura de la correa de
seguridad #6 por de la pata en U #2. usando
uno de los tornillos # 14, un separador #30, una rondana #24, y
una tuerca hexagonal #15. Asegurándose que las tuercas estén
apretadas y seguras. Pero no los sobre apriete. Los tubos deben girar
libremente. Ver Figura 7.
de metal DENTRO
12.
Una el otro extremo de la correa de seguridad #6 a la parte
de del Tubo Conector #4 usando uno de los tornillos # 9,
una rondana #24, un separador #30, y una tuerca hexagonal #15.
de metal
AFUERA
Importante: NO coloque la otra correa #6 en esta mitad de la
mesa. Esta sera instalada en la otra mitad de la mesa después.
13.
Una el otro extremo del Tubo Conector #4 a la parte de del
soporte en forma de U #7 con los tornillos # 14 y las rondanas de
plástico #24, luego deslice la Placa #5 sobre los mismos tornillos #
14 por la parte de del soporte en forma de U #7.
Asegúrelos con las tuercas de seguridad #15. Asegurándose que las
tuercas estén apretadas y seguras. Pero no las sobre apriete. Los tubos
deben girar libremente.
AFUERA
ADENTRO
14.
Una la parte de abajo de la placa #5 a los soportes en forma de U #7.
Atornillando los tornillos hexagonales # 9, y las tuercas de seguridad #
15. Apriete las tuercas, pero esté seguro de no doblar los tubos. Ver
Figura 6.
15.
Una la Tabla Inferior #18 a las Placas #5, como esta mostrado en la
en forma de U #7 hasta que el borde del casquillo toque el borde del
INSERTAR EL CASQUILLO ADENTRO DEL SOPORTE EN FORMA
16.
17.
Inserte cuidadosamente casquillo de la llanta #12 dentro del soporte
tubo.NO GOLPEE EL CASQUILLO DIRECTAMENTE CON EL
MARTILLO! COLOQUE UN PEDAZO DE MADERA SOBRE EL
CASQUILLO Y GOLPE SOBRE EL PEDAZO DE MADERA PARA
DE U.
18.
ADVERTENCIA:
de poner un pedazo de alfombra o una colchoneta abajo de los
bordes de la mesa para protegerlos. Si el piso no esta alfombrado
Inserte las llantas #11 adentro del casquillo #12.
¡POR LO MENOS SE REQUIERE DE DOS (2)
ADULTOS PARA MOVER LA MITAD DE LA MESA!
19.
20.
21.
22.
5
Figura 9
Repita los pasos del 1 al 12 en la segunda mitad de la mesa.
Inserte cuidadosamente el casquillo de la llanta #12 dentro soporte en
forma de U #7 en la Segunda mitad hasta que el borde del casquillo
toque el borde del tubo. NO GOLPEE EL CASQUILLO
DIRECTAMENTE CON EL MARTILLO! PONGA UN PEDAZO DE
MADERA SOBRE EL CASQUILLO Y GOLPE SOBRE EL PEDAZO
DE MADERA PARA INSERTAR EL CASQUILLO ADENTRO DEL
SOPORTE EN FORMA DE U.
Inserte las llantas #11 adentro del casquillo #12 en la segunda mitad
de la mesa.
Una el otro extremo del Tubo Conector #4 a la parte de afuera del
soporte en forma de U #7 a la Segunda mitad de la mesa con los tornillos
# 14, las rondanas de plástico #24 y las tuercas hexagonal #15.
¡POR LO MENOS SE REQUIERE DE DOS
(2) ADULTOS PARA MOVER LA MITAD
DE LA MESA!
ADVERTENCIA:
NO APRIETE ESTAS
DOS TUERCAS #15
TODAVIA.
La Segunda Mitad
de la mesa.
NOTA: Apriete las tuercas de seguridad #15 con la mano
nadamas. Serán removidas cuando las dos lados de las
mesas esten unidas.
6
Figura 12
Figura 11
Figura 10
23.
Recargue esta mitad
contra la pared.
La Primera Mitad de
la mesa que
ensamblo.
La Segunda Mitad de
la mesa que
ensamblo.
24.
25.
ADVERTENCIA:ADVERTENCIA:
EST SEGURO QUE LA PRIMERA MITAD DE LA MESA QUE USTED ENSAMBLO
(CON LAS PLACAS #5) ESTÉ ESTABLE Y CONTRA LA PARED. NO DEJE LA
MITAD DE LA MESA DESATENDIDA.
É
HASTA QUE LAS DOS MITADES DE LA MESA ESTÉN UNIDAS NO PUEDEN ESTAR
PARADAS SOLAS. SE RECOMIENDA QUE TRES (3) PERSONAS PARA UNIR LAS DOS
MITADES DE LA MESA. DOS PERSONAS PARA SOSTENER LA MESA Y UNA
PERSONA PARA ATORNILLAR LOS TORNILLOS A LA MESA.
ADVERTENCIA:
Esté seguro que las patas de la primera mitad de la mesa (la mitad con la placa #5) estén abiertas. Con una persona en cada lado de la
mesa, levante y ponga la mitad de la mesa sobre sus propias patas. Coloque la mesa contra la pared como está mostrado arriba, para
ayudar a estabilizar la mitad de la mesa mientras que la Segunda mitad esta siendo colocada. Asegúrese que haya suficiente espacio para
colocar la segunda mitad de la mesa.
Inserte el tornillo hexagonal # 9 y las tuercas de seguridad # 15 sobre el piso a un lado de las llantas (en ambos lados de la mitad de la
mesa) así las tendrá a la mano para el próximo paso.
Con una persona en cada uno de los lados de la Segunda mitad de la mesa, deslice la Segunda mitad o tablero contra de la primera mitad.
Remueva las tuercas de seguridad # 15 de los tornillos # 14 de la Segunda mitad donde el soporte en forma de U #7 y los Tubos Conectores #4
se unen. Alinee los orificios de la Placa #5 los tornillos hexagonal # 14 que fueron instalados anteriormente y las tuercas de seguridad que
removió. Asegure la Segunda mitad de la mesa con el orificio de abajo de la Placa #5 con los dos tornillos hexagonales # 9 y las tuercas de
seguridad # 15 que usted puso en el piso con anterioridad. Asegurándose que las tuercas estén apretadas y seguras. Pero no las sobre apriete.
Estas uniones deben moverse. Hasta este punto regrese y apriete los tornillos hexagonales # 9.
Vista de
Arriba
Placa #5
Pasador de
Seguridad #8
(el borde se extiende sobre
la placa #5)
PASADOR
DE SEGURIDAD
NO SOBRE AJUSTE EL
PASADOR DE SEGURIDAD #8.
DEBE DE GIRAR LIBREMENTE!
ADVERTENCIA:
INSTALE LOS PASADORES DE SEGURIDAD #8 COMO SE MUESTRA ARRIBA
PARA EL USO APROPIADO DE LA MESA! NO OMITA ESTE PASO! NO USE LA
MESA HASTA QUE LOS PASADORES DE SEGURIDAD ESTÉN INSTALADOS Y
HASTA QUE HAYA TERMINADO DE ENSAMBLAR LA MESA.
Placa #5
Pasador de Seguridad #8
(en el orificio de lado derecho )
Placa #5
Pasador de Seguridad #8
(en el orificio de lado derecho )
Una los Pasadores de
Seguridad #8
diagonalmente enfrente
de si mismo.
Una los Pasadores de
Seguridad #8
diagonalmente enfrente
de si mismo.
23.
24.
Escoja la Placa #5 en cualquiera de los lados de la mesa instale
el Pasador de seguridad #8 dentro del lado derecho del orificio
sobre la Placa como está mostrado en las Figuras 11 y 12. Use
uno de los tornillos #10, una rondana #17 y una tuerca
hexagonal #16. NOTA: el borde del pasador de seguridad
debe ir extendido sobre de la placa como está mostrada
en Figura 11. el pasador de seguridad debe moverse
libremente.
Vaya al otro lado de la mesa e instale el segundo Pasador de
seguridad #8 dentro del lado derecho del orificio sobre la Placa
#5. NOTA: Los Pasadores de seguridad deben ir unidos
diagonalmente cruzados de cada uno. (Ver Figura 12)
Vista de Arriba de la mesa
7
7
PARA ABRIR:
PARA CERRAR:
1. Jale cuidadosamente ambas patas de la mesa
2. Párese detrás de la mesa cerca de el pasador de seguridad.
3. detenga la mitad de la mesa con una mano y gire el pasador de
seguridad lo suficientemente para permitir que pase sobre la orilla de la
mitad de la mesa.
4. Mientras cuida el pasador de seguridad, gire la mitad de la mesa hasta
que se mueva y pase el pasador de seguridad. Una vez que ha pasado
sobre el pasador de seguridad, pare de girar la mitad de la mesa.
5. Con ambas manos sobre la mitad de la mesa. Desde el centro de la
mitad de la mesa baje la mitad de la mesa a el piso.
6. Repita los mismos pasos para la otra mitad de la mesa.
1. Levante la mitad de la mesa hacia arriba y hacia el interior y adentro
hasta la posición vertical.
2. Asegúrese que la mitad de la mesa esté asegurada con el pasador de
seguridad.
3. Repita los mismos pasos para la otra mitad de la mesa.
POSICIÓN PARA
JUGAR SOLO
POSICIÓN DE
JUEGO
POSICIÓN PARA
GUARDAR
AMBOS
PASADORES
ASEGURADOS
PASADORES
ASEGURADO
Vea los
dibujos
detallados
Gire el pasador de
Seguridad hasta que la
orilla de la mesa pueda
pasar sobre el
la orilla de la mesa pasa
sobre el Pasador de
Seguridad.
INSTRUCIONES PARA ABRIR Y CERRAR LA MESA
¡LEA AS INSTRUCCIONES DE MANEJO ANTES DE MOVER LA MESA! ¡NO
PERMITA QUE NIÑOS ABRAN LA MESA!
. PUEDEN OCURRIR LESIONES GRAVES O
MORTALES. ¡ESTA MESA NO ES UN JUGUETE! ¡ÚNICAMENTE LOS
ADULTOS DEBEN ABRIR O CERRAR LA MESA. NO CUMPLIR CON LAS
INSTRUCCIONES PARA ABRIR Y CERRAR LA MESA PUEDE RESULTAR EN
LESIONES PERSONALES O DAÑOS MATERIALES.
NO DEBEN DE PARARSE, SUBIRSE
O BRINCAR SOBRE LA MESA
ADVERTENCIA!
PRECAUCN
ESTA ES UNA MESA DE JUEGO.
BRINCAR SOBRE LA MESA. DE NO CUMPLIR CON LAS
INSTRUCCIONES PARA ABRIR Y CERRAR LA MESA PUEDE RESULTAR
EN LESIONES PERSONALES O DAÑOS MATERIALES.
NO DEBEN DE PARARSE, SUBIRSE O
8
GARANTÍA LIMITADA POR 90 DÍAS
®
Esta garantía para consumidores de la compra original de cualquier producto ESCALADE SPORTS (en adelante
denominado el "Producto").
DURACIÓN DE LA GARANTÍA: Se garantiza este Producto al comprador original por un período de (90) días a partir de la
fecha de compra.
COBERTURA DE LA GARANTÍA: ESCALADE SPORTS le garantiza al comprador original que cualquier producto de su
fabricación está libre de defectos en los materiales y fabricación cuando se lo utiliza para el propósito establecido, bajo
condiciones normales de uso. ESTA GARANTÍA NO TIENE VALIDEZ SI EL PRODUCTO SE HA DETERIORADO POR
ACCIDENTE, USO INDEBIDO, NEGLIGENCIA, MANTENIMIENTO INCORRECTO, NO SEGUIR LAS INSTRUCCIONES QUE
VIENEN CON EL PRODUCTO U OTRAS CAUSAS NO RELACIONADAS CON DEFECTOS EN LOS MATERIALES O
FABRICACIÓN.
APLICACIÓN DE LA GARANTÍA: Durante el período de garantía de (90) días, ESCALADE SPORTS reparará o reemplazará
con otro similar, todo modelo o Producto o componente que resulte defectuoso bajo condiciones normales de uso y cuidado,
cuando nuestra inspección demuestre que a nuestra satisfacción el mismo realmente es defectuoso; sírvase contactar a nuestro
Departamento de Garantía.
1-866-873-3528 / Departamento de Garantía (Warranty Dept.)
O escríbanos a:
Escalade® Sports, Inc. - P.O. Box 889, Evansville, IN 47706 - Attn: Warranty Dept.
O por correo electrónico a:
Fuera de los gastos de envío, no se impondrá cargo alguno por la reparación o reemplazo de los productos en garantía.
ESCALADE® SPORTS recomienda asegurar los Productos por su valor antes del envío.
LIMITACIÓN DE LA GARANTÍA: TODA GARANTÍA ORIGINADA EN ESTA VENTA, INCLUYENDO EN FORMA NO
TAXATIVA, LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS DE COMERCIALIZACIÓN Y APTITUD PARA UN FIN ESPECÍFICO, TENDRÁ VIGENCIA
POR UN PLAZO DE (90) DÍAS. ESCALADE® SPORTS NO SERÁ RESPONSABLE POR LA PÉRDIDA DE USO DEL PRODUCTO U
OTROS COSTOS INCIDENTALES O RELACIONADOS, PERJUICIOS O PERDIDAS GENERADAS POR EL CONSUMIDOR
ANTE CUALQUIER OTRO USO.
Algunos estados no permiten la exclusión o limitación de las garantías implícitas o daños incidentales o conexos, de modo que
las limitaciones que anteceden pueden no ser aplicabes en su caso.
RECURSOS LEGALES: Esta garantía le otorga algunos derechos específicos además de otros derechos que varían según el
estado.
es aplicable
9
Usted ha comprado un producto de calidad que podrá disfrutar muchos años. Si sigue estos simples pasos de mantenimiento, alargará la vida de la mesa.
TABLERO
El tablero (superficie de juego) está construido de aglomerado. Al igual que todos los productos de madera, se puede ver afectado por cambios de
temperatura y humedad causando una leve deformación por expansión o contracción. Esta situación es normal y no resta valor a la mesa ni afecta el
juego. Después de armada, guardar plegada en lugar seco cuando no está en uso para minimizar los efectos de cambios de temperatura y humedad.
GUARDADO DE LA MESA
Se debe guardar la mesa en el interior para prevenir daños en la superficie de juego. La humedad y los cambios buscos de temperatura pueden provocar
alabeo, hinchazón, fisuras o ampollado de la madera. Cuando la mesa no se encuentra en uso, guardar plegada en lugar seco. debido a la naturaleza
del aglomerado, se puede alabear la superficie. La humedad puede aumentar este efecto que es normal y no afecta el uso de la mesa.
LIMPIEZA
Para limpiar la mesa, utilizar un trapo suave y húmedo solamente (NO MOJADO). Para evitar daños en la superficie de juego, NO UTILIZAR AGENTES
QUIMICOS, ABRASIVOS NI PRODUCTOS DE LIMPIEZA sobre el tablero.
MANTENIMIENTO
Lubricar todas las partes movibles, incluyendo los puntos de giro. Esto garantizará la seguridad y facilidad de uso.
Guardar en lugar cerrado para impedir daños en la superficie de juego. La humedad y los cambios bruscos de temperatura que se producen en patios o
áreas similares pueden provocar el alabeo, hinchazón, fisuras o ampollado de la madera.
PISOS DESNIVELADOS
Si la mesa no parece estar nivelada, probablemente se deba a pisos desparejos o desnivelados. Colocar la mesa en POSICION DE JUEGO y moverla
algunas pulgadas en distintas direcciones hasta encontrar una mejor ubicación. Si el piso está extremadamente desnivelado, no se puede utilizar la mesa
adecuadamente. Si el tablero está más alto en el medio, suplementar con una cuña las patas exteriores.
CUIDADO Y MANTENIMIENTO
Tuerca
de Seguridad
Rondana
plástico
de
Separador de 3/4”
Separador de 5/16”
1/4-20 x 1-1/2 Tornillo
de cabeza Hexagonal
1/4-20 x 2 Tornillo de
cabeza Hexagonal
Tuerca
de Seguridad
Tornillo de Phillips
Tornillo para
lamina de
metal
#10
Rondana
IDENTIFICADOR DE TORNILLOS
# DE
REFERENCIA
7
NO USADO
1/4-20 X 3 Tornillo de Cabeza Hexagonal
Tornillo para lamina
de metal
Tuerca
de Seguridad
Negra
Tornillo SMS
1/4-20 x 1-1/4 Tornillo
de cabeza Hexagonal
#8 X 1 7/16
10
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
LISTA DE PARTES REEMPLAZABLES - T8612
2L-5034-00
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
17
33
34
1
8
85
12
4
4
8
4
2
1
1
4
4
4
4
6
2
2
6
4
2
2
2
2
6
2
4
4
4
6
16
2
2
34
14
34
34
Tablero
Pata en U de 1 1/4"
Abrazadera en U -1”
Tubo Conector
Placa- STIGA
Tira de metal de Seguridad
Tubo de Soporte en U
Pasador de Seguridad
1/4-20 x 1 1/2 Tornillo de Cabeza Hexagonal
#10-24 x 3/4 Tornillo de Cabeza Phillips
Llanta - 2"
Casquillo para llanta
Tapadera de plástico
1/4-20 x 2 Tornillo de Cabeza Hexagonal
1/4-20 Tuerca de Seguridad
#10-24 Tuerca de Seguridad
#10 Rondana
1" Abrazadera en U
#8-32 x 1 1/4” Tornillo para lamina de metal
#8 x 7/16 Tornillo para lamina de metal
#8 x 1 7/16 Tornillo SMS de Cabeza Hexagonal
Protector de Esquinas - Amarillo
1/4-20 x 3” Tornillo de Cabeza Hexagonal
Rondana de plástico
1 1/2” Riel Lateral - Negro
1 1/2” Riel del Extremo - Negro
Red y Postes
Manual del Usario - T8612
NO USADO
5/16" Separador
3/4" Separador
1/4-20 X 1 1/4” Tornillo Hexagonal
1/4-20 Tuerca de Seguridad Negra
Abrazadera en U -1 1/4
Descripción
# de Ref. # de Parte
Descripción
Cant.
# de Ref. # de Parte
Cant.
4A-6597-06
8S-6640-00
2S-6387-02
8S-6605-00
2S-6422-17
2S-6428-01
8S-6606-00
2S-6264-02
WB-1094-00
1B-4049-01
2Q-6084-00
3M-6115-00
3M-6447-00
WB-1110-00
2B-4047-98
WB-1007-99
2N-0214-99
2W-6269-02
1B-4089-00
1B-6451-00
1B-6951-00
3M-4149-01
1B-5012-00
2B-6087-00
2S-4616-01
2S-4615-01
5A-6700-00
2L-5034-00
7B-6257-00
7B-6256-00
1B-6475-00
2B-6149-00
2S-6319-03

Transcripción de documentos

MESA DE TENIS NÚMERO DE MODELÓ T8612 MANUAL DEL USARIO 1. Lea este manual cuidadosamente antes de empezar a ensamblar. Lea completamente cada uno de los pasos antes de empezar cada paso. 2. Algunas partes pequeñas pueden ser empacadas dentro de las partes grandes. Verifique en el interior de todas las partes y cartones antes de ensamblar o solicitar partes. 3. Para que el ensamblado le sea más fácil, utilice la lista de partes de la página 9 para la identificación y clasificación de las partes y sus componentes. Busque los juegos de tornillos en todos los cartones. Todos los tornillos y sus componentes no se encuentren en un sólo juego. 4. No ajuste las partes hasta que las instrucciones se lo indiquen. Si las partes se ajustan antes de lo indicado, es posible que los orificios no queden alineados, resultando que las partes queden fuera de su lugar y fácilmente no coincidan. Deje las tuercas de seguridad levemente flojas hasta que las instrucciones le indiquen ajustarlas. 5. Herramientas necesarias: Desarmador Phillips, una llave de 3/8” y dos llaves de 7/16” (Puede utilizar una llave ajustable en vez de llaves). Por favor no devuelva este producto a la tienda! Contacte al departamento de servicio al cliente de Escalade® Sports: Teléfono: 1-866-873-3528 ¡Sin costo alguno! Fax: 1-866-873-3533 ¡Sin costo alguno! E-mail: [email protected] Apartado postal (sólo para correspondencia): Escalade Sports PO Box 889 Evansville, IN 47706 Visite nuestra página Web internacional: www.escaladesports.com SOLUCIÓN DE PROBLEMAS POR INTERNET ASISTENCIA TÉCNICA PEDIDO DE PARTES POR INTERNET PREGUNTAS FRECUENTES MÁS INFORMACIÓN SOBRE PRODUCTOS DE ESCALADE® SPORTS 2L-5034-00 Los productos Escalade® Sports se pueden fabricar y/o producir bajo las siguientes patentes. 6120397, 5816957, 5769744, 5119741, 4911085, 4717157, D460140, D420563 Puede haber patentes en trámite. Una o más patentes mencionadas y/o en trámite pueden cubrir productos específicos. 2009 Escalade Sports Para que se ayude a la identificación de las partes y de los tornillos. Vea la lista de las partes en la página 9. 1 Tablero Figura 1 1. Coloque el tablero #1 sobre una superficie plana y lisa con la cara pintada hacia abajo. Use la caja en donde venia la mesa para proteger la pintura de la superficie de la mesa. 7 Soporte en U 13 Tapadera de plástico 2. Ensamble los dos tubos en “L” y los dos tubos del centro que harán el soporte en “U” y la pata en “U”. Alinéelos sobre el tablero como está mostrado en la Figura 1. Nota: La pata en “U” es más grande y más ancha que el soporte en “U”. La pata en “U” deberá ser instalada del lado extremo de la mitad de la mesa y del lado del los orificios del riel. 13 Tapadera de plástico 3. Ponga las Tapaderas de plástico #13 en la parte de abajo de las patas en “U” #2. Orificios para montar el riel 2 Pata en U ADVERTENCIA: CUANDO ENSAMBLE LA MESA, ES EXTREMADAMENTE IMPORTANTE QUE TODAS LAS ABRAZADERAS EN “U” #3 & #34 ESTÉN PUESTAS COMO ESTÁN MOSTRADAS EN LA FIGURA DE ABAJO. SI LAS ABRAZADERAS EN “U” ESTÁN COLOCADAS INCORRECTAMENTE, USTED LE OCASIONARA DAÑOS IRREPARABLES A SU MESA CUANDO TRATE DE ABRIRLA EN LA POSICIÓN DE JUEGO. Este extremo es es el centro de la mesa 20 3 3 Todos los tornillos mostrados son los (#20) Tornillos para lamina de metal 3 4. Alinee los orificios de las abrazaderas grandes en “U” #34 y las abrazaderas en “U” #3 con los orificios que están de guía ensamblados en el tablero y atornillelos con los veinticuatro tornillos #20 como están mostrados. 7 Soporte en U IMPORTANTE: Esté seguro que la ranura de todas las tres abrazaderas “U” #3 y las tres abrazaderas #34 estén de frente en la misma dirección (hacia la mitad de la mesa con el tubo de soporte en “U” ) como está mostrado. 2 Pata en U Este extremo es es el centro de la mesa 34 34 34 Figura 2 IMPORTANTE: La Pata en U es más ancha que el Soporte en U. Esté seguro de que éstos estén ensamblados exactamente como están mostrados. De lo contrario quedará un espacio grande entre las dos mitades de la mesa y la mesa no operará apropiadamente. 3 2 Todos los tornillos mostrados son los (#20) Tornillos para lamina de metal Este extremo es es el centro de la mesa (Riel de 48”) 25 5. Coloque los rieles #25 y #26, alrededor de los bordes del tablero, como están mostrados en la Figura 3. 6. Alinee los orificios de los rieles con los orificios de guía del tablero, atornillelos y asegúrelos con los dieciocho tornillos #20. Ver Figura 3. 25 (Riel de 48”) Figura 3 26 (Riel de 53”) 7. Coloque los Protectores de Esquina #22 al tablero como están mostrados en la Figura 4. Si el protector de la esquina sobresale de la superficie del tablero, volteélo así que la parte más corta esté en contra del borde. Atornillelos y asegúrelos por la parte de abajo de la mesa con los tornillos #21. Di sc ma cia n st a a ort Di sta nc Figura 4 Abajo de la mesa Note: Si es necesario deslice el Soporte en U hacia adelante y hacia atrás hasta que vea el orificio. 8. Rote el soporte en forma de U #7 hasta que se vean los orificios a través de las ranuras de las abrazaderas en U #3 donde iran los tornillos. Descienda el soporte en forma de U #7 de lado a lado para ver los orificios, si es necesario, ver Figura 5. Figura 5 3 9. Inserte el tornillo # 19 a través de las ranuras de la abrazadera en forma de U #3 y dentro del soporte en forma de U #7. Atornillándolo al soporte en U hasta que toque el fondo del tubo. El tornillo # 19 debe sobresalir acerca de ⅜ de pulgada. Repita lo mismo para la pata en “U” #2 y las abrazaderas en U # 34. Soporte en U 2 Pata en U Pata en U (mas ancha) 34 3 Soporte en U ia ma sc or ta 10. Una los extremos de los Tubos Conectores #4 con los dos orificios de ADENTRO de la pata en U #2 como están mostrados en la Figura 6. Atornillelos hasta el final del orificio con los tornillos # 23, las tuercas de seguridad #15 los separadores de plástico #31 Asegurándose que las tuercas y tornillos estén lo suficientemente apretadas y seguras para mantener la mesa estable pero no los sobre apriete. Los tubos deben girar libremente. 11. En un lado de la mesa una el extremo con la ranura de la correa de seguridad de metal #6 por DENTRO de la pata en U #2. usando uno de los tornillos # 14, un separador #30, una rondana #24, y una tuerca hexagonal #15. Asegurándose que las tuercas estén apretadas y seguras. Pero no los sobre apriete. Los tubos deben girar libremente. Ver Figura 7. 5 Figura 6 5 18 33 32 7 32 9 9 14 4 15 24 2 4 23 23 31 13. Una el otro extremo del Tubo Conector #4 a la parte de AFUERA del soporte en forma de U #7 con los tornillos # 14 y las rondanas de plástico #24, luego deslice la Placa #5 sobre los mismos tornillos # 14 por la parte de ADENTRO del soporte en forma de U #7. Asegúrelos con las tuercas de seguridad #15. Asegurándose que las tuercas estén apretadas y seguras. Pero no las sobre apriete. Los tubos deben girar libremente. 14. 15 31 Una la parte de abajo de la placa #5 a los soportes en forma de U #7. Atornillando los tornillos hexagonales # 9, y las tuercas de seguridad # 15. Apriete las tuercas, pero esté seguro de no doblar los tubos. Ver Figura 6. Figura 7 15. Una la Tabla Inferior #18 a las Placas #5, como esta mostrado en la Figura 6, Use cuatro Tornillos #32 y cuatro Tuercas de Seguridad #33. 16. Inserte cuidadosamente casquillo de la llanta #12 dentro del soporte en forma de U #7 hasta que el borde del casquillo toque el borde del tubo.NO GOLPEE EL CASQUILLO DIRECTAMENTE CON EL MARTILLO! COLOQUE UN PEDAZO DE MADERA SOBRE EL CASQUILLO Y GOLPE SOBRE EL PEDAZO DE MADERA PARA INSERTAR EL CASQUILLO ADENTRO DEL SOPORTE EN FORMA DE U. 17. Inserte las llantas #11 adentro del casquillo #12. ADVERTENCIA: ¡POR LO MENOS SE REQUIERE DE DOS (2) ADULTOS PARA MOVER LA MITAD DE LA MESA! 18. Prepare una área para el ensamblado de la Segunda mitad de la mesa. Si es necesario mueva el primer tablero a un lado con la ayuda de otra persona. Asegúrese de ponerlo en una lugar donde no estorbe y no se dañe. Y si se coloca de lado, asegurese de poner el borde inferior a no menos de 12 pulgadas de distancia de la pared. También esté seguro de poner un pedazo de alfombra o una colchoneta abajo de los bordes de la mesa para protegerlos. Si el piso no esta alfombrado ponga un objeto pesado sosteniendo la mesa para que no se resbale. 4 14 24 12. Una el otro extremo de la correa de seguridad de metal #6 a la parte de AFUERA del Tubo Conector #4 usando uno de los tornillos # 9, una rondana #24, un separador #30, y una tuerca hexagonal #15. Importante: NO coloque la otra correa #6 en esta mitad de la mesa. Esta sera instalada en la otra mitad de la mesa después. 33 Figura 8 19. Repita los pasos del 1 al 12 en la segunda mitad de la mesa. ADVERTENCIA: 20. Inserte cuidadosamente el casquillo de la llanta #12 dentro soporte en forma de U #7 en la Segunda mitad hasta que el borde del casquillo toque el borde del tubo. NO GOLPEE EL CASQUILLO DIRECTAMENTE CON EL MARTILLO! PONGA UN PEDAZO DE MADERA SOBRE EL CASQUILLO Y GOLPE SOBRE EL PEDAZO DE MADERA PARA INSERTAR EL CASQUILLO ADENTRO DEL SOPORTE EN FORMA DE U. 21. Inserte las llantas #11 adentro del casquillo #12 en la segunda mitad de la mesa. 22. Una el otro extremo del Tubo Conector #4 a la parte de afuera del soporte en forma de U #7 a la Segunda mitad de la mesa con los tornillos # 14, las rondanas de plástico #24 y las tuercas hexagonal #15. NO APRIETE ESTAS DOS TUERCAS #15 TODAVIA. La Segunda Mitad de la mesa. 5 ¡POR LO MENOS SE REQUIERE DE DOS (2) ADULTOS PARA MOVER LA MITAD DE LA MESA! NOTA: Apriete las tuercas de seguridad #15 con la mano nadamas. Serán removidas cuando las dos lados de las mesas esten unidas. Figura 9 La Primera Mitad de la mesa que ensamblo. Recargue esta mitad contra la pared. La Segunda Mitad de la mesa que ensamblo. Figura 10 23. Esté seguro que las patas de la primera mitad de la mesa (la mitad con la placa #5) estén abiertas. Con una persona en cada lado de la mesa, levante y ponga la mitad de la mesa sobre sus propias patas. Coloque la mesa contra la pared como está mostrado arriba, para ayudar a estabilizar la mitad de la mesa mientras que la Segunda mitad esta siendo colocada. Asegúrese que haya suficiente espacio para colocar la segunda mitad de la mesa. ADVERTENCIA: ESTÉ SEGURO QUE LA PRIMERA MITAD DE LA MESA QUE USTED ENSAMBLO (CON LAS PLACAS #5) ESTÉ ESTABLE Y CONTRA LA PARED. NO DEJE LA MITAD DE LA MESA DESATENDIDA. 24. Inserte el tornillo hexagonal # 9 y las tuercas de seguridad # 15 sobre el piso a un lado de las llantas (en ambos lados de la mitad de la mesa) así las tendrá a la mano para el próximo paso. HASTA QUE LAS DOS MITADES DE LA MESA ESTÉN UNIDAS NO PUEDEN ESTAR PARADAS SOLAS. SE RECOMIENDA QUE TRES (3) PERSONAS PARA UNIR LAS DOS ADVERTENCIA:MITADES DE LA MESA. DOS PERSONAS PARA SOSTENER LA MESA Y UNA PERSONA PARA ATORNILLAR LOS TORNILLOS A LA MESA. 25. Con una persona en cada uno de los lados de la Segunda mitad de la mesa, deslice la Segunda mitad o tablero contra de la primera mitad. Remueva las tuercas de seguridad # 15 de los tornillos # 14 de la Segunda mitad donde el soporte en forma de U #7 y los Tubos Conectores #4 se unen. Alinee los orificios de la Placa #5 los tornillos hexagonal # 14 que fueron instalados anteriormente y las tuercas de seguridad que removió. Asegure la Segunda mitad de la mesa con el orificio de abajo de la Placa #5 con los dos tornillos hexagonales # 9 y las tuercas de seguridad # 15 que usted puso en el piso con anterioridad. Asegurándose que las tuercas estén apretadas y seguras. Pero no las sobre apriete. Estas uniones deben moverse. Hasta este punto regrese y apriete los tornillos hexagonales # 9. Figura 11 Vista de Arriba PASADOR DE SEGURIDAD Placa #5 Pasador de Seguridad #8 NO SOBRE AJUSTE EL PASADOR DE SEGURIDAD #8. DEBE DE GIRAR LIBREMENTE! (el borde se extiende sobre la placa #5) ADVERTENCIA: INSTALE LOS PASADORES DE SEGURIDAD #8 COMO SE MUESTRA ARRIBA PARA EL USO APROPIADO DE LA MESA! NO OMITA ESTE PASO! NO USE LA MESA HASTA QUE LOS PASADORES DE SEGURIDAD ESTÉN INSTALADOS Y HASTA QUE HAYA TERMINADO DE ENSAMBLAR LA MESA. 23. Escoja la Placa #5 en cualquiera de los lados de la mesa instale el Pasador de seguridad #8 dentro del lado derecho del orificio sobre la Placa como está mostrado en las Figuras 11 y 12. Use uno de los tornillos #10, una rondana #17 y una tuerca hexagonal #16. NOTA: el borde del pasador de seguridad debe ir extendido sobre de la placa como está mostrada en Figura 11. el pasador de seguridad debe moverse libremente. Pasador de Seguridad #8 (en el orificio de lado derecho ) Vista de Arriba de la mesa Placa #5 Figura 12 Una los Pasadores de Seguridad #8 diagonalmente enfrente de si mismo. 24. Vaya al otro lado de la mesa e instale el segundo Pasador de seguridad #8 dentro del lado derecho del orificio sobre la Placa #5. NOTA: Los Pasadores de seguridad deben ir unidos diagonalmente cruzados de cada uno. (Ver Figura 12) 6 Placa #5 Pasador de Seguridad #8 (en el orificio de lado derecho ) INSTRUCIONES PARA ABRIR Y CERRAR LA MESA ¡LEA AS INSTRUCCIONES DE MANEJO ANTES DE MOVER LA MESA! ¡NO PERMITA QUE NIÑOS ABRAN LA MESA! NO DEBEN DE PARARSE, SUBIRSE O BRINCAR SOBRE LA MESA. PUEDEN OCURRIR LESIONES GRAVES O ADVERTENCIA! MORTALES. ¡ESTA MESA NO ES UN JUGUETE! ¡ÚNICAMENTE LOS ADULTOS DEBEN ABRIR O CERRAR LA MESA. NO CUMPLIR CON LAS INSTRUCCIONES PARA ABRIR Y CERRAR LA MESA PUEDE RESULTAR EN LESIONES PERSONALES O DAÑOS MATERIALES. PARA ABRIR: PARA CERRAR: 1. Jale cuidadosamente ambas patas de la mesa 2. Párese detrás de la mesa cerca de el pasador de seguridad. 3. detenga la mitad de la mesa con una mano y gire el pasador de seguridad lo suficientemente para permitir que pase sobre la orilla de la mitad de la mesa. 4. Mientras cuida el pasador de seguridad, gire la mitad de la mesa hasta que se mueva y pase el pasador de seguridad. Una vez que ha pasado sobre el pasador de seguridad, pare de girar la mitad de la mesa. 5. Con ambas manos sobre la mitad de la mesa. Desde el centro de la mitad de la mesa baje la mitad de la mesa a el piso. 6. Repita los mismos pasos para la otra mitad de la mesa. 1. Levante la mitad de la mesa hacia arriba y hacia el interior y adentro hasta la posición vertical. 2. Asegúrese que la mitad de la mesa esté asegurada con el pasador de seguridad. 3. Repita los mismos pasos para la otra mitad de la mesa. PASADORES ASEGURADO Gire el pasador de Seguridad hasta que la orilla de la mesa pueda pasar sobre el la orilla de la mesa pasa sobre el Pasador de Seguridad. Vea los dibujos detallados POSICIÓN PARA JUGAR SOLO POSICIÓN DE JUEGO PRECAUCIÓN ESTA ES UNA MESA DE JUEGO. NO DEBEN DE PARARSE, SUBIRSE O BRINCAR SOBRE LA MESA. DE NO CUMPLIR CON LAS INSTRUCCIONES PARA ABRIR Y CERRAR LA MESA PUEDE RESULTAR EN LESIONES PERSONALES O DAÑOS MATERIALES. 7 POSICIÓN PARA GUARDAR AMBOS PASADORES ASEGURADOS GARANTÍA LIMITADA POR 90 DÍAS Esta garantía es aplicable para consumidores de la compra original de cualquier producto ESCALADE® SPORTS (en adelante denominado el "Producto"). DURACIÓN DE LA GARANTÍA: Se garantiza este Producto al comprador original por un período de (90) días a partir de la fecha de compra. COBERTURA DE LA GARANTÍA: ESCALADE SPORTS le garantiza al comprador original que cualquier producto de su fabricación está libre de defectos en los materiales y fabricación cuando se lo utiliza para el propósito establecido, bajo condiciones normales de uso. ESTA GARANTÍA NO TIENE VALIDEZ SI EL PRODUCTO SE HA DETERIORADO POR ACCIDENTE, USO INDEBIDO, NEGLIGENCIA, MANTENIMIENTO INCORRECTO, NO SEGUIR LAS INSTRUCCIONES QUE VIENEN CON EL PRODUCTO U OTRAS CAUSAS NO RELACIONADAS CON DEFECTOS EN LOS MATERIALES O FABRICACIÓN. APLICACIÓN DE LA GARANTÍA: Durante el período de garantía de (90) días, ESCALADE SPORTS reparará o reemplazará con otro similar, todo modelo o Producto o componente que resulte defectuoso bajo condiciones normales de uso y cuidado, cuando nuestra inspección demuestre que a nuestra satisfacción el mismo realmente es defectuoso; sírvase contactar a nuestro Departamento de Garantía. 1-866-873-3528 / Departamento de Garantía (Warranty Dept.) O escríbanos a: Escalade® Sports, Inc. - P.O. Box 889, Evansville, IN 47706 - Attn: Warranty Dept. O por correo electrónico a: [email protected] Fuera de los gastos de envío, no se impondrá cargo alguno por la reparación o reemplazo de los productos en garantía. ESCALADE® SPORTS recomienda asegurar los Productos por su valor antes del envío. LIMITACIÓN DE LA GARANTÍA: TODA GARANTÍA ORIGINADA EN ESTA VENTA, INCLUYENDO EN FORMA NO TAXATIVA, LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS DE COMERCIALIZACIÓN Y APTITUD PARA UN FIN ESPECÍFICO, TENDRÁ VIGENCIA POR UN PLAZO DE (90) DÍAS. ESCALADE® SPORTS NO SERÁ RESPONSABLE POR LA PÉRDIDA DE USO DEL PRODUCTO U OTROS COSTOS INCIDENTALES O RELACIONADOS, PERJUICIOS O PERDIDAS GENERADAS POR EL CONSUMIDOR ANTE CUALQUIER OTRO USO. Algunos estados no permiten la exclusión o limitación de las garantías implícitas o daños incidentales o conexos, de modo que las limitaciones que anteceden pueden no ser aplicabes en su caso. RECURSOS LEGALES: Esta garantía le otorga algunos derechos específicos además de otros derechos que varían según el estado. 8 CUIDADO Y MANTENIMIENTO Usted ha comprado un producto de calidad que podrá disfrutar muchos años. Si sigue estos simples pasos de mantenimiento, alargará la vida de la mesa. TABLERO El tablero (superficie de juego) está construido de aglomerado. Al igual que todos los productos de madera, se puede ver afectado por cambios de temperatura y humedad causando una leve deformación por expansión o contracción. Esta situación es normal y no resta valor a la mesa ni afecta el juego. Después de armada, guardar plegada en lugar seco cuando no está en uso para minimizar los efectos de cambios de temperatura y humedad. GUARDADO DE LA MESA Se debe guardar la mesa en el interior para prevenir daños en la superficie de juego. La humedad y los cambios buscos de temperatura pueden provocar alabeo, hinchazón, fisuras o ampollado de la madera. Cuando la mesa no se encuentra en uso, guardar plegada en lugar seco. debido a la naturaleza del aglomerado, se puede alabear la superficie. La humedad puede aumentar este efecto que es normal y no afecta el uso de la mesa. LIMPIEZA Para limpiar la mesa, utilizar un trapo suave y húmedo solamente (NO MOJADO). Para evitar daños en la superficie de juego, NO UTILIZAR AGENTES QUIMICOS, ABRASIVOS NI PRODUCTOS DE LIMPIEZA sobre el tablero. MANTENIMIENTO Lubricar todas las partes movibles, incluyendo los puntos de giro. Esto garantizará la seguridad y facilidad de uso. Guardar en lugar cerrado para impedir daños en la superficie de juego. La humedad y los cambios bruscos de temperatura que se producen en patios o áreas similares pueden provocar el alabeo, hinchazón, fisuras o ampollado de la madera. PISOS DESNIVELADOS Si la mesa no parece estar nivelada, probablemente se deba a pisos desparejos o desnivelados. Colocar la mesa en POSICION DE JUEGO y moverla algunas pulgadas en distintas direcciones hasta encontrar una mejor ubicación. Si el piso está extremadamente desnivelado, no se puede utilizar la mesa adecuadamente. Si el tablero está más alto en el medio, suplementar con una cuña las patas exteriores. IDENTIFICADOR DE TORNILLOS # DE REFERENCIA 1/4-20 x 1-1/2 Tornillo de cabeza Hexagonal 1/4-20 x 1-1/4 Tornillo de cabeza Hexagonal Tornillo de Phillips Tornillo SMS 1/4-20 x 2 Tornillo de cabeza Hexagonal Tuerca de Seguridad #10 Rondana Separador de 5/16” 1/4-20 X 3 Tornillo de Cabeza Hexagonal Tuerca de Seguridad Rondana de plástico 7 Tornillo para lamina de metal Tuerca de Seguridad Negra Separador de 3/4” 9 #8 X 1 7/16 Tornillo para lamina de metal NO USADO 34 34 34 14 LISTA DE PARTES REEMPLAZABLES - T8612 # de Ref. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 # de Parte 4A-6597-06 8S-6640-00 2S-6387-02 8S-6605-00 2S-6422-17 2S-6428-01 8S-6606-00 2S-6264-02 WB-1094-00 1B-4049-01 2Q-6084-00 3M-6115-00 3M-6447-00 WB-1110-00 2B-4047-98 WB-1007-99 2N-0214-99 Descripción Tablero Pata en U de 1 1/4" Abrazadera en U -1” Tubo Conector Placa- STIGA Tira de metal de Seguridad Tubo de Soporte en U Pasador de Seguridad 1/4-20 x 1 1/2 Tornillo de Cabeza Hexagonal #10-24 x 3/4 Tornillo de Cabeza Phillips Llanta - 2" Casquillo para llanta Tapadera de plástico 1/4-20 x 2 Tornillo de Cabeza Hexagonal 1/4-20 Tuerca de Seguridad #10-24 Tuerca de Seguridad #10 Rondana Cant. # de Ref. # de Parte 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 2 2 6 4 2 2 2 2 6 2 4 4 4 6 16 2 2 10 2W-6269-02 1B-4089-00 1B-6451-00 1B-6951-00 3M-4149-01 1B-5012-00 2B-6087-00 2S-4616-01 2S-4615-01 5A-6700-00 2L-5034-00 7B-6257-00 7B-6256-00 1B-6475-00 2B-6149-00 2S-6319-03 Descripción Cant. 1" Abrazadera en U #8-32 x 1 1/4” Tornillo para lamina de metal #8 x 7/16 Tornillo para lamina de metal #8 x 1 7/16 Tornillo SMS de Cabeza Hexagonal Protector de Esquinas - Amarillo 1/4-20 x 3” Tornillo de Cabeza Hexagonal Rondana de plástico 1 1/2” Riel Lateral - Negro 1 1/2” Riel del Extremo - Negro Red y Postes Manual del Usario - T8612 NO USADO 5/16" Separador 3/4" Separador 1/4-20 X 1 1/4” Tornillo Hexagonal 1/4-20 Tuerca de Seguridad Negra Abrazadera en U -1 1/4 1 8 85 12 4 4 8 4 2 1 1 4 4 4 4 6 2L-5034-00
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20

Stiga LEGACY Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario
Este manual también es adecuado para

en otros idiomas