SwissVoice CP2503G Manual de usuario

Categoría
Telefonos
Tipo
Manual de usuario

Este manual también es adecuado para

CP2503/CP2503G
GUĺA RÁPIDA
Model : CP2503/CP2503G
A/W No.: 10001872 Rev.0 (SP)
Impreso en China
Indicador visual de mensajes de voz
Teclas de línea y otras funciones
programables
Tecla de navegación “arriba”
Acceso rápido a la lista de llamadas
Tecla de navegación “abajo”
Acceso rápido al Status del terminal
Tecla OK
Acceso al Menú principal
Teclas contextuales
Retención/recuperación de llamada
Transferencia
Conferencia
Acceso a la agenda
Acceso a la lista de llamadas
Acceso al buzón de voz
En reposo: silenciar el timbre
En comunicación: silenciar o reactivar el
micrófono
Acceso a la lista de llamadas realizadas
Activar/desactivar el modo manos libres
Tecla de Status
Tecla de auriculares
Teclas de navegación “izquierda” y “derecha”
Modo manos libres
Modo auriculares
Modo microteléfono
Micrófono silenciado
Timbre en silencio
Llamada retenida
Modo Auto-respuesta
Problema de conexión a red
(parpadeando)
Nuevos mensajes de voz
Desvío de llamadas activado
Modo “No molestar” activado
Llamada(s) perdida(s)
Llamada recibida
Llamada realizada
Llamada con voz HD
Llamada con encriptación de voz
Teclado Bloqueado
Iconos del teléfono
Declaración de conformidad para la Comunidad Europea
Puede descargar la declaración de conformidad de la siguiente dirección : www.swissvoice.net .
El logo CE utilizado en los productos indica la conformidad de los mismos con las exigencias
esenciales de todas les directivas aplicables.
Medio ambiente
Este símbolo significa que su aparato electrónico fuera de uso tiene que ser desechado
independientemente y no debe ser tirado junto con los residuos domésticos. Con este
propósito, la Unión Europea ha establecido un sistema de recolección y reciclado específico
en el que la responsabilidad recae sobre los productores.
Este aparato está diseñado y fabricado con materiales y componentes de alta calidad que se pueden
reciclar y reutilizar.
Es muy probable que los aparatos eléctricos y electrónicos contengan elementos que, si bien son
indispensables para el correcto funcionamiento del sistema, pueden resultar peligrosos para la salud y
el medioambiente si su manipulación y eliminación se realiza de forma incorrecta. Por lo tanto, le
rogamos que no deseche su aparato usado junto con los residuos domésticos.
Si usted es el propietario del aparato, debe depositarlo en el punto de recogida local correspondiente
o entregarlo al vendedor a cambio de la adquisición de un aparato nuevo.
(a)- Si usted es usuario profesional, consulte las instrucciones de su proveedor.
(b)- Si tiene el aparato en régimen de alquiler o en depósito, póngase en contacto con su proveedor
Para conseguir asistencia rápida, por favor acuda al manual de usuario. Nuestro distribuidor de
Swissvoice estará disponible para cualquier pregunta adicional relacionada con su unidad Swissvoice.
de servicios.
¡Ayúdenos a conservar el medioambiente en el que vivimos!
Asistencia (Atención al cliente)
Mención de copyright y marcas
Copyright © 2017 Swissvoice International SA. Todos los derechos reservados.
Swissvoice International SA se reserva el derecho de modificar las especificaciones
técnicas de sus productos sin preaviso, con el objetivo de aportar mejoras técnicas
o respetar nuevas reglamentaciones.
Swissvoice es una marca registrada de Swissvoice International SA
2
1. Pulse DND, o bien Menú > 2 Funciones > 5 Modo No Molestar.
2. Seleccione la línea y estado y pulse la tecla Guardar.
1. Pulse , o bien la tecla arriba del navegador, o Menú > 6 Lista de llamadas >
1 Lista local de llamadas.
2. Desplácese por la lista usando .
3. Para marcar un numero, pulse
Para grabar números de acceso rápido (Teclas 1-9, 0): pulse o Agenda > 6 Marcación Rápida.
Escoja tecla, edite nombre, número y línea y pulse Guardar.
Para marcar: pulse el dígito (1-9,0) donde almacenó el contacto; podrá pulsar Marcar para usar el
acceso rápido o bien continuar con la marcación normal..
Llamar o descuelgue o pulse o .
1. Pulse para comprobar la dirección IP del teléfono o Menú > 1 Estatus > 2 IP.
2. Abra un navegador de Internet en su ordenador. Introduzca http:// y la dirección IP en la barra de
direcciones.
3. El usuario y contraseña por defecto son « admin/admin » para funciones de administrador.
4. La configuración mínima incluye una cuenta sip. Utilice la guía del administrador para más detalles.
Programar teclas de línea y funciones múltiples :
1. Puede utilizar el interfaz web para configurar estas teclas situadas a ambos lados de la pantalla,
o bien
2. Pulse una tecla no programada, escoja función, valor y etiqueta, y pulse Guardar, o bien
3. Pulse Menú > 3 Ajustes > 1 Ajustes Básicos > 1 Teclas > 1 Teclas multifunción.
Seleccione una tecla, la función y valor asociado si fuera necesario, y pulse Guardar.
Programar otras teclas :
1. Puede configurar accesos rápidos en las teclas de navegación, así como las teclas contextuales
que se mostrarán en la pantalla de reposo.
2. Para ello, vaya a Menú > 3 Ajustes > 1 Ajustes Básicos > 1 Teclas , elija entre los elementos
configurables, seleccione uno de los valores posibles y pulse Guardar.
1. Pulse Menú > 2 Funciones > 1 Desvío de llamadas.
2) Pulse la tecla de línea, tipo de desvío e introduzca número de destino y estado. Pulse Guardar.
Premarcación : teclee el número de destino y tome el auricular.
Marcación directa : levante el auricular e introduzca el número de teléfono.
Manos libres : introduzca el número de teléfono y pulse o vice versa.
Modo cascos : introduzca el número de teléfono y pulse .
Pulse o Retener. Para recuperar la llamada pulse de nuevo o bien Reanudar.
Nota : con más de una llamada activa, seleccione la llamada con y luego use la tecla
correspondiente para retener o recuperar la llamada.
Pulse Menú > 3 Ajustes > 1 Ajustes Básicos > 7 Idioma.
Seleccione el idioma que desee y pulse .
Para bloquear el teclado, haga una pulsación larga en la tecla .
Para desbloquear introduzca el PIN (123 por defecto)
Transferencia con consulta :
1. Pulse o Transf durante la conversación activa; la llamada queda retenida.
2. Marque el número al que desea transferir.
3. Cuando se responda a la llamada, pulse o Transf para completar la transferencia.
Transferencia sin consulta :
1. Pulse o Transf durante la conversación activa; la llamada queda retenida.
2. Teclee el número al que desea transferir y pulse o Transf.
Con el auricular : tome el auricular.
Con los cascos : pulse .
En manos libres : pulse .
Acceso al Interfaz Web
Cambiar el idioma
Realizar una llamada
Aceptar una llamada
Retener una llamada
LLamada a 3
Transferencia de llamadas
Bloqueo del teclado
Acceso a la agenda :
1. Pulse o Agenda.
2. Seleccione Contactos u otra agenda y pulse .
3. Para marcar un numero, pulse Llamar o descuelgue o pulse o .
Añadir una nueva entrada :
1. Pulse o Agenda > 1 Contactos > pulse Añadir.
2. Introduzca el nombre y el número y pulse Guardar.
1. Pulse , seleccione la llamada que desee y pulse la tecla Llamar o descuelgue o pulse o
.
1. Pulse para acceder al menú de Buzón de voz. Si su proveedor de servicio o PBX dan esta
información, podrá ver el número de mensajes.
2. Seleccione una línea y pulse para iniciar la llamada al buzón.
Lista de llamadas
Agenda
Marcación rápida
Desvío de llamadas
Rellamada
Modo No molestar
Teclas programables
Buzón de voz
1. Una vez que está en línea con su primer interlocutor, pulse o Conf; la llamada queda retenida.
2. Marque el número del segundo interlocutor.
3. Pulse o Conf para establecer la conferencia.
  • Page 1 1
  • Page 2 2

SwissVoice CP2503G Manual de usuario

Categoría
Telefonos
Tipo
Manual de usuario
Este manual también es adecuado para