Transcripción de documentos
Wi-Fi® Phone
for SkypeTM
UK
FR
DE
NL
ES
IT
PT
SV
DA
NO
User Manual
F1PP000GN-SK
Table of Contents
1.
Introduction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Package Checklist . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Hardware Description . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
AC Power Charger . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
2.
Installing the Battery . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
3.
Charging the Battery . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
4.
Powering On the Phone . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
5.
Getting Started . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
6.
Contacts . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
7.
Make and Receive Calls . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
8.
Connect to Networks . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
9.
Personal Settings . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
10. General Settings . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
11. Appendix A: Specifications. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
12. Compliances. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Introduction
The Wi-Fi Phone for Skype (the phone) enables you to use your normal
Skype account to make Skype calls without using a computer. This
affords you complete mobility, allowing you to talk from any location
from which you have an Internet connection through an access point.
Package Checklist
The phone package includes these items:
• One Wi-Fi Phone for Skype (F1PP000GN-SK)
• One Lithium-Ion Battery
• One AC Power Charger
• Quick Start Guide
• User Guide CD
Hardware Description
Before preparing the phone for use, first become familiar with its main
keys, buttons, and other hardware features.
Volume
Button
�������������
Navigation Key
��������������
Left Soft Key
�������������
Send
Key
��������
Charge Port
�����������
USB/Power
���������
Right Soft Key
��������������
End/Power
Key
�������������
Headset Jack
������������
1
Introduction
2. Right Soft Key—Selects the option at the bottom right corner of
the screen.
3. End/Power Key—Ends an active call.
1
2
• In OFF mode, turns the power on when held more than 2
seconds.
3
• In ON mode, turns the phone off when held for more than 4
seconds.
4
• In ON, press for two seconds to access the power-key menu.
4. Headset Jack—Jack for a headset connection.
5
5. USB/Power Charge Port—Power-charger connection for charging
the battery.
6
6. Alphanumeric Keypad—Includes 0–9, A–Z, *, and # keys.
• The [a/A *] key selects upper- or lowercase characters, numbers,
or hexadecimal characters.
• The [ 1 ] key selects common punctuation marks during text
input.
• The [ # ] key selects special characters and symbols during text
input.
7. Send Key—Calls a selected contact.
8. Left Soft Key—Selects the option at the bottom left corner of the
screen.
9. Volume Button—Adjusts volume of the speaker.
10. Keypad Lock—The phone keypad can be locked by pressing the
left soft key together with the [a/A*] key. Pressing the two keys
again unlocks the keypad.
AC Power Charger
The phone charges its installed battery when connected to the AC
power charger, when the charger is connected to a power source
such as a wall outlet. The power charger automatically adjusts to any
voltage between 100–240 volts at 50 or 60 hertz. No voltage-range
settings are required.
2
7
8
9
10
11
12
13
section
1. Navigation Key—Four-direction user-interface navigation key.
Installing the Battery
After unpacking the phone, install and charge the battery pack before
turning on the phone.
1. Remove Battery-Compartment Cover—Place the phone face
down. Push and slide down the battery-compartment cover until it
becomes free.
2. Install Battery—Place the battery into the compartment. Be sure
the text label on the battery is facing out and the battery’s three
metal contacts point to the top of the phone.
Cover
�����
Battery
�������
Power
Port
����������
3. Replace Battery-Compartment Cover—Slide the battery-compartment
cover back onto the phone until it clicks firmly into place.
Notes:
• Use only the lithium-ion battery pack supplied with the phone.
• Do not try to install any other battery.
• To obtain replacement batteries, please purchase replacement lithiumion battery model: NP-60, used for digital cameras/camcorders made
by Fujifilm®, Pentax®, and Panasonic®.
3
Charging the Battery
1. Connect the AC Power Charger—Lift up the rubber cover on the
mini-USB charger port and connect the power charger to the port.
Then, plug the charger into an AC electrical outlet.
3. Disconnect the Power Charger—When the battery is fully
charged, remove the power charger from the phone and push down
the charger port’s rubber cover.
Notes:
• The power charger automatically adjusts to any voltage between
100–240 volts at 50 or 60 hertz.
• When you next have to charge the phone’s battery, you do not have
to power off the phone. Just connect the charger as described above
and wait until the LCD display indicates the battery is fully charged.
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
4
section
2. Fully Charge Battery—For first-time use, allow three hours to fully
charge the battery before turning on the phone.
1
Powering On the Phone
Push and hold “End/Power” for more than two seconds to power on
the phone. The LCD display turns on showing the Belkin logo. Allow
30 seconds for the phone to start up. Go to the “Getting Started”
section to learn how to set up a Wi-Fi-network connection and start
using the phone.
5
Getting Started
1. Getting Started
1
2
3
You can configure the phone to connect to specific wireless networks
or search for “open” networks. Wireless-network information is stored
in the phone’s memory as “Preferred Networks”. These are searched
for each time the phone is powered on.
4
5
When powering on the phone for the first time, there are no Preferred
Networks in the phone’s memory. You need to select a wireless
network and sign in to your Skype account before you can start
making calls.
6
1.1 First-Time Startup
8
You must complete the following steps the first time you use your phone.
7
9
10
1. Select a language.
11
12
2. Read and accept the Skype Agreement.
Be sure to scroll down and read the entire
agreement before accepting.
6
13
section
The phone requires a wireless connection to a Wi-Fi access point in
order to make Skype calls.
Getting Started
1.2 Connect to a Network
After you have selected a language and accepted the Skype
agreement, your phone searches for available networks. This also
occurs whenever you power on the phone.
1. The Phone scans for available wireless networks.
2. Select a network.
Notes:
• If a network requires a security key, the phone prompts you for the key.
• Use the *a/A button to change to lowercase, uppercase, or numeric
entry when entering a network key.
• The access-key information is stored in the phone’s memory as a
“Preferred Network” and will be used the next time the phone is
powered on.
• Normally, you need to be within 300 feet (90m) of the wireless
access point to connect successfully.
7
Getting Started
1.3 Create a New Skype Account
After you have successfully accessed a wireless network, you can
sign in to Skype. If you do not have an existing Skype account, then:
1
2
3
4
5
6
7
2. Create a Skype name.
8
9
3. Create a password.
10
11
12
4. Sign in.
13
Notes:
• Use the *a/A button to change to lowercase, uppercase, or numeric
entry when entering your Skype name and password.
• Skype names can be 6–30 characters. You can use any mix of
upper- and lowercase characters, numbers, and punctuation
marks. You cannot use spaces or start your name with a number
or punctuation mark. If the name is already in use, you will be
prompted to try another name.
8
section
1. Create a new account.
Getting Started
• Passwords can be 4–20 characters. You can use any mix of upperand lowercase characters, numbers, and punctuation marks. You
cannot use spaces, start your name with a number or punctuation
mark, or use your Skype name as a password.
1.4 Sign In to Skype
When you have a Skype account, you can sign in to Skype.
1. Sign in to Skype.
2. Enter your Skype name.
3. Enter your password.
Notes:
• Use the *a/A button to change to lowercase, uppercase, or numeric
entry when entering your password.
• You can choose to automatically sign in with your Skype name and
password on subsequent sign-ins.
• On initial startup, it may take a few minutes to upload a large
Contact list.
9
Getting Started
1.5 Skype Features
After you have created your Skype account, you can call other people
with Skype accounts for free. Skype also offers additional features,
including:
SkypeOut allows you to place calls to
traditional landline and mobile phones.
SkypeIn TM
SkypeIn is a subscription feature that provides
you with a traditional phone number for
receiving Skype calls on your phone from
traditional landlines and mobile phones.
Skype
Voicemail TM
Skype Voicemail TM allows you to send and
receive voicemail messages and record a
greeting.
All of these features are available at www.skype.com.
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
10
section
SkypeOut TM
1
Getting Started
1.6 LCD Display
The phone’s LCD display provides various status indicators and
access to the menu-based interface. The illustration below shows the
main screen and its elements.
Battery Status
Wireless-Signal Status
Notifications
Skype Online Status
Current Time
Skype Credit
Right Soft Key Action
Left Soft Key Action
11
Getting Started
Wireless-Signal
Status
Indicates the strength of the wireless-network signal.
No detectable signal
Weak wireless signal
Good wireless signal
Strong wireless signal
Battery Status
Indicates the status of the battery.
Partially charged
Fully charged
Displays notification icons.
Missed call
New voicemail
Authorization request
Silent mode is active
Keypad locked
Skype credit is close to expiry
Headset attached
Skype Online
Status
3
4
5
6
Charging
Notifications
2
Indicates your current Skype online status.
Online
Offline (not signed in)
Do not Disturb. Indicates you are busy.
Skype Me. Available for calls from anyone.
Invisible. Still online, but unseen by others.
Current Time
The currently set time.
Skype Credit
Your current Skype-credit balance.
Left Soft Key
Action
The action that happens when you press the left soft key.
Typically, the left soft key selects the current menu item
or confirms a setting. From the main screen, it provides
access to the user menu.
Right Soft Key
Action
The action that happens when you press the right soft
key. Typically, the right soft key cancels the last action or
returns to the previous screen. From the main screen, it
provides access to your list of contacts once signed in.
12
7
8
9
10
11
12
13
section
Low level
1
Getting Started
1.7 Main Menu
The main menu provides easy access to all of your Skype and phone
settings. The menus are easy to navigate using the 4-way navigation
key. Just move the navigation key up or down to highlight a menu
item, then push down on the key to select the item.
The following table outlines the main-menu items.
Connect
(Shown when not
connected to a network)
Allows you to connect to a network.
Sign In
(Shown when not
connected to a network)
Allows you to sign in to Skype.
Contacts
Lists your contacts and their current
Skype status once you are signed in.
History
Lists your missed calls, incoming
and outgoing calls, voicemail, and
authorizations.
Status
Displays your Skype connection
status.
Add contact
Adds a Skype or SkypeOut number to
your Contact list.
Services
Sets up Skype credit, SkypeIn, and
voicemail.
Settings
Provides access to Skype, wireless
network, and phone settings that can
be viewed or changed.
13
Getting Started
1.8 Power-Key Menu
Access the power-key menu by pressing “End/Power” for more than
two seconds and then releasing it. Be sure not to press the key for
more than four seconds—this immediately switches the phone OFF.
The following table outlines the main-menu items.
2
3
4
5
6
7
Connect and Sign In
(Shown when not
connected to a network)
Allows you to connect to a network
and sign in to Skype.
Switch off
Powers off the phone.
Silent
Sets the ringtone volume to off.
My Profile
Allows you to change your Skypeprofile information.
10
Sign In/Out
Signs in or out of Skype.
Network Details
Displays wireless-network-connection
information.
11
Find/View Networks
Displays a list of detected wireless
networks.
14
8
9
12
13
section
The items listed in the power-key menu depend on your current
network connection and Skype sign-in status. If you are not
connected to a network and not signed in to Skype, only a few menu
items are displayed. If you are connected and signed in, all of the
items are displayed.
1
Contacts
2. Contacts
Your Contact list displays all of the names to which you can make
calls. If you have an existing Skype account, your Contact list is
automatically downloaded when you sign in. If you are new to Skype
and have just created an account, your Contact list will be empty.
You will need to add contacts to your list.
Skype protects the privacy of users by requiring authorization on
names that you wish to add to your Contact list. When you add a
name to your list, an authorization request is sent to the user. The
user can accept or deny the request. When a request is accepted,
you can see when the contact is online and make calls to him or her.
You can also view his or her personal-profile details.
15
Contacts
2.1 Add a Skype Contact
To add a Skype contact, select “Menu”, then:
1
2
3
4
1. Select “Add Contact”.
5
7
2. Select “Skype”.
8
9
3. Enter the Skype name or full name.
10
11
12
4. Select “OK”.
13
Note:
• After you select “OK” in step 4, an authorization request is sent
to the contact. When it has been sent, a confirmation message is
displayed. The name is added to your Contact list, but is grayed
out, pending authorization by the contact.
16
section
6
Contacts
2.2 Add a SkypeOut Contact
To add a SkypeOut contact, select “Menu”, then:
1. Select “Add Contact”.
2. Select “SkypeOut number”.
3. Enter contact’s name.
4. Enter full phone number.
5. The number is added to your contact list.
17
Contacts
Notes:
• SkypeOut allows you to make calls to traditional landline and mobile
phones. Go to www.skype.com to learn more about SkypeOut.
• SkypeOut numbers (even local numbers) must be entered in the
following format: “00” + “country code” + “area code” + “number”.
You can also use “+” or “011” before the country code. For
example: “+1 555 555 1234”.
• Use the *a/A button to change to lowercase, uppercase, or numeric
entry when entering a contact name and phone number.
To search for contacts, select “Menu”, then:
2
3
4
5
6
7
8
1. Select “Search”.
9
10
2. Enter the Skype name or full name.
11
12
13
3. Select a name.
4. Select “Options” then select “Add to Contacts”.
18
section
2.3 Search for Contacts
1
Contacts
Notes:
• Other options available during a search include:
More results—Displays the next 20 names in the list.
Search again—Repeats the search.
Call—Calls the selected name.
View profile—Displays the selected name’s profile.
• You can stop a search at any time by pressing “Stop”.
2.4 Advanced Options
Advanced options allow you to perform actions related to your
contacts. To use advanced options while in your Contact list, select
“Options”, then:
1. Select “Advanced”.
2. Select an option.
Options:
• Rename — Changes the name of the contact in your Contact list.
• Remove — Removes the contact from your Contact list.
• Block/Unblock — Blocks or unblocks the contact. When a contact
is blocked, you will always appear offline to him or her and he or
she will not be able to contact you.
• Request Authorization — Sends a new authorization request to the
contact if a previous request was not accepted.
• Add a Contact — Adds a new contact to your Contact list.
• Search for Users—Performs a search for new contacts.
19
Make and Receive Calls
3. Make and Receive Calls
1
2
This chapter tells you how to make and receive calls on your phone.
It also provides information on using voicemail and call history.
3
The procedures for making and receiving calls apply to any type of
call—Skype-to-Skype calls, directly dialed calls, SkypeOut calls you
receive or send, and SkypeIn calls you receive.
4
3.1 Make a Call to a Contact
6
7
8
1. Select a contact and then press
.
9
10
11
2. Wait for the call to connect, ring, and be answered.
3. Press
to end.
12
13
Options (during a call):
• Hold — Places the call on hold.
• Mute/Unmute — Turns the sound off and on.
• Hang Up — Ends the call.
20
section
To make a Skype or SkypeOut call to a contact, select “Contacts”, then:
5
Make and Receive Calls
3.2 Dial a Direct Call
To call a number directly:
1. Dial the number and then press
.
2. Wait for the call to connect, ring, and be answered.
3. Press
to end.
Notes:
• SkypeOut allows you to make calls to traditional landline and mobile
phones. Go to www.skype.com to learn more about SkypeOut.
• SkypeOut numbers (even local numbers) must be entered in the
following format: “00” + “country code” + “area code” + “number”.
You can also use “+” or “011” before the country code. For
example: “+1 555 555 1234”.
• Use the *a/A button to change to lowercase, uppercase, or numeric
entry when dialing a phone number.
Options (during a call):
• Hold — Places the call on hold.
• Mute/Unmute — Turns the sound off and on.
• Hang Up — Ends the call.
21
Make and Receive Calls
3.3 Receive a Call
When someone calls you, the ringtone sounds and the incoming-call
message is displayed. To receive a Skype or SkypeIn call:
1
2
3
4
1. Press
to receive the call.
5
6
to end.
8
9
Options (during a call):
• Hold — Places the call on hold.
• Mute/Unmute — Turns the sound off and on.
• Hang Up — Ends the call.
10
11
12
13
22
section
7
2. Press
Make and Receive Calls
3.4 Divert a Call
You can divert calls to another phone or to your voicemail.
To divert calls, select “Menu”, then:
1. Select “Settings”.
2. Select “Call divert”.
3. Select “Call forwarding”.
4. Select “Yes”.
5. Enter the number.
23
Make and Receive Calls
Notes:
• You can select the “Forward To” option to change or delete the
number you specified in step 5.
• After you enter a number, the number is saved in the phone’s
memory until you change it. This means that you can turn off call
forwarding, and when you turn it on again, the number is available
to set for forwarding.
• You can choose to forward to a phone number, your voicemail, or
both.
• SkypeOut numbers (even local numbers) must be entered in the
following format: “00” + “country code” + “area code” + “number”.
You can also use “+” or “011” before the country code. For
example: “+1 555 555 1234”.
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
24
section
• Use the *a/A button to change to lowercase, uppercase, or numeric
entry when dialing a phone number.
1
Make and Receive Calls
3.5 Send Voicemail
You can send voicemail to contacts who have Skype Voicemail TM.
To send a voicemail, select “Contacts”, then:
1. Select a contact.
2. Select “Options” and then select “Send voicemail”.
3. Record your voicemail. Select “End” when you
have finished.
4. After the voicemail is sent, a message is displayed.
25
Make and Receive Calls
3.6 Listen to Voicemail
If you have subscribed to a Skype Voicemail TM account, to listen
to your voicemail, select “Menu”, then:
1
2
3
1. Select “History”.
4
2. Select “Voicemail”.
5
3. Select an available voicemail to which to listen.
7
8
To record a greeting for your Skype Voicemail TM, select “Menu”, then:
1. Select “Services”.
2. Select “Skype Voicemail”.
9
10
11
12
13
26
section
3.7 Record a Voicemail Greeting
6
Make and Receive Calls
3.8 History
Your phone stores a history of missed, incoming, and outgoing calls,
as well as voicemail and authentications. To view your history, select
“Menu”, then:
1. Select “History”.
2. Select the history you want to view.
Note:
• When you are viewing a history, such as missed calls, you
can select “Options” to perform actions such as “Call”, “Send
voicemail”, “Delete”, and so on.
27
Connect to Networks
4. Connect to Networks
When you power on your phone, it searches for wireless networks in
range. This chapter tells you how to manually configure the settings
your phone uses to search and connect to wireless networks.
4.1 Wireless Networks
1
2
3
4
5
6
To search for wireless networks, select “Menu”, then:
8
9
10
2. Select “Network”.
11
12
3. Select “Networks in Range”.
4. Select a network.
28
13
section
1. Select “Settings”.
7
Connect to Networks
Notes:
• Networks that display the
icon require a network-access key.
• If no networks are found, an error message is displayed.
Try changing your location and then search again.
• You can also search for networks from the power-key menu.
“Un-broadcast” or “Hidden” networks can be manually entered through
the “Hidden Network” option located at the bottom of the list.
4.2 Preferred Networks
To work with your preferred networks, select “Menu”, then:
1. Select “Settings”.
2. Select “Network”.
3. Select “Preferred networks”.
4. Select a network and then select “Options”.
29
Connect to Networks
Preferred-Network Options:
• Add current—Adds the network that is currently connected to your
preferred list. This is a good way to add open networks you may
frequent.
• Add network manually—Adds a new network to your preferred list.
You must manually define the network name, security options, and
other settings.
• Move up/to top/down—Moves the selected preferred network up or
down in the list, or to the top of the list.
• Configure network—Lists settings for the selected network. You can
view settings for the network, including the network name, connection
type, network key, IP address, data rate, and other settings. Some
settings may be changed.
• Remove network—Deletes the selected network from your preferred list.
• Remove all networks—Deletes all networks from your preferred list.
You can set the phone to automatically find and connect to open
public networks (this is the default setting). Select “Menu”, then:
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
1. Select “Settings”.
12
13
2. Select “Network”.
30
section
4.3 Auto-Connect to Open Networks
1
Connect to Networks
3. Select “Auto-connect”.
4. Select “Yes” to auto-connect. Select “No” to turn
off auto-connect.
4.4 Define a New Network
You can manually define a new wireless network to which to connect.
Select “Menu”, then:
1. Select “Settings”.
2. Select “Network”.
3. Select “Preferred networks”.
31
Connect to Networks
4. Select “Options”.
1
2
3
5. Select “Add network manually”.
4
5
6. Enter a network name and press “OK”.
6
7
7. Configure the settings of the new network.
9
10
11
12
13
32
section
8
Personal Settings
5. Personal Settings
This chapter tells you how to define your personal settings, including
your personal-profile details, password, privacy settings, and
notification settings.
5.1 Profile
Your Skype profile displays details about you that other Skype users can
see. While the details in your profile are optional, you may want to define
(at least) your country and city details to help confirm your identity.
To set your profile details, select “Menu”, then:
1. Select “Settings”.
2. Select “My profile”.
3. Select “Details shown to all”.
33
Personal Settings
1
4. Select the profile detail you want to change.
2
3
Notes:
• Select “Private details” in step 3 to change your email address.
• Use the *a/A button to change to lowercase, uppercase, or numeric
entry when entering your profile details.
• Use the left soft key to edit details.
4
5
6
7
8
10
11
12
13
34
section
9
Personal Settings
5.2 Password
To change your password, select “Menu”, then:
1. Select “Settings”.
2. Select “General”.
3. Select “Change password”.
4. Enter your old password.
5. Enter new password.
35
Personal Settings
Notes:
• Use the *a/A button to change to lowercase, uppercase, or numeric
entry when entering your Skype name and password.
• Passwords can be 4–20 characters. You can use any mix of upperand lowercase characters, numbers, and punctuation marks. You
cannot use spaces. Start your name with a number or punctuation
mark, or use your Skype name as a password.
1
2
3
4
5
6
7
8
10
11
12
13
36
section
9
Personal Settings
5.3 Privacy
Skype not only protects your privacy by showing your online presence
only to your contacts, it offers additional privacy settings that allow you
to restrict calls to only those that you want to receive.
To change your privacy settings, select “Menu”, then:
1. Select “Settings”.
2. Select “Privacy”.
3. Select “Calls”.
4. Select a privacy setting.
Note:
• Select “SkypeIn calls” in step 3 to change your privacy settings for
SkypeIn calls.
37
General Settings
6. General Settings
This chapter tells you how to define general phone settings, such as the
displayed language, display settings, time, and date. You can display the
phone-settings information.
6.1 Language
To change your language settings, select “Menu”, then:
1
2
3
4
5
6
7
1. Select “Settings”.
8
9
10
11
12
3. Select “Language”.
4. Select a language.
38
13
section
2. Select “General”.
General Settings
6.2 Display
To change your display settings, select “Menu”, then:
1. Select “Settings”.
2. Select “Phone settings”.
3. Select the setting you want to change.
Note:
• Use the navigation key left or right to change the brightness and
contrast, or up and down to change the time-out setting.
39
General Settings
6.3 Tones
To change the tone settings, select “Menu”, then:
1
2
3
4
1. Select “Settings”.
5
6
7
2. Select “Tones”.
8
9
10
11
Tone Settings:
• Incoming call alert—Set this as “Ringing”, “Ring once”, “Beep
once”, or “Off”.
12
• Ringing tone—Select the ringtone from the displayed list.
13
• Ringing volume—Set the volume level of the ringing tone.
Use the navigation key left or right to change the volume.
• Vibrating alert—Select “Always”, “When silent”, or “Never”.
• Notification tones—Set this as “Beep”, “Vibrating”, or “Silent”.
• Keypad tones—Set this as either “On” or “Off”.
40
section
3. Select a setting.
General Settings
6.4 Time and Date
To change the time and date settings, select “Menu”, then:
1. Select “Settings”.
2. Select “Time and Date”.
3. Select the setting you want to change.
Note:
• Use the navigation key left and right or up and down to change the
settings.
41
General Settings
6.5 Phone Settings
To display the current phone settings, select “Menu”, then:
1
2
3
4
1. Select “Settings”.
5
6
2. Select “Information”.
7
8
9
10
11
Note:
• You can reset all the phone’s settings from the “Settings > General
> reset” menu.
12
13
42
section
3. Scroll to view information.
Appendix A: Specifications
Battery Life
Use Time: 3 hours
Standby Time: 50 hours
LiIon 3.7V minimum 1100mAh
Physical Size
4.53 x 1.93 x 0.71 in. (115 x 49 x 18mm)
Temperature
Operating: 32° to 104° F (0° to 40° C)
Storage: -4° to 158° F (-20° to 70° C)
Humidity
10% to 85% (non-condensing)
Maximum 802.11b/g Channels
FCC/IC: 1–11
ETSI: 1–13
France: 10–13
MKK: 1–14
Operating Frequency
2.4–2.4835GHz (US, Canada, ETSI)
2.4–2.497GHz (Japan)
Data Rate
802.11g: 6-, 9-, 11-, 12-, 18-, 24-, 36-, 48-, 54Mbps (automatic fallback)
802.11b: 1-, 2-, 5.5-, 11Mbps (automatic fallback)
Modulation Type
802.11g: CCK, BPSK, QPSK, OFDM
802.11b: CCK, BPSK, QPSK
RF Output Power
802.11b: 16 dBm
802.11g: 12 dBm
Antenna Gain
5.5 dBi
43
Appendix A: Specifications
1
Emissions
FCC Part 15B Class B
VCCI Class B
EN61000-3-2
EN61000-3-3
2
3
Radio-Signal Certification
FCC Part 15C
EN 300-328
EN 301 489-1
EN 301 489-17
ARIB STD-T66
ARIB STD-33
DGT LP0002
4
5
6
Temperature
IEC 68-2-14
7
Vibration
IEC 68-2-36, IEC 68-2-6
8
Shock
IEC 68-2-29
9
10
Safety
UL/cUL (UL 60950-1)
IEC 60950-1 (CB)
11
12
Standards
IEEE 802.11b/g
13
44
section
Drop
IEC 68-2-32
Compliances
Federal Communication Commission Interference Statement
This equipment has been tested and found to comply with the limits
for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules.
These limits are designed to provide reasonable protection against
harmful interference in a residential installation. This equipment
generates, uses, and can radiate radio frequency energy and, if not
installed and used in accordance with the instructions, may cause
harmful interference to radio communications. However, there is no
guarantee that interference will not occur in a particular installation.
If this equipment does cause harmful interference to radio or
television reception, which can be determined by turning the
equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the
interference by one of the following measures:
• Reorient or relocate the receiving antenna
• Increase the separation between the equipment and receiver
• Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that
to which the receiver is connected
• Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help
This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is
subject to the following two conditions: (1) This device may not cause
harmful interference, and (2) this device must accept any interference
received, including interference that may cause undesired operation.
FCC Caution: Any changes or modifications not expressly approved
by the party responsible for compliance could void the user’s
authority to operate this equipment.
IMPORTANT NOTE:
FCC Radiation Exposure Statement
This equipment complies with FCC radiation exposure limits set forth
for an uncontrolled environment. End users must follow the specific
operating instructions for satisfying RF exposure compliance. This
transmitter must not be co-located or operating in conjunction with
any other antenna or transmitter. IEEE 802.11b or 802.11g operation of
this product in the USA is firmware-limited to channels 1 through 11.
Japan VCCI Class B
45
Compliances
EC Conformance Declaration
Marking by the above symbol indicates compliance with the Essential
Requirements of the R&TTE Directive of the European Union (1999/5/
EC). This equipment meets the following conformance standards:
• EN 60950-1 (IEC 60950-1) - Product Safety
• EN 300 328 - Technical requirements for 2.4GHz radio equipment
• EN 301 489-1, EN 301 489-17 - EMC requirements for radio equipment
This device is intended for use in the following European Community
countries: Requirements for indoor vs. outdoor operation, license
requirements, and allowed channels of operation apply in some
countries as described below:
1
2
3
4
5
• In Italy the end-user must apply for a license from the national
spectrum authority to operate this device outdoors.
6
• In Belgium outdoor operation is only permitted using the 2.46–
2.4835GHz band: Channel 13.
7
• In France outdoor operation is only permitted using the 2.4–
2.454GHz band: Channels 1–7.
8
• Austria • Belgium • Denmark
9
• Finland • France • Germany
10
• Norway • Spain • Sweden
• Switzerland • United Kingdom • Portugal
• Greece • Ireland • Iceland
11
12
46
section
• Italy • Luxembourg • Netherlands
Wi-Fi® Phone
for SkypeTM
Free Tech Support*
You can find additional support information on our website www.belkin.com
through the tech-support area. If you want to contact technical support by phone,
please call the number you need from the list below*.
*Local rates apply
Country
AUSTRIA
BELGIUM
CZECH REPUBLIC
DENMARK
FINLAND
FRANCE
GERMANY
GREECE
HUNGARY
ICELAND
IRELAND
ITALY
LUXEMBOURG
NETHERLANDS
NORWAY
POLAND
PORTUGAL
RUSSIA
SOUTH AFRICA
SPAIN
SWEDEN
SWITZERLAND
UNITED KINGDOM
Number
0820 200766
07 07 00 073
239 000 406
701 22 403
00800 - 22 35 54 60
08 - 25 54 00 26
0180 - 500 57 09
00800 - 44 14 23 90
06 - 17 77 49 06
800 8534
0818 55 50 06
02 - 69 43 02 51
34 20 80 85 60
0900 - 040 07 90
81 50 0287
00800 - 441 17 37
707 200 676
495 580 9541
0800 - 99 15 21
902 - 02 43 66
07 - 71 40 04 53
08 - 48 00 02 19
0845 - 607 77 87
OTHER COUNTRIES
+44 - 1933 35 20 00
€0.10 per minute
Internet adress
http://www.belkin.com/uk/networking/
http://www.belkin.com/nl/networking/
http://www.belkin.com/uk/networking/
http://www.belkin.com/uk/networking/
http://www.belkin.com/uk/networking/
http://www.belkin.com/fr/networking/
http://www.belkin.com/de/networking/
http://www.belkin.com/uk/networking/
http://www.belkin.com/uk/networking/
http://www.belkin.com/uk/networking/
http://www.belkin.com/uk/networking/
http://www.belkin.com/it/support/tech/issues_more.asp
http://www.belkin.com/uk/networking/
http://www.belkin.com/nl/networking/
http://www.belkin.com/uk/networking/
http://www.belkin.com/uk/networking/
http://www.belkin.com/uk/networking/
http://www.belkin.com/networking/
http://www.belkin.com/uk/networking/
http://www.belkin.com/es/support/tech/networkingsupport.asp
http://www.belkin.com/se/support/tech/networkingsupport.asp
http://www.belkin.com/uk/networking/
http://www.belkin.com/uk/networking/
Belkin Ltd.
Express Business Park
Shipton Way, Rushden
NN10 6GL, United Kingdom
+44 (0) 1933 35 2000
+44 (0) 1933 31 2000 fax
Belkin B.V.
Boeing Avenue 333
1119 PH Schiphol-Rijk
Netherlands
+31 (0) 20 654 73 00
+31 (0) 20 654 73 49 fax
Belkin GmbH
Hanebergstrasse 2
80637 Munich
Germany
+49 (0) 89 14 34 05 0
+49 (0) 89 14 34 05 100 fax
Belkin SAS
130 rue de Silly
92100 Boulogne-Billancourt
France
+33 (0) 1 41 03 14 40
+33 (0) 1 41 31 01 72 fax
Belkin Iberia
Avda. Cerro del Aguila 3
28700 San Sebastián de los Reyes
Spain
+34 91 625 80 00
+34 902 02 00 34 fax
Belkin Sweden
Knarrarnäsgatan 7
164 40 Kista
Sweden
+46 (0) 8 5229 1870
+46 (0) 8 5229 1874 fax
© 2006 Belkin Corporation. All rights reserved. All trade names are registered trademarks
of respective manufacturers listed.
P75237
Téléphone WiFi®
pour SkypeTM
UK
FR
DE
NL
ES
IT
PT
SV
DA
NO
Manuel de l’utilisateur
F1PP000GN-SK
Table des matières
1.
Introduction ......................................................................... 1
Contenu de l’emballage ........................................................ 1
Description du matériel ......................................................... 1
Chargeur secteur .................................................................. 2
2.
Mise en place de la batterie ................................................. 3
3.
Chargement de la batterie ................................................... 4
4.
Mise sous tension du téléphone ........................................... 5
5.
Pour débuter ........................................................................ 6
6.
Contacts ............................................................................. 15
7.
Faire et recevoir des appels ............................................... 20
8.
Connexion aux réseaux ...................................................... 28
9.
Réglages personnalisés ..................................................... 33
10. Réglages généraux ............................................................ 38
11. Appendice A : Spécifications .............................................. 43
12. Conformité ......................................................................... 45
Introduction
Le Téléphone WiFi pour Skype (le téléphone) vous permet de vous servir
de votre compte régulier Skype pour faire des appels Skype sans utiliser
un ordinateur. Il vous permet de parler de partout là où vous avez accès
à une connexion Internet, via un point d’accès.
Contenu de l’emballage
La boîte du téléphone comprend les éléments suivants :
• Téléphone WiFi pour Skype (F1PP000GN-SK)
• batterie au Lithium-Ion
• Chargeur secteur
• Guide de démarrage rapide
• Guide de l’utilisateur sur CD
Description du matériel
Avant de préparer le téléphone en vue d’une première utilisation,
familiarisez-vous d’abord avec ses touches, ses boutons et ses
fonctions.
Bouton
volume
�������������
Touche de navigation
��������������
Touche de sélection gauche
�������������
Touche��������
« Send »
Port de charge
�����������
USB/Alimentation
���������
Touche de sélection droite
��������������
Touche
« End/Power »
�������������
Prise pour casque d’écoute
������������
1
Introduction
1
2. Touche de sélection droite – Sélection de l’option au coin inférieur
droit de l’écran.
2
3. Touche « End/Power » – Met fin à un appel en cours.
3
• En mode hors tension, met le téléphone sous tension en appuyant sur
le bouton pendant plus de 2 secondes.
• En mode sous tension, met le téléphone hors tension en appuyant sur
le bouton pendant plus de 4 secondes.
• En mode sous tension, permet d’accéder au menu de la touche
d’alimentation.
4
5
4. Prise pour casque d’écoute – Pour le branchement d’un casque
d’écoute.
6
5. Port de charge/USB – Pour le branchement du chargeur de batterie.
7
6. Clavier alphanumérique – Touches 0-9, A-Z, * et #.
• La touche [a/A *] permet de sélectionner les caractères majuscules/
minuscules, les chiffres ou les caractères hexadécimaux.
8
• La touche [ 1 ] permet de sélectionner les signes de ponctuation
courants pendant la saisie d’un texte.
9
• La touche [ # ] permet de sélectionner les symboles et caractères
spéciaux pendant la saisie d’un texte.
10
7. Touche « Send » – Permet de faire un appel vers le destinataire choisi
dans la liste de contacts.
8. Touche de sélection gauche – Sélection de l’option au coin inférieur
gauche de l’écran.
9. Boutons volume – Ajustement du volume de l’écouteur.
10. Verrouillage du clavier – Le clavier du téléphone peut être verrouillé
en appuyant simultanément sur la touche de sélection gauche et la
touche [a/A*]. Appuyez de nouveau sur les deux touches pour libérer
les touches.
Chargeur secteur
La batterie du téléphone se charge lorsque le téléphone est branché au
chargeur secteur (CA), branché à son tour à une source d’alimentation
telle une prise murale. Le chargeur s’adapte automatiquement à toute
tension entre 100 et 240 volts / 50 ou 60 hertz. Aucun ajustement de la
plage de tension n’est nécessaire.
2
11
12
13
section
1. Touche de navigation – Touche quatre directions pour la navigation de
l’interface utilisateur.
Mise en place de la batterie
Après avoir sorti le téléphone de sa boîte, installez et chargez la
batterie avant de mettre le téléphone sous tension.
1. Retirez le couvercle du compartiment de la batterie – Placez
le téléphone face avant vers le bas. Appuyez sur le couvercle du
compartiment de la batterie et faites-le glisser pour le retirer.
2. Installez la batterie – Placez la batterie dans le compartiment.
Assurez-vous que l’étiquette de la batterie est orientée vers
l’extérieur et que les contacts de métal sont orientés vers la partis
supérieure du téléphone.
Couvercle du compartiment
�����
batterie
�������
Port
d’alimentation
����������
3. Replacez le couvercle du compartiment – Replacez le couvercle du
compartiment en le faisant glisser jusqu’à ce qu’il s’enclenche.
Remarques :
• N’utilisez que le bloc-piles au lithium-ion fourni avec le téléphone.
• N’installez aucun autre bloc-piles.
• Pour obtenir des batteries de remplacement, veuillez vous procurer
des batteries au lithium-ion, modèle NP-60, qui servent aux appareilsphoto/caméscopes numériques Fujifilm®, Pentax® et Panasonic®.
3
Chargement de la batterie
1. Branchez le chargeur secteur – Soulevez le cache de caoutchouc
qui recouvre le port de charge mini-USB et branchez le chargeur
au port. Ensuite, branchez le chargeur à une prise murale secteur.
3. Débranchez le chargeur secteur – Lorsque la batterie est
entièrement chargée, débranchez le chargeur du téléphone et
replacez le cache en caoutchouc sur le port de charge.
2
3
4
5
Remarques :
• Le chargeur s’adapte automatiquement à toute tension entre 100 et
240 volts / 50 ou 60 hertz.
6
• La prochaine fois où vous devrez charger la batterie du téléphone,
vous n’aurez pas besoin d’éteindre le téléphone. Branchez
simplement le chargeur tel que décrit ci-dessus et attendez que
l’écran ACL n’indique la charge complète de la batterie.
7
8
9
10
11
12
4
section
2. Chargez entièrement la batterie – Lors de la première utilisation,
allouez au moins trois heures pour la charge entière de la batterie
avant de mettre le téléphone sous tension.
1
Mise sous tension du téléphone
Appuyez sur le bouton « End/Power » pendant plus de 2 secondes
pour mettre le téléphone sous tension. L’écran ACL affiche le logo
Belkin au démarrage. Patientez 30 secondes pendant le démarrage
du téléphone. Allez à la section « Pour débuter » pour savoir comment
établir une connexion réseau WiFi pour vous servir du téléphone.
5
Pour débuter
1. Pour débuter
1
2
3
Vous pouvez configurer le téléphone afin qu’il établisse une
connexion à des réseaux sans fil spécifiques ou qu’il recherche tous
les réseaux disponibles. Les données sur les réseaux sans fil sont
stockées dans la mémoire du téléphone sous « Réseaux favoris ». Le
téléphone recherche ces réseaux lorsqu’il est mis sous tension.
4
Lorsque vous mettez le téléphone sous tension pour la première fois,
il n’y a pas de « Réseaux favoris » dans la mémoire du téléphone.
Vous devez sélectionner un réseau sans fil et ouvrir une session
Skype avant de faire des appels.
6
1.1 Première utilisation
5
7
8
9
Lors de la première utilisation de votre téléphone, veuillez suivre la
procédure suivante.
10
11
1. Sélectionnez une langue.
12
13
2. Lisez et acceptez l’accord d’utilisation Skype.
Assurez-vous de bien lire les termes de l’accord
d’utilisation en entier avant d’accepter.
6
section
Pour faire des appels Skype, une connexion sans fil entre un point
d’accès WiFi et le téléphone est requise.
Pour débuter
1.2 Connexion à un réseau
Après avoir choisi une langue et accepté les termes de l’accord
d’utilisation Skype, votre téléphone recherche les réseaux
disponibles. Cette recherche survient également chaque fois que le
téléphone est mis sous tension.
1. Le téléphone recherche les réseaux disponibles.
2. Sélectionnez un réseau.
Remarques :
• Si la connexion au réseau nécessite une clé de sécurité, le téléphone
vous invite à saisir cette clé.
• Servez-vous de la touche [*a/A] pour la saisie de caractères
majuscules, minuscules ou numériques de la clé.
• La clé d’accès est stockée dans la mémoire du téléphone comme
un « Réseau favori » et servira lors de la prochaine connexion au
téléphone.
• De façon générale, le téléphone doit se trouver dans un rayon de 90
mètres d’un point d’accès sans fil pour établir une connexion.
7
Pour débuter
1.3 Création d’un nouveau compte
Skype
Après vous être connecté à un réseau sans fil, vous pouvez ouvrir une
session Skype. Si vous ne possédez pas de compte Skype, suivez la
procédure suivante :
2
3
4
5
6
7
2. Choisissez un nom Skype.
8
9
10
3. Entrez un mot de passe.
11
12
4. Ouvrez la session.
Remarques :
• Servez-vous de la touche [*a/A] pour la saisie de caractères
majuscules, minuscules ou numériques de votre nom Skype et de votre
mot de passe.
• Les noms Skype peuvent contenir de 6 à 30 caractères. Vous pouvez
utiliser un mélanges de caractères majuscules, minuscules, numériques
et signes de ponctuation. Votre nom ne peut commencer par un chiffre
ou un signe de ponctuation et ne peut contenir d’espace. Si le nom
choisi existe déjà, vous serez invité à en choisir un autre.
8
13
section
1. Créez un nouveau compte.
1
Pour débuter
• Les mots de passe peuvent contenir de 4 à 20 caractères. Vous pouvez
utiliser un mélanges de caractères majuscules, minuscules, numériques
et signes de ponctuation. Votre nom ne peut commencer par un chiffre
ou un signe de ponctuation et ne peut contenir d’espace, et ne peut
être utilisé comme mot de passe.
1.4 Ouverture d’une session Skype
Lorsque vous avez un compte Skype, vous pouvez ouvrir une session
Skype.
1. Ouvrez une session Skype.
2. Entrez votre nom Skype.
3. Entrez votre mot de passe.
Remarques :
• Servez-vous de la touche [*a/A] pour la saisie de caractères
majuscules, minuscules ou numériques du mot de passe.
• Vous pouvez choisir d’ouvrir votre session Skype automatiquement
lors des connexions subséquentes.
• Au démarrage initial, le téléchargement d’une liste de contacts peut
prendre plusieurs minutes.
9
Pour débuter
1.5 Fonctions Skype
Après avoir créé votre compte Skype, vous pouvez appeler d’autres
détenteurs de comptes Skype gratuitement. Skype offre également
d’autres fonctions, telles que :
SkypeOut permet de faire des appels vers des
téléphones fixes ou des téléphones portables.
SkypeIn TM
SkypeIn est une fonction disponible avec
abonnement, où vous recevez un numéro de
téléphone traditionnel pour recevoir des appels
Skype sur votre téléphone, provenant de
téléphones fixes ou portables.
Skype
Voicemail TM
Skype Voicemail TM vous permet d’envoyer et de
recevoir des messages vocaux et d’enregistrer
un message d’accueil.
Toutes ces fonctions sont disponibles sur www.skype.com.
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
10
section
SkypeOut TM
1
Pour débuter
1.6 Écran ACL
L’écran ACL du téléphone présente divers indicateurs d’état et
l’accès vers l’interface à menus. L’illustration ci-dessous montre
l’écran principal et ses éléments.
État de la batterie
État du signal sans fil
Alertes
Statut de connexion
Skype
Crédit Skype
Heure
Action de la touche de
sélection droite
Action de la touche
de sélection gauche
11
Pour débuter
État du signal
sans fil
Indique la force du signal du réseau sans fil.
Aucun signal détecté
Signal sans fil faible
Bon signal sans fil
Excellent signal sans fil
État de la
batterie
Indique l’état de la batterie.
Faible
Entièrement chargée
Chargement en cours
Alertes
2
3
4
5
6
Montre les icônes d’alerte.
7
Appel manqué
Nouveau message vocal
Demande d’autorisation
8
Mode silence actif
Clavier verrouillé
9
Vos crédits Skype sont presque épuisés
Casque d’écoute en place
Statut de
connexion Skype
Indique votre statut de connexion actuel pour Skype.
Connecté
Déconnecté (aucune session d’ouverte)
Ne pas déranger. Indique que vous êtes occupé.
Skype Me. Disponible pour recevoir des appels de
quiconque.
Invisible. Connecté, mais invisible pour les autres
utilisateurs.
Heure
Heure actuelle.
Crédit Skype
Vos crédits Skype.
Action de la
touche de
sélection gauche
L’action qui est effectuée lorsque vous appuyez sur la touche
de sélection gauche. De manière générale, la touche de
sélection gauche permet de sélectionner un élément du menu
ou confirmer un réglage. À partir de l’écran principal, elle
permet d’accéder au menu-utilisateur.
L’action qui est effectuée lorsque vous appuyez sur la
touche de sélection droite. De manière générale, la touche de
sélection droite annule l’action précédente ou revient à l’écran
précédent. À partir de l’écran principal, elle permet d’accéder
à votre liste de contacts après l’ouverture de la session.
Action de la
touche de
sélection droite
12
10
11
12
13
section
Partiellement chargée
1
Pour débuter
1.7 Menu principal
Le menu principal permet un accès facile aux réglages du téléphone
et aux réglages Skype. Il est facile naviguer les menus au moyen
de la touche de navigation quatre directions. Déplacez la touche de
navigation vers le haut ou vers le bas pour souligner un élément du
menu, puis appuyez sur la touche pour le sélectionner.
Le tableau suivant présente les éléments du menu principal.
Connexion
(Montré lorsque non
connecté à un réseau)
Permet la connexion à un réseau.
Ouverture de session
(Montré lorsque non
connecté à un réseau)
Permet l’ouverture d’une session
Skype.
Contacts
Montre la liste de contacts et leur
statut Skype, après l’ouverture d’une
session.
Historique
Montre les appels manqués,
les appels sortants et entrants,
la messagerie vocale et les
autorisations.
Statut
Montre votre statut de connexion
Skype.
Ajouter un contact
Ajoute un numéro Skype ou SkypeOut
à votre liste de contacts.
Services
Configuration des crédits Skype,
SkypeIn et messagerie vocale.
Réglages
Accès aux réglages Skype, réseau
sans fil et téléphone pouvant être
affichés ou modifiés.
13
Pour débuter
1.8 Menu de la touche d’alimentation
Pour accéder au menu de la touche d’alimentation, appuyez sur la
touche « End/Power » pendant plus de deux secondes et relâchezla. Assurez-vous de ne pas appuyer sur le touche pendant plus de 4
secondes, ceci aurait pour effet d’éteindre le téléphone.
Le tableau suivant présente les éléments du menu.
2
3
4
5
6
7
8
Connexion et
Ouverture de session
(Montrés lorsque non
connecté à un réseau)
Permet la connexion à un réseau et
l’ouverture d’une session Skype.
Éteindre
Éteint le téléphone.
Silence
Éteint la sonnerie du téléphone.
10
Mon profil
Permet de modifier les informations
de votre profil Skype.
11
Ouverture/Fermeture
de session
Ouverture ou fermeture d’une session
Skype.
Infos réseau
Affiche des informations quant à la
connexion au réseau sans fil.
Rechercher/Voir les
réseaux
Montre une liste de réseaux sans fil
détectés.
9
14
12
13
section
Les éléments du menu varient en fonction de votre connexion réseau
et de votre statut Skype. Si vous n’êtes pas connecté à un réseau et
qu’aucune session Skype n’est ouverte, seulement quelques éléments
sont affichés. Si vous êtes connecté et qu’une session est ouverte,
tous les éléments apparaissent.
1
Contacts
2. Contacts
Votre liste de contacts comprend le nom de vos interlocuteurs
potentiels. Si vous possédez déjà un compte Skype, votre liste de
contacts est téléchargée automatiquement lors de l’ouverture de
la session. Si vous venez de créer un compte Skype, votre liste de
contacts sera vide. Vous devez ajouter des contacts à votre liste.
Skype protège la vie privée de ses utilisateurs en exigeant une
autorisation pour les noms que vous désirez ajouter à votre liste de
contacts. Lorsque vous ajoutez un nom à votre liste, une demande
d’autorisation est envoyée à l’utilisateur. L’utilisateur peut accepter
ou refuser la demande. Si une demande est acceptée, vous verrez
lorsque l’utilisateur est connecté et vous pourrez l’appeler. Vous
verrez également son profil personnel.
15
Contacts
2.1 Ajouter un contact Skype
Pour ajouter un contact Skype, sélectionnez « Menu », puis :
1
2
3
4
1. Sélectionnez « Ajouter un contact ».
5
2. Sélectionnez « Skype ».
7
8
9
3. Entrez le nom Skype ou le nom au complet.
10
11
4. Sélectionnez « OK ».
12
13
Remarque :
• Après avoir sélectionné « OK », une demande d’autorisation est
envoyée au contact. Lorsque c’est fait, un message de confirmation
apparaît. Le nom est ajouté à votre liste de contacts (en gris), en
attente de l’autorisation du contact.
16
section
6
Contacts
2.2 Ajouter un contact SkypeOut
Pour ajouter un contact SkypeOut, sélectionnez « Menu », puis :
1. Sélectionnez « Ajouter un contact ».
2. Sélectionnez « Numéro SkypeOut ».
3. Entre le nom de votre contact.
4. Entrez le numéro de téléphone complet.
5. Le numéro est ajouté à votre liste de contacts.
17
Contacts
Remarques :
• SkypeOut permet de faire des appels vers des téléphones fixes ou des
téléphones portables. Allez à www.skype.com pour en savoir plus à
propos de SkypeOut.
• Les numéros SkypeOut (même les numéros locaux) doivent être entrés
suivant ce format : « 00 » + « code de pays » + « code régional » +
« numéro ». Vous pouvez également utiliser les préfixes « + » ou « 011 »
devant le code de pays. Par exemple : « +1 555 555 1234 ».
• Servez-vous de la touche [*a/A] pour la saisie de caractères
majuscules, minuscules ou numériques du nom de votre contact et de
son numéro de téléphone.
Pour rechercher un contact, sélectionnez « Menu », puis :
2
3
4
5
6
7
8
1. Sélectionnez « Rechercher ».
9
10
2. Entrez le nom Skype ou le nom au complet.
11
12
13
3. Sélectionnez un nom.
4. Sélectionnez « Options », puis « Ajouter aux
contacts ».
18
section
2.3 Recherche de contacts
1
Contacts
Remarques :
• D’autres options sont disponibles pendant une recherche,
notamment :
Plus de résultats – Affiche les 20 noms suivants dans la liste.
Rechercher encore – Recommence la recherche.
Appeler – Appelle le nom sélectionné.
Voir profil – Affiche le profil du nom sélectionné.
• Vous pouvez mettre fin à une recherche en tout temps en appuyant
sur « Arrêter ».
2.4 Options avancées
Les options avancées vous permettent d’effectuer des actions en lien
avec vos contacts. Pour utiliser les options avancées lorsque vous êtes
dans votre liste de contacts, sélectionnez « Options », puis :
1. Sélectionnez « Avancé ».
2. Sélectionnez une option.
Options :
• Renommer – Modifie le nom du contact de la liste des contacts.
• Supprimer – Supprime un contact de la liste des contacts.
• Bloquer/Débloquer – Bloque ou débloque le contact. Lorsqu’un
contact est bloqué, vous apparaîtrez toujours déconnecté dans sa
propre liste de contact ou il ne pourra vous contacter.
• Demander une autorisation – Envoie une autre demande
d’autorisation au contact si une demande précédente a été refusée.
• Ajouter un contact – Ajoute un nouveau contact à votre liste.
• Rechercher d’utilisateurs – Effectue une recherche de nouveaux
contacts.
19
Faire et recevoir des appels
1
3. Faire et recevoir des appels
2
Ce chapitre vous expliquera comment faire et recevoir des appels avec
votre téléphone.
Il comprend également des informations sur la messagerie vocale et
l’historique des appels.
La façon de faire et recevoir des appels s’applique à tout type d’appel :
Skype vers Skype, appel avec numérotation directe, SkypeOut (faits ou
reçus) et SkypeIn reçus.
4
5
6
3.1 Appeler un contact
.
7
8
9
10
11
2. Attendez que la connexion soit faite, la sonnerie, puis
la réponse de l’interlocuteur.
3. Appuyez sur
pour terminer l’appel.
Options (pendant un appel) :
• Attente – Place l’appel en attente.
• Muet – Pour couper le son.
• Raccrocher – Termine un appel.
20
12
13
section
Pour appeler un contact Skype ou SkypeOut, sélectionnez « Contacts »,
puis :
1. Sélectionnez un contact et appuyez sur
3
Faire et recevoir des appels
3.2 Faire un appel avec numérotation
directe
Pour appeler directement un numéro :
1. Entrez le numéro et appuyez sur
.
2. Attendez que la connexion soit faite, la sonnerie,
puis la réponse de l’interlocuteur.
3. Appuyez sur
pour terminer l’appel.
Remarques :
• SkypeOut permet de faire des appels vers des téléphones fixes ou
des téléphones portables. Allez à www.skype.com pour en savoir
plus à propos de SkypeOut.
• Les numéros SkypeOut (même les numéros locaux) doivent être
entrés suivant ce format : « 00 » + « code de pays » + « code
régional » + « numéro ». Vous pouvez également utiliser les préfixes
« + » ou « 011 » devant le code de pays. Par exemple : « +1 555 555
1234 ».
• Servez-vous de la touche [*a/A] pour la saisie de caractères
majuscules, minuscules ou numériques du numéro de téléphone.
Options (pendant un appel) :
• Attente – Place l’appel en attente.
• Muet – Pour couper le son.
• Raccrocher – Termine un appel.
21
Faire et recevoir des appels
3.3 Recevoir un appel
Lorsque quelqu’un vous appelle, vous entendez la sonnerie et le
message d’appel entrant s’affiche. Pour recevoir un appel Skype ou
SkypeIn :
1. Appuyez sur
pour prendre l’appel.
1
2
3
4
5
6
2. Appuyez sur
pour terminer l’appel.
8
9
Options (pendant un appel) :
• Attente – Place l’appel en attente.
• Muet – Pour couper le son.
10
11
• Raccrocher – Termine un appel.
12
13
22
section
7
Faire et recevoir des appels
3.4 Renvoyer un appel
Vous pouvez faire un renvoi de vos appels vers un autre téléphone ou
vers votre messagerie vocale.
Pour renvoyer un appel, sélectionnez « Menu », puis :
1. Sélectionnez « Réglages ».
2. Sélectionnez « Renvoi d’appel ».
3. Sélectionnez « Transfert d’appel ».
4. Sélectionnez « Oui ».
5. Entrez le numéro.
23
Faire et recevoir des appels
1
Remarques :
• Vous pouvez sélectionner l’option « Transfert vers » pour modifier
ou supprimer le numéro entré à l’étape 5.
2
• Après avoir entré un numéro, celui-ci est enregistré dans la mémoire
du téléphone jusqu’à ce que vous le modifiez. Ceci veut dire que
vous pouvez désactiver le transfert d’appel et lorsque vous l’activez
de nouveau, le numéro est disponible pour le transfert.
3
• Vous pouvez faire le transfert vers un numéro de téléphone, votre
messagerie vocale ou les deux.
• Servez-vous de la touche [*a/A] pour la saisie de caractères
majuscules, minuscules ou numériques du numéro de téléphone.
5
6
7
8
9
10
11
12
13
24
section
• Les numéros SkypeOut (même les numéros locaux) doivent être
entrés suivant ce format : « 00 » + « code de pays » + « code
régional » + « numéro ». Vous pouvez également utiliser les préfixes
« + » ou « 011 » devant le code de pays. Par exemple : « +1 555 555
1234 ».
4
Faire et recevoir des appels
3.5 Envoi d’un message vocal
Vous pouvez envoyer des messages vocaux à vos contacts qui ont
Skype Voicemail TM.
Pour envoyer un message vocal, sélectionnez « Contacts », puis :
1. Sélectionner un contact.
2. Sélectionnez « Options » et sélectionnez ensuite
« Envoyer un message vocal ».
3. Enregistrez votre message vocal. Sélectionnez
« Terminer » lorsque vous avez terminé.
4. Après l’envoi du message vocal, un message
s’affiche.
25
Faire et recevoir des appels
3.6 Écouter un message vocal
Si vous possédez un compte Skype Voicemail TM : pour écouter votre
messagerie vocale, sélectionnez « Menu », puis :
1
2
3
1. Sélectionnez « Historique ».
4
2. Sélectionnez « Messagerie vocale ».
5
3. Sélectionnez un message vocal pour l’écouter.
Pour enregistrer un message d’accueil pour votre Skype Voicemail TM,
sélectionnez « Menu », puis :
1. Sélectionnez « Services ».
2. Sélectionnez « Messagerie vocale Skype ».
7
8
9
10
11
12
13
26
section
3.7 Enregistrer un message d’accueil
vocal
6
Faire et recevoir des appels
3.8 Historique
Votre téléphone garde en mémoire les appels manqués, entrants et
sortants, ainsi que les message vocaux et les autorisations. Pour voir
l’historique, sélectionnez « Menu », puis :
1. Sélectionnez « Historique ».
2. Sélectionnez l’historique que vous désirez afficher.
Remarque :
• Lorsque vous affichez un historique, tel celui des appels manqués,
vous pouvez sélectionner « Options » pour effectuer des actions
telles que « Appeler », « Envoyer un message vocal », « Supprimer »,
etc.
27
Connexion aux réseaux
4. Connexion aux réseaux
Lorsque vous allumez votre téléphone, celui-ci recherche la présence
de réseaux sans fil dans votre voisinage. Ce chapitre vous explique
la configuration manuelle des réglages de votre téléphone pour la
recherche et la connexion aux réseaux sans fil.
4.1 Réseaux sans fil
1
2
3
4
5
6
Pour rechercher un réseau sans fil, sélectionnez « Menu », puis :
8
9
10
2. Sélectionnez « Réseau ».
11
12
3. Sélectionnez « Réseaux voisins ».
4. Sélectionnez un réseau.
28
13
section
1. Sélectionnez « Réglages ».
7
Connexion aux réseaux
Remarques :
• Les réseaux avec l’icône
nécessitent une clé pour y accéder.
• Si aucun réseau n’est trouvé, un message d’erreur s’affiche.
Déplacez vous et recherchez de nouveau.
• Vous pouvez également rechercher des réseaux à partir du menu de la
touche d’alimentation.
Les réseaux « masqués » ou « non diffusés » peuvent être entrés
manuellement sous l’option « Réseau masqué », en bas de la liste.
4.2 Réseaux favoris
Pour rechercher un réseau favori, sélectionnez « Menu », puis :
1. Sélectionnez « Réglages ».
2. Sélectionnez « Réseau ».
3. Sélectionnez « Réseaux favoris ».
4. Sélectionnez un réseau, puis sélectionnez
« Options ».
29
Connexion aux réseaux
Options des réseaux favoris :
• Ajouter réseau actuel – Ajoute le réseau auquel le téléphone est
actuellement connecté à votre liste de réseaux favoris. C’est une façon
pratique d’ajouter des réseaux ouverts auxquels vous vous connectez
souvent.
• Ajouter réseau manuellement – Ajoute un nouveau réseau à votre liste
de réseaux favoris.
Vous devez définir manuellement le nom du réseau, les options de
sécurité, etc.
1
2
3
4
• Déplacer vers le haut/bas – Déplace le réseau favori sélectionné vers
le haut ou vers le bas de la liste.
5
• Configurer le réseau – Montre les réglages du réseau sélectionné.
Vous pouvez voir les réglages du réseau, y compris le nom du réseau,
le type de connexion, la clé réseau, l’adresse IP, le débit de données,
etc. Certains réglages peuvent être modifiés.
6
• Supprimer tous – Supprime tous les réseaux de la liste des réseaux
favoris.
4.3 Connexion automatique aux
réseaux ouverts
Vous pouvez régler le téléphone de sorte qu’il trouve et se connecte
automatiquement aux réseaux publics ouverts (réglage par défaut).
Sélectionnez « Menu », puis :
1. Sélectionnez « Réglages ».
2. Sélectionnez « Réseau ».
30
7
8
9
10
11
12
13
section
• Supprimer un réseau – Supprime le réseau sélectionné de la liste des
réseaux favoris.
Connexion aux réseaux
3. Sélectionnez « Connexion automatique ».
4. Sélectionnez « Yes » pour établir une connexion
automatique. Sélectionnez « Non » pour éteindre la
connexion automatique.
4.4 Définition d’un nouveau réseau
Vous pouvez définir manuellement un nouveau réseau sans fil pour
vous y connecter. Sélectionnez « Menu », puis :
1. Sélectionnez « Réglages ».
2. Sélectionnez « Réseau ».
3. Sélectionnez « Réseaux favoris ».
31
Connexion aux réseaux
4. Sélectionnez « Options ».
1
2
3
5. Sélectionnez « Ajouter réseau manuellement ».
4
5
6. Entrez un nom de réseau et appuyez sur « OK ».
6
7
7. Configurez les réglages du nouveau réseau.
9
10
11
12
13
32
section
8
Réglages personnalisés
5. Réglages personnalisés
Ce chapitre vous explique comment définir vos propres réglages, y
compris votre profil personnel, votre mot de passe, vos réglages de
confidentialité et vos alertes.
5.1 Profil
Votre profil Skype affiche des informations qui peuvent être vues par
les autres utilisateurs Skype. Vous pouvez décider quelles informations
apparaissent dans votre profil, mais il serait judicieux de définir (au
moins) votre pays et votre ville de résidence pour confirmer votre
identité.
Pour les informations de votre profil, sélectionnez « Menu », puis :
1. Sélectionnez « Réglages ».
2. Sélectionnez « Mon profil ».
3. Sélectionnez « Informations publiques ».
33
Réglages personnalisés
1
2
4. Sélectionnez l’information que vous voulez
modifier.
3
4
Remarques :
• Sélectionnez « Informations confidentielles » à l’étape 3 pour
modifier votre adresse e-mail.
5
• Servez-vous de la touche [*a/A] pour la saisie de caractères
majuscules, minuscules ou numériques dans votre profil.
6
• Servez-vous de la touche de sélection gauche pour modifier les
informations.
7
8
10
11
12
13
34
section
9
Réglages personnalisés
5.2 Mot de passe
Pour modifier votre mot de passe, sélectionnez « Menu », puis :
1. Sélectionnez « Réglages ».
2. Sélectionnez « Général ».
3. Sélectionnez « Modifier mot de passe ».
4. Entrez votre ancien mot de passe.
5. Entrez votre nouveau mot de passe.
35
Réglages personnalisés
Remarques :
• Servez-vous de la touche [*a/A] pour la saisie de caractères
majuscules, minuscules ou numériques de votre nom Skype et de
votre mot de passe.
• Les mots de passe peuvent contenir de 4 à 20 caractères. Vous
pouvez utiliser un mélanges de caractères majuscules, minuscules,
numériques et signes de ponctuation. Votre nom ne peut commencer
par un chiffre ou un signe de ponctuation et ne peut contenir
d’espace, et ne peut être utilisé comme mot de passe.
1
2
3
4
5
6
7
8
10
11
12
13
36
section
9
Réglages personnalisés
5.3 Confidentialité
Non seulement Skype protège votre vie privée en ne montrant votre
présence en ligne qu’à vos contacts, il propose des réglages qui vous
permettent de définir quels appels vous désirez recevoir.
Pour modifier vos réglages de confidentialité, sélectionnez « Menu », puis :
1. Sélectionnez « Réglages ».
2. Sélectionnez « Confidentialité ».
3. Sélectionnez « Appels ».
4. Sélectionnez un réglage de confidentialité.
Remarque :
• Sélectionnez « Appels SkypeIn » à l’étape 3 pour modifier les réglages
de confidentialité des appels SkypeIn.
37
Réglages généraux
6. Réglages généraux
Ce chapitre vous explique comment définir les réglages généraux du
téléphone, comme la langue de l’interface, les réglages de l’affichage, la
date et l’heure. Vous pouvez afficher les informations relatives aux réglages
du téléphone.
6.1 Langue
Pour modifier la langue, sélectionnez « Menu », puis :
1
2
3
4
5
6
7
1. Sélectionnez « Réglages ».
8
9
10
11
12
3. Sélectionnez « Langue ».
4. Sélectionnez une langue.
38
13
section
2. Sélectionnez « Général ».
Réglages généraux
6.2 Affichage
Pour modifier les réglages de l’affichage, sélectionnez « Menu », puis :
1. Sélectionnez « Réglages ».
2. Sélectionnez « Réglages du téléphone ».
3. Sélectionnez le réglage que vous voulez modifier.
Remarque :
• Servez-vous de la touche de navigation gauche/droite pour
modifier la luminosité et le contraste, ou haut/bas pour modifier la
temporisation.
39
Réglages généraux
6.3 Sonneries
Pour modifier les réglages de la sonnerie, sélectionnez « Menu », puis :
1
2
3
4
1. Sélectionnez « Réglages ».
5
6
2. Sélectionnez « Sonneries ».
7
8
9
10
11
Réglages de la sonnerie :
• Appel entrant – Choisissez « Sonnerie », « Une sonnerie », « Un
bip » ou « Désactivé ».
12
• Sonnerie – Sélectionnez une sonnerie de la liste.
13
• Volume de la sonnerie – Réglez le volume de la sonnerie.
Servez-vous de la touche de navigation gauche/droite pour modifier
le volume.
• Vibration – Sélectionner « Toujours », « Silence seulement » ou
« Jamais ».
• Alertes – Choisissez « Bip », « Vibration » ou « Silence ».
• Tonalité des touches – Choisissez « Activé » ou « Désactivé ».
40
section
3. Sélectionnez un réglage.
Réglages généraux
6.4 Heure et date
Pour modifier les réglages de la date et de l’heure, sélectionnez
« Menu », puis :
1. Sélectionnez « Réglages ».
2. Sélectionnez « Heure et date ».
3. Sélectionnez le réglage que vous voulez modifier.
Remarque :
• Servez-vous de la touche de navigation gauche/droite et haut/bas
pour modifier les réglages.
41
Réglages généraux
6.5 Réglages du téléphone
Pour modifier les réglages du téléphone, sélectionnez « Menu », puis :
1
2
3
4
1. Sélectionnez « Réglages ».
5
6
2. Sélectionnez « Information ».
7
8
9
10
11
Remarque :
• Vous pouvez rétablir tous les réglages du téléphone au menu
« Réglages > Général > Rétablir ».
12
13
42
section
3. Faites défiler pour voir les informations.
Appendice A : Spécifications
Batterie
Autonomie d’utilisation : 3 heures
Autonomie en veille : 50 heures
Li-Ion 3,7 V minimum 1100 mAh
Dimensions
115 x 49 x 18 mm
Température
Fonctionnement : 0° – 40° C
Stockage : -20° – 70 °C
Humidité
10 % – 85 % (sans condensation)
Canaux maximum 802.11b/g
FCC/IC : 1–11
ETSI : 1–13
France : 10–13
MKK : 1–14
Fréquence
2,4–2,4835 GHz (US, Canada, ETSI)
2,4–2,497 GHz (Japon)
Débit de données
802.11g : 6, 9, 11, 12, 18, 24, 36, 48, 54 Mbps (repli automatique)
802.11b : 1, 2, 5.5, 11 Mbps (repli automatique)
Type de modulation :
802.11g : CCK, BPSK, QPSK, OFDM
802.11b : CCK, BPSK, QPSK
Puissance RF de sortie
802.11b : 16 dBm
802.11g : 12 dBm
Gain de l’antenne
5,5 dBi
43
Appendice A : Spécifications
1
Émissions
FCC alinéa 15B Classe B
VCCI Classe B
EN61000-3-2
EN61000-3-3
2
3
Certification des signaux radio
FCC alinéa 15C
EN 300-328
EN 301 489-1
EN 301 489-17
ARIB STD-T66
ARIB STD-33
DGT LP0002
4
5
6
Température
IEC 68-2-14
7
Vibration
IEC 68-2-36, IEC 68-2-6
8
Choc
IEC 68-2-29
9
10
Sécurité
UL/cUL (UL 60950-1)
IEC 60950-1 (CB)
11
12
Normes
IEEE 802.11b/g
13
44
section
Chute
IEC 68-2-32
Conformité
Déclaration de la Commission fédérale des communications des
États-Unis à propos des interférences
L’appareil a été testé et satisfait aux limites de la classe B des appareils
numériques, conformément à l’alinéa 15 de la réglementation de la FCC.
Ces limites sont conçues de manière à assurer une protection raisonnable
contre les interférences nuisibles au sein d’une installation domestique.
L’appareil génère, utilise et peut irradier une énergie de fréquence radio.
S’il n’est pas installé et utilisé conformément aux instructions, il peut
causer des interférences nuisibles sur le plan de la réception radio ou
télévision. Toutefois, il n’est nullement garanti que des interférences ne
se produiront pas dans certaines installations. Si cet équipement cause
des interférences nuisibles sur le plan de la réception radio ou télévision
pouvant être déterminées en mettant l’appareil sous et hors tension,
l’utilisateur est invité à tester et à corriger l’interférence en prenant l’une
des mesures suivantes :
• Réorienter ou changer de place l’antenne de réception.
• Augmenter la distance entre l’appareil et le récepteur
• Connecter l’appareil à une prise située sur un circuit différent de celui
sur lequel le récepteur est connecté.
• Consulter le revendeur ou un technicien en radio/TV pour obtenir de
l’aide.
Cet appareil est conforme aux normes énoncées à l’alinéa 15 de la
réglementation FCC. Le fonctionnement est assujetti aux deux conditions
suivantes: (1) cet appareil ne peut pas provoquer d’interférence nuisible
et (2) cet appareil doit accepter toute interférence reçue, y compris des
interférences pouvant entraîner un fonctionnement non désiré.
Attention : Toute modification, de quelque nature que ce soit, non
expressément autorisée par l’autorité en charge du respect de sa
conformité aux normes en vigueur risquerait de vous retirer le droit
d’utiliser l’appareil.
REMARQUE IMPORTANTE :
Déclaration sur la radioexposition de la FCC
Cet équipement est conforme aux limites d’exposition aux radiofréquences
de la FCC établies pour un environnement non contrôlé. L’utilisateur final
doit suivre les instructions d’utilisation spécifiques afin de se conformer
aux exigences en matière d’exposition aux radiofréquences. Cet émetteur
ne doit pas être utilisé conjointement ou placé avec tout autre émetteur ou
antenne. Le fonctionnement IEEE 802.11b ou 802.11g de ce produit aux
États-Unis est limitée aux canaux 1 à 11 par le micrologiciel.
Japon VCCI Classe B
45
Conformité
Déclaration de conformité CE
Le symbole ci-haut indique la conformité aux exigences de la Directive
R&TTE de l’Union européenne (1999/5/EC). Cet équipement est
conforme aux normes suivantes :
• EN 60950-1 (IEC 60950-1) - Sécurité des produits
• EN 300 328 - Conditions techniques exigées pour les appareils
radio 2,4 GHz
• EN 301 489-1, EN 301 489-17 - Conditions générales en matière de
compatibilité électromagnétique pour les appareils radio.
L’utilisation de cet appareil est prévue dans les pays européens
suivants : Des exigences quant à l’utilisation à l’intérieur et à
l’extérieur, aux permis d’utilisation et aux canaux de fonctionnement
permis s’appliquent dans certains pays, tel que décrit ci-dessous :
• En Italie, l’utilisateur doit demander un permis aux autorités
nationales d’attribution de bandes de fréquences pour utiliser cet
appareil à l’extérieur.
• En Belgique, l’utilisation à l’extérieur est limitée à la bande 2,46–
2,4835 GHz, canal 13.
• En France, l’utilisation à l’extérieur est limitée à la bande 2,4–
2,454 GHz, canaux 1 à 7.
2
3
4
5
6
7
8
9
10
• Finlande • France • Allemagne
11
• Italie • Luxembourg • Pays-Bas
• Norvège • Espagne • Suède
12
• Suisse • Royaume-Uni • Portugal
• Grèce • Irlande • Islande
46
section
• Autriche • Belgique • Danemark
1
Téléphone WiFi®
pour SkypeTM
Assistance technique gratuite*
Vous trouverez des informations techniques sur le site www.belkin.com dans la zone d’assistance
technique. Pour communiquer avec le service d’assistance technique par téléphone, veuillez composer
le numéro apparaissant dans la liste ci-dessous
*Hors coût de communication locale
Pays
AUTRICHE
BELGIQUE
RÉPUBLIQUE TCHÈQUE
DANEMARK
FINLANDE
FRANCE
ALLEMAGNE
GRÈCE
HONGRIE
ISLANDE
IRLANDE
ITALIE
LUXEMBOURG
PAYS-BAS
NORVÈGE
POLOGNE
PORTUGAL
RUSSIE
AFRIQUE DU SUD
ESPAGNE
SUÈDE
SUISSE
ROYAUME-UNI
Numéro
0820 200766
07 07 00 073
239 000 406
701 22 403
00800 - 22 35 54 60
08 - 25 54 00 26
0180 - 500 57 09
00800 - 44 14 23 90
06 - 17 77 49 06
800 8534
0818 55 50 06
02 - 69 43 02 51
34 20 80 85 60
0900 - 040 07 90
81 50 0287
00800 - 441 17 37
707 200 676
495 580 9541
0800 - 99 15 21
902 - 02 43 66
07 - 71 40 04 53
08 - 48 00 02 19
0845 - 607 77 87
AUTRES PAYS
+44 - 1933 35 20 00
0,10 € par minute
Site Web
http://www.belkin.com/uk/networking/
http://www.belkin.com/nl/networking/
http://www.belkin.com/uk/networking/
http://www.belkin.com/uk/networking/
http://www.belkin.com/uk/networking/
http://www.belkin.com/fr/networking/
http://www.belkin.com/de/networking/
http://www.belkin.com/uk/networking/
http://www.belkin.com/uk/networking/
http://www.belkin.com/uk/networking/
http://www.belkin.com/uk/networking/
http://www.belkin.com/it/support/tech/issues_more.asp
http://www.belkin.com/uk/networking/
http://www.belkin.com/nl/networking/
http://www.belkin.com/uk/networking/
http://www.belkin.com/uk/networking/
http://www.belkin.com/uk/networking/
http://www.belkin.com/networking/
http://www.belkin.com/uk/networking/
http://www.belkin.com/es/support/tech/networkingsupport.asp
http://www.belkin.com/se/support/tech/networkingsupport.asp
http://www.belkin.com/uk/networking/
http://www.belkin.com/uk/networking/
Belkin Ltd.
Express Business Park
Shipton Way, Rushden
NN10 6GL, Royaume-Uni
+44 (0) 1933 35 2000
+44 (0) 1933 31 2000 fax
Belkin B.V.
Boeing Avenue 333
1119 PH Schiphol-Rijk
Pays-Bas
+31 (0) 20 654 7300
+31 (0) 20 654 7349 fax
Belkin GmbH
Hanebergstraße 2
80637 Munich
Allemagne
+49 (0) 89 143405 0
+49 (0) 89 143405 100 fax
Belkin SAS
130 rue de Silly
92100 Boulogne-Billancourt
France
+33 (0) 1 41 03 14 40
+33 (0) 1 41 31 01 72 fax
Belkin Iberia
Avda Cerro del Aguila 3
28700 San Sebastián de los Reyes
Espagne
+34 91 625 80 00
+34 902 02 00 34 fax
Belkin Sweden
Knarrarnäsgatan 7
164 40 Kista
Suède
+46 (0) 8 5229 1870
+46 (0) 8 5229 1874 fax
© 2006 Belkin Corporation. Tous droits réservés. Toutes les raisons commerciales sont des
marques déposées de leurs fabricants respectifs.
P75237
Wi-Fi-Telefon®
für SkypeTM
UK
FR
DE
NL
ES
IT
PT
SV
DA
NO
Benutzerhandbuch
F1PP000GN-SK
Inhaltsverzeichnis
1. Einführung ............................................................................. 1
Verpackunginhalt ............................................................... 1
Beschreibung der Hardware ............................................... 1
AC-Ladegerät ..................................................................... 2
2. Den Akku einlegen ................................................................. 3
3. Den Akku laden ...................................................................... 4
4. Das Telefon einschalten ......................................................... 5
5. Vorbereitungen ...................................................................... 6
6. Kontakte .............................................................................. 15
7. Gespräche auslösen und annehmen .................................... 20
8. Verbindung zu Netzwerken herstellen ................................. 28
9. Persönliche Einstellungen ................................................... 33
10. Allgemeine Einstellungen.................................................... 38
11. Anhang A: Technische Daten ................................................ 43
12. Normerfüllung ..................................................................... 45
Einführung
Mit dem Wi-Fi-Telefon für Skype (dem Telefon) können Sie Ihr normales
Skype-Konto zum Führen von Skype-Gesprächen nutzen, ohne einen
Computer zu verwenden. Sie bleiben ganz mobil, da Sie an jedem
Ort, an welchem Sie über einen Access Point Zugriff auf eine InternetVerbindung haben, Gespräche führen können.
Verpackungsinhalt
Im Lieferumfang des Telefons sollte Folgendes enthalten sein:
• Ein Wi-Fi-Telefon für Skype (F1PP000GN-SK)
• Ein Lithium-Ionen-Akku
• Ein AC-Ladegerät
• Kurzanleitung
• Benutzerhandbuch auf CD
Beschreibung der Hardware
Machen Sie sich vor der Einstellung des Telefons für die Verwendung
mit den Hauptfunktionstasten und anderen Hardware-Funktionen
vertraut.
Lautstärketaste
�������������
Navigationstaste
��������������
Linker
Softkey
�������������
Rechter Softkey
��������������
End/Power-Taste
�������������
Sendetaste
��������
Ladeanschluss
�����������
USB/Strom
���������
������������
Headset-Anschluss
1
Einführung
2. Rechter Softkey—Zur Auswahl der Option in der rechten unteren
Ecke des Displays.
3. End/Power-Taste—Zur Beendung eines bestehenden Gesprächs.
1
2
• Im ausgeschalteten Zustand (deaktiviert) wird das Gerät
eingeschaltet, wenn diese Taste zwei Sekunden gedrückt wird.
3
• Im eingeschalteten Zustand (aktiviert) wird das Telefon
ausgeschaltet, wenn diese Taste mehr als 4 Sekunden gedrückt
wird.
4
• Im eingeschalteten Zustand (aktiviert) drücken Sie zwei Sekunden
lang auf die Taste, um auf das Power-Tasten-Menü zuzugreifen.
4. Headset-Anschluss—Zum Anschluss eines Headsets.
5. USB/Strom Ladeanschluss—Anschluss zum Laden des Akkus.
6. Alphanumerische Tastatur—von 0–9 und A–Z, * sowie # Tasten.
• Mit der Taste [a/A *] lassen sich Klein- und Großbuchstaben, Ziffern
oder Hexadezimalzeichen einstellen.
• Mit der Taste [ 1 ] lassen sich während der Texteingabe
gebräuchliche Satzzeichen eingeben.
• Mit der Taste [ # ] lassen sich während der Texteingabe
Sonderzeichen und Symbole auswählen.
5
6
7
8
9
7. Sendetaste—Wählt die Nummer eines ausgewählten Kontakts.
10
8. Linker Softkey—Zur Auswahl der Option in der linken unteren Ecke
des Displays.
11
9. Lautstärketaste—Zur Regulierung der Lautsprecher-Lautstärke
10. Tastensperre—Die Tastatur des Telefons kann gesperrt werden,
indem der linke Softkey gleichzeitig mit der Taste [a/A*] gedrückt
wird. Die Tastatur wird entsperrt, indem die zwei Tasten erneut
gedrückt werden.
AC-Ladegerät
Wenn das Telefon an das AC-Ladegerät angeschlossen ist und das ACLadegerät an eine Wandsteckdose oder eine vergleichbare Stromquelle
angeschlossen ist, wird der integrierte Akku aufgeladen. Das Ladegerät
passt sich automatisch an Spannungswerte zwischen 100–240 Volt bei
50 oder 60 Hertz an. Einstellungen des Spannungsbereichs sind nicht
erforderlich.
2
12
13
Kapitel
1. Navigationstaste—Vierwege-Navigationstaste für Benutzeroberfläche.
Den Akku einlegen
Wenn Sie das Telefon aus der Verpackung entnommen haben, laden
Sie den Akkusatz auf, bevor Sie das Telefon einschalten.
1. Akkufach-Abdeckung entfernen—Drehen Sie die Vorderseite des
Telefons nach unten. Drücken Sie auf die Akkufach-Abdeckung
und schieben Sie sie soweit, bis sie sich löst.
2. Akku einlegen—Legen Sie den Akku in das Akkufach ein. Achten
Sie darauf, dass die Akkubeschriftung nach außen gerichtet ist, und
dass die drei Metallkontakte des Akkus zur Oberseite des Telefons
ausgerichtet sind.
Abdeckung
�����
Akku
�������
Stromanschluss
����������
3. Das Akkufach schließen—Schließen Sie das Akkufach des Telefons,
indem Sie die Abdeckung soweit einschieben, bis sie einrastet.
Hinweise:
• Verwenden Sie nur den Lithium-Ionen Akkusatz, der im Lieferumfang
des Telefons enthalten ist.
• Versuchen Sie nicht, einen anderen Akku einzulegen.
• Sie können bei Bedarf den Akku durch folgenden Lithium-IonenTyp ersetzen: NP-60 für digitale Kameras/Camcorder von Fujifilm®,
Pentax® und Panasonic®.
3
Den Akku laden
1. Anschließen des AC-Ladegeräts—Entfernen Sie die
Gummiabdeckung des Mini-USB-Anschlusses und schließen Sie
das Ladegerät an den Anschluss an. Schließen Sie dann das
Ladegerät an eine Steckdose an.
2
3
3. Ladegerät entfernen—Entfernen Sie das Ladegerät vom Telefon,
wenn der Akku vollständig aufgeladen ist, und bringen Sie die
Gummiabdeckung wieder am Anschluss an.
4
Hinweise:
6
• Das Ladegerät passt sich automatisch an Spannungswerte zwischen
100–240 Volt bei 50 oder 60 Hertz an.
• Wenn Sie den Akku erneut aufladen, brauchen Sie den Strom nicht
über das Telefon zu beziehen. Schließen Sie das Ladegerät einfach
wie oben beschrieben an, und warten Sie, bis auf dem LCD-Display
angezeigt wird, dass der Akku vollständig aufgeladen ist.
5
7
8
9
10
11
12
4
Kapitel
2. Akku vollständig aufladen—Laden Sie den Akku vor der ersten
Benutzung des Telefons vollständig auf. Dies kann drei Stunden in
Anspruch nehmen.
1
Das Telefon einschalten
Drücken Sie die Taste “End/Power” etwas länger als zwei Sekunden,
um das Telefon einzuschalten. Das LCD-Display zeigt das BelkinLogo an. Es kann ca. 30 Sekunden dauern, bis das Telefon in
Betrieb genommen werden kann. Im Kapitel “Vorbereitungen” finden
Sie Informationen zur Einrichtung eines Wi-Fi-Netzwerks und zur
Inbetriebnahme des Telefons.
5
Vorbereitungen
1. Vorbereitungen
1
2
3
Sie können das Telefon so einstellen, dass eine Verbindung zu
bestimmten kabellosen Netzwerken hergestellt wird oder nach
“offenen” Netzwerken gesucht wird. Informationen zu kabellosen
Netzwerken sind unter “Bevorzugte Netzwerke” im Speicher des
Telefons zu finden. Diese werden bei jeder Inbetriebnahme des
Telefons gesucht.
4
Wenn Sie das Telefon zum ersten Mal einschalten, verfügt der
Speicher noch über keine bevorzugten Netzwerke. Sie müssen ein
kabelloses Netzwerk auswählen und sich bei Ihrem Skype-Konto
anmelden, bevor Sie Anrufe tätigen können.
1.1 Erste Inbetriebnahme
5
6
7
8
9
Gehen Sie nach folgenden Schritten vor, wenn Sie Ihr Telefon zum ersten
Mal benutzen.
10
11
1. Wählen Sie eine Sprache aus.
12
13
2. Lesen Sie die Nutzungsvereinbarung von Skype
und akzeptieren Sie sie.
Lesen Sie die ganze Vereinbarung, bevor Sie
sie akzeptieren. Dazu müssen Sie nach unten
scrollen.
6
Kapitel
Zum Führen von Skype-Gesprächen mit dem Telefon wird eine
Funkverbindung über einen Wi-Fi Access Point benötigt.
Vorbereitungen
1.2 Netzwerkverbindung herstellen
Wenn Sie eine Sprache ausgewählt und die Skype-Vereinbarung
akzeptiert haben, sucht Ihr Telefon nach verfügbaren Netzwerken.
Dieser Vorgang wird jedes Mal wiederholt, wenn Sie das Telefon
einschalten.
1. Das Telefon sucht nach verfügbaren kabellosen
Netzwerken.
2. Ein Netzwerk auswählen.
Hinweise:
• Wenn für den Zugriff auf ein Netzwerk ein Sicherheitsschlüssel
erforderlich ist, werden Sie aufgefordert, diesen einzugeben.
• Verwenden Sie bei der Eingabe eines Netzwerkschlüssels zum
Umschalten zwischen Kleinbuchstaben, Großbuchstaben oder
Ziffern die Taste *a/A.
• Die Daten des Zugangsschlüssels werden im Speicher des Telefons
unter “Bevorzugtes Netzwerk” gesichert und verwendet, wenn das
Telefon erneut eingeschaltet wird.
• Normalerweise können Sie in einer Entfernung von bis zu 90 m von
einem kabellosen Access Point eine Netzwerkverbindung herstellen.
7
Vorbereitungen
1.3 Ein neues Skype-Konto erstellen
Wenn Sie eine Netzwerkverbindung hergestellt haben, können Sie sich bei
Skype anmelden. Wenn Sie noch über kein Skype-Konto verfügen, gehen
Sie nach folgenden Schritten vor:
2
3
4
5
6
2. Erstellen Sie einen Skype-Namen.
7
8
9
3. Erstellen Sie ein Kennwort.
10
11
12
4. Melden Sie sich an.
Hinweise:
• Verwenden Sie bei der Eingabe Ihres Skype-Namens und Kennworts zum
Umschalten zwischen Kleinbuchstaben, Großbuchstaben oder Ziffern die
Taste *a/A.
• Skype-Namen können aus 6–30 Zeichen bestehen. Sie können hierbei
Groß- und Kleinbuchstaben sowie Ziffern und Satzzeichen verwenden. Ihr
Name darf jedoch nicht mit einer Ziffer oder einem Satzzeichen beginnen.
Leerzeichen sind nicht zulässig. Wenn der Name bereits vergeben ist,
werden Sie aufgefordert, einen anderen Namen einzugeben.
8
13
Kapitel
1. Erstellen Sie ein neues Konto.
1
Vorbereitungen
• Kennwörter können aus 4–20 Zeichen bestehen. Sie können hierbei
Groß- und Kleinbuchstaben sowie Ziffern und Satzzeichen verwenden.
Ihr Name darf jedoch nicht mit einer Ziffer oder einem Satzzeichen
beginnen. Leerzeichen sind nicht zulässig und Sie dürfen Ihren SkypeNamen nicht als Kennwort verwenden.
1.4 Bei Skype anmelden
Wenn Sie über ein Skype-Konto verfügen, können Sie sich bei Skype
anmelden.
1. Melden Sie sich bei Skype an.
2. Geben Sie Ihren Skype-Namen ein.
3. Geben Sie Ihr Kennwort ein.
Hinweise:
• Verwenden Sie bei der Eingabe Ihres Kennworts zum Umschalten
zwischen Kleinbuchstaben, Großbuchstaben oder Ziffern die Taste
*a/A.
• Sie haben die Möglichkeit, sich bei zukünftigem Skype-Gebrauch
automatisch mit Ihrem Skype-Namen und -Kennwort anzumelden.
• Bei der ersten Inbetriebnahme dauert es möglicherweise ein paar
Minuten, bis eine umfangreiche Kontaktliste hochgeladen ist.
9
Vorbereitungen
1.5 Funktionen von Skype
Wenn Sie Ihr Skype-Konto erstellt haben, können Sie andere Leute
kostenlos anrufen, sofern diese auch über Skype-Konten verfügen.
Skype verfügt außerdem über die folgenden Funktionen:
Mit SkypeOut können Sie auch
Gesprächspartner mit Festnetztelefonen oder
Handys erreichen.
SkypeIn TM
Wenn Sie über SkypeIn verfügen, erhalten Sie
eine herkömmliche Telefonnummer, um SkypeGespräche von Festnetztelefonen oder Handys
anzunehmen.
Skype
Voicemail TM
Skype Voicemail TM bietet Ihnen die Möglichkeit,
Voicemail-Nachrichten zu senden und zu
empfangen und eine Begrüßung aufzunehmen.
All diese Funktionen finden Sie unter www.skype.com.
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
10
Kapitel
SkypeOut TM
1
Vorbereitungen
1.6 LCD-Display
Auf dem LCD-Display des Telefons werden mehrere Status-Anzeigen
aufgeführt. Sie erhalten zudem über das Display Zugriff auf die MenüOberfläche. Auf der Abbildung unten sehen Sie den Hauptbildschirm
mit den entsprechenden Elementen.
Akkustatus
Funksignal-Status
Mitteilungen
Skype-OnlineStatus
Aktuelle
Uhrzeit
SkypeGuthaben
Aktivität über rechten
Softkey
Aktivität über linken
Softkey
11
Vorbereitungen
FunksignalStatus
Gibt die Stärke des Signals im kabellosen Netzwerk an.
Kein Signal erkennbar
Schwaches Funksignal
Gutes Funksignal
Starkes Funksignal
Akkustatus
Zeigt den Ladezustand des Akkus an.
1
2
3
4
Schwach
Vollständig geladen
5
Wird geladen
Mitteilungen
Zeigt Mitteilungen über Symbolanzeigen an.
Anruf in Abwesenheit
Neue Voicemail-Nachricht
6
7
Autorisierungsanfrage
Lautlos-Modus ist aktiv
Tastensperre
Skype-Guthaben ist fast aufgebraucht
Headset angeschlossen
S kype-Online-
Status
Zeigt den aktuellen Skype-Online-Status an.
Online
Offline (nicht angemeldet)
Nicht stören. Zeigt an, dass Sie beschäftigt sind.
Skype mich an. Bereit, beliebige Gespräche
anzunehmen.
Aktuelle Uhrzeit
Unsichtbar. Immer noch online, aber unsichtbar für
andere.
Die Uhrzeit, die gerade eingestellt ist.
Skype-Guthaben
Ihr aktuelles Skype-Guthaben.
Aktivität über
linken Softkey
Durch Druck auf den linken Softkey ausgelöste Aktivität.
Normalerweise wird über den linken Softkey der aktuelle
Menüpunkt ausgewählt oder eine Einstellung bestätigt. Über
den Hauptbildschirm ermöglicht ein Druck auf diese Taste
Zugriff auf das Benutzermenü.
Aktivität über
rechten Softkey
Durch Druck auf den rechten Softkey ausgelöste Aktivität.
Normalerweise wird durch einen Druck auf den rechten
Softkey die letzte Aktivität abgebrochen oder der vorherige
Bildschirm aufgerufen. Über den Hauptbildschirm ermöglicht
ein Druck auf diese Taste nach der Anmeldung den Zugriff auf
die Kontaktliste.
12
8
9
10
11
12
13
Kapitel
Halb geladen
Vorbereitungen
1.7 Hauptmenü
Über das Hauptmenü erhalten Sie leichten Zugriff auf all Ihre Skypeund Telefoneinstellungen. Die Vierwege-Navigationstaste vereinfacht
die Navigation durch die Menüs. Bewegen Sie die Navigationstaste
einfach nach oben oder nach unten, wenn Sie einen Menüpunkt
markieren wollen. Drücken Sie dann auf die Taste, um den Menüpunkt
auszuwählen.
In der folgenden Tabelle werden die Haupt-Menüpunkte aufgeführt.
Verbinden
Ermöglicht eine Netzwerkverbindung.
(Wird angezeigt, wenn
keine Verbindung zu
einem Netzwerk besteht)
Anmelden
Ermöglicht Anmeldung bei Skype.
(Wird angezeigt, wenn
keine Verbindung zu
einem Netzwerk besteht)
Kontakte
Führt Ihre Kontakte und deren
aktuellen Skype-Status auf, wenn Sie
angemeldet sind.
Verlauf
Gibt eine Übersicht über Anrufe in
Abwesenheit, ein- und ausgehende
Gespräche, Voicemail-Nachrichten
und Autorisierungen.
Status
Zeigt Ihren Skype-Verbindungsstatus
an.
Kontakt ergänzen
Ergänzt eine Skype- oder SkypeOutNummer auf Ihrer Kontaktliste.
Dienste
Richtet Skype-Guthaben, SkypeIn und
Voicemail ein.
Einstellungen
Bietet eine Übersicht über SkypeEinstellungen sowie Einstellungen
des kabellosen Netzwerks und des
Telefons und ermöglicht die Änderung
dieser.
13
Vorbereitungen
1.8 Power-Tasten-Menü
Sie erhalten Zugriff auf das Power-Tasten-Menü, indem Sie die Taste
“End/Power” etwas länger als zwei Sekunden” gedrückt halten. Halten
Sie die Taste jedoch nicht länger als vier Sekunden gedrückt. Dadurch
wird das Telefon sofort ausgeschaltet.
In der folgenden Tabelle werden die Haupt-Menüpunkte aufgeführt.
Verbinden und
Ermöglicht Ihnen eine Verbindung zu
anmelden
einem Netzwerk und die Anmeldung
(Wird angezeigt, wenn
bei Skype.
keine Verbindung zu
einem Netzwerk besteht)
Ausschalten
Schaltet das Telefon aus.
Lautlos
Schaltet den Klingelton aus.
Mein Profil
Ermöglicht die Änderung der Daten im
Skype-Profil.
An-/Abmelden
Ermöglicht An- und Abmeldung bei
Skype.
Netzwerkdaten
Zeigt Informationen über die kabellose
Netzwerkverbindung an.
Netzwerke suchen/
anzeigen
Gibt eine Übersicht über gefundene
kabellose Netzwerke.
14
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
Kapitel
Die Punkte, die im Power-Tasten-Menü aufgeführt werden, sind
abhängig von Ihrer derzeitigen Netzwerkverbindung und dem SkypeAnmeldestatus. Wenn Sie eine Verbindung zu einem Netzwerk
hergestellt haben, und nicht bei Skype angemeldet sind, werden nur
ein paar Menüpunkte aufgeführt. Wenn eine Netzwerkverbindung
besteht und Sie angemeldet sind, werden alle Punkte aufgeführt.
1
Kontakte
2. Kontakte
Auf Ihrer Kontaktliste werden alle Namen von Kontakten aufgeführt,
welche Sie telefonisch erreichen können. Wenn Sie bereits über
ein Skype-Konto verfügen, wird Ihre Kontaktliste automatisch
heruntergeladen, wenn Sie sich anmelden. Wenn Sie neuer SkypeTeilnehmer sind und gerade erst ein Konto erstellt haben, befinden
sich noch keine Einträge in Ihrer Kontaktliste. In diesem Fall müssen
Sie Kontakte auf Ihrer Liste ergänzen.
Skype behandelt die Daten von Skype-Teilnehmern vertraulich.
Deshalb ist eine Autorisierung erforderlich, wenn Namen auf der
Kontaktliste ergänzt werden. Wenn Sie einen Namen auf der Liste
ergänzen, wird eine Autorisierungsanfrage an den entsprechenden
Teilnehmer geschickt. Der Teilnehmer kann diese Anfrage akzeptieren
oder ablehnen. Wenn eine Anfrage akzeptiert wird, sehen Sie wenn
der Kontakt online ist. Sie können die betreffende Person dann
anrufen. Sie können sich auch das persönliche Profil dieser Person
ansehen.
15
Kontakte
2.1 Skype-Kontakt ergänzen
Wählen Sie zur Ergänzung eines Skype-Kontakts “Menü” und gehen Sie
dann nach folgenden Schritten vor:
1
2
3
4
1. Wählen Sie “Kontakt ergänzen”.
5
7
2. Wählen Sie “Skype”.
8
9
3. Geben Sie den Skype-Namen oder den vollständigen
Namen ein.
10
11
12
4. Wählen Sie “OK”.
Hinweis:
• Wenn Sie in Schritt 4 “OK” gewählt haben, wird eine
Autorisierungsanfrage an den Kontakt geschickt. Dies wird durch eine
Bestätigungsmeldung angezeigt. Der Name wird auf Ihrer Kontaktliste
ergänzt, ist aber deaktiviert (grau unterlegt), da die Autorisierung durch
den Kontakt noch nicht erfolgt ist.
16
13
Kapitel
6
Kontakte
2.2 SkypeOut-Kontakt ergänzen
Wählen Sie zur Ergänzung eines SkypeOut-Kontakts, “Menü” und
gehen Sie dann nach folgenden Schritten vor:
1. Wählen Sie “Kontakt ergänzen”.
2. Wählen Sie “SkypeOut-Nummer”.
3. Geben Sie den Namen des Kontakts ein.
4. Geben Sie die vollstädige Telefonnummer ein.
5. Die Nummer wird auf Ihrer Kontaktliste ergänzt.
17
Kontakte
Hinweise:
• Mit SkypeOut können Sie auch Gesprächspartner mit Festnetztelefonen
oder Handys erreichen. Unter www.skype.com finden Sie mehr
Informationen über SkypeOut.
• SkypeOut-Nummern (auch lokale Nummern) müssen in folgendem
Format eingegeben werden: “00” + “Landesvorwahl” + “Ortsvorwahl”
+ “Nummer”. Sie können auch “+” oder “011” vor der Landesvorwahl
eingeben. Beispiel: “+1 555 555 1234”.
• Verwenden Sie bei der Eingabe eines Kontakts und einer
Telefonnummer zum Umschalten zwischen Kleinbuchstaben,
Großbuchstaben oder Ziffern die Taste *a/A.
Wählen Sie zur Ergänzung eines Kontakts “Menü” und gehen Sie dann
nach folgenden Schritten vor:
1. Wählen Sie “Suchen”.
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
2. Geben Sie den Skype-Namen oder den
vollständigen Namen ein.
12
13
3. Wählen Sie einen Namen aus.
4. Wählen Sie “Optionen” und dann “Auf der
Kontaktliste ergänzen”.
18
Kapitel
2.3 Nach Kontakten suchen
1
Kontakte
Hinweise:
• Andere Optionen bei der Suche sind folgende:
Weitere Ergebnisse—Zeigt die nächsten 20 Namen auf der Liste an.
Erneut suchen—Wiederholt den Suchvorgang.
Anrufen—Ruft den gewählten Namen an.
Profilansicht—Zeigt den Namen des Profils des ausgewählten Namens an.
• Sie können den Suchvorgang jederzeit stoppen, indem Sie auf “Stopp”
drücken.
2.4 Erweiterte Optionen
Erweiterte Optionen ermöglichen Vorgänge bezüglich Ihrer Kontakte. Wenn Sie
erweiterte Funktionen verwenden wollen, wenn Sie gerade Ihre Kontaktliste
aufgerufen haben, wählen Sie “Optionen” und gehen Sie dann nach folgenden
Schritten vor.
1. Wählen Sie “Erweitert”.
2. Wählen Sie eine Option.
Optionen:
• Umbenennen — Ändert den Namen des Kontakts auf Ihrer Kontaktliste.
• Entfernen— Entfernt den Kontakt von Ihrer Liste.
• Sperren/Entsperren — Sperrt den Kontakt oder hebt die Sperrung auf. Wenn
ein Kontakt gesperrt ist, wird bei der betreffenden Person immer angezeigt,
dass Sie nicht online sind. Auf diese Weise kann Sie keinen Kontakt mit Ihnen
aufnehmen.
• Autorisierung anfragen — Schickt dem Kontakt eine neue
Autorisierungsanfrage, wenn eine vorherige Anfrage nicht akzeptiert worden ist.
• Kontakt ergänzen — Ergänzt einen neuen Kontakt auf Ihrer Kontaktliste.
• Nach Teilnehmern suchen—Führt einen Suchvorgang nach neuen Kontakten
aus.
19
Gespräche auslösen und annehmen
1
3. Gespräche auslösen und
annehmen
2
In diesem Kapitel erfahren Sie, wie Sie mit Ihrem Telefon Gespräche
auslösen und annehmen können.
Sie erhalten außerdem Informationen über die Verwendung der Voicemail
und des Verlaufs der Gespräche.
3
4
Der Vorgang zum Auslösen und Empfangen von Gesprächen gilt für alle
Arten von —Skype/Skype-Gesprächen, direkt angewählte Gespräche,
SkypeOut-Gespräche, die Sie empfangen oder auslösen oder SkypeInGespräche, die Sie empfangen.
5
6
7
Wählen Sie “Kontakte”, um mit Skype oder SkypeOut anzurufen. Gehen Sie
dann nach folgenden Schritten vor:
8
9
1. Wählen Sie einen Kontakt und drücken Sie dann auf
.
10
11
2. Warten Sie, bis die Verbindung erfolgt, ein Klingelzeichen zu
hören ist und das Gespräch angenommen wird.
3. Drücken Sie auf
, um das Gespräch zu beenden.
Optionen (während des Gesprächs):
• Warteschleife — Setzt Gespräch in die Warteschleife.
• Stummschaltung/Mikrofon aktivieren — Schaltet das Mikrofon aus bzw.
ein.
• Aufhängen — Beendet das Gespräch.
20
12
13
Kapitel
3.1 Einen Kontakt anrufen
Gespräche auslösen und annehmen
3.2 Direktwahl einer Nummer
Wenn Sie eine Nummer direkt anwählen möchten, gehen Sie nach folgenden
Schritten vor:
1. Wählen Sie eine Nummer und drücken Sie dann auf
.
2. Warten Sie, bis die Verbindung erfolgt, ein Klingelzeichen zu
hören ist und das Gespräch angenommen wird.
3. Drücken Sie auf
, um das Gespräch zu beenden.
Hinweise:
• Mit SkypeOut können Sie auch Gesprächspartner mit Festnetztelefonen
oder Handys erreichen. Unter www.skype.com finden Sie mehr
Informationen über SkypeOut.
• SkypeOut-Nummern (auch lokale Nummern) müssen in folgendem
Format eingegeben werden: “00” + “Landesvorwahl” + “Ortsvorwahl”
+ “Nummer”. Sie können auch “+” oder “011” vor der Landesvorwahl
eingeben. Beispiel: “+1 555 555 1234”.
• Verwenden Sie bei der Eingabe einer Telefonnummer zum Umschalten
von Ziffern auf andere Zeichen die Taste *a/A.
Optionen (während des Gesprächs):
• Warteschleife — Setzt Gespräch in die Warteschleife.
• Stummschaltung/Mikrofon aktivieren — Schaltet das Mikrofon aus
bzw. ein.
• Aufhängen — Beendet das Gespräch.
21
Gespräche auslösen und annehmen
3.3 Ein Gespräch annehmen
Wenn jemand anruft, ertönt der Klingelton und die eingehende
Nachricht wird angezeigt. Ein Skype- oder SkypeIn-Gespräch
annehmen:
1. Drücken Sie auf
anzunehmen.
, um das Gespräch
1
2
3
4
5
6
2. Drücken Sie auf
beenden.
, um das Gespräch zu
Optionen (während des Gesprächs):
• Warteschleife — Setzt Gespräch in die Warteschleife.
• Stummschaltung/Mikrofon aktivieren — Schaltet das Mikrofon aus
bzw. ein.
• Aufhängen — Beendet das Gespräch.
8
9
10
11
12
13
22
Kapitel
7
Gespräche auslösen und annehmen
3.4 Ein Gespräch umleiten
Sie können ein Gespräch auf ein anderes Telefon oder zu Ihrer
Voicemail umleiten.
Wählen Sie zur Umleitung eines Gesprächs “Menü” und gehen Sie
dann nach folgenden Schritten vor:
1. Wählen Sie “Einstellungen”.
2. Wählen Sie “Gespräch umleiten”.
3. Wählen Sie “Gespräch weiterleiten”.
4. Wählen Sie “Ja”.
5. Geben Sie die Nummer ein.
23
Gespräche auslösen und annehmen
1
2
Hinweise:
• Sie können die Option “Weiterleiten an” wählen, um die Nummer,
die Sie in Schritt 5 eingegeben haben, zu löschen oder zu ändern.
• Wenn Sie eine Nummer eingegeben haben, wird diese im Speicher
des Telefons gespeichert, bis Sie sie ändern. Das bedeutet, dass
Sie die Gesprächsweiterleitung deaktivieren können. Wenn Sie sie
wieder aktivieren, ist die Nummer zum Weiterleiten vorhanden.
• Sie können die Weiterleitung zu einer Telefonnummer, Ihrer Voicemail
oder zu beiden wählen.
• Verwenden Sie bei der Eingabe einer Telefonnummer zum
Umschalten von Ziffern auf andere Zeichen die Taste *a/A.
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
24
Kapitel
• SkypeOut-Nummern (auch lokale Nummern) müssen in
folgendem Format eingegeben werden: “00” + “Landesvorwahl” +
“Ortsvorwahl” + “Nummer”. Sie können auch “+” oder “011” vor der
Landesvorwahl eingeben. Beispiel: “+1 555 555 1234”.
3
Gespräche auslösen und annehmen
3.5 Voicemail senden
Sie können eine Voicemail an Kontakte schicken, die über Skype
Voicemail TM verfügen.
Wählen Sie zum Senden einer Voicemail “Kontakte” und gehen Sie dann
nach folgenden Schritten vor:
1. Wählen Sie einen Kontakt aus.
2. Wählen Sie “Optionen” und dann “Voicemail senden”.
3. Voicemail aufnehmen. Wählen Sie “Beenden”, wenn
Sie den Vorgang abgeschlossen haben.
4. Wenn die Voicemail gesendet wird, wird eine
Meldung angezeigt.
25
Gespräche auslösen und annehmen
3.6 Voicemail abhören
Wenn Sie über ein Skype Voicemail TM-Konto verfügen, wählen Sie
“Menü”,um Ihre Voicemail abzuhören:
1
2
3
1. Wählen Sie “Verlauf”.
4
2. Wählen Sie “Voicemail”.
5
3. Wählen Sie eine vorhandene Voicemail, die Sie abhören
wollen.
Wenn Sie einen Spruch für Ihre Skype-Voicemail TMaufnehmen wollen,
wählen Sie “Menü” und gehen Sie dann nach folgenden Schritten vor:
1. Wählen Sie “Dienste”.
7
8
9
10
2. Wählen Sie “Skype-Voicemail”.
11
12
13
26
Kapitel
3.7 Einen Voicemail-Spruch
aufnehmen
6
Gespräche auslösen und annehmen
3.8 Verlauf
Auf Ihrem Telefon werden die Telefongespräche in Abwesenheit, die
eingehenden und ausgehenden Gespräche sowie Voicemails und
Autentifizierungen aufgezeichnet. Wählen Sie zur Ansicht des Verlaufs
“Menü” und gehen Sie dann nach folgenden Schritten vor:
1. Wählen Sie “Verlauf”.
2. Wählen Sie den Verlauf, den Sie sich ansehen
wollen.
Hinweis:
• Wenn Sie den Verlauf der in Ihrer Abwesenheit eingegangenen
Gespräche ansehen wollen, wählen Sie “Optionen”. Dann können
Sie Funktionen wie “Anrufen”, “Voicemail senden” und “Löschen”
verwenden.
27
Verbindung zu Netzwerken herstellen
4. Verbindung zu Netzwerken
herstellen
Wenn Sie Ihr Telefon einschalten, sucht es nach kabellosen Netzwerken
in der Umgebung. In diesem Kapitel erfahren Sie, wie Sie manuell
die Einstellungen Ihres Telefons konfigurieren, mit welchen es nach
kabellosen Netzwerken sucht und eine Verbindung zu diesen herstellt.
4.1 Kabellose Netzwerke
1
2
3
4
5
6
Wählen Sie zur Suche nach kabellosen Netzwerken “Menü” und
gehen Sie dann nach folgenden Schritten vor:
8
9
10
2. Wählen Sie “Netzwerk”.
11
12
13
3. Wählen Sie “Netzwerke im Empfangsbereich”.
4. Wählen Sie ein Netzwerk aus.
28
Kapitel
1. Wählen Sie “Einstellungen”.
7
Verbindung zu Netzwerken herstellen
Hinweise:
• Für Netzwerke mit dem Symbol
Netzwerkschlüssel.
benötigen Sie einen
• Wenn keine Netzwerke gefunden werden, wird dies durch eine
Fehlermeldung angezeigt.
Ändern Sie Ihren Standort und starten Sie die Suche erneut.
• Sie können auch im Power-Tasten-Menü nach Netzwerken suchen.
“Nicht sendende” oder “Versteckte” Netzwerke können manuell in der
Option “Verstecktes Netzwerk” unten auf der Liste eingegeben werden.
4.2 Bevorzugte Netzwerke
Wählen Sie zur Suche nach bevorzugten Netzwerken “Menü” und gehen
Sie dann nach folgenden Schritten vor:
1. Wählen Sie “Einstellungen”.
2. Wählen Sie “Netzwerk”.
3. Wählen Sie “Bevorzugte Netzwerke”.
4. Wählen Sie ein Netzwerk und dann “Optionen”.
29
Verbindung zu Netzwerken herstellen
Bevorzugte Netzwerk-Optionen:
• Aktuelles ergänzen—Ergänzt ein Netzwerk, dass derzeit nicht auf der
Liste mit bevorzugten Netzwerken aufgeführt wird. Auf diese Weise
können Sie offene Netzwerke, die Sie häufig verwenden, ergänzen.
• Netzwerk manuell ergänzen—Ergänzt auf auf Ihrer Liste mit
bevorzugten Netzwerken ein neues Netzwerk.
Sie müssen manuell den Netzwerknamen, die Sicherheitsoptionen und
andere Einstellungen festlegen.
• Nach oben/Zum Anfang/Nach unten—Verschiebt ausgewählte
bevorzugte Netzwerke nach oben, nach unten oder an den Anfang der
Liste.
• Netzwerk entfernen—Entfernt das ausgewählte Netzwerk von der Liste
Ihrer bevorzugten Netzwerke.
• Alle Netzwerke entfernen—Entfernt alle Netzwerke von der Liste Ihrer
bevorzugten Netzwerke.
4.3 Automatische Verbindung mit
offenen Netzwerken
Sie können das Telefon so einstellen, dass es automatisch offene
öffentliche Netzwerke findet und eine Verbindung zu diesen herstellt
(dies ist die Werkseinstellung). Wählen Sie “Menü” und gehen Sie
dann nach folgenden Schritten vor:
1. Wählen Sie “Einstellungen”.
2. Wählen Sie “Netzwerk”.
30
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
Kapitel
• Netzwerk konfigurieren—Zeigt Listen mit Einstellungen für das
ausgewählte Netzwerk an. Sie können sich Einstellungen für
das Netzwerk ansehen, einschließlich des Netzwerknamen, des
Verbindungstyps, des Netzwerkschlüssels, der IP-Adresse, der
Datenrate und anderen Einstellungen. Manche Einstellungen können
geändert werden.
1
Verbindung zu Netzwerken herstellen
3. Wählen Sie “Automatische Verbindung”.
4. Wählen Sie “Ja”, um eine automatische
Verbindung herzustellen. Wählen Sie “Nein”, um
die automatische Verbindung zu deaktivieren.
4.4 Ein Netzwerk festlegen
Sie können ein neues Netzwerk festlegen, zu welchem Sie eine
Verbindung herstellen wollen. Wählen Sie “Menü” und gehen Sie dann
nach folgenden Schritten vor:
1. Wählen Sie “Einstellungen”.
2. Wählen Sie “Netzwerk”.
3. Wählen Sie “Bevorzugte Netzwerke”.
31
Verbindung zu Netzwerken herstellen
1
4. Wählen Sie “Optionen”.
2
3
5. Wählen Sie “Netzwerk manuell ergänzen”.
4
5
6
6. Geben Sie einen Netzwerknamen ein und drücken
7
8
9
7. Konfigurieren Sie die Einstellungen des neuen
Netzwerks.
10
11
12
13
32
Kapitel
Sie auf “OK”.
Persönliche Einstellungen
5. Persönliche Einstellungen
In diesem Kaptitel erfahren Sie, wie Sie Ihre persönlichen
Einstellungen festlegen können, einschließlich der Daten für Ihr
persönliches Profil, Kennwort, Datenschutzeinstellungen und Mitteilun
gseinstellungen.
5.1 Profil
Ihr Skype-Profil zeigt Daten über Sie an, die andere Skype-Teilnehmer
sehen können. Sie sind nicht verpflichtet in Ihrem Profil persönliche
Angaben zu machen. Sie sollten jedoch Ihren Standort angeben (Stadt
und Land), um Ihre Identität zu bestätigen.
Wählen Sie zur Ansicht der Profildaten “Menü” und gehen Sie dann nach
folgenden Schritten vor:
1. Wählen Sie “Einstellungen”.
2. Wählen Sie “Mein Profil”.
3. Wählen Sie “Daten für jede(n) zugänglich”.
33
Persönliche Einstellungen
1
2
4. Wählen Sie die Profildaten, die Sie ändern wollen.
3
4
Hinweise:
• Wählen Sie in Schritt 3 “Private Daten”, wenn Sie Ihre E-MailAdresse ändern wollen.
• Verwenden Sie bei der Eingabe Ihrer Profildaten zum Umschalten
zwischen Kleinbuchstaben, Großbuchstaben oder Ziffern die Taste
*a/A.
• Benutzen Sie den linken Softkey, um die Daten zu bearbeiten.
5
6
7
8
10
11
12
13
34
Kapitel
9
Persönliche Einstellungen
5.2 Kennwort
Wählen zur Änderung des Kennworts “Menü” und gehen Sie dann nach
folgenden Schritten vor:
1. Wählen Sie “Einstellungen”.
2. Wählen Sie “Allgemein”.
3. Wählen Sie “Kennwort ändern”.
4. Geben Sie Ihr altes Kennwort ein.
5. Geben Sie ein neues Kennwort ein.
35
Persönliche Einstellungen
1
Hinweise:
• Verwenden Sie bei der Eingabe Ihres Skype-Namens und Kennworts
zum Umschalten zwischen Kleinbuchstaben, Großbuchstaben oder
Ziffern die Taste *a/A.
• Kennwörter können aus 4–20 Zeichen bestehen. Sie können hierbei
Groß- und Kleinbuchstaben sowie Ziffern und Satzzeichen verwenden.
Leerzeichen sind nicht zulässig und Ihr Name darf nicht mit einer
Ziffer oder einem Satzzeichen beginnen. Sie dürfen Ihren SkypeNamen nicht als Kennwort verwenden.
2
3
4
5
6
7
8
10
11
12
13
36
Kapitel
9
Persönliche Einstellungen
5.3 Datenschutz
Skype schützt Ihre Privatsphäre, da Ihre Anwesenheit online nur
für Ihre Kontakte sichtbar ist. Außerdem stehen Ihnen zusätzliche
Sicherheitseinstellungen zur Verfügung, mit denen Sie festlegen können,
dass nur von Ihnen erwünschte Gespräche eingehen.
Wählen Sie für die Datenschutzeinstellungen “Menü” und gehen Sie dann
nach folgenden Schritten vor:
1. Wählen Sie “Einstellungen”.
2. Wählen Sie “Datenschutz”.
3. Wählen Sie “Anrufe”.
4. Wählen Sie eine Datenschutzeinstellung.
Hinweis:
• Wählen Sie in Schritt 3 “SkypeIn-Gespräche”, um Ihre
Datenschutzeinstellungen für SkypeIn-Gespräche zu ändern.
37
Allgemeine Einstellungen
6. Allgemeine Einstellungen
In diesem Kapitel erfahren Sie, wie Sie allgemeine Telefoneinstellungen
wie die Sprache auf dem Display, Display-Einstellungen, Uhrzeit und
Datum vornehmen können. Die Daten zu den Telefoneinstellungen können
angezeigt werden.
6.1 Sprache
Wählen Sie für die Änderung der Spracheinstellungen “Menü” und gehen
Sie dann nach folgenden Schritten vor:
1. Wählen Sie “Einstellungen”.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
2. Wählen Sie “Allgemein”.
11
12
3. Wählen Sie “Sprache”.
4. Wählen Sie eine Sprache aus.
38
13
Kapitel
10
Allgemeine Einstellungen
6.2 Display
Wählen Sie für die Display-Einstellungen “Menü” und gehen Sie dann
nach folgenden Schritten vor:
1. Wählen Sie “Einstellungen”.
2. Wählen Sie “Telefoneinstellungen”.
3. Wählen Sie die Einstellung, die Sie ändern
wollen.
Hinweis:
• Benutzen Sie die Navigationstaste - links/rechts -, um Helligkeit
und Kontrast zu ändern oder nach oben/unten, um das Zeitlimit zu
ändern.
39
Allgemeine Einstellungen
6.3 Klingeltöne
Wählen Sie zur Änderung der Klingeltoneinstellungen “Menü” und gehen Sie
dann nach folgenden Schritten vor:
1
2
3
4
1. Wählen Sie “Einstellungen”.
5
6
7
2. Wählen Sie “Klingeltöne”.
8
9
10
11
Klingeltoneinstellungen:
• Signal für eingehendes Gespräch—Wählen Sie “Klingeln”, “Einmal
klingeln”, “Einmal Piepen” oder “Deaktiviert”.
• Klingelton—Wählen Sie den Klingelton auf der angezeigten Liste aus.
• Klingellautstärke—Stellen Sie die Lautstärke des Klingeltons ein.
Verwenden Sie die Navigationstaste (links/rechts), um die Lautstärke zu
ändern.
• Vibrationssignal—Wählen Sie “Immer”, “Wenn lautlos” oder “Nie”.
• Mitteilungstöne—Stellen Sie diese auf “Piepen”, “Vibrieren” oder
“Lautlos” ein.
• Tastaturtöne—Stellen Sie diese auf “Aktiviert” oder “Deaktiviert” ein.
40
12
13
Kapitel
3. Wählen Sie eine Einstellung aus.
Allgemeine Einstellungen
6.4 Uhrzeit und Datum
Wählen Sie zur Änderung der Einstellungen von Datum und Zeit “Menü”
und gehen Sie dann nach folgenden Schritten vor:
1. Wählen Sie “Einstellungen”.
2. Wählen Sie “Uhrzeit und Datum”.
3. Wählen Sie die Einstellung, die Sie ändern
wollen.
Hinweis:
• Wählen Sie die Navigationstaste - links/rechts oder nach oben/
unten, um die Einstellungen zu ändern.
41
Allgemeine Einstellungen
6.5 Telefoneinstellungen
Wählen Sie zur Änderung der aktuellen Telefoneinstellungen “Menü” und
gehen Sie dann nach folgenden Schritten vor:
1
2
3
4
1. Wählen Sie “Einstellungen”.
5
6
7
2. Wählen Sie “Daten”.
8
9
10
11
Hinweis:
• Sie können alle Telefoneinstellungen über das Menü zurückstellen:
“Einstellungen > Allgemein > Zurücksetzen”.
42
12
13
Kapitel
3. Scrollen Sie, um die Daten anzusehen.
Anhang A: Technische Daten
Akku-Lebensdauer
Benutzungsdauer: 3 Stunden
Standby: 50 Stunden
LiIon 3,7 V Minimum 1100 mAh
Abmessungen
115 x 49 x 18 mm
Temperatur
Betrieb: 0° bis 40° C
Lagerung: -20° bis 70° C
Relative Luftfeuchtigkeit
10 bis 85%, nicht kondensierend
Max. Anzahl 802.11b/g-Kanäle
FCC/IC: 1–11
ETSI: 1–13
Frankreich: 10–13
MKK: 1–14
Betriebsfrequenz
2,4–2,4835 GHz (USA, Kanada, ETSI)
2,4–2,497 GHz (Japan)
Datenrate
802.11g: 6, 9, 11, 12, 18, 24, 36, 48, 54 Mbit/s (automatische
Reduzierung)
802.11b: 1, 2, 5,5, 11 Mbit/s (automatische Reduzierung)
Modulationstyp
802.11g: CCK, BPSK, QPSK, OFDM
802.11b: CCK, BPSK, QPSK
HF-Ausgangsleistung
802.11b: 16 dBm
802.11g: 12 dBm
Antennenverstärkung
5,5 dBi
43
Anhang A: Technische Daten
1
Störaussendung
FCC Teil 15B Klasse B
VCCI Klasse B
EN61000-3-2
EN61000-3-3
2
3
Funksignal Zertifizierung
FCC Teil 15C
EN 300-328
EN 301 489-1
EN 301 489-17
ARIB STD-T66
ARIB STD-33
DGT LP0002
4
5
6
Temperatur
IEC 68-2-14
7
Vibration
IEC 68-2-36, IEC 68-2-6
8
Stoß
IEC 68-2-29
9
10
Sicherheit
UL/cUL (UL 60950-1)
IEC 60950-1 (CB)
11
12
Standards
IEEE 802.11b/g
13
44
Kapitel
Fall
IEC 68-2-32
Normerfüllung
FCC-Erklärung zur Funkentstörung
Dieses Gerät entspricht nachweislich den Grenzwerten für digitale
Geräte der Klasse B gemäß Teil 15 der FCC-Bestimmungen. Diese
Grenzwerte dienen dem angemessenen Schutz vor schädlicher
Strahlung beim Betrieb von Geräten im Wohnbereich. Durch dieses
Gerät wird hochfrequente Energie erzeugt, genutzt und unter Umständen
abgestrahlt, und es kann daher bei nicht vorschriftsmäßiger Installation
und Nutzung Funkstörungen verursachen. Eine Garantie dafür, dass
entsprechende Störungen am konkreten Installationsort ausgeschlossen
sind, kann nicht abgegeben werden.
Verursacht dieses Gerät schädigende Störungen des Funk- oder
Fernsehempfangs – was sich durch Aus- und Einschalten des Geräts
feststellen lässt –, sollten Sie versuchen, die Störung auf folgende Weise
zu beheben:
• Neuausrichtung oder Standortänderung der Empfangsantenne
• Vergrößern des Abstands zwischen Gerät und Empfänger
• Anschluss des Geräts an eine Steckdose in einem anderen Stromkreis
als dem des Empfängers
• Den Händler oder einen erfahrenen Rundfunk- und Fernsehtechniker
hinzuziehen
Dieses Gerät steht in Einklang mit Teil 15 der FCC-Bestimmungen. Der
Betrieb unterliegt den beiden folgenden Bedingungen: (1) Dieses Gerät
darf schädigende Störungen nicht verursachen, und (2) dieses Gerät
muss jedwede Störung annehmen, einschließlich der Störungen, die
einen unerwünschten Betrieb verursachen könnten.
Warnung der FCC: Veränderungen oder andere Eingriffe, die ohne
ausdrückliche Genehmigung des für die Störsicherheit zuständigen
Herstellers vorgenommen wurden, können die Berechtigung des
Benutzers zum Betrieb des Geräts außer Kraft setzen.
WICHTIGER HINWEIS:
FCC-Erklärung zur Strahlenbelastung
Dieses Gerät entspricht den FCC-Grenzwerten für die Strahlenbelastung
in einer nicht kontrollierten Umgebung. Benutzer müssen sich zur
Einhaltung der Vorschriften bezüglich der Strahlenbelastung nach der
Bedienungsanleitung richten. Der Sender darf nicht in der Nähe von oder
in Verbindung mit anderen Antennen oder Sendern verwendet werden.
Der Betrieb dieses Produkts mit den Netzwerkstandards IEEE 802.11b
oder 802.11g ist in den USA durch die Firmware bedingt auf die Kanäle 1
bis 11 beschränkt.
Japan VCCI Klasse B
45
Normerfüllung
EU-Konformitätserklärung
Durch die Kennzeichnung mit dem obigen Symbol wird angezeigt, dass
das Produkt in Einklang mit den wesentlichen Anforderungen der R&TTERichtlinie der europäischen Union steht (1999/5/EC). Dieses Gerät
entspricht den folgenden Standards:
1
2
• EN 60950-1 (IEC 60950-1) - Produktsicherheit
3
• EN 300 328 - Technische Anforderungen für Funkgeräte, die mit
dem 2,4-GHz-Frequenzband arbeiten
4
• EN 301 489-1, EN 301 489-17 - Allgemeine EMV-Anforderungen an
funktechnische Einrichtungen
Dieses Gerät ist für die Verwendung in den folgenden Ländern
der europäischen Union bestimmt: In manchen Ländern gelten
Anforderungen für den Betrieb (drinnen/draußen), Lizenzanforderungen
und zugelassene Betriebskanäle, wie im Folgenden beschrieben:
• In Italien muss ein Endbenutzer beim Ministero delle Comunicazione
(Äquivalent der Bundesnetzagentur) eine Lizenz anfragen, um dieses
Gerät draußen zu verwenden.
• In Belgien ist der Betrieb draußen nur im Frequenzband 2,46–2.4835
GHz erlaubt: Kanal 13.
• Österreich • Belgien • Dänemark
• Finnland • Frankreich • Deutschland
• Italien • Luxemburg • Niederlande
• Norwegen • Spanien • Schweden
• Schweiz • Großbritannien • Portugal
• Griechenland • Irland • Island
46
6
7
8
9
10
11
12
Kapitel
• In Frankreich ist der Betrieb draußen nur im Frequenzband 2.4–
2.454 GHz erlaubt: Kanäle 1-7.
5
Wi-Fi-Telefon®
für SkypeTM
Kostenloser technischer Support*
Technische Informationen und Unterstützung erhalten Sie unter www.belkin.com im Bereich technischer
Support. Wenn Sie den technischen Support telefonisch erreichen wollen*, wählen Sie die entsprechende
Nummer auf der unten aufgeführten Liste.
*Zum Ortstarif
Land
ÖSTERREICH
BELGIEN
TSCHECHISCHE REPUBLIK
DÄNEMARK
FINNLAND
FRANKREICH
DEUTSCHLAND
GRIECHENLAND
UNGARN
ISLAND
IRLAND
ITALIEN
LUXEMBURG
NIEDERLANDE
NORWEGEN
POLEN
PORTUGAL
RUSSLAND
SÜDAFRIKA
SPANIEN
SCHWEDEN
SCHWEIZ
GROSSBRITANNIEN
Nummer
0820 200766
07 07 00 073
239 000 406
701 22 403
00800 - 22 35 54 60
08 - 25 54 00 26
0180 - 500 57 09
00800 - 44 14 23 90
06 - 17 77 49 06
800 8534
0818 55 50 06
02 - 69 43 02 51
34 20 80 85 60
0900 - 040 07 90
81 50 0287
00800 - 441 17 37
707 200 676
495 580 9541
0800 - 99 15 21
902 - 02 43 66
07 - 71 40 04 53
08 - 48 00 02 19
0845 - 607 77 87
ANDERE LÄNDER
+44 - 1933 35 20 00
€0,10 pro Minute
Internet-Adresse
http://www.belkin.com/uk/networking/
http://www.belkin.com/nl/networking/
http://www.belkin.com/uk/networking/
http://www.belkin.com/uk/networking/
http://www.belkin.com/uk/networking/
http://www.belkin.com/fr/networking/
http://www.belkin.com/de/networking/
http://www.belkin.com/uk/networking/
http://www.belkin.com/uk/networking/
http://www.belkin.com/uk/networking/
http://www.belkin.com/uk/networking/
http://www.belkin.com/it/support/tech/issues_more.asp
http://www.belkin.com/uk/networking/
http://www.belkin.com/nl/networking/
http://www.belkin.com/uk/networking/
http://www.belkin.com/uk/networking/
http://www.belkin.com/uk/networking/
http://www.belkin.com/networking/
http://www.belkin.com/uk/networking/
http://www.belkin.com/es/support/tech/networkingsupport.asp
http://www.belkin.com/se/support/tech/networkingsupport.asp
http://www.belkin.com/uk/networking/
http://www.belkin.com/uk/networking/
Belkin Ltd.
Express Business Park
Shipton Way, Rushden
NN10 6GL, Großbritannien
+44 (0) 1933 35 2000
+44 (0) 1933 31 2000 fax
Belkin B.V.
Boeing Avenue 333
1119 PH Schiphol-Rijk
Niederlande
+31 (0) 20 654 7300
+31 (0) 20 654 7349 fax
Belkin GmbH
Hanebergstraße 2
80637 München
Deutschland
+49 (0) 89 143405 0
+49 (0) 89 143405 100 fax
Belkin SAS
130 rue de Silly
92100 Boulogne-Billancourt
Frankreich
+33 (0) 1 41 03 14 40
+33 (0) 1 41 31 01 72 fax
Belkin Iberia
Avda. Cerro del Aguila 3
28700 San Sebastián de los Reyes
Spanien
+34 91 625 80 00
+34 902 02 00 34 fax
Belkin Sweden
Knarrarnäsgatan 7
164 40 Kista
Schweden
+46 (0) 8 5229 1870
+46 (0) 8 5229 1874 fax
© 2006 Belkin Corporation. Alle Rechte vorbehalten. Alle Produktnamen sind eingetragene Marken
der angegebenen Hersteller.
P75237
Wi-Fi®-telefoon
voor SkypeTM
UK
FR
DE
NL
ES
IT
PT
SV
DA
NO
Handleiding
F1PP000GN-SK
Inhoud
1.
Inleiding ............................................................................... 1
Inhoud van de verpakking ..................................................... 1
Hardware-beschrijving .......................................................... 1
Netvoedingskabel ................................................................. 2
2.
De batterij plaatsen .............................................................. 3
3.
De batterij opladen ............................................................... 4
4.
De telefoon aan zetten .......................................................... 5
5.
Voorbereiding ....................................................................... 6
6.
Contactpersonen ................................................................. 15
7.
Iemand opbellen en oproepen beantwoorden ..................... 20
8.
Verbinding maken met netwerken ...................................... 28
9.
Persoonlijke instellingen .................................................... 33
10. Algemene instellingen ........................................................ 38
11. Appendix A: Technische gegevens ...................................... 43
12. Conformiteit met richtlijnen ............................................... 45
Inleiding
De Wi-Fi-telefoon voor Skype (de telefoon) stelt u in staat uw normale
Skype-account te gebruiken voor het bellen via Skype, zonder dat u
daarbij uw computer hoeft te gebruiken. Zo bent u volledig mobiel en
kunt u op elke gewenste locatie telefoneren. De enige voorwaarde is
dat er zich een accesspoint in uw omgeving bevindt, waarmee u een
Internetverbinding tot stand kunt brengen.
Inhoud van de verpakking
Het telefoonpakket bevat de volgende onderdelen:
• Wi-Fi-telefoon voor Skype (F1PP000GN-SK)
• Een lithium-ion batterij
• Een netvoedingskabel
• Beknopte handleiding
• Handleiding op cd
Hardware-beschrijving
Maak u bekend met de belangrijkste toetsen, knoppen en andere
hardwarefuncties voordat u de telefoon klaar gaat maken voor gebruik.
Volumeknop
�������������
Navigatietoets
��������������
Linker functietoets
�������������
Verzenden-toets
��������
USB/voedingsaansluiting
�����������
���������
Rechter functietoets
��������������
Aan/Uit-toets
�������������
Headset-aansluiting
������������
1
Inleiding
Navigatietoets—Toets waarmee in vier richtingen gescrolld kan worden
binnen de gebruikersinterface.
1
2.
Rechter functietoets—Toets waarmee de optie rechts onderin het scherm
geselecteerd kan worden.
2
3.
Aan/Uit-toets—Toets waarmee u een gesprek kunt beëindigen.
3
• Als de telefoon uit staat, kunt u hem aan zetten door deze knop meer
dan twee seconden ingedrukt te houden.
• Als de telefoon aan staat, kunt u hem uitzetten door deze knop meer
dan vier seconden ingedrukt te houden.
• Als de telefoon aan staat, gaat u naar het Menu door deze toets twee
seconden in te drukken.
4.
Headset-aansluiting—Aansluiting voor uw headset.
5.
USB/voedingsaansluiting—Aansluiting voor de voedingskabel, voor het
opladen van de batterij.
6.
Alfanumeriek toetsenbord—Inclusief 0–9, A–Z, * en # toets.
4
5
6
7
• Met behulp van de [a/A *] toets kunnen hoofdletters, kleine letters,
cijfers en hexadecimale tekens geselecteerd worden.
8
• Met behulp van de [ 1 ] toets kunnen leestekens geselecteerd worden.
9
• Met behulp van de [ # ] toets kunnen speciale tekens en symbolen
geselecteerd worden.
7.
Verzenden-toets—Zorgt ervoor dat u het geselecteerde nummer belt.
10
8.
Linker functietoets—Toets waarmee de optie links onderin het scherm
geselecteerd kan worden.
11
9.
Volumeknop—Knop waarmee het volume van de luidspreker kan worden
aangepast.
12
10. Toetsenbordblokkering—Het toetsenbord kan geblokkeerd worden door
de linkter functietoets en de [a/A*] toets tegelijk in te drukken. Als u deze
twee toetsen nogmaals indrukt, worden de toetsenbordtoetsen weer
geactiveerd.
Netvoedingskabel
De batterij van de telefoon kan worden opgeladen door de voedingskabel
aan te sluiten op de voedingsaansluiting van de telefoon en op een
(wand)stopcontact. De kabel is geschikt voor een voltageniveau van 100240 volt bij 50 of 60 hertz. U hoeft geen voltage in te stellen.
2
13
Hoofdstuk
1.
De batterij plaatsen
Zodra u de telefoon hebt uitgepakt, dient u eerst de batterij in de
telefoon te plaatsen en deze op te laden. Pas na het opladen mag u de
telefoon aan zetten.
1. Verwijder het afdekplaatje van het batterijcompartiment—Leg
de telefoon neer, met toetsenbord naar beneden. Druk op het
afdekplaatje van het batterijcompartiment en schuif het naar beneden,
totdat het loskomt.
2. Plaats de batterij—Plaats de batterij in het compartiment. Zorg ervoor
dat het etiket op de batterij zichtbaar is en de drie metalen contacten
van de batterij naar de bovenkant van de telefoon gericht zijn.
Afdekplaatje
�����
Batterij
�������
Voedingsaansluiting
����������
3. Plaats het afdekplaatje weer op het batterijcompartiment—Schuif het
afdekplaatje weer over het batterijcompartiment totdat het vastklikt.
Opmerkingen:
• U dient uitsluitend gebruik te maken van de lithium-ion batterij die met
de telefoon is meegeleverd.
• U mag in geen geval een andere batterij gebruiken.
• Indien u een nieuwe batterij wilt gaan gebruiken, verzoeken wij u een
vervangende lithium-ion batterij te kopen van het type: NP-60. Dit type
lithium-ion batterij wordt tevens gebruikt wordt voor digitale camera’s/
camcorders en wordt gefabriceerd door Fujifilm®, Pentax® en Panasonic®.
3
De batterij opladen
1. Sluit de netvoedingskabel aan—Til het rubberen lipje dat de miniUSB-aansluiting afdekt opzij en sluit de voedingskabel aan op de
poort. Sluit de kabel vervolgens aan op een stopcontact.
3. Ontkoppel de voedingskabel—Zodra de batterij volledig is
opgeladen, ontkoppelt u de voedingskabel van de telefoon en drukt
u het rubberen lipje weer op zijn plaats.
Opmerkingen:
• De kabel is geschikt voor een voltageniveau van 100-240 volt bij 50
of 60 hertz.
• De eerstvolgende keer dat u de batterij opnieuw moet opladen, hoeft
u de telefoon niet meer uit te schakelen. U sluit eenvoudigweg de
voedingskabel aan op de hierboven beschreven wijze en wacht totdat
het LCD-display aangeeft dat de batterij volledig is opgeladen.
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
4
Hoofdstuk
2. Laad de batterij volledig op—Voordat u de telefoon aan zet, dient
u de batterijen volledig op te laden. Dit duurt ongeveer drie uur.
1
De telefoon aan zetten
Druk op de “Aan/Uit-toets” en hou deze toets gedurende meer dan
twee seconden ingedrukt om de telefoon weer aan te zetten. Het
LCD-display zal aan gaan en het logo van Belkin zal verschijnen. Het
kan 30 seconden duren voordat uw telefoon is opgestart. Ga naar het
hoofdstuk “Voorbereiding” voor meer informatie over de setup van
een Wi-Fi-netwerkverbinding en het in gebruik nemen van de telefoon.
5
Voorbereiding
1. Voorbereiding
1
2
3
U kunt de telefoon zo instellen dat hij met specifieke draadloze
netwerken verbinding maakt, maar u kunt hem ook laten zoeken naar
“open” netwerken. Informatie over draadloze netwerken wordt in het
geheugen van de telefoon opgeslagen onder “Voorkeurnetwerken”
Elke keer als u de telefoon aan zet zal hij zoeken naar deze
voorkeurnetwerken.
4
Als u de telefoon voor het eerst aan zet, zijn er nog geen
voorkeurnetwerken opgeslagen in het geheugen van de telefoon. Om
via Skype te kunnen bellen dient u eerst een draadloos netwerk te
selecteren en in te loggen op uw Skype-account.
1.1 De telefoon voor het eerst aan
zetten
5
6
7
8
9
De eerste keer dat u de telefoon gebruikt, dient u het volgende te doen:
10
11
1. Selecteer een taal.
12
13
2. Lees en accepteer de Skype-overeenkomst.
Zorg ervoor dat u de volledige overeenkomst leest,
door naar beneden te scrollen, voordat u hem
accepteert.
6
Hoofdstuk
Om Skype-gesprekken mogelijk te maken, heeft de telefoon een
draadloze verbinding met een Wi-Fi accesspoint nodig.
Voorbereiding
1.2 Verbining maken met een
netwerk
Nadat u een taal hebt geselecteerd en de Skype-overeenkomst hebt
geaccepteerd, zal uw telefoon naar beschikbare netwerken gaan
zoeken. Dit gebeurt elke keer als u uw telefoon aan zet.
1. De telefoon zoekt naar beschikbare draadloze
netwerken.
2. Selecteer een netwerk.
Opmerkingen:
• Indien u een beveiligingssleutel nodig hebt om toegang tot een bepaald
netwerk te kunnen krijgen, dan zal de telefoon u verzoeken deze sleutel
in te voeren.
• Gebruik bij het invoeren van de netwerksleutel de *a/A toets om van
numerieke gegevensinvoer over te schakelen naar hoofdletters of
kleine letters en andersom.
• De toegangssleutel zal in het geheugen van de telefoon worden
opgeslagen onder een voorkeurnetwerk en zal de volgende keer dat
de telefoon wordt aan gezet, worden gebruikt.
• Normaal gesproken mag u zich niet op meer dan 90 m afstand van
het draadloze accesspoint bevinden.
7
Voorbereiding
1.3 Een nieuw Skype-account
aanmaken
Zodra u een verbinding met een draadloos netwerk tot stand hebt
gebracht, kunt u inloggen op Skype. Indien u nog niet over een Skypeaccount beschikt, ga dan als volgt te werk:
2
3
4
5
6
7
2. Voer een Skype-naam in.
8
9
10
3. Geef aan welk wachtwoord u wilt gaan gebruiken.
11
12
4. Log in.
13
Opmerkingen:
• Gebruik bij het invoeren van uw Skype-naam en wachtwoord de *a/
A toets om van numerieke gegevensinvoer over te schakelen naar
hoofdletters of kleine letters en andersom.
• Skype-namen mogen bestaan uit 6–30 tekens. U mag zelf bepalen
welke combinatie van kleine letters, hoofdletters, cijfers of leestekens
u wilt gebruiken. U mag geen spaties gebruiken en uw naam mag niet
beginnen met een cijfer of een leesteken. Indien de naam al gebruikt
wordt, wordt u verzocht een andere naam te kiezen.
8
Hoofdstuk
1. Maak een nieuw account aan.
1
Voorbereiding
• Wachtwoorden mogen bestaan uit 4–20 tekens. U mag zelf
bepalen welke combinatie van kleine letters, hoofdletters, cijfers of
leestekens u wilt gebruiken. U mag geen spaties gebruiken en uw
wachtwoord mag niet beginnen met een cijfer of een leesteken of
gelijk zijn aan uw Skype-naam.
1.4 Inloggen op Skype
Indien u beschikt over een Skype-account, kunt u inloggen op Skype.
1. Log in op Skype.
2. Voer uw Skype-naam in.
3. Voer uw wachtwoord in.
Opmerkingen:
• Gebruik bij het invoeren van uw wachtwoord de *a/A toets om van
numerieke gegevensinvoer over te schakelen naar hoofdletters of
kleine letters en andersom.
• U kunt er voor kiezen de volgende keer dat u inlogt, automatisch in
te loggen met uw Skype-naam en wachtwoord.
• Het uploaden van een grote lijst met contactpersonen kan enkele
minuten duren.
9
Voorbereiding
1.5 Productkenmerken van
Skype
Zodra u een Skype-account hebt aangemaakt, kunt u gratis andere
mensen opbellen die beschikken over Skype-accounts. Skype biedt
ook de volgende diensten:
SkypeIn TM
Skype
Voicemail TM
SkypeOut stelt u in staat te bellen naar
mensen die gebruik maken van reguliere
telefoons (vast of mobiel).
2
3
4
5
SkypeIn is een dienst die u voorziet van
een traditioneel telefoonnummer voor het
ontvangen van Skype-oproepen op uw telefoon
die afkomstig zijn van reguliere telefoons (vast
of mobiel).
6
Skype Voicemail TM stelt u in staat voicemailberichten te versturen en te ontvangen en een
begroetingstekst op te nemen.
8
Meer informatie over deze diensten vindt u op www.skype.com.
7
9
10
11
12
13
10
Hoofdstuk
SkypeOut TM
1
Voorbereiding
1.6 LCD-display
Het LCD-display biedt u verschillende statusindicatoren en toegang
tot de menu-based interface. De onderstaande afbeelding toont u het
hoofdscherm en zijn elementen.
Batterijstatus
Status van het
draadloze signaal
Meldingen
Skype online-status
Actuele tijd
Skypetegoed
Activiteit rechter
functietoets
Activiteit linker
functietoets
11
Voorbereiding
Status van
het draadloze
signaal
Geeft de sterkte weer van het draadloze signaal.
Geen signaal gevonden
Zwak draadloos signaal
Goed draadloos signaal
Sterk draadloos signaal
Batterijstatus
Geeft de status van de batterij weer.
Bijna leeg
Volledig opgeladen
Bezig met opladen
Meldingen
Toont de meldingspictogrammen.
Gemiste oproep
Nieuw voicemailbericht
Autorisatieverzoek
Het profiel “Stil” is geactiveerd
Toetsenbord geblokkeerd
Skype-tegoed bijna op
Headset aangesloten
S kype online-
status
Toont de Skype online-status.
Online
Offline (niet ingelogd)
Niet storen. Geeft aan dat u niet beschikbaar bent.
Skype Mij. Beschikbaar voor oproepen van iedereen.
Onzichtbaar. Nog online, maar onzichtbaar voor anderen.
Actuele tijd
De tijd die op dit moment is ingesteld.
Skype-tegoed
Geeft uw huidige Skype-tegoed weer.
Actie linker
functietoets
Wat er gebeurt als u de linker functietoets indrukt. Met de
Activiteit
rechter
functietoets
Wat er gebeurt als u de rechter functietoets indrukt. Met
linker functietoets kunt u het huidige menu-onderdeel selecteren
of een instelling bevestigen. Vanuit het hoofdscherm biedt deze
toets toegang tot het gebruikersmenu.
de rechter functietoets kunt u bijvoorbeeld de vorige actie
annuleren of terugkeren naar het vorige scherm. Vanuit het
hoofdscherm biedt deze toets toegang tot de Contactpersonenlijst, zodra u bent ingelogd.
12
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
Hoofdstuk
Deels opgeladen
1
Voorbereiding
1.7 Hoofdmenu
Het hoofdmenu biedt u op eenvoudige wijze toegang tot al uw Skypeen telefooninstellingen. De menu’s zijn gebruiksvriendelijk en met
behulp van de navigatietoets kunt u heel eenvoudig in vier richtingen
scrollen. Beweeg de navigatietoets omhoog of omlaag om naar een
menu-onderdeel te gaan en druk op de toets om het onderdeel te
selecteren.
Onderstaande tabel geeft de verschillende onderdelen van het
hoofdmenu weer.
Verbinding maken
(Wordt getoond indien
er geen verbinding met
een netwerk tot stand is
gebracht)
Stelt u in staat een verbinding met een
netwerk tot stand te brengen.
Inloggen
(Wordt getoond als er
geen verbinding met
een netwerk tot stand is
gebracht)
Stelt u in staat in te loggen op Skype.
Contactpersonen
Geeft een overzicht van uw
Contactpersonen en hun Skype-status,
zodra u bent ingelogd.
Geschiedenis
Toont de gemiste oproepen, ontvangen
oproepen en laatst gekozen nummers,
voicemail en autorisaties.
Status
Toont de Skype-verbindingsstatus
Naam toevoegen
Stelt u in staat een Skype- of SkypeOutnummer aan uw Contactpersonen-lijst toe
te voegen.
Diensten
Setup van Skype-tegoed, SkypeIn en
voicemail.
Instellingen
Biedt u toegang tot de instellingen van
Skype, draadloos netwerk en telefoon om
ze te bekijken of te wijzigen.
13
Voorbereiding
1.8 Aan/Uit-menu
Druk gedurende meer dan twee seconden op de Aan/Uit-toets om in het
menu dat aan deze knop verbonden is te komen. Zorg er voor dat u de
toets niet langer dan vier seconden indrukt. Als u dit wel doet, wordt de
telefoon onmiddelijk uitgeschakeld.
Onderstaande tabel geeft de verschillende onderdelen van het menu
weer.
Verbinding maken en
inloggen
(Wordt getoond indien
er geen verbinding met
een netwerk tot stand is
gebracht)
Stelt u in staat verbinding met een
netwerk te maken en in te loggen op
Skype.
Uitschakelen
Schakelt de telefoon uit
Stil
Schakelt het geluid van de beltoon uit.
Mijn profiel
Stelt u in staat uw Skype-profiel te
wijzigen.
Inloggen/Uitloggen
Stelt u in staat op Skype in te loggen
en weer uit te loggen.
Netwerkinformatie
Toont de beschikbare informatie over
de draadloze netwerkverbinding.
Netwerken zoeken/
bekijken
Toont een overzicht van de gevonden
draadloze netwerken.
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
14
12
13
Hoofdstuk
Afhankelijk van de huidige netwerkverbinding en of u bent ingelogd op
Skype zullen er meer of minder onderdelen in het Aan/Uit-menu zijn
opgenomen. Indien u geen verbinding hebt gemaakt met een netwerk
en u ook niet ingelogd bent op Skype, dan worden er slechts een paar
menu-onderdelen weergegeven. Indien er wel een netwerkverbinding tot
stand is gebracht en u bent ingelogd, dan zullen alle onderdelen worden
getoond.
1
Contactpersonen
2. Contactpersonen
De Contactpersonen-lijst geeft een overzicht van al de
contactpersonen die u kunt bellen. Indien u al over een Skypeaccount beschikt, wordt uw Contactpersonen-lijst automatisch
gedownload zodra u inlogt. Indien u een nieuwe Skype-gebruiker bent
en zojuist een account hebt aangemaakt, zal uw Contactpersonen-lijst
leeg zijn. U dient zelf contactpersonen aan deze lijst toe te voegen.
Skype beschermt de privacy van gebruikers en zal de personen die
u wilt toevoegen eerst om toestemming vragen. Zodra u een naam
aan de lijst toevoegt, zal er een autorisatieverzoek naar de gebruiker
gestuurd worden. De gebruiker kan vervolgens accepteren of
weigeren. Zodra een autorisatieverzoek is geaccepteerd, kunt u zien
wanneer deze gebruiker online is en kunt u hem/haar bellen. U kunt
tevens zijn/haar persoonlijke profiel bekijken.
15
Contactpersonen
2.1 Een Skype-contactpersoon
toevoegen
Om een Skype-contactpersoon toe te kunnen voegen, selecteert u
“Menu”. Vervolgens doet u het volgende:
1
2
3
4
1. Selecteer “Naam toevoegen”.
5
7
2. Selecteer “Skype”.
8
9
3. Voer de Skype-naam of volledige naam in.
10
11
12
4. Selecteer “OK”.
13
Opmerking:
• Zodra u in stap 4 “OK” hebt geselecteerd, zal er een
autorisatieverzoek naar uw contactpersoon worden gestuurd. Zodra
dit verzoek is verstuurd, zal u hiervan een bevestiging krijgen. De
naam wordt toegevoegd aan uw Contactpersonen-lijst. De naam
wordt echter grijs weergegeven totdat de persoon in kwestie
geaccepteerd heeft dat u hem/haar in uw Contactpersonen-lijst
opneemt.
16
Hoofdstuk
6
Contactpersonen
2.2 Een SkypOut-contactpersoon
toevoegen
Om een Skype-contactpersoon toe te kunnen voegen, selecteert u
“Menu”. Vervolgens doet u het volgende:
1. Selecteer “Naam toevoegen”.
2. Selecteer “SkypeOut-nummer”.
3. Voer de naam van uw contactpersoon in.
4. Voer een volledig telefoonnummer in.
5. Het nummer wordt aan uw Contactpersonen-lijst
toegevoegd.
17
Contactpersonen
Opmerkingen:
• SkypeOut stelt u in staat te bellen naar mensen die gebruik maken van
reguliere telefoons (vast of mobiel). Ga naar www.skype.com voor meer
informatie over SkypeOut.
• SkypeOut-nummers (zelfs lokale nummers) dienen als volgt ingevoerd
te worden: “00” + “landcode” + “netnummer” + “nummer”. U kunt ook
vóór de landcode “+” of “011” gebruiken. Bijvoorbeeld “+1 555 555
1234”.
• Gebruik bij het invoeren van de naam van uw contactpersoon en een
telefoonnummer de *a/A toets om van numerieke gegevensinvoer over
te schakelen naar hoofdletters of kleine letters en andersom.
2
3
4
5
6
7
Om te kunnen zoeken naar contactpersonen, selecteert u eerst “Menu”.
Vervolgens doet u het volgende:
8
9
1. Selecteer “Zoeken”.
10
11
2. Voer de Skype-naam of volledige naam in.
12
13
3. Selecteer een naam.
4. Selecteer “Opties” en vervolgens “Toevoegen aan
Contactpersonen”.
18
Hoofdstuk
2.3 Een naam zoeken
1
Contactpersonen
Opmerkingen:
• Andere opties bij het zoeken zijn o.a.:
Meer resultaten—Toont de volgende 20 namen in de lijst.
Opnieuw zoeken—Herhaalt de zoekopdracht
Opbellen—Belt de geselecteerde persoon.
Profiel bekijken—Toont het profiel van de geselecteerde naam.
• U kunt het zoeken op elk moment onderbreken door op “Stop” te drukken.
2.4 Geavanceerde opties
Geavanceerde opties stellen u in staat handelingen te doen die
gerelateerd zijn aan uw contactpersonen. Als u gebruik wilt maken van
de geavanceerde opties, selecteert u “Opties”. Vervolgens doet u het
volgende:
1. Selecteer “Geavanceerd”.
2. Selecteer een optie.
Opties:
• Naam wijzigen — Laat u de naam van de contactpersoon in de
Contactpersonen-lijst wijzigen.
• Verwijderen— Stelt u in staat een contactpersoon uit de Contactpersonenlijst te verwijderen.
• Blokkeren/Vrijgeven — Stelt u in staat een contactpersoon te blokkeren
en weer vrij te geven. Als een contactpersoon is geblokkeerd, verschijnt u
offline in zijn/haar Contactpersonen-lijst en zal hij/zij u niet kunnen bellen.
• Autorisatieverzoek — Stelt u in staat een nieuw autorisatieverzoek naar
een contactpersoon te sturen die u eerder niet heeft geaccepteerd.
• Een naam toevoegen — Stelt u in staat een naam aan de
Contactpersonen-lijst toe te voegen.
• Zoeken naar gebruikers—Stelt u in staat te zoeken naar nieuwe
contactpersonen.
19
Iemand opbellen en oproepen beantwoorden
1
3. Iemand opbellen en oproepen
beantwoorden
2
In dit hoofdstuk leest u hoe u iemand kunt bellen en hoe u een operoep
kunt beantwoorden.
U vindt hier tevens informatie over het gebruik van voicemail en
oproepgeschiedenis.
Van welke dienst u ook gebruik maakt, of het nu gaat om Skype-naarSkype, SkypeOut, Skypeln of rechtstreekse gesprekken, iemand opbellen
of een oproep beantwoorden gaat op dezelfde manier.
3
4
5
6
7
Als u iemand via Skype of SkypeOut wilt bellen, selecteert u eerst
“Contactpersonen” en gaat u vervolgens als volgt verder:
8
9
1. Selecteer een contactpersoon en druk op
.
10
11
2. Wacht tot de oproep wordt geplaatst, u een beltoon
hoort en de oproep wordt beantwoord.
3. Druk op
om te eindigen.
Opties (tijdens een gesprek):
• Wacht— Zorgt er voor dat de oproep in de wacht gezet wordt.
• Microfoon uit/aan — Stelt u in staat de microfoon in- en uit te
schakelen.
• Ophangen — Met deze knop beëindigt u het gesprek.
20
12
13
Hoofdstuk
3.1 Een contactpersoon opbellen
Iemand opbellen en oproepen beantwoorden
3.2 Rechtstreeks bellen
Ga als volgt te werk om rechtstreeks een nummer te bellen:
1. Toets het nummer in en druk op
.
2. Wacht tot de oproep wordt geplaatst, u een
beltoon hoort en de oproep wordt beantwoord.
3. Druk op
om het gesprek te beëindigen.
Opmerkingen:
• SkypeOut stelt u in staat te bellen naar mensen die gebruik maken
van reguliere telefoons (vast of mobiel). Ga naar www.skype.com
voor meer informatie over SkypeOut.
• SkypeOut-nummers (zelfs lokale nummers) dienen als volgt
ingevoerd te worden: “00” + “landcode” + “netnummer” +
“nummer”. U kunt ook vóór de landcode “+” of “011” gebruiken.
Bijvoorbeeld “+1 555 555 1234”.
• Gebruik bij intoetsen van een telefoonnummer de *a/A toets om van
numerieke gegevensinvoer over te schakelen naar andere tekens en
andersom.
Opties (tijdens een gesprek):
• Wacht— Zorgt er voor dat de oproep in de wacht gezet wordt.
• Microfoon uit/aan — Stelt u in staat de microfoon in- en uit te
schakelen.
• Ophangen — Met deze knop beëindigt u het gesprek.
21
Iemand opbellen en oproepen beantwoorden
3.3 Een oproep beantwoorden
Als iemand u opbelt, hoort u de telefoon overgaan en wordt de
oproep op het display getoond. Ga als volgt te werk om een Skypeof SkypeIn-oproep aan te nemen:
1. Druk op
om op te nemen.
1
2
3
4
5
6
2. Druk op
om het gesprek te beëindigen.
8
9
Opties (tijdens een gesprek):
• Wacht— Zorgt er voor dat de oproep in de wacht gezet wordt.
• Microfoon uit/aan — Stelt u in staat de microfoon in- en uit te
schakelen.
• Ophangen — Met deze knop beëindigt u het gesprek.
10
11
12
13
22
Hoofdstuk
7
Iemand opbellen en oproepen beantwoorden
3.4 Een oproep doorschakelen
U kunt oproepen naar een andere telefoon of naar uw voicemail door
laten schakelen.
Om oproepen door te schakelen, selecteert u eerst “Menu”.
Vervolgens doet u het volgende:
1. Selecteer “Instellingen”.
2. Selecteer “Oproep doorschakelen”.
3. Selecteer “Doorschakelen”.
4. Selecteer “Ja”.
5. Voer een nummer in.
23
Iemand opbellen en oproepen beantwoorden
1
2
Opmerkingen:
• U kunt de optie “Doorschakelen naar” selecteren om het nummer
dat u bij stap 5 hebt ingevoerd, te wijzigen of te verwijderen.
• Zodra u een nummer een keer heeft gebruikt, zal het in het
geheugen van de telefoon zijn opgeslagen, totdat u het wijzigt
of verwijdert. Dit betekent dat als u “Doorschakelen” hebt
uitgeschakeld en u schakelt het weer in, het nummer nog steeds
beschikbaar is.
• U kunt er voor kiezen oproepen naar een telefoonnummer of naar uw
voicemail door te schakelen.
• Gebruik bij intoetsen van een telefoonnummer de *a/A toets om van
numerieke gegevensinvoer over te schakelen naar andere tekens en
andersom.
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
24
Hoofdstuk
• SkypeOut-nummers (zelfs lokale nummers) dienen als volgt
ingevoerd te worden: “00” + “landcode” + “netnummer” +
“nummer”. U kunt ook vóór de landcode “+” of “011” gebruiken.
Bijvoorbeeld “+1 555 555 1234”.
3
Iemand opbellen en oproepen beantwoorden
3.5 Voicemail verzenden
U kunt voicemail verzenden naar contactpersonen die beschikken
over Skype Voicemail TM.
Om een voicemail te verzenden, selecteert u “Contactpersonen”.
Vervolgens doet u het volgende:
1. Selecteer een naam.
2. Selecteer “Opties” en vervolgens “Voicemail
verzenden”.
3. Neem uw voicemail-bericht op. Selecteer
“Eindigen” als u klaar bent.
4. Nadat uw voicemail is verzonden, zal er een
bericht worden weergegeven op het display.
25
Iemand opbellen en oproepen beantwoorden
3.6 Voicemail beluisteren
Indien u beschikt over een Skype Voicemail TM account, kunt u uw
voicemail beluisteren door “Menu” te selecteren en vervolgens het
volgende te doen:
1. Selecteer “Geschiedenis”.
1
2
3
4
2. Selecteer “Voicemail”.
5
3. Selecteer een van de beschikbare voicemailberichten
6
3.7 Een begroetingstekst voor uw
voicemail opnemen
Om een begroetingstekst voor uw Skype Voicemail TM op te nemen,
selecteert u “Menu” en doet u het volgende:
1. Selecteer “Diensten”.
2. Selecteer “Skype Voicemail”.
7
8
9
10
11
12
13
26
Hoofdstuk
waarnaar u wilt luisteren.
Iemand opbellen en oproepen beantwoorden
3.8 Geschiedenis
Uw telefoon slaat in het geheugen informatie op over gemiste,
ontvangen en uitgaande oproepen, evenals voicemail en
authentificaties. Om de geschiedenisinformatie te bekijken, selecteert
u eerst “Menu”. Vervolgens doet u het volgende:
1. Selecteer “Geschiedenis”.
2. Selecteer de geschiedenis die u wilt bekijken.
Opmerking:
• Wanneer u geschiedenisinformatie over bijvoorbeeld gemiste
oproepen aan het bekijken bent, kunt u “Opties” selecteren om
handelingen als “Bellen”, “Voicemail verzenden” en “Verwijderen”
uit te voeren.
27
Verbinding maken met netwerken
4. Verbinding maken met netwerken
Zodra u uw telefoon aan zet, begint hij met zoeken naar draadloze
netwerken in de omgevingn. Dit hoofdstuk vertelt u hoe u handmatig de
instellingen kunt configureren die uw telefoon gebruikt voor het zoeken
naar en het maken van een verbinding met draadloze netwerken.
4.1 Draadloze netwerken
1
2
3
4
5
6
Om te kunnen zoeken naar draadloze netwerken, selecteert u “Menu”.
Vervolgens doet u het volgende:
8
9
10
2. Selecteer “Netwerk”.
11
12
13
3. Selecteer “Netwerken binnen bereik”.
4. Selecteer een netwerk.
28
Hoofdstuk
1. Selecteer “Instellingen”.
7
Verbinding maken met netwerken
Opmerkingen:
• Voor toegang tot netwerken waarbij het pictogram
is een netwerksleutel vereist.
wordt afgebeeld,
• Indien er geen netwerken worden gevonden, zal er een foutmelding
worden getoond.
Probeer uw locatie te wijzigen en opnieuw te zoeken.
• U kunt tevens zoeken naar netwerken via het Aan/Uit-menu.
“Verborgen” netwerken of netwerken waarbij de “Broadcast”-optie
is uitgeschakeld kunnen handmatig worden ingevoerd via de optie
“Verborgen netwerk”, onderaan de lijst.
4.2 Voorkeursnetwerken
Om met uw voorkeursnetwerken te kunnen werken, selecteert u
“Menu”. Vervolgens doet u het volgende:
1. Selecteer “Instellingen”.
2. Selecteer “Netwerk”.
3. Selecteer “Voorkeursnetwerken”.
4. Selecteer een netwerk en selecteer “Opties”.
29
Verbinding maken met netwerken
Opties bij Voorkeursnetwerken:
• Huidig netwerk toevoegen—Hiermee kunt u het netwerk waarmee u op
dit moment verbinding hebt, toevoegen aan de voorkeurslijst. Dit is een
goede manier om open netwerken, die u vaker gebruikt, toe te voegen.
• Netwerk handmatig toevoegen—Hiermee kunt u een nieuw netwerk
aan uw voorkeurslijst toevoegen.
U dient handmatig een netwerknaam in te voeren en de
beveiligingopties en andere instellingen te bepalen.
• Omhoog/naar begin/naar onderen—Hiermee kunt u uw
voorkeursnetwerk een hogere of een lagere positie in de lijst geven, of
hem helemaal bovenaan de lijst zetten.
• Netwerk configureren—Geeft een overzicht van de instellingen van het
geselecteerde netwerk. U kunt de instellingen van het netwerk bekijken,
inclusief de netwerknaam, het verbindingstype, de netwerksleutel, het
IP-adres en de datasnelheid. Bepaalde instellingen mag u wijzigen.
• Alle netwerken verwijderen—Hiermee verwijdert u alle netwerken uit
het overzicht met voorkeursnetwerken.
4.3 Automatisch verbinding maken met
open netwerken
U kunt de telefoon zo instellen dat deze automatisch zoekt naar een
open publiek netwerk en er verbinding mee maakt (dit is de standaard
instelling). Selecteer “Menu”. Vervolgens doet u het volgende:
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
1. Selecteer “Instellingen”.
2. Selecteer “Netwerk”.
30
Hoofdstuk
• Netwerk verwijderen—Hiermee verwijdert u het geselecteerde netwerk uit
het overzicht met voorkeursnetwerken.
1
Verbinding maken met netwerken
3. Selecteer “Automatisch verbinding maken”.
4. Selecteer “Ja” om automatisch verbinding te
maken. Selecteer “Nee” om de optie “Automatisch
verbinding maken” te deactiveren.
4.4 Een nieuw netwerk definiëren
U kunt handmatig een nieuw netwerk definiëren waarmee verbinding
gemaakt kan worden. Selecteer “Menu”. Vervolgens doet u het
volgende:
1. Selecteer “Instellingen”.
2. Selecteer “Netwerk”.
3. Selecteer “Voorkeursnetwerken”.
31
Verbinding maken met netwerken
1
4. Selecteer “Opties”.
2
3
5. Selecteer “Handmatig een netwerk toevoegen”.
4
5
6
6. Voer een netwerknaam in en druk op “OK”.
7
9
7. Configureer de instellingen van het nieuwe
netwerk.
10
11
12
13
32
Hoofdstuk
8
Persoonlijke instellingen
5. Persoonlijke instellingen
Dit hoofdstuk geeft aan hoe u uw persoonlijke instellingen kunt
definiëren, inclusief uw persoonlijke profiel, wachtwoord, privacy
instellingen en meldinginstellingen
5.1 Profiel
Uw Skype-profiel toont de gegevens die andere Skype-gebruikers van u
kunnen zien. U bent niet verplicht deze gegevens in te vullen, maar voor
het vaststellen van uw identiteit, is het praktisch als u ten minste uw
land en woonplaats invoert.
Om de profielgegevens te bekijken, selecteert u eerst “Menu”.
Vervolgens doet u het volgende:
1. Selecteer “Instellingen”.
2. Selecteer “Mijn profiel”.
3. Selecteer “Gegevens zichtbaar voor iedereen”.
33
Persoonlijke instellingen
1
2
4. Selecteer het profielgegeven dat u wilt wijzigen.
3
4
Opmerkingen:
• Selecteer “Privégegevens” in stap 3 om uw emailadres te wijzigen.
• Gebruik bij het invoeren van uw profielgegevens de *a/A toets om
van numerieke gegevensinvoer over te schakelen naar hoofdletters of
kleine letters en andersom.
• Gebruik de linker functietoets om de gegevens te wijzigen.
5
6
7
8
10
11
12
13
34
Hoofdstuk
9
Persoonlijke instellingen
5.2 Wachtwoord
Om uw wachtwoord te wijzigen, selecteert u eerst “Menu”. Vervolgens
doet u het volgende:
1. Selecteer “Instellingen”.
2. Selecteer “Algemeen”.
3. Selecteer “Wachtwoord wijzigen”.
4. Voer uw oude wachtwoord in.
5. Voer uw nieuwe wachtwoord in.
35
Persoonlijke instellingen
1
Opmerkingen:
• Gebruik bij het invoeren van uw Skype-naam en wachtwoord de
*a/A toets om van numerieke gegevensinvoer over te schakelen naar
hoofdletters of kleine letters en andersom.
• Wachtwoorden mogen bestaan uit 4–20 tekens. U mag zelf bepalen
welke combinatie van kleine letters, hoofdletters, cijfers of leestekens
u gebruikt. U mag geen spaties gebruiken en uw wachtwoord mag niet
beginnen met een cijfer of een leesteken of gelijk zijn aan uw Skypenaam.
2
3
4
5
6
7
8
10
11
12
13
36
Hoofdstuk
9
Persoonlijke instellingen
5.3 Privacy
Skype beschermt niet alleen uw privacy door uw aanwezigheid online
alleen aan uw contactpersonen tonen, maar stelt u tevens in staat zelf te
bepalen welke oproepen u wel en niet wilt ontvangen.
Om uw privacy-instellingen te wijzigen, selecteert u eerst “Menu”.
Vervolgens doet u het volgende
1. Selecteer “Instellingen”.
2. Selecteer “Privacy”.
3. Selecteer “Oproepen”.
4. Selecteer een privacy-instelling
Opmerking:
• Selecteer “SkypeIn-oproepen” in stap 3 om uw privacy-instellingen
voor SkypeIn-oproepen te wijzigen.
37
Algemene instellingen
6. Algemene instellingen
In dit hoofdstuk leest u hoe u de algemene telefooninstellingen kunt
definiëren, zoals bijvoorbeeld de taal, display-instellingen, datum en
tijd. U kunt er voor zorgen dat de telefoon-instellinggegevens worden
weergegeven.
6.1 Taal
1
2
3
4
5
6
Om de taalinstellingen te wijzigen, selecteert u eerst “Menu”. Vervolgens
doet u het volgende:
1. Selecteer “Instellingen”.
7
8
9
2. Selecteer “Algemeen”.
11
12
13
3. Selecteer “Taal”.
4. Selecteer een taal.
38
Hoofdstuk
10
Algemene instellingen
6.2 Display
Om de display-instellingen te wijzigen, selecteert u eerst “Menu”.
Vervolgens doet u het volgende:
1. Selecteer “Instellingen”.
2. Selecteer “Telefooninstellingen”.
3. Selecteer de instellingen die u wilt wijzigen.
Opmerking:
• Gebruik de navigatietoetsen voor links of rechts om de helderheid
en het contrast te wijzigen en de navigatietoetsen omhoog en
omlaag om de time-out instelling te wijzigen.
39
Algemene instellingen
6.3 Tooninstellingen
Om de tooninstellingen te wijzigen, selecteert u eerst “Menu”.
Vervolgens doet u het volgende:
1
2
3
4
1. Selecteer “Instellingen”.
5
6
7
2. Selecteer “Tonen”.
8
9
10
11
Tooninstellingen:
• Oproepsignaal—U kunt kiezen uit: “Bellen”, “Eén keer bellen”, “Een
keer piepen”, of “Uit”.
• Beltoon—Selecteer de beltoon uit het weergegeven overzicht.
• Beltoonvolume—Bepaal het volumeniveau van de beltoon.
Gebruik de navigatietoets, links of rechts, om het volume te
wijzigen.
• Trilsignaal—Selecteer “Altijd”, “Bij profiel “Stil””, of “Nooit”.
• Meldingstonen—U kunt kiezen uit: “Piepen”, “Trillen”, or “Stil”.
• Toetsenbordtonen—U kunt kiezen uit “Aan” or “Uit”.
40
12
13
Hoofdstuk
3. Selecteer een instelling.
Algemene instellingen
6.4 Datum en tijd
Om de instellingen voor datum en tijd te wijzigen, selecteert u eerst
“Menu”. Vervolgens doet u het volgende:
1. Selecteer “Instellingen”.
2. Selecteer “Datum en tijd”.
3. Selecteer de instellingen die u wilt wijzigen.
Opmerking:
• Gebruik de navigatietoets (links en rechts of omhoog en omlaag) om
de instellingen te wijzigen.
41
Algemene instellingen
6.5 Telefooninstellingen
Om de huidige telefooninstellingen te wijzigen, selecteert u eerst “Menu”.
Vervolgens doet u het volgende:
1
2
3
4
1. Selecteer “Instellingen”.
5
6
7
2. Selecteer “Informatie”.
8
9
10
11
Opmerking:
• U kunt alle instellingen van de telefoon resetten via het menu:
“Instellingen > Algemeen > resetten.
42
12
13
Hoofdstuk
3. Scrolllen om informatie te bekijken
Appendix A: Technische gegevens
Levensduur batterij
Gebruikstijd: Drie uur
Standby-tijd: 50 uur
Lithium-ion 3,7 V minimaal 1100 mAh
Fysieke afmetingen
115 x 49 x 18 mm
Temperatuur
In werking: 0 tot 40 °C
In opslag: -20 tot 70 °C
Luchtvochtigheid
10% tot 85% (niet condenserend)
Maximale 802.11b/g kanalen
FCC/IC: 1–11
ETSI: 1–13
Frankrijk: 10–13
MKK: 1–14
Werkfrequentie
2,4–2,4835 GHz (VS, Canada, ETSI)
2,4–2,497 GHz (Japan)
Datasnelheid
802.11g: 6, 9, 11, 12, 18, 24, 36, 48, 54 Mbps (automatische terugval)
802.11b: 1, 2, 5.5, 11 Mbps (automatische terugval)
Type modulatie
802.11g: CCK, BPSK, QPSK, OFDM
802.11b: CCK, BPSK, QPSK
RF-uitgangsvermogen
802.11b: 16 dBm
802.11g: 12 dBm
Antenneversterking
5,5 dBi
43
Appendix A: Technische gegevens
1
Emissies
FCC Deel 15B Klasse B
VCCI Klasse B
EN61000-3-2
EN61000-3-3
2
3
Radiosignaal-certificatie
FCC Deel 15C
EN 300-328
EN 301 489-1
EN 301 489-17
ARIB STD-T66
ARIB STD-33
DGT LP0002
4
5
6
Temperatuur
IEC 68-2-14
7
Trillen
IEC 68-2-36, IEC 68-2-6
8
Schokken
IEC 29.02.68
9
10
Veiligheid
UL/cUL (UL 60950-1)
IEC 60950-1 (CB)
11
12
Standaarden
IEEE 802.11b/g
13
44
Hoofdstuk
Vrije val
IEC 68-2-32
Conformiteit met richtlijnen
Kennisgeving van de Federal Communication Commission betreffende
interferentie
Deze apparatuur is getest en voldoet aan de grenswaarden voor digitale
apparaten van Klasse B zoals vastgelegd in Deel 15 van de FCCvoorschriften. Deze richtlijn zorgt bij de installatie in een woonomgeving voor
een redelijke bescherming tegen schadelijke interferentie. Deze apparatuur
genereert, gebruikt en verspreidt radiofrequente energie en kan, als het
apparaat niet volgens de aanwijzingen wordt geïnstalleerd en gebruikt,
schadelijke storing op radioverbindingen veroorzaken. Er zijn echter geen
garanties dat de storing zich niet in bepaalde installaties zal voordoen.
Als deze apparatuur schadelijke interferentie bij radio- of televisie-ontvangst
veroorzaakt, wat u kunt vaststellen door de apparatuur uit en in te schakelen,
kunt u op één van de volgende manieren proberen de interferentie te
beëindigen:
• Door de ontvangende antenne in een andere richting te draaien of de
antenne op een andere plaats te zetten.
• Door de afstand tussen de installatie en de ontvanger te vergroten.
• Door de apparatuur aan te sluiten op een stopcontact dat niet tot dezelfde
groep behoort als het stopcontact waarop de ontvangende apparatuur is
aangesloten
• Neem contact op met de verkoper of een deskundig radio/
televisietechnicus.
Dit apparaat voldoet aan deel 15 van de FCC-voorschriften Het gebruik
ervan is onderworpen aan de beide volgende voorwaarden: (1) Dit apparaat
mag geen schadelijke storingen veroorzaken en (2) dit apparaat dient alle
hierop inwerkende storingen te accepteren waaronder begrepen storingen
die een niet gewenste werking kunnen veroorzaken.
FCC-waarschuwing Elke verandering aan het apparaat die niet uitdrukkelijk is
goedgekeurd door de instantie die verantwoordelijk is voor de compliantie, kan
de bevoegdheid van de gebruiker om het apparaat te bedienen teniet doen.
BELANGRIJKE OPMERKING:
FCC-verklaring betreffende de blootstelling aan straling
Deze apparatuur voldoet aan de in de FCC-voorschriften bepaalde
grenswaarden voor blootstelling aan straling in een niet-gecontroleerde
omgeving. Eindgebruikers dienen dit product volgens de gebruiksaanwijzing
te gebruiken, zodat aan de richtlijnen voor blootstelling aan radiofrequente
straling wordt voldaan. Deze zender mag niet samen met of in de directe
omgeving van andere antennes of zenders worden geplaatst of in werking
zijn. Bij werking in IEEE 802.11b- en 802.11g- modus kunnen uitsluitend
de kanalen vanwege een firmwarebeperking uitsluitend de kanalen 1 tot 11
gebruikt worden.
Japan VCCI Klasse B
45
Conformiteit met richtlijnen
EEG-verklaring van conformiteit
Het hierboven afgebeelde symbool geeft aan dat dit apparaat
voldoet aan de belangrijkste vereisten van de R&TTE Richtlijn van de
Europese Unie (1999/5/EC). Deze apparatuur voldoet aan de volgende
conformiteitsnormen:
• EN 60950-1 (IEC 60950-1) - Productveiligheid
• EN 300 328 - Technische vereisten voor 2,4GHz-radioapparatuur
• EN 301 489-1, EN 301 489-17 - EMC-vereisten voor radioapparatuur
Dit apparaat is bedoeld voor gebruik in de volgende landen: In sommige
landen gelden speciale regels met betrekking tot gebruik binnens- en
buitenshuis, zijn er bepaalde licentievereisten of zijn er beperkingen
gesteld aan de te gebruiken kanalen:
• In Italië dient de eindgebruiker een licentie aanvragen bij de nationale
spectrumautoriteit ten behoeve van gebruik van het apparaat
buitenshuis.
• In België is gebruik buitenshuis uitsluitend toegestaan bij gebruik van
de 2,46–2,4835GHz-band: Kanaal 13.
• In Frankrijk is gebruik buitenshuis uitsluitend toegestaan bij gebruik
van de 2,4–2,454GHz-band: Kanalen 1-7:
2
3
4
5
6
7
8
9
10
• Finland • Frankrijk • Duitsland
• Italië • Luxemburg • Nederland
11
• Noorwegen • Spanje • Zweden
• Zwitserland • Verenigd Koninkrijk • Portugal
• Griekenland • Ierland • IJsland
46
12
Hoofdstuk
• Oostenrijk • België • Denemarken
1
Wi-Fi®-telefoon
voor SkypeTM
Gratis technische ondersteuning*
Aanvullende informatie over technische ondersteuning is beschikbaar op www.belkin.com onder
“Ondersteuning”. Indien u telefonisch* contact wilt opnemen met onze afdeling voor technische ondersteuning
kunt u gebruik maken van het voor u van toepassing zijnde telefoonnummer uit onderstaande lijst.
*Tegen lokaal tarief
Land
OOSTENRIJK
BELGIË
TSJECHIË
DENEMARKEN
FINLAND
FRANKRIJK
DUITSLAND
GRIEKENLAND
HONGARIJE
IJSLAND
IERLAND
ITALIË
LUXEMBURG
NEDERLAND
NOORWEGEN
POLEN
PORTUGAL
RUSLAND
ZUID-AFRIKA
SPANJE
ZWEDEN
ZWITSERLAND
VERENIGD KONINKRIJK
Telefoonummer
0820 200766
07 07 00 073
239 000 406
701 22 403
00800 - 22 35 54 60
08 - 25 54 00 26
0180 - 500 57 09
00800 - 44 14 23 90
06 - 17 77 49 06
800 8534
0818 55 50 06
02 - 69 43 02 51
34 20 80 85 60
0900 - 040 07 90
81 50 0287
00800 - 441 17 37
707 200 676
495 580 9541
0800 - 99 15 21
902 - 02 43 66
07 - 71 40 04 53
08 - 48 00 02 19
0845 - 607 77 87
OVERIGE LANDEN
+44 - 1933 35 20 00
€0,10 per minuut
Internetadres
http://www.belkin.com/uk/networking/
http://www.belkin.com/nl/networking/
http://www.belkin.com/uk/networking/
http://www.belkin.com/uk/networking/
http://www.belkin.com/uk/networking/
http://www.belkin.com/fr/networking/
http://www.belkin.com/de/networking/
http://www.belkin.com/uk/networking/
http://www.belkin.com/uk/networking/
http://www.belkin.com/uk/networking/
http://www.belkin.com/uk/networking/
http://www.belkin.com/it/support/tech/issues_more.asp
http://www.belkin.com/uk/networking/
http://www.belkin.com/nl/networking/
http://www.belkin.com/uk/networking/
http://www.belkin.com/uk/networking/
http://www.belkin.com/uk/networking/
http://www.belkin.com/networking/
http://www.belkin.com/uk/networking/
http://www.belkin.com/es/support/tech/networkingsupport.asp
http://www.belkin.com/se/support/tech/networkingsupport.asp
http://www.belkin.com/uk/networking/
http://www.belkin.com/uk/networking/
Belkin Ltd.
Express Business Park
Shipton Way, Rushden
NN10 6GL, Verenigd Koninkrijk
+44 (0) 1933 35 2000
+44 (0) 1933 31 2000 fax
Belkin B.V.
Boeing Avenue 333
1119 PH Schiphol-Rijk
Nederland
+31 (0) 20 654 7300
+31 (0) 20 654 7349 fax
Belkin GmbH
Hanebergstraße 2
80637 München
Duitsland
+49 (0) 89 143405 0
+49 (0) 89 143405 100 fax
Belkin SAS
130 rue de Silly
92100 Boulogne-Billancourt
Frankrijk
+33 (0) 1 41 03 14 40
+33 (0) 1 41 31 01 72 fax
Belkin Iberia
Avda. Cerro del Aguila 3
28700 San Sebastián de los Reyes
Spanje
+34 91 625 80 00
+34 902 02 00 34 fax
Belkin Sweden
Knarrarnäsgatan 7
164 40 Kista
Zweden
+46 (0) 8 5229 1870
+46 (0) 8 5229 1874 fax
© 2006 Belkin Corporation. Alle rechten voorbehouden. Alle handelsnamen zijn gedeponeerde
handelsmerken van de betreffende rechthebbenden.
P75237
Teléfono Wi-Fi®
para SkypeTM
UK
FR
DE
NL
ES
IT
PT
SV
DA
NO
Manual del usuario
F1PP000GN-SK
Índice de contenidos
1. Introducción .......................................................................... 1
Contenido del paquete ......................................................... 1
Descripción del hardware ..................................................... 1
Cargador de alimentación CA ............................................... 2
2. Colocación de la batería ........................................................ 3
3. Carga de la batería ................................................................ 4
4. Encendido del teléfono ......................................................... 5
5. Para comenzar ...................................................................... 6
6. Contactos ............................................................................ 15
7. Realizar y recibir llamadas ................................................. 20
8. Conectar a redes ................................................................. 28
9. Ajustes personales ............................................................. 33
10. Ajustes generales ............................................................... 38
11. Anexo A: Especificaciones ................................................... 43
12. Cumplimiento de la normativa ............................................ 45
Introducción
El Teléfono Wi-Fi para Skype (en adelante, el teléfono) le permite utilizar
su cuenta de Skype para realizar llamadas con Skype sin necesidad
de utilizar el ordenador. Es posible llevarlo a todas partes, para poder
hablar desde cualquier lugar donde tenga conexión a Internet mediante
un punto de acceso.
Contenido del paquete
El paquete del teléfono incluye los siguientes elementos:
• Un Teléfono Wi-Fi para Skype (F1PP000GN-SK)
• Una batería de ión litio
• Un cargador de alimentación CA
• Guía de instalación rápida
• CD guía del usuario
Descripción del hardware
Antes de preparar el teléfono para utilizarlo, familiarícese con sus
teclas, botones y otras características de su estructura.
Botón
de volumen
�������������
Tecla de navegación
��������������
Tecla táctil izquierda
�������������
Tecla ��������
de envío
Puerto de carga
�����������
USB/Alimentación
���������
Tecla táctil derecha
��������������
Tecla
de colgar y desconectar
�������������
Toma de auriculares
������������
1
Introducción
1
2. Tecla táctil derecha — Selecciona la opción de la esquina inferior
derecha de la pantalla.
2
3. Tecla de colgar y desconectar — Finaliza una llamada en curso.
3
• Cuando el teléfono está apagado, si se pulsa durante más de 2
segundos, se enciende el teléfono.
• Cuando el teléfono está encendido, si se pulsa durante más de 4
segundos, se apaga el teléfono.
• Con el teléfono encendido, pulse durante dos segundos para
acceder al menú de la tecla de encendido.
4. Toma de auriculares — Toma para una conexión de auriculares.
5. Puerto de carga/USB — Conexión del cargador de alimentación
para la carga de la batería.
6. Teclado alfanumérico — Incluye las teclas de 0 a 9, de A a Z,
asterisco *, y almohadilla #.
• La tecla [a/A *] selecciona las mayúsculas o minúsculas, los
números o los caracteres hexadecimales.
• La tecla [ 1 ] selecciona los signos de puntuación más comunes
cuando se introduce texto.
• La tecla [ # ] selecciona caracteres especiales y símbolos cuando
se introduce texto.
7. Tecla de envío — Llama al contacto seleccionado.
8. Tecla táctil izquierda — Selecciona la opción de la esquina inferior
izquierda de la pantalla.
9. Botón de volumen — Ajusta el volumen del altavoz.
10. Bloqueo de teclado — El teclado del teléfono se puede bloquear
pulsando la tecla táctil izquierda junto con la tecla [a/A*].
Pulsando las dos teclas de nuevo se desbloquea el teclado.
Cargador de alimentación CA
La batería se carga cuando se conecta el teléfono al cargador de
alimentación CA, cuando el cargador se conecta a una fuente de
alimentación como un enchufe. El cargador de alimentación se ajusta
automáticamente a cualquier voltaje entre 100 y 240 voltios a 50 ó 60
hertzios. No es necesario ajustar el voltaje.
2
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
sección
1. Tecla de navegación — Tecla con cuatro direcciones para
desplazarse por la interfaz de usuario.
Colocación de la batería
Después de abrir el paquete del teléfono, coloque y cargue la batería
antes de encender el teléfono.
1. Retire la cubierta del compartimento de la batería — Coloque el
teléfono boca abajo. Presione y deslice hacia abajo la cubierta del
compartimento de la batería hasta retirarla.
2. Coloque la batería — Coloque la batería en el compartimento.
Compruebe que la etiqueta de la batería queda hacia fuera y que
los tres contactos metálicos de la batería se colocan hacia la parte
superior del teléfono.
Cubierta
�����
Batería
�������
Puerto
de alimentación
����������
3. Vuelva a colocar la cubierta del compartimento de la batería
— Deslice de nuevo en el teléfono la cubierta del compartimento de la
batería hasta que encaje con un clic firmemente en su lugar.
Notas:
• Utilice únicamente la batería de ión litio que se suministra con el
teléfono.
• No intente colocar ninguna otra batería.
• Si desea adquirir baterías de repuesto, compre el siguiente modelo
de batería de ión litio: NP-60, utilizada para videocámaras y cámaras
digitales, fabricada por Fujifilm®, Pentax®, y Panasonic®.
3
Carga de la batería
1. Conecte el cargador de alimentación CA — Levante la cubierta
de goma del puerto de carga mini-USB y conecte el cargador de
alimentación en el puerto. A continuación, conecte el cargador en
un enchufe CA.
2
3
3. Desconecte el cargador de alimentación — Cuando la batería se
haya cargado totalmente, retire el cargador del teléfono y baje la
cubierta de goma del puerto de carga.
4
Notas:
6
• El cargador de alimentación se ajusta automáticamente a cualquier
voltaje entre 100 y 240 voltios a 50 ó 60 hertzios.
• Cuando en el futuro tenga que cargar la batería del teléfono, no
necesita apagar el teléfono para hacerlo. Conecte el cargador como
se describe anteriormente y espere a que la pantalla del teléfono
indique que la batería está completamente cargada.
5
7
8
9
10
11
12
4
sección
2. Cargue completamente la batería — Antes de utilizar el teléfono
por primera vez, la batería necesitará tres horas para cargarse
completamente.
1
Encendido del teléfono
Para encender el teléfono, mantenga pulsada la tecla de colgar y
desconectar durante más de dos segundos. Al encenderse, aparece
el logotipo de Belkin en la pantalla del teléfono. Espere 30 segundos
para que el teléfono se inicie. Diríjase a la sección “Para comenzar”
para conocer cómo configurar una conexión de red Wi-Fi y comenzar
a utilizar el teléfono.
5
Para comenzar
1. Para comenzar
1
2
3
Puede configurar el teléfono para conectarlo a redes inalámbricas
determinadas o buscar redes “abiertas”. La información de red
inalámbrica se guarda en la memoria del teléfono en el apartado
“Redes favoritas”. Se buscarán estas redes cada vez que se encienda
el teléfono.
4
Cuando se enciende el teléfono por primera vez, no existen redes
favoritas en la memoria del teléfono. Tendrá que seleccionar una
red inalámbrica e iniciar una sesión en su cuenta de Skype antes de
poder empezar a realizar llamadas.
6
1.1 Antes de utilizarlo por
primera vez
5
7
8
9
Tendrá que completar los pasos siguientes la primera vez que utilice el
teléfono.
10
11
1. Seleccionar un idioma.
12
13
2. Leer y aceptar el Contrato de Skype.
Asegúrese de haber leído el contrato entero
antes de aceptarlo.
6
sección
El teléfono necesita una conexión inalámbrica a un punto de acceso
Wi-Fi para poder realizar llamadas con Skype.
Para comenzar
1.2 Conectar a una red
Después de haber seleccionado un idioma y aceptado el contrato
de Skype, su teléfono buscará las redes disponibles. Esto también
sucede al encender el teléfono.
1. El teléfono busca las redes inalámbricas
disponibles.
2. Seleccionar una red.
Notas:
• Si una red está protegida con una clave de seguridad, el teléfono le
pedirá la clave.
• Cuando escriba la clave de la red, utilice el botón *a/A para cambiar
entre minúsculas, mayúsculas, o números.
• La información de la clave de acceso se guarda en la memoria del
teléfono en “Redes favoritas” y se utilizará la próxima vez que se
encienda el teléfono.
• Por lo general, deberá encontrarse como máximo a una distancia
de 90 m del punto de acceso inalámbrico para poder conectar
correctamente.
7
Para comenzar
1.3 Crear una nueva cuenta de
Skype
Después de haber accedido correctamente a una red inalámbrica, puede
iniciar sesión en Skype. Si no dispone de una cuenta de Skype, entonces:
1
2
3
4
5
6
7
2. Cree un nombre de usuario de Skype.
8
9
3. Cree una contraseña.
10
11
12
4. Inicie la sesión.
13
Notas:
• Cuando escriba su nombre de usuario de Skype o su contraseña, utilice
el botón *a/A para cambiar entre minúsculas, mayúsculas, o números.
• Los nombres de usuario de Skype pueden tener entre 6 y 30 caracteres.
Puede utilizar de forma mixta caracteres con mayúsculas y minúsculas,
números y signos de puntuación. No puede utilizar espacios ni empezar
su nombre con un número o signo de puntuación. Si el nombre ya está
ocupado, se le solicitará que elija otro nombre.
8
sección
1. Cree una nueva cuenta.
Para comenzar
• Las contraseñas pueden tener entre 4 y 20 caracteres. Puede utilizar
de forma mixta caracteres con mayúsculas y minúsculas, números
y signos de puntuación. No puede utilizar espacios ni empezar su
nombre con un número o signo de puntuación, ni utilizar su nombre
de usuario de Skype como contraseña.
1.4 Iniciar sesión en Skype
Si tiene una cuenta de Skype, puede iniciar sesión en Skype.
1. Iniciar sesión en Skype.
2. Escriba su nombre de usuario de Skype.
3. Escriba su contraseña.
Notas:
• Cuando escriba su contraseña, utilice el botón *a/A para cambiar
entre minúsculas, mayúsculas, o números.
• Puede elegir la opción de iniciar sesión automáticamente con su
nombre de usuario de Skype y su contraseña.
• En la configuración inicial, la carga de la lista de contactos puede
durar unos minutos.
9
Para comenzar
1.5 Funciones de Skype
Después de haber creado su cuenta de Skype, puede llamar de forma
gratuita a otras personas que tengan cuenta de Skype. Skype también
ofrece otras funciones, que incluyen:
SkypeOut también le permite realizar llamadas
a teléfonos tradicionales fijos y móviles.
SkypeIn TM
SkypeIn es una función para suscriptores
que le proporciona un número de teléfono
tradicional para recibir llamadas Skype en sus
teléfonos tradicionales, ya sean fijos o móviles.
Buzón de voz
de Skype TM
El Buzón de voz de Skype TM le permite enviar
y recibir mensajes de voz y grabar un mensaje
de saludo.
Todas estas funciones están disponibles en www.skype.com.
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
10
sección
SkypeOut TM
1
Para comenzar
1.6 Pantalla LCD
La pantalla LCD del teléfono dispone de varios indicadores de estado
y permite acceder a la interfaz del menú. La siguiente ilustración
muestra la pantalla principal y sus elementos.
Estado de la
batería
Estado de señal
inalámbrica
Notificaciones
Estado conectado
de Skype
Hora actual
Crédito de
Skype
Acción de tecla táctil
derecha
Acción tecla táctil
izquierda
11
Para comenzar
Estado de señal
inalámbrica
Indica la fuerza de la señal de la red inalámbrica.
No se detecta señal
Señal inalámbrica débil
Señal inalámbrica buena
Señal inalámbrica fuerte
Estado de la
batería
Indica el estado de la batería.
Nivel bajo
Totalmente cargada
Cargando
Notificaciones
Muestra los iconos de las notificaciones.
Llamada perdida
Nuevo mensaje de voz
Solicitud de autorización
El modo de silencio está activo
Teclado bloqueado
El crédito de Skype va a caducar
Auriculares adjuntos
Indica su estado actual conectado en Skype.
Estado
conectado de
Skype
Conectado
Desconectado (no se ha iniciado sesión)
Ocupado. Indica que se encuentra ocupado.
Skypéame. Disponible para llamadas de todo el mundo.
Invisible. Está conectado, pero los demás usuarios no
pueden verlo.
Hora actual
La hora actual establecida.
Crédito de Skype
Su crédito de Skype actual.
Acción de tecla
táctil izquierda
La acción que se produce cuando pulsa la tecla táctil
izquierda. Normalmente, la tecla táctil izquierda selecciona
el elemento del menú actual o confirma un ajuste. Desde la
pantalla principal, ofrece acceso al menú de usuario.
Acción de tecla
táctil derecha
La acción que se produce cuando pulsa la tecla táctil derecha.
Normalmente, la tecla táctil derecha cancela la última acción o
hace volver a la pantalla anterior. Desde la pantalla principal,
ofrece acceso a su lista de contactos después de haber
iniciado una sesión.
12
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
sección
Parcialmente cargada
1
Para comenzar
1.7 Menú principal
El menú principal permite acceder fácilmente a todos sus ajustes de
teléfono y de Skype. Puede desplazarse de forma sencilla por los
menús utilizando la tecla de navegación con 4 direcciones. Mueva
la tecla de navegación hacia arriba o hacia abajo para resaltar un
elemento del menú, y a continuación, pulse la tecla para seleccionar
el elemento.
La siguiente tabla resume los elementos del menú principal.
Conectar
(aparece cuando no se
ha conectado a una red)
Le permite conectarse a una red.
Iniciar sesión
(aparece cuando no se
ha conectado a una red)
Le permite iniciar sesión en Skype.
Contactos
Muestra su lista de contactos
y sus estados actuales Skype
correspondientes cuando ha iniciado
una sesión.
Historial
Muestra la lista de llamadas perdidas,
llamadas recibidas y llamadas
enviadas, mensajes del buzón de voz
y autorizaciones.
Estado
Muestra su estado de conexión de
Skype.
Añadir contacto
Añade un número Skype o SkypeOut
a su lista de contactos.
Servicios
Configura el crédito de Skype,
SkypeIn y el Buzón de voz.
Ajustes
Proporciona acceso a los ajustes de
teléfono, red inalámbrica y de Skype,
que se pueden ver o modificar.
13
Para comenzar
1.8 Menú de la tecla de encendido
Acceda al menú de la tecla de encendido pulsando la tecla de colgar
y desconectar durante más de dos segundos y suéltela. Asegúrese
de no pulsar la tecla durante más de cuatro segundos, ya que esto
apagaría el teléfono de inmediato.
La siguiente tabla resume los elementos del menú principal.
Conectar e iniciar
sesión
(aparece cuando no
está conectado a una
red)
Le permite conectarse a una red e
iniciar sesión en Skype.
Apagar
Apaga el teléfono.
Silencio
Desactiva el volumen del timbre del
teléfono.
Mi perfil
Le permite cambiar la información de
su perfil de Skype.
Iniciar/Cerrar sesión
Inicia o cierra una sesión de Skype.
Detalles de red
Muestra la información de conexión
con la red inalámbrica.
Encontrar/Ver redes
Muestra una lista de las redes
inalámbricas detectadas.
2
3
4
5
6
7
8
9
14
10
11
12
13
sección
Los elementos que aparecen en el menú de la tecla de encendido
dependen de su actual conexión de red y del estado de la sesión
de Skype. Si no está conectado a una red ni ha iniciado sesión en
Skype, únicamente aparecerán unos pocos elementos en el menú. Si
está conectado y ha iniciado sesión aparecerán todos los elementos.
1
Contactos
2. Contactos
Su lista de contactos muestra todos los nombres a los que puede
llamar. Si dispone de una cuenta de Skype, su lista de contactos se
descargará automáticamente cuando inicie una sesión. Si es un nuevo
usuario de Skype y acaba de crear su cuenta, su lista de contactos
estará vacía. Tendrá que añadir contactos a su lista.
Skype protege la privacidad de los usuarios solicitando una
autorización para que pueda añadirlo a su lista de contactos. Cuando
añade un nombre a sus lista, se enviará una solicitud de autorización
al usuario. El usuario puede aceptar o rechazar la solicitud. Cuando
se acepta una solicitud, puede ver cuándo está conectado el contacto
y llamarlo. También puede ver los detalles de su perfil personal.
15
Contactos
2.1 Añadir un contacto de Skype
Para añadir un contacto de Skype, seleccione “Menú” y a
continuación:
1
2
3
4
1. Seleccione “Añadir contacto”.
5
7
2. Seleccione “Skype”.
8
9
3. Escriba el nombre de usuario de Skype o nombre
completo.
10
11
12
4. Seleccione “Aceptar”.
Nota:
• Después de haber seleccionado “Aceptar” en el paso 4, se envía
una solicitud de autorización al contacto. Cuando se ha enviado,
aparece un mensaje de confirmación. El nombre se añade a su
lista de contactos, pero marcado en gris, pendiente de recibir la
autorización del contacto.
16
13
sección
6
Contactos
2.2 Añadir un contacto de SkypeOut
Para añadir un contacto de SkypeOut, seleccione “Menú” y a
continuación:
1. Seleccione “Añadir contacto”.
2. Seleccione “Número SkypeOut”.
3. Escriba el nombre del contacto.
4. Escriba el número de teléfono completo.
5. El número se ha añadido a su lista de contactos.
17
Contactos
Notas:
• SkypeOut le permite realizar llamadas a teléfonos tradicionales, tanto
fijos como móviles. Diríjase a www.skype.com para informarse mejor
sobre SkypeOut.
• Los números de SkypeOut (incluso para números locales) deben
escribirse en el formato siguiente: “00” + “código de país” + “código
provincial” + “número”. También puede utilizar “+” o “011” antes del
código de país. Por ejemplo: “+1 555 555 1234”.
• Cuando escriba el número de teléfono y nombre del contacto, utilice el
botón *a/A para cambiar entre minúsculas, mayúsculas, o números.
Para añadir un contacto de SkypeOut, seleccione “Menú” y a
continuación:
2
3
4
5
6
7
8
1. Seleccione “Buscar”.
9
10
11
2. Escriba el nombre de usuario de Skype o nombre
completo.
12
13
3. Seleccione un nombre.
4. Seleccione “Opciones” y a continuación
seleccione “Añadir a contactos”.
18
sección
2.3 Buscar contactos
1
Contactos
Notas:
• Otras opciones disponibles durante la búsqueda:
Más resultados — Muestra los 20 nombres siguientes de la lista.
Buscar otra vez — Repite la búsqueda.
Llamar — Llama al nombre seleccionado.
Ver perfil — Muestra el perfil del nombre seleccionado.
• Puede detener una búsqueda en cualquier momento pulsando
“Finalizar”.
2.4 Opciones avanzadas
Las opciones avanzadas le permiten realizar acciones relacionadas
con sus contactos. Para utilizar las opciones avanzadas en su lista de
contactos, seleccione “Opciones” y a continuación:
1. Seleccione “Avanzado”.
2. Seleccione una opción.
Opciones:
• Renombrar — Cambia el nombre del contacto en su lista de contactos.
• Eliminar — Elimina el contacto de su lista de contactos.
• Bloquear/Desbloquear — Bloquea o desbloquea el contacto. Cuando
se bloquea un contacto, usted siempre aparecerá desconectado para
este contacto y tampoco podrá ponerse en contacto con usted.
• Solicitar autorización — Envía una nueva solicitud de autorización al
contacto si no se ha aceptado la solicitud anterior.
• Añadir un contacto — Añade un contacto nuevo a su lista de contactos.
• Buscar usuarios — Realiza una búsqueda para encontrar nuevos contactos.
19
Realizar y recibir llamadas
3. Realizar y recibir llamadas
Este apartado le explica cómo realizar y recibir llamadas con su teléfono.
También ofrece información sobre la utilización del buzón de voz y del
historial de llamadas.
Los procedimientos para realizar y recibir llamadas se aplican a cualquier
tipo de llamada: llamadas de Skype a Skype, llamadas realizadas
marcando directamente, las llamadas SkypeOut recibidas o enviadas, y
las llamadas SkypeIn que recibe.
2
3
4
5
6
7
Para llamar a un contacto con Skype o SkypeOut, seleccione
“Contactos”, y a continuación:
8
9
1. Seleccione un contacto y a continuación pulse
.
10
11
12
2. Espere hasta que se establezca la llamada, suene
el teléfono y contesten.
3. Pulse
cuando quiera finalizar.
Opciones (durante una llamada):
• En espera — Pone la llamada en espera.
• Silenciar micrófono/Activar micrófono — Activa y desactiva el
micrófono.
• Colgar — Finaliza la llamada.
20
13
sección
3.1 Llamar a un contacto
1
Realizar y recibir llamadas
3.2 Realizar una llamada marcando
directamente
Para marcar un número directamente:
1. Marque el número y a continuación pulse
.
2. Espere hasta que se establezca la llamada, suene
el teléfono y contesten.
3. Pulse
cuando quiera finalizar.
Notas:
• SkypeOut le permite realizar llamadas a teléfonos tradicionales,
tanto fijos como móviles. Diríjase a www.skype.com para informarse
mejor sobre SkypeOut.
• Los números de SkypeOut (incluso para números locales) deben
escribirse en el formato siguiente: “00” + “código de país” +
“código provincial” + “número”. También puede utilizar “+” o “011”
antes del código de país. Por ejemplo: “+1 555 555 1234”.
• Cuando marque un número de teléfono, utilice el botón *a/A para
cambiar entre minúsculas, mayúsculas, o números.
Opciones (durante una llamada):
• En espera — Pone la llamada en espera.
• Silenciar micrófono/Activar micrófono — Activa y desactiva el
micrófono.
• Colgar — Finaliza la llamada.
21
Realizar y recibir llamadas
3.3 Recibir una llamada
Cuando alguien le llama, el timbre suena y aparece en la pantalla el
mensaje de llamada entrante. Para recibir una llamada de Skype o
SkypeIn:
1. Pulse
para recibir la llamada.
1
2
3
4
5
6
2. Pulse
cuando quiera finalizar.
8
9
Opciones (durante una llamada):
• En espera — Pone la llamada en espera.
• Silenciar micrófono/Activar micrófono — Activa y desactiva el
micrófono.
• Colgar — Finaliza la llamada.
10
11
12
13
22
sección
7
Realizar y recibir llamadas
3.4 Desviar una llamada
Puede desviar llamadas a otro teléfono o a su buzón de voz.
Para desviar llamadas, seleccione “Menú” y a continuación:
1. Seleccione “Ajustes”.
2. Seleccione “Desvío de llamada”.
3. Seleccione “Reenvío de llamada”.
4. Seleccione “Sí”.
5. Escriba el número.
23
Realizar y recibir llamadas
Notas:
• Puede seleccionar la opción “Reenviar a” para cambiar o borrar el
número que especificó en el paso 5.
• Después de escribir un número, el número se guarda en la memoria
del teléfono hasta que lo cambia. Esto significa que puede
desactivar el desvío de llamadas, y cuando vuelva a activarlo, el
número seguirá disponible para reenviar las llamadas.
• Puede elegir reenviar la llamada a un número de teléfono, a su buzón
de voz o a ambos.
• Los números de SkypeOut (incluso para números locales) deben
escribirse en el formato siguiente: “00” + “código de país” +
“código provincial” + “número”. También puede utilizar “+” o “011”
antes del código de país. Por ejemplo: “+1 555 555 1234”.
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
24
sección
• Cuando marque un número de teléfono, utilice el botón *a/A para
cambiar entre minúsculas, mayúsculas, o números.
1
Realizar y recibir llamadas
3.5 Enviar un mensaje de voz
Puede enviar mensajes de voz a los contactos que tengan el Buzón
de voz de Skype TM.
Para enviar un mensaje de voz, seleccione “Contactos” y a
continuación:
1. Seleccione un contacto.
2. Seleccione “Opciones” y después seleccione
“Enviar mensaje de voz”.
3. Grabe su mensaje de voz. Seleccione “Fin”
cuando haya terminado.
4. Después de que el mensaje de voz se haya
enviado, aparecerá un mensaje.
25
Realizar y recibir llamadas
3.6 Escuchar su buzón de voz
Si está suscrito a una cuenta con Buzón de voz de Skype TM, para
escuchar los mensajes de voz, seleccione “Menú”, y a continuación:
1
2
3
1. Seleccione “Historial”.
4
2. Seleccione “Buzón de voz”.
5
3. Seleccione el mensaje de voz que quiera escuchar.
Para grabar un mensaje de saludo para su Buzón de voz de Skype TM,
seleccione “Menú”, y a continuación:
1. Seleccione “Servicios”.
7
8
9
10
2. Seleccione “Buzón de voz de Skype”.
11
12
13
26
sección
3.7 Grabar un mensaje de saludo
para su buzón de voz
6
Realizar y recibir llamadas
3.8 Historial
Su teléfono guarda un registro de las llamadas realizadas, recibidas
y perdidas, así como de los mensajes de voz y las autenticaciones.
Para ver su historial, seleccione “Menú” y a continuación:
1. Seleccione “Historial”.
2. Seleccione el historial que desee ver.
Nota:
• Cuando esté viendo un historial, como llamadas perdidas, puede
seleccionar “Opciones” para realizar acciones como “Llamar”,
“Enviar mensaje de voz”, “Borrar”, etc.
27
Conectar a redes
4. Conectar a redes
Cuando enciende su teléfono, se buscan las redes inalámbricas
disponibles. Este apartado le explica cómo configurar manualmente
los ajustes que utiliza su teléfono para buscar redes inalámbricas y
conectarse.
4.1 Redes inalámbricas
1
2
3
4
5
6
Para buscar redes inalámbricas, seleccione “Menú” y a continuación:
8
9
10
2. Seleccione “Red”.
11
12
3. Seleccione “Redes disponibles”.
4. Seleccionar una red.
28
13
sección
1. Seleccione “Ajustes”.
7
Conectar a redes
Notas:
• Las redes que aparecen con el icono
acceso a la red.
exigen introducir la clave de
• Si no se encuentran redes, aparece un mensaje de error.
Intente cambiar de ubicación y después busque de nuevo.
• También puede buscar redes desde el menú de la tecla de encendido.
Las redes “Sin emisión” u “Ocultas” se pueden introducir manualmente
mediante la opción “Red oculta” que se encuentra al final de la lista.
4.2 Redes favoritas
Para utilizar sus redes favoritas, seleccione “Menú” y a continuación:
1. Seleccione “Ajustes”.
2. Seleccione “Red”.
3. Seleccione “Redes favoritas”.
4. Seleccione una red y después seleccione
“Opciones”.
29
Conectar a redes
Opciones de Redes favoritas:
1
• Añadir actual—Añade a sus lista de favoritas la red a la que está
conectado en ese momento. Este es un buen método para añadir redes
abiertas que puede utilizar a menudo.
2
• Añadir red manualmente—Añade una red nueva a su lista de favoritas.
Debe definir manualmente el nombre de la red, las opciones de
seguridad y otros ajustes.
3
• Desplazar hacia arriba/al principio/hacia abajo—Mueve la red
seleccionada hacia arriba o abajo en la lista de favoritas, o la coloca en
primer lugar.
• Configurar red—Aparece la lista de ajustes de la red seleccionada.
Puede ver los ajustes de la red, incluidos el nombre de red, tipo de
conexión, clave de red, dirección IP, tasa de transmisión de datos y
otros ajustes. Algunos ajustes pueden cambiarse.
• Eliminar red—Borra la red seleccionada de su lista de favoritas.
4.3 Conexión automática a redes
abiertas
Puede ajustar el teléfono para que automáticamente busque redes
abiertas y se conecte (este es el ajuste predeterminado). Seleccione
“Menú”, y a continuación:
1. Seleccione “Ajustes”.
5
6
7
8
9
10
11
12
13
2. Seleccione “Red”.
30
sección
• Eliminar todas las redes—Borra todas las redes de su lista de
favoritas.
4
Conectar a redes
3. Seleccione “Conexión automática”.
4. Seleccione “Sí” para conectar de forma automática.
Seleccione “No” para desactivar la conexión
automática.
4.4 Definir una red nueva
Puede definir manualmente una red inalámbrica nueva a la que
conectar. Seleccione “Menú”, y a continuación:
1. Seleccione “Ajustes”.
2. Seleccione “Red”.
3. Seleccione “Redes favoritas”.
31
Conectar a redes
4. Seleccione “Opciones”.
1
2
3
5. Seleccione “Añadir red manualmente”.
4
5
6. Escriba un nombre de red y pulse “Aceptar”.
6
7
7. Configure los ajustes de la nueva red.
9
10
11
12
13
32
sección
8
Ajustes personales
5. Ajustes personales
Este apartado le explica cómo definir sus ajustes personales,
incluidos los detalles de su perfil personal, contraseña, ajustes de
privacidad y ajustes de notificaciones.
5.1 Perfil
Su perfil de Skype muestra detalles sobre usted que pueden ver otros
usuarios de Skype. Aunque los detalles de su perfil son opcionales,
puede que quiera definir (al menos) su país y ciudad para ayudar a
confirmar su identidad.
Para ajustar los detalles de su perfil, seleccione “Menú” y a
continuación:
1. Seleccione “Ajustes”.
2. Seleccione “Mi perfil”.
3. Seleccione “Detalles que ven todos los usuarios”.
33
Ajustes personales
1
2
4. Seleccione el detalle que quiera cambiar del perfil.
3
4
Notas:
• Seleccione “Detalles privados” en el paso 3 para cambiar su dirección
de correo electrónico.
• Cuando escriba los detalles de su perfil, utilice el botón *a/A para
cambiar entre minúsculas, mayúsculas, o números.
• Utilice la tecla táctil izquierda para modificar los detalles.
5
6
7
8
10
11
12
13
34
sección
9
Ajustes personales
5.2 Contraseña
Para cambiar su contraseña, seleccione “Menú” y a continuación:
1. Seleccione “Ajustes”.
2. Seleccione “General”.
3. Seleccione “Cambiar contraseña”.
4. Escriba su contraseña antigua.
5. Escriba su nueva contraseña.
35
Ajustes personales
Notas:
• Cuando escriba su nombre de usuario de Skype o su contraseña,
utilice el botón *a/A para cambiar entre minúsculas, mayúsculas, o
números.
• Las contraseñas pueden tener entre 4 y 20 caracteres. Puede utilizar
de forma mixta caracteres con mayúsculas y minúsculas, números
y signos de puntuación. No puede utilizar espacios ni empezar su
nombre con un número o signo de puntuación, ni utilizar su nombre de
usuario de Skype como contraseña.
1
2
3
4
5
6
7
8
10
11
12
13
36
sección
9
Ajustes personales
5.3 Privacidad
Skype no solo protege su privacidad mostrando su estado “Conectado”
solamente a sus contactos, sino que además ofrece otros ajustes de
privacidad para restringir las llamadas exclusivamente a las que quiera
recibir.
Para cambiar sus ajustes de privacidad, seleccione “Menú” y a
continuación:
1. Seleccione “Ajustes”.
2. Seleccione “Privacidad”.
3. Seleccione “Llamadas”.
4. Seleccione un ajuste de privacidad.
Nota:
• Seleccione “Llamadas SkypeIn” en el paso 3 para cambiar los ajustes
de privacidad para las llamadas SkypeIn.
37
Ajustes generales
6. Ajustes generales
Este capítulo explica cómo definir los ajustes generales del teléfono,
como el idioma, ajustes de pantalla, hora y fecha. Puede consultar la
información de ajustes del teléfono.
6.1 Idioma
Para cambiar sus ajustes de idioma, seleccione “Menú” y a
continuación:
1. Seleccione “Ajustes”.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
2. Seleccione “General”.
11
12
3. Seleccione “Idioma”.
4. Seleccione un idioma.
38
13
sección
10
Ajustes generales
6.2 Pantalla
Para cambiar sus ajustes de pantalla, seleccione “Menú” y a
continuación:
1. Seleccione “Ajustes”.
2. Seleccione “Ajustes de teléfono”.
3. Seleccione el ajuste que quiera cambiar.
Nota:
• Utilice la tecla de navegación hacia la izquierda o la derecha para
cambiar el brillo y el contraste, o arriba y abajo para cambiar el
ajuste de tiempo límite.
39
Ajustes generales
6.3 Tonos
Para cambiar sus ajustes de tonos, seleccione “Menú” y a continuación:
1
2
3
4
1. Seleccione “Ajustes”.
5
6
2. Seleccione “Tonos”.
7
8
9
10
11
Ajustes de tonos:
• Aviso de llamada entrante — Puede ajustarlo como “Normal”, “Una
sola vez”, “Sólo un pitido”, o “Desactivado”.
12
• Tono de señal de llamada — Seleccione un tono de los que aparecen
en la lista.
13
• Volumen de señal llamada — Ajuste el volumen del tono de llamada.
Utilice la tecla de navegación hacia la izquierda o la derecha para
cambiar el volumen.
• Aviso por vibración — Seleccione “Siempre”, “Para silencio”, o
“Nunca”.
• Sonido de notificación — Puede ajustarlo como “Pitido”, “Vibración”,
o “Silencio”.
• Sonido del teclado — Puede ajustarlo como “Activado” o
“Desactivado”.
40
sección
3. Seleccione un ajuste.
Ajustes generales
6.4 Hora y fecha
Para cambiar sus ajustes de hora y fecha, seleccione “Menú” y a
continuación:
1. Seleccione “Ajustes”.
2. Seleccione “Hora y fecha”.
3. Seleccione el ajuste que quiera cambiar.
Nota:
• Utilice la tecla de navegación hacia la izquierda o la derecha para
cambiar los ajustes.
41
Ajustes generales
6.5 Ajustes de teléfono
Para ver los ajustes de teléfono actuales, seleccione “Menú” y a
continuación:
1
2
3
4
1. Seleccione “Ajustes”.
5
6
7
2. Seleccione “Información”.
8
9
10
11
Nota:
12
• Puede restablecer todos los ajustes del teléfono en el menú
“Ajustes > General > Reinicio”.
13
42
sección
3. Desplácese hacia abajo en el texto para ver la
información.
Anexo A: Especificaciones
Duración de la batería
Tiempo de uso: 3 horas
Tiempo en espera: 50 horas
Ión litio 3,7 V mínimo 1100 mAh
Dimensiones
115 x 49 x 18 mm
Temperatura de funcionamiento:
de 0° a 40° C
Almacenamiento: de -20° a 70° C
Humedad
de 10% a 85% de humedad (sin condensación)
Canales 802.11b/g máximos
FCC/IC: 1–11
ETSI: 1–13
Francia: 10–13
MKK: 1–14
Frecuencia de funcionamiento
2,4–2,4835 GHz (EE.UU, Canadá, ETSI)
2.4–2,497 GHz (Japón)
Velocidad de datos
802.11g: 6 Mbps, 9 Mbps, 11 Mbps, 12 Mbps, 18 Mbps, 24 Mbps, 36
Mbps, 48 Mbps, 54 Mbps (repliegue automático)
802.11b: 1 Mbps, 2 Mbps, 5,5 Mbps, 11 Mbps (repliegue automático)
Tipo de modulación
802.11g: CCK, BPSK, QPSK, OFDM
802.11b: CCK, BPSK, QPSK
Potencia de salida de radiofrecuencia
802.11b: 16 dBm
802.11g: 12 dBm
Ganancia de antena
5,5 dBi
43
Anexo A: Especificaciones
1
Emisiones
FCC Sección 15B Clase B
VCCI Clase B
EN61000-3-2
EN61000-3-3
2
3
Certificación de señal de radio
FCC Sección 15C
EN 300-328
EN 301 489-1
EN 301 489-17
ARIB STD-T66
ARIB STD-33
DGT LP0002
4
5
6
Temperatura
IEC 68-2-14
7
Vibración
IEC 68-2-36, IEC 68-2-6
8
Golpes
IEC 68-2-29
9
10
Seguridad
UL/cUL (UL 60950-1)
IEC 60950-1 (CB)
11
12
Normativas
IEEE 802.11b/g
13
44
sección
Caída
IEC 68-2-32
Cumplimiento de la normativa
Declaración sobre interferencias de la Comisión de comunicaciones de
EE.UU. (FCC, Federal Communications Commission)
Las pruebas realizadas con este equipo dan como resultado el
cumplimiento con los límites establecidos para un dispositivo digital de la
clase B, de acuerdo a la sección 15 de las normativas de la FCC. Estos
límites se han establecido con el fin de proporcionar una protección
suficiente contra interferencias nocivas en zonas residenciales. Este equipo
genera, utiliza y puede emitir energía de radiofrecuencia y, si no se instala
y se usa de acuerdo con las instrucciones, puede causar interferencias
nocivas a las comunicaciones de radio. De todos modos, no existen
garantías de que las interferencias no ocurrirán en una instalación en
particular.
Si este equipo provoca interferencias nocivas en la recepción de radio
y televisión, las cuales se pueden determinar encendiendo y apagando
seguidamente el dispositivo, el propio usuario puede intentar corregir
dichas interferencias tomando una de las siguientes medidas:
• Reorientar o colocar en otro lugar la antena de recepción
• Aumentar la distancia entre el equipo y el receptor
• Conectar el equipo a la toma de un circuito distinto de aquel al que está
conectado el receptor.
• Solicitar la ayuda del vendedor o de un técnico experto en
radiotelevisión.
El dispositivo cumple con el artículo 15 de las normativas FCC. Su
utilización está sujeta a las siguientes dos condiciones: (1) Este dispositivo
no debe provocar interferencias nocivas y (2) este dispositivo debe aceptar
cualquier interferencia recibida, incluidas las interferencias que puedan
provocar un funcionamiento no deseado.
Advertencia de la FCC: Todos los cambios o modificaciones que no hayan
sido expresamente aprobados por la parte responsable del cumplimiento,
podrían invalidar la autoridad del usuario para manejar el equipo.
NOTA IMPORTANTE:
Declaración de la FCC sobre la exposición a las radiaciones
Este equipo cumple los límites de exposición a las radiaciones de la FCC
establecidos para un entorno incontrolado. Los usuarios deben seguir las
instrucciones específicas de funcionamiento para cumplir los requisitos
de exposición a la radiofrecuencia. Este transmisor no debe colocarse
ni funcionar conjuntamente con ningún otro transmisor o antena. El
funcionamiento IEEE 802.11b o 802.11g de este producto en los EE.UU.
está limitado mediante firmware a los canales del 1 al 11.
Japón, VCCI Clase B
45
Cumplimiento de la normativa
Declaración de conformidad de la CE
El símbolo anterior indica el cumplimiento con los requisitos esenciales de
la Directiva R&TTE (1999/5/EC) de la Unión Europea. Este equipo cumple los
siguientes estándares:
• EN 60950-1 (IEC 60950-1) - Seguridad del producto
1
2
• EN 300 328 - Requisitos técnicos para equipos de radioemisión de 2,4 GHz
3
• EN 301 489-1, EN 301 489-17 - Requisitos de la EMC para equipos de
radioemisión
4
Este dispositivo está destinado a utilizarse en los siguientes países de la
Comunidad Europea: A continuación se describen los requisitos aplicables
en algunos países respecto al funcionamiento en espacios públicos,
requisitos de licencia, y canales de funcionamiento permitidos:
• En Italia el usuario final debe solicitar a la autoridad nacional competente
una licencia al para poder utilizar este dispositivo al aire libre.
• En Bélgica solo se permite el funcionamiento al aire libre en la banda de
2,46–2,4835 GHz: Canal 13.
• En Francia solo se permite el funcionamiento al aire libre en la banda de
2.4–2,454 GHz: Canales 1 a 7.
• Austria • Bélgica • Dinamarca
6
7
8
9
10
• Italia • Luxemburgo • Países Bajos
• Noruega • España • Suecia
11
• Suiza • Reino Unido • Portugal
• Grecia • Irlanda • Islandia
12
46
sección
• Finlandia • Francia • Alemania
5
Teléfono Wi-Fi®
para SkypeTM
Apoio técnico gratuito*
Pode obter mais informações no nosso site em www.belkin.com na área de apoio técnico. Se quiser
entrar em contacto telefónico com o serviço de apoio técnico, escolha o número de que precisa a
partir da lista abaixo*.
*Custo de uma chamada local
País
ÁUSTRIA
BÉLGICA
REPÚBLICA CHECA
DINAMARCA
FINLÂNDIA
FRANÇA
ALEMANHA
GRÉCIA
HUNGRIA
ISLÂNDIA
IRLANDA
ITÁLIA
LUXEMBURGO
HOLANDA
NORUEGA
POLÓNIA
PORTUGAL
RÚSSIA
ÁFRICA DO SUL
ESPANHA
SUÉCIA
SUÍÇA
REINO UNIDO
Número
0820 200766
07 07 00 073
239 000 406
701 22 403
00800 - 22 35 54 60
08 - 25 54 00 26
0180 - 500 57 09
00800 - 44 14 23 90
06 - 17 77 49 06
800 8534
0818 55 50 06
02 - 69 43 02 51
34 20 80 85 60
0900 - 040 07 90
81 50 0287
00800 - 441 17 37
707 200 676
495 580 9541
0800 - 99 15 21
902 - 02 43 66
07 - 71 40 04 53
08 - 48 00 02 19
0845 - 607 77 87
OUTROS PAÍSES
+44 - 1933 35 20 00
€0,10 por minuto
Adress de internet
http://www.belkin.com/uk/networking/
http://www.belkin.com/nl/networking/
http://www.belkin.com/uk/networking/
http://www.belkin.com/uk/networking/
http://www.belkin.com/uk/networking/
http://www.belkin.com/fr/networking/
http://www.belkin.com/de/networking/
http://www.belkin.com/uk/networking/
http://www.belkin.com/uk/networking/
http://www.belkin.com/uk/networking/
http://www.belkin.com/uk/networking/
http://www.belkin.com/it/support/tech/issues_more.asp
http://www.belkin.com/uk/networking/
http://www.belkin.com/nl/networking/
http://www.belkin.com/uk/networking/
http://www.belkin.com/uk/networking/
http://www.belkin.com/uk/networking/
http://www.belkin.com/networking/
http://www.belkin.com/uk/networking/
http://www.belkin.com/es/support/tech/networkingsupport.asp
http://www.belkin.com/se/support/tech/networkingsupport.asp
http://www.belkin.com/uk/networking/
http://www.belkin.com/uk/networking/
Belkin Ltd.
Express Business Park
Shipton Way, Rushden
NN10 6GL, Regno Unito
+44 (0) 1933 35 2000
+44 (0) 1933 31 2000 Fax
Belkin B.V.
Boeing Avenue 333
1119 PH Schiphol-Rijk
Paesi Bassi
+31 (0) 20 654 7300
+31 (0) 20 654 7349 Fax
Belkin GmbH
Hanebergstrasse 2
80637 Monaco di Baviera
Germania
+49 (0) 8914 3405 0
+49 (0) 8914 3405 100 Fax
Belkin SAS
130 rue de Silly
92100 Boulogne-Billancourt
Francia
+33 (0) 1 41 03 14 40
+33 (0) 1 41 31 01 72 fax
Belkin Iberia
Avda. Cerro del Aguila 3
28700 San Sebastian de los Reyes
Spagna
+34 91 625 80 00
+34 902 02 00 34 fax
Belkin Sweden
Knarrarnäsgatan 7
164 40 Kista
Svezia
+46 (0) 8 5229 1870
+46 (0) 8 5229 1874 fax
© 2006 Belkin Corporation. Todos los derechos reservados. Todos los nombres comerciales son
P75237
marcas registradas de los respectivos fabricantes enumerados.
Telefono Wi-Fi®
per Skype™
UK
FR
DE
NL
ES
IT
PT
SV
DA
NO
Manuale d’uso
F1PP000GN-SK
Indice
1.
Introduzione ........................................................................ 1
Elenco di controllo della confezione ............................... 1
Descrizione dell’hardware .............................................. 1
Caricabatterie a corrente alternata ................................. 2
2.
Inserimento della batteria .................................................. 3
3.
Carica della batteria ............................................................ 4
4.
Accensione del telefono ...................................................... 5
5.
Operazioni preliminari ........................................................ 6
6.
Contatti ............................................................................. 15
7.
Chiamate entranti e uscenti .............................................. 20
8.
Collegamento alle reti ....................................................... 28
9.
Collegamento alle reti ....................................................... 33
10. Impostazioni generali ........................................................ 38
11. Allegato A: Specifiche ....................................................... 43
12. Conformità ........................................................................ 45
Introduzione
Il Telefono Wi-Fi per Skype (il telefono) vi consente di utilizzare il vostro
account di Skype per effettuare chiamate via Internet senza utilizzare il
computer. Questo vi offre un’assoluta libertà di movimento e vi permette
di telefonare in qualsiasi posto in cui ci sia un punto di accesso a una
connessione Internet.
Elenco di controllo della confezione
Contenuto della confezione:
• Un Telefono Wi-Fi per Skype (F1PP000GN-SK)
• Una batteria agli ioni di litio
• Un caricabatterie a corrente alternata
• Guida di installazione rapida
• Manuale d’uso su CD
Descrizione dell’hardware
Prima di utilizzare il telefono, impratichirsi nell’uso dei comandi, dei
tasti e delle funzioni principali.
Tasto
del volume
�������������
Tasto di navigazione
��������������
Tasto programmabile
�������������
sinistro
Tasto
di invio
��������
Porta di alimentazione
�����������
USB/Alimentazione
���������
Tasto programmabile destro
��������������
Tasto
di accensione
�������������
Jack per auricolari
������������
1
Introduzione
Tasto di navigazione — Tasto a 4 direzioni per la navigazione
sull’interfaccia utente.
1
2.
Tasto programmabile destro — Seleziona l’opzione nell’angolo in
basso a destra dello schermo.
2
3.
Tasto di accensione — Serve per terminare una chiamata attiva.
3
• Quando è spento, accende il telefono se viene premuto per
più di 2 secondi.
• Quando è acceso, spegne il telefono se viene premuto per
più di 4 secondi.
• Quando è acceso, si accede al menu principale premendolo
per due secondi.
4.
Jack per auricolari — Presa per il collegamento degli auricolari.
5.
Porta di alimentazione USB — Presa di alimentazione per la
ricarica della batteria.
6.
Tastierino alfanumerico — Comprende numeri, lettere e simboli.
4
5
6
7
• Il tasto [a/A *] seleziona i caratteri maiuscolo e minuscolo, i
numeri e i caratteri esadecimali.
8
• Il tasto [ 1 ] seleziona i segni di punteggiatura comuni
durante l’immissione del testo.
9
• Il tasto [ # ] seleziona caratteri e simboli speciali durante
l’immissione del testo.
7.
Tasto di invio — Per chiamare un contatto selezionato.
8.
Tasto programmabile sinistro — Seleziona l’opzione nell’angolo in
basso a sinistra dello schermo.
9.
Tasto del volume — Regola il volume dell’audio.
10. Blocco tastiera — È possibile bloccare la tastiera premendo
simultaneamente il tasto programmabile sinistro e il tasto [a/A*] .
Premendo nuovamente questi due tasti si sbloccherà la tastiera.
Caricabatterie a corrente alternata
La batteria del telefono si ricarica collegando il caricabatterie a
corrente alternata a una fonte di alimentazione quale una presa di
corrente a muro. Il caricabatterie si regola automaticamente su un
voltaggio tra 100 e 240 volt a 50 o 60 hertz. Non occorre impostare il
campo di tensione.
2
10
11
12
13
sezione
1.
Inserimento della batteria
Dopo aver aperto la confezione, inserire e caricare la batteria prima di
accendere il telefono.
1. Rimuovere il coperchio del vano batteria —Posizionare il telefono
con il lato posteriore rivolto verso l’alto. Aprire il vano batteria
facendo scorrere il coperchio verso il basso.
2. Installazione della batteria — Inserire la batteria nell’apposito
alloggiamento. Assicurarsi che l’etichetta sulla batteria sia rivolta
verso l’alto e che i tre contatti in metallo della batteria siano rivolti
verso la parte superiore del telefono.
Coperchio
�����
Batteria
�������
Porta
di alimentazione
����������
3. Riporre il coperchio della batteria — Riapplicare il coperchio del vano
batteria facendolo scorrere affinché non si incastra in modo sicuro.
Avvertenze:
• Utilizzare soltanto il blocco batteria agli ioni di litio fornito insieme
al telefono.
• Non utilizzare nessun altro tipo di batteria.
• Per sostituire la batteria, procurarsi il seguente modello di batteria
di ricambio agli ioni di litio: NP-60, utilizzata per videocamere e
fotocamere digitali prodotte da Fujifilm®, Pentax® e Panasonic®.
3
Carica della batteria
1
2
2. Caricare completamente la batteria— Al primo utilizzo, caricare
la batteria per tre ore prima di accendere il telefono.
3
3. Scollegare il caricabatterie— Una volta caricata la batteria,
scollegare il caricabatterie dal telefono e richiudere il coperchio in
gomma della porta di alimentazione.
4
5
Avvertenze:
• Il caricabatterie si regola automaticamente su un voltaggio tra 100 e
240 volt a 50 o 60 hertz.
6
• Alla ricarica successiva non sarà necessario spegnere il telefono.
Basta collegare l’adattatore come descritto sopra e attendere
affinché il display non segnala che la batteria è completamente
carica.
7
8
9
10
11
12
4
sezione
1. Collegare il caricabatterie a corrente alternata— Sollevare
il coperchio in gomma sulla porta di alimentazione mini-USB
e collegare il caricabatterie alla porta. Quindi, collegare il
caricabatteria a una presa di corrente alternata.
Accensione del telefono
Tenere premuto il tasto di accensione per più di due secondi per
accendere il telefono. Il display si accende e visualizzerà il logo di
Belkin. Attendere 30 secondi affinché il telefono si carichi. Andare
nella sezione “Operazioni preliminari” per impostare la connessione di
rete Wi-Fi e conoscere le funzioni del telefono.
5
Operazioni preliminari
1. Operazioni preliminari
1
2
3
È possibile configurare il telefono in modo da connettersi a
determinate reti senza fili o ricercare reti “aperte”. Le informazioni
sulle reti senza fili sono memorizzate dal telefono come “Reti
preferite”. Il telefono ricercherà queste reti ogni volta che verrà
acceso.
4
Quando si accende il telefono per la prima volta, non ci sono reti
preferite nella memoria del telefono. Occorre selezionare una rete
senza fili e aprire l’account di Skype prima di effettuare una chiamata.
6
1.1 Primo avvio
8
È necessario compiere le seguenti operazioni la prima volta che si utilizza
il telefono.
1. Selezionare una lingua.
5
7
9
10
11
12
13
2. Leggere e accettare i termini del Contratto di
Skype.
Accertarsi di aver letto tutto il contratto prima di
accettarne i termini.
6
sezione
Per effettuare le chiamate con Skype, occorre disporre di una
connessione senza fili a un punto di accesso Wi-Fi.
Operazioni preliminari
1.2 Connessione a una rete
Dopo aver selezionato la lingua e accettato i termini del Contratto
di Skype, il telefono ricercherà le reti disponibili. Questo succederà
anche ogni volta che il telefono verrà acceso.
1. Il telefono ricerca reti senza fili disponibili.
2. Selezionare una rete.
Avvertenze:
• Se la rete richiede un codice di protezione, il telefono vi fornirà il
codice.
• Usare il tasto *a/A per modificare il carattere delle lettere o digitare
i numeri quando si inserisce una chiave di rete.
• Le informazioni sul codice di accesso sono immagazzinate nella
memoria del telefono come “Rete preferita” e saranno utilizzate la
prossima volta che il telefono verrà acceso.
• Normalmente, occorre posizionarsi entro un raggio di 90 metri dal
punto di accesso wireless per riuscire a connettersi.
7
Operazioni preliminari
1.3 Creazione di un nuovo account
Skype
Dopo aver creato una connessione con una rete senza fili, è possibile
aprire un account Skype. Se ancora non si ha un account Skype:
1
2
3
4
5
6
2. Creare un nome Skype.
7
8
9
3. Creare una password.
10
11
12
4. Registrarsi.
13
Avvertenze:
• Usare il tasto *a/A per modificare il carattere delle lettere o digitare i
numeri quando si inserisce il nome e la password di Skype.
• I nomi Skype possono comprendere da 6 a 30 caratteri. È possibile
usare un insieme di caratteri maiuscoli e minuscoli, numeri e segni
d’interpunzione. Non è possibile utilizzare spazi né scrivere il proprio
nome con un numero o un segno di puteggiatura all’inizio della parola.
Se il nome è già utilizzato, sarà necessario tentare con un altro nome.
8
sezione
1. Creare un nuovo account.
Operazioni preliminari
• La password può comprendere dai 4 ai 20 caratteri. È possibile
usare un insieme di caratteri maiuscoli e minuscoli, numeri e segni
d’interpunzione. Non è possibile utilizzare spazi, né scrivere il
proprio nome con un numero o un segno di punteggiatura all’inizio
della parola, e tantomeno usare il vostro nome Skype come
password.
1.4 Accesso a Skype
Una volta che si possiede un account Skype, è possibile accedere a
Skype.
1. Accedere a Skype.
2. Digitare il proprio nome Skype.
3. Digitare la propria password.
Avvertenze:
• Usare il tasto *a/A per modificare il carattere delle lettere o digitare
i numeri quando si inserisce la password.
• Si può scegliere di accedere automaticamente con il vostro nome e
la password al prossimo tentativo di accesso.
• Al primo avvio, il trasferimento di un elenco di numerosi contatti
potrebbe richiedere alcuni minuti.
9
Operazioni preliminari
1.5 Le funzionalità di Skype
Dopo aver creato il proprio account Skype, sarà possibile telefonare
gratuitamente ad altre persone con account Skype. Skype offre anche
altre servizi, quali:
SkypeOut consente di effettuare chiamate alle
linee telefoniche fisse e ai telefoni cellulari.
SkypeIn TM
SkypeIn è un servizio a pagamento che
fornisce un numero di telefono fisso per
ricevere chiamate Skype sul vostro telefono da
numeri fissi o cellulari.
Skype
Voicemail TM
2
3
4
5
6
7
consente di inviare e ricevere
messaggi vocali e registrare un saluto.
Skype Voicemail™
Tutti questi servizi sono disponibili su www.skype.com.
8
9
10
11
12
13
10
sezione
SkypeOut TM
1
Operazioni preliminari
1.6 Display LCD
Il display LCD del telefono è provvisto di diversi indicatori di stato e
permette di accedere all’interfaccia del menu. La figura sotto riportato
mostra la schermata principale con tutti gli oggetti.
Stato della
batteria
Stato del segnale
wireless
Messaggi di
notifica
Ora attuale
Stato della linea
Skype
Credito
Skype
Azione del tasto
programmabile
destro
Azione del tasto
programmabile
sinistro
11
Operazioni preliminari
Stato del segnale
wireless
Segnala l’intensità del segnale della rete senza fili.
Nessun segnale rilevato
Segnale wireless debole
Segnale wireless buono
Segnale wireless forte
Stato della
batteria
Segnala lo stato della batteria.
Quasi scarica
Completamente carica
In carica
Messaggi di
notifica
Visualizzano le icone di notifica.
Chiamata persa
Nuovo messaggio vocale
Richiesta di autorizzazione
La modalità silenziosa è attiva
Tastiera bloccata
Il credito Skype sta per terminare
Cuffie collegate
Segnala lo stato attuale della linea Skype.
Stato della linea
Skype
Collegato
Scollegato (l’account non è aperto)
Non disturbare. Segnala che siete occupati.
Skype Me. Disponibile per chiunque.
Invisibile. Sempre collegato, ma invisibile agli altri.
Ora attuale
L’ora impostata.
Credito Skype
Il saldo attuale del credito Skype.
Azione del tasto
programmabile
sinistro
Quello che succede quando si preme il tasto programmabile
sinistro. In generale, il tasto programmabile sinistro seleziona
la voce corrente del menu o conferma un’impostazione.
Dalla schermata principale, permette di accedere al menu
dell’utente.
Azione del tasto
programmabile
destro
Quello che succede quando si preme il tasto programmabile
destro. In generale, il tasto programmabile destro annulla
l’ultima azione o ripristina la schermata precedente. Dalla
schermata principale, permette di accedere all’elenco dei
contatti una volta che si è aperto l’account.
12
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
sezione
Parzialmente carica
1
Operazioni preliminari
1.7 Menu principale
Il menu principale permette di accedere facilmente a tutte le funzioni
di Skype e del telefono. Il tasto di navigazione a 4 direzione offre un
modo semplice per navigare tra i menu. Basta muovere il tasto di
navigazione verso l’alto o il basso per evidenziare una voce del menu
e premere in basso sul tasto per selezionare la voce desiderata.
La tabella sotto riportata descrive le voci del menu principale.
Connetti
(Mostrato quando non si
è connessi a una rete)
Consente di connettersi a una rete.
Accedi
(Mostrato quando non si
è connessi a una rete)
Consente di accedere a Skype.
Contatti
Elenco di contatti e del loro stato
corrente in Skype una volta aperto
l’account.
Registro chiamate
Elenco delle chiamate perse, delle
chiamate entranti e uscenti, dei
messaggi vocali e delle autorizzazioni.
Stato
Visualizza lo stato della connessione
Skype.
Aggiungi contatto
Aggiunge un numero di Skype o
SkypeOut all’elenco dei contatti.
Servizi
Imposta il credito Skype, SkypeIn e la
segreteria telefonica.
Impostazioni
Permette di accedere a Skype, alla
rete senza fili e alle impostazioni del
telefono per visualizzarle o cambiarle.
13
Operazioni preliminari
1.8 Menu di avvio
Accedere al menu di avvio premendo il tasto di accensione per
più di due secondi e rilasciandolo. Non premere il tasto per più di
quattro secondi perché, così facendo, si spegnerà immediatamente il
telefono.
La tabella sotto riportata descrive le voci del menu principale.
2
3
4
5
6
7
Connetti e accedi
(Mostrato quando non si
è connessi a una rete)
Consente di connettersi a una rete e
di accedere a Skype.
8
Spegni
Spegne il telefono.
9
Silenzioso
Disattiva il volume della suoneria.
Profilo
Consente di modificare le informazioni
sul profilo Skype.
Accedi/Esci
Permette di aprire o chiudere
l’account di Skype.
Informazioni di rete
Visualizza i dettagli della connessione
di rete wireless.
Cerca/Mostra reti
Visualizza le reti senza fili rilevate.
14
10
11
12
13
sezione
Le voci elencate nel menu d’avvio dipendono dalla connessione di
rete e dallo stato dell’account di Skype. Se si è connessi a una rete
e l’account di Skype è chiuso, il telefono visualizzerà soltanto alcune
voci. Se si è connessi e l’account di Skype è aperto, tutte le voci
saranno visualizzate.
1
Contatti
2. Contatti
L’elenco dei contatti visualizza tutti i nomi a cui si può telefonare. Se
si dispone di un account Skype, l’elenco dei contatti viene scaricato
automaticamente nel momento in cui si accede a Skype. Se è la prima
volta che usate Skype e avete appena creato un account, l’elenco
dei contatti risulterà vuoto. Sarà necessario aggiungere i contatti
all’elenco.
Skype rispetta la privacy degli utenti proteggendola con una richiesta
di autorizzazione sul nome che si desidera aggiungere all’elenco
dei contatti. Quando si aggiunge un nome all’elenco, l’utente riceve
una richiesta di autorizzazione. L’utente può accettare o rifiutare la
richiesta. Quando una richiesta viene accettata, è possibile vedere
quando il contatto è online ed effettuare una chiamata. Inoltre, si
possono vedere le informazioni sul profilo del contatto.
15
Contatti
2.1 Aggiungi un contatto Skype
Per aggiungere un contatto Skype, selezionare “Menu”, quindi:
1
2
3
4
1. Selezionare “Aggiungi contatto”.
5
2. Selezionare “Skype”.
7
8
9
3. Digitare il nome Skype o il nome intero.
10
11
4. Selezionare “OK”.
12
13
Nota bene:
• Dopo aver selezionato “OK” nel punto 4, il contatto riceve una
richiesta di autorizzazione. Dopo l’invio, si riceverà un messaggio
di conferma. Il nome verrà aggiunto all’elenco dei contatti, ma
sarà evidenziato in grigio, in attesa dell’autorizzazione da parte del
contatto.
16
sezione
6
Contatti
2.2 Aggiungi un contatto SkypeOut
Per aggiungere un contatto SkypeOut, selezionare “Menu”, quindi:
1. Selezionare “Aggiungi contatto”.
2. Selezionare “Numero SkypeOut”.
3. Digitare il nome del contatto.
4. Digitare il numero di telefono.
5. Il numero verrà aggiunto all’elenco dei contatti.
17
Contatti
Avvertenze:
• SkypeOut consente di effettuare chiamate alle linee telefoniche
fisse e ai telefoni cellulari. Andare su www.skype.com per maggiori
informazioni su SkypeOut.
• I numeri SkypeOut (anche i numeri locali) devono essere digitati nel
seguente modo: “00” + “prefisso del paese” + “prefisso locale” +
“numero”. Si può anche usare “+” o “011” prima del prefisso locale.
Ad esempio: “+1 555 555 1234”.
• Usare il tasto *a/A per modificare il carattere delle lettere o digitare
i numeri quando si inserisce il nome e il numero di telefono del
contatto.
Per cercare un contatto, selezionare “Menu”, quindi:
2
3
4
5
6
7
8
1. Selezionare “Cerca”.
9
10
2. Digitare il nome Skype o il nome intero.
11
12
13
3. Selezionare un nome.
4. Selezionare “Opzioni”, quindi “Aggiungi ai
contatti”.
18
sezione
2.3 Cerca un contatto
1
Contatti
Avvertenze:
• Tra le altre opzioni disponibili durante una ricerca figurano:
Più risultati — Visualizza i successivi 20 nomi presenti nell’elenco.
Cerca ancora — Ripeti la ricerca.
Chiama — Chiama il nome selezionato.
Mostra profilo — Visualizza il profilo del nome selezionato.
• Si può interrompere una ricerca in qualsiasi momento premendo
“Interrompi”.
2.4 Opzioni avanzate
Con le opzioni avanzate è possibile eseguire operazioni relative
ai contatti. Per usare le opzioni avanzate dall’elenco dei contatti,
selezionare “Opzioni”, quindi:
1. Selezionare “Avanzate”.
2. Selezionare un’opzione.
Opzioni:
• Rinomina — Modifica il nome del contatto presente nell’elenco.
• Elimina — Cancella il contatto dall’elenco.
• Blocca/Sblocca — Blocca o sblocca il contatto. Quando un
contatto viene bloccato, non potrà chiamarvi perché vi vedrà sempre
scollegati.
• Richiedi autorizzazione — Invia una richiesta di autorizzazione al
contatto se la richiesta precedente non è stata accettata.
• Aggiungi un contatto — Aggiungi un nuovo contatto all’elenco dei
contatti.
• Ricerca utenti — Ricerca nuovi contatti.
19
Chiamate entranti e uscenti
1
3. Chiamate entranti e uscenti
2
Questo capitolo vi spiega come effettuare e ricevere chiamate sul
telefono.
Vi darà informazioni anche su come usare la segreteria telefonica e il
registro delle chiamate.
La procedura per effettuare e ricevere chiamate è valida per ogni tipo
di chiamata da Skype a Skype, chiamate dirette, chiamate SkypeOut
entranti e uscenti, e chiamate SkypeIn entranti.
4
5
6
3.1 Chiamata a un contatto
.
7
8
9
10
11
2. Attendere che la chiamata si connetta, squilli e che
qualcuno risponda.
3. Premere
per terminare la telefonata.
Opzioni (durante una chiamata):
• Trattieni — Mantiene una chiamata in collegamento.
• Attiva/disattiva suoneria— Per togliere la suoneria e ripristinarla.
• Chiudi — Per terminare una chiamata.
20
12
13
sezione
Per effettuare una chiamata Skype o SkypeOut a un contatto, selezionare
“Contatti”, quindi:
1. Selezionare un contatto e poi premere
3
Chiamate entranti e uscenti
3.2 Chiamata diretta
Per chiamare un numero direttamente:
1. Digitare il numero e poi premere
.
2. Attendere che la chiamata si connetta, squilli e che
qualcuno risponda.
3. Premere
per terminare la telefonata.
Avvertenze:
• SkypeOut consente di effettuare chiamate alle linee telefoniche
fisse e ai telefoni cellulari. Andare su www.skype.com per maggiori
informazioni su SkypeOut.
• I numeri SkypeOut (anche i numeri locali) devono essere digitati nel
seguente modo: “00” + “prefisso del paese” + “prefisso locale” +
“numero”. Si può anche usare “+” o “011” prima del prefisso locale.
Ad esempio: “+1 555 555 1234”.
• Usare il tasto *a/A per modificare il carattere delle lettere o digitare i
numeri quando si digita un numero di telefono.
Opzioni (durante una chiamata):
• Trattieni — Mantiene una chiamata in collegamento.
• Attiva/disattiva suoneria— Per togliere la suoneria e ripristinarla.
• Chiudi — Per terminare una chiamata.
21
Chiamate entranti e uscenti
3.3 Chiamata entrante
Quando si riceve una chiamata, si udirà la suoneria e si vedrà il
messaggio di chiamata entrante. Per ricevere una chiamata Skype o
SkypeIn:
1. Premere
per ricevere la chiamata.
1
2
3
4
5
6
2. Premere
per terminare la telefonata.
8
9
Opzioni (durante una chiamata):
• Trattieni — Mantiene una chiamata in collegamento.
• Attiva/disattiva suoneria— Per togliere la suoneria e ripristinarla.
• Chiudi — Per terminare una chiamata.
10
11
12
13
22
sezione
7
Chiamate entranti e uscenti
3.4 Trasferimento di una chiamata
È possibile trasferire una chiamata su un altro telefono o sulla
segreteria telefonica.
Per trasferire una chiamata, selezionare “Menu”, quindi:
1. Selezionare “Impostazioni”.
2. Selezionare “Trasferimento chiamata”.
3. Selezionare “Inoltro chiamata”.
4. Selezionare “Sì”.
5. Digitare il numero.
23
Chiamate entranti e uscenti
1
Avvertenze:
• Si può selezionare l’opzione “Inoltra a” per modificare o cancellare
il numero specificato nel punto 5.
2
• Dopo aver digitato il numero, il numero verrà salvato nella memoria
del telefono fin quando non sarà modificato. Questo significa che si
potrà disattivare l’inoltro della chiamata e, quando lo si riattiverà, il
numero sarà pronto per l’inoltro.
3
• È possibile inoltrare una chiamata su un numero di telefono, sulla
segreteria telefonica o su entrambi.
• Usare il tasto *a/A per modificare il carattere delle lettere o digitare i
numeri quando si digita un numero di telefono.
5
6
7
8
9
10
11
12
13
24
sezione
• I numeri SkypeOut (anche i numeri locali) devono essere digitati nel
seguente modo: “00” + “prefisso del paese” + “prefisso locale” +
“numero”. Si può anche usare “+” o “011” prima del prefisso locale.
Ad esempio: “+1 555 555 1234”.
4
Chiamate entranti e uscenti
3.5 Invio di messaggi vocali
È possibile inviare messaggi vocali ai contatti che hanno Skype
Voicemail TM.
Per inviare un messaggio vocale, selezionare “Contatti”, quindi:
1. Selezionare un contatto.
2. Selezionare “Opzioni” e poi “Invia messaggio
vocale”.
3. Registra il messaggio vocale. Selezionare
“Termina” quando si ha terminato.
4. Dopo aver inviato il messaggio vocale, un
messaggio verrà visualizzato.
25
Chiamate entranti e uscenti
3.6 Ascolto di messaggi vocali
Se siete registrati con un account Skype Voicemail™, per ascoltare
i messaggi vocali, selezionare “Menu”, quindi:
1
2
3
1. Selezionare “Registro chiamate”.
4
2. Selezionare “Messaggi vocali”
5
3. Selezionare il messaggio vocale che si desidera ascoltare.
7
8
Per registrare un saluto per la Skype Voicemail TM, selezionare “Menu”,
quindi:
1. Selezionare “Servizi”.
9
10
2. Selezionare “Skype Voicemail”
11
12
13
26
sezione
3.7 Registrazione di un saluto
6
Chiamate entranti e uscenti
3.8 Registro chiamate
Il telefono memorizza un registro delle chiamate in entrata e in
uscita, e di quelle perse, così come dei messaggi vocali e delle
autenticazioni. Per visualizzare il registro, selezionare “Menu”, quindi:
1. Selezionare “Registro chiamate”.
2. Selezionare il registro che si desidera visualizzare.
Nota bene:
• Quando si visualizza un registro, come quello delle chiamate
perse, si può selezionare “Opzioni” per compiere operazioni quali
“Chiama”, “Invia messaggio vocale”, “Cancella” e così via.
27
Collegamento alle reti
4. Collegamento alle reti
Quando si accende il telefono, esso ricerca le reti senza fili
disponibili. Questo capitolo vi spiega come configurare manualmente
le impostazioni utilizzate dal telefono per ricercare le reti senza fili e
stabilire una connessione.
4.1 Reti senza fili
1
2
3
4
5
6
Per cercare le reti senza fili, selezionare “Menu”, quindi:
8
9
10
2. Selezionare “Rete”.
11
12
3. Select “Reti disponibili”.
4. Selezionare una rete.
28
13
sezione
1. Selezionare “Impostazioni”.
7
Collegamento alle reti
Avvertenze:
• Le reti che visualizzano l’icona
rete.
richiedono un codice di accesso alla
• Se non si rileva alcuna rete, si visualizzerà un messaggio di errore.
Provare a cambiare di posizione e ricercare nuovamente.
• La ricerca delle reti si può anche effettuare dal menu d’avvio.
È possibile accedere a una rete nascosta attraverso l’opzione “Rete
nascosta” situata in fondo all’elenco.
4.2 Reti preferite
Per utilizzare le reti preferite, selezionare “Menu”, quindi:
1. Selezionare “Impostazioni”.
2. Selezionare “Rete”.
3. Selezionare “Reti preferite”
4. Selezionare una rete e poi selezionare “Opzioni”.
29
Collegamento alle reti
Opzioni di rete preferita:
• Aggiungi rete corrente — Aggiunge la rete che al momento è
connessa all’elenco di reti preferite. Questo è un’ottima maniera per
aggiungere le reti aperte a cui si potrebbe accedere.
• Aggiungi rete manualmente — Aggiunge una nuova rete all’elenco di
reti preferite.
Occorre definire manualmente il nome della rete, le opzioni di sicurezza
e le altre impostazioni.
• Sposta su/in cima/giù — Sposta la rete preferita selezionata verso su
o verso giù, o in cima all’elenco.
• Configura rete — Elenca le impostazioni per la rete selezionata. È
possibile visualizzare le impostazioni per la rete, tra cui il nome della
rete, il tipo di connessione, la chiave di rete, l’indirizzo IP, la velocità di
trasferimento e altre impostazioni. Alcune impostazioni potrebbe essere
cambiate.
2
3
4
5
6
7
• Elimina tutte le reti — Elemina tutte le reti dall’elenco di reti preferite.
8
4.3 Connessione automatica alle reti
aperte
9
10
È possibile impostare il telefono in modo da trovare una rete pubblica
e connettersi automaticamente per aprirla (questa è l’impostazione
predefinita). Selezionare “Menu”, quindi:
11
12
1. Selezionare “Impostazioni”.
2. Selezionare “Rete”
30
13
sezione
• Elimina rete — Elemina la rete selezionata nell’elenco di reti preferite.
1
Collegamento alle reti
3. Selezionare “Connessione automatica”.
4. Selezionare “Sì” per connettere in modalità
automatica. Selezionare “No” per disattivare la
connessione automatica.
4.4 Definizione di una nuova rete
È possibile definire manualmente una nuova rete senza fili alla quale
connettersi. Selezionare “Menu”, quindi:
1. Selezionare “Impostazioni”.
2. Selezionare “Rete”.
3. Selezionare “Reti preferite”
31
Collegamento alle reti
4. Selezionare “Opzioni”.
1
2
3
5. Selezionare “Aggiungi rete manualmente”.
4
5
6. Digitare il nome della rete e premere “OK”.
6
7
7. Configurare le impostazioni della nuova rete.
9
10
11
12
13
32
sezione
8
Impostazioni personali
5. Impostazioni personali
Questo capitolo vi spiega come definire le impostazioni personali,
quali le informazioni sul profilo personale, la password, le
impostazioni private e le opzioni di notifica.
5.1 Profilo
Il vostro profilo Skype mostra i dettagli personali che gli altri utenti
Skype possono vedere. Se i dettagli personali del vostro profilo sono
opzionali, si può (per lo meno) indicare il paese e la città di residenza per
aiutare a confermare la vostra identità.
Per impostare i dettagli personali, selezionare “Menu”, quindi:
1. Selezionare “Impostazioni”.
2. Selezionare “Profilo”
3. Selezionare “Mostra dettagli a tutti”.
33
Impostazioni personali
1
4. Selezionare il dettaglio personale che si desidera
modificare.
2
3
Avvertenze:
• Selezionare “Dettagli privati” nel punto 3 per modificare l’indirizzo
e-mail.
• Usare il tasto *a/A per modificare il carattere delle lettere o digitare i
numeri quando si inseriscono i dettagli personali.
• Utilizzare il tasto programmabile sinistro per modificare i dettagli.
4
5
6
7
8
10
11
12
13
34
sezione
9
Impostazioni personali
5.2 Password
Per modificare la password, selezionare “Menu”, quindi:
1. Selezionare “Impostazioni”.
2. Selezionare “Generali”
3. Selezionare “Modifica password”.
4. Digitare la vecchia password.
5. Digitare la nuova password.
35
Impostazioni personali
Avvertenze:
• Usare il tasto *a/A per modificare il carattere delle lettere o digitare i
numeri quando si inserisce il nome e la password di Skype.
• La password può comprendere dai 4 ai 20 caratteri. È possibile
usare un insieme di caratteri maiuscoli e minuscoli, numeri e segni
d’interpunzione. Non è possibile utilizzare spazi, né scrivere il proprio
nome con un numero o un segno di punteggiatura all’inizio della
parola, e tantomeno usare il vostro nome Skype come password.
1
2
3
4
5
6
7
8
10
11
12
13
36
sezione
9
Impostazioni personali
5.3 Privacy
Skype non soltanto protegge la vostra privacy mostrando la vostra
prensenza online solo ai vostri contatti, ma offre ulteriori opzioni che
consentono di ricevere chiamate soltanto da un numero limitato di persone.
Per modificare le impostazioni della privacy, selezionare “Menu”, quindi:
1. Selezionare “Impostazioni”.
2. Selezionare “Privacy”
3. Selezionare “Chiamate”.
4. Selezionare un’opzione di privacy.
Nota bene:
• Selezionare “Chiamate SkypeIn” nel punto 3 per modificare le
impostazioni della privacy per le chiamate SkypeIn.
37
Impostazioni generali
6. Impostazioni generali
Questo capitolo vi spiega come definire le impostazioni generali del telefono,
quali la lingua visualizzata, le impostazioni del display, l’ora e la data. È
possibile visualizzare le informazioni delle impostazioni del telefono.
6.1 Lingua
Per modificare le impostazioni della lingua, selezionare “Menu”, quindi:
1
2
3
4
5
6
7
1. Selezionare “Impostazioni”.
8
9
10
11
12
3. Selezionare “Lingua”.
4. Selezionare una lingua.
38
13
sezione
2. Selezionare “Generali”
Impostazioni generali
6.2 Display
Per modificare le impostazioni del display, selezionare “Menu”, quindi:
1. Selezionare “Impostazioni”.
2. Selezionare “Impostazioni del telefono”
3. Selezionare l’impostazione che si desidera
modificare.
Nota bene:
• Utilizzare il tasto di navigazione (a destra e sinistra) per modificare
la luminosità e il contrasto, e (in su e in giù) per modificare
l’intervallo di connessione.
39
Impostazioni generali
6.3 Toni
Per modificare le impostazioni dei toni, selezionare “Menu”, quindi:
1
2
3
4
1. Selezionare “Impostazioni”.
5
6
2. Selezionare “Toni”
7
8
9
10
11
Impostazioni del tono:
• Avviso di chiamata entrante — Impostare come “Suoneria”, “Suona x
1”, “Bip x 1” o “Off”.
12
• Suoneria — Selezionare il tono per la suoneria dall’elenco visualizzato.
13
• Volume — Impostare il livello del volume della suoneria.
Usare il tasto di navigazione verso destra o sinistra per modificare il
livello del volume.
• Vibrazione — Selezionare “Sempre”, “Quando silenzioso” o “Mai”.
• Toni di notifica — Impostare come “Bip”, Vibrazione” o “Silenzioso”.
• Toni del tastierino — Impostare su “On” o “Off”.
40
sezione
3. Selezionare un’opzione.
Impostazioni generali
6.4 Ora e data
Per modificare l’ora e la data, selezionare “Menu”, quindi:
1. Selezionare “Impostazioni”.
2. Selezionare “Ora e data”
3. Selezionare l’impostazione che si desidera
modificare.
Nota bene:
• Utilizzare il tasto di navigazione sinistro (verso destra e sinistra, o in
su e in giù) per modificare le impostazioni.
41
Impostazioni generali
6.5 Impostazioni del telefono
Per visualizzare le impostazioni correnti del telefono, selezionare “Menu”,
quindi:
1
2
3
4
1. Selezionare “Impostazioni”.
5
6
7
2. Selezionare “Informazioni”.
8
9
10
11
Nota bene:
• È possibile resettare tutte le impostazioni del telefono dal menu
“Impostazioni > Generali > Reset”.
42
12
13
sezione
3. Scorrere per visualizzare le informazioni.
Allegato A: Specifiche
Autonomia della batteria
In conversazione: 3 ore
In stand-by: 50 ore
LiIon da 3,7 V minimo 1100mAh
Dimensioni fisiche
115 x 49 x 18 mm
Temperature
di funzionamento: da 0° a 40° C
di immagazzinaggio: da -20° a 70° C
Umidità
dal 10% all’85% (senza condensa)
Canali 802.11b/g ad alte prestazioni
FCC/IC: 1–11
ETSI: 1–13
Francia: 10–13
MKK: 1–14
Frequenza di lavoro
2.4–2.4835 GHz (US, Canada, ETSI)
2.4–2.497 GHz (Giappone)
Velocità di trasferimento
802.11g: 6-, 9-, 11-, 12-, 18-, 24-, 36-, 48-, 54 Mbps (fallback
automatico)
802.11b: 1-, 2-, 5.5-, 11 Mbps (fallback automatico)
Tipo di modulazione
802.11g: CCK, BPSK, QPSK, OFDM
802.11b: CCK, BPSK, QPSK
Potenza di uscita a radiofrequenza
802.11b: 16 dBm
802.11g: 12 dBm
Guadagno d’antenna
5,5 dBi
43
Allegato A: Specifiche
1
Emissioni
FCC Parte 15B Classe B
VCCI Classe B
EN61000-3-2
EN61000-3-3
2
Certificazioni di compatibilità elettromagnetica
FCC Parte 15C
EN 300-328
EN 301 489-1
EN 301 489-17
ARIB STD-T66
ARIB STD-33
DGT LP0002
Temperatura
IEC 68-2-14
3
4
5
6
7
Vibrazione
IEC 68-2-36, IEC 68-2-6
8
Elettroshock
IEC 68-2-29
9
10
Sicurezza
UL/cUL (UL 60950-1)
IEC 60950-1 (CB)
11
12
Standard
IEEE 802.11b/g
13
44
sezione
Caduta
IEC 68-2-32
Conformità
Notifica della Commissione federale per le comunicazioni
Questa apparecchiatura è stata testata ed è risultata conforme ai limiti
per i dispositivi digitali di Classe B, ai sensi della Parte 15 delle normative
FCC. Questi limiti hanno lo scopo di offrire una protezione ragionevole
dalle interferenze dannose in un’installazione domestica. Questo
dispositivo genera, utilizza e può emettere energia in radiofrequenza e,
se non installato ed utilizzato in conformità alle istruzioni, può causare
interferenze dannose alla ricezione radiotelevisiva. Tuttavia, non esiste
alcuna garanzia che in una particolare installazione non possano
verificarsi interferenze.
Se questo dispositivo causasse interferenze dannose per la ricezione delle
trasmissioni radiotelevisive, determinabile spegnendo e riaccendendo
l’apparecchio stesso, si suggerisce all’utente di cercare di rimediare
all’interferenza adottando una delle seguenti misure:
• Cambiare l’orientamento o la posizione dell’antenna ricevente
• Aumentare la distanza tra il dispositivo ed il ricevitore
• Collegare il dispositivo a una presa di corrente inserita in un circuito
diverso da quello a cui è collegato il ricevitore
• Consultare il rivenditore o un tecnico radio/TV specializzato
Questo dispositivo è conforme alla parte 15 delle normative FCC. Le
due condizioni fondamentali per il funzionamento sono le seguenti: (1) il
dispositivo non deve causare interferenze dannose e (2) il dispositivo deve
accettare qualsiasi interferenza ricevuta, comprese eventuali interferenze
che possano causare un funzionamento anomalo.
Avvertenza della FCC:Eventuali variazioni o modifiche di questo
apparecchio non espressamente approvate dalla parte responsabile della
normativa possono annullare qualsiasi diritto dell’utente ad utilizzare
questo dispositivo.
AVVISO IMPORTANTE:
Dichiarazione della FCC sull’esposizione alla radiazioni
Questo apparecchio è conforme ai limiti di esposizione alle radiazioni
stabiliti dalla Federal Communications Commission per un ambiente
non controllato. L’utente finale deve seguire accuratamente le istruzioni
d’uso per ottemperare alle normative sull’esposizione alle frequenze
radio. Questo trasmettitore non può funzionare in combinazione con
nessun’altra antenna né con nessun altro trasmettitore. Negli Stati Uniti,
il funzionamento di questo prodotto su reti 802.11b or 802.11g IEEE è
limitato dal firmware ai canali compresi tra 1 e 11.
Giappone VCCI Classe B
45
Conformità
Dichiarazione di conformità alle direttive CE
La marcatura CE indica la conformità ai requisiti essenziali della direttiva
R&TTE dell’Unione Europea (1999/5/EC). Questo apparecchio soddisfa i
seguenti requisiti di compatibilità:
• EN 60950-1 (IEC 60950-1) - Sicurezza del prodotto
1
2
• EN 300 328 - Requisiti tecnici per apparecchi radio da 2,4 GHz
3
• EN 301 489-1, EN 301 489-17 - Indicazioni generali di compatibilità
elettromagnetica per apparecchi radio
4
Questo dispositivo è stato progettato per essere utilizzato nei paesi
sotto indicati. In alcuni peasi, occorre rispettare determinati requisiti
per il funzionamento in ambienti chiusi e aperti, per la licenza e le
frequenze di lavoro consentite:
• Per utilizzare questo apparecchio in Italia, l’utente finale deve
richiedere l’autorizzazione da parte dell’autorità nazionale che
regolamenta l’assegnazione finale delle gamme di frequenza.
• In Belgio, l’uso di tale prodotto all’aperto è consentito soltanto sulle
frequenze comprese tra 2.46 e 2.4835 GHz: Canale13.
• In Francia, l’uso di tale prodotto all’aperto è consentito soltanto
sulle frequenze comprese tra 2.4–2.454 GHz: Canali 1–7.
6
7
8
9
10
• Finlandia • Francia • Germania
• Italia • Lussemburgo • Paesi Bassi
11
• Norvegia • Spagna • Svezia
• Svizzera • Regno Unito • Portogallo
• Grecia • Irlanda • Islanda
46
12
sezione
• Austria • Belgio • Danimarca
5
Telefono Wi-Fi®
per Skype™
Assistenza tecnica gratuita*
Per maggiori informazioni sull’assistenza tecnica, visitare il nostro sito web www.belkin.it nell’area Centro
assistenza. Per contattare telefonicamente il servizio di assistenza tecnica, chiamare uno dei seguenti numeri*.
*Si applicano le tariffe locali
Nazione
AUSTRIA
BELGIO
REPUBBLICA CECA
DANIMARCA
FINLANDIA
FRANCIA
GERMANIA
GRECIA
UNGHERIA
ISLANDA
IRLANDA
ITALIA
LUSSEMBURGO
PAESI BASSI
NORVEGIA
POLONIA
PORTOGALLO
RUSSIA
SUDAFRICA
SPAGNA
SVEZIA
SVIZZERA
REGNO UNITO
Numero
0820 200766
07 07 00 073
239 000 406
701 22 403
00800 - 22 35 54 60
08 - 25 54 00 26
0180 - 500 57 09
00800 - 44 14 23 90
06 - 17 77 49 06
800 8534
0818 55 50 06
02 - 69 43 02 51
34 20 80 85 60
0900 - 040 07 90
81 50 0287
00800 - 441 17 37
707 200 676
495 580 9541
0800 - 99 15 21
902 - 02 43 66
07 - 71 40 04 53
08 - 48 00 02 19
0845 - 607 77 87
ALTRI PAESI
+44 - 1933 35 20 00
€0,10 al minuto
Indirizzo Internet
http://www.belkin.com/uk/networking/
http://www.belkin.com/nl/networking/
http://www.belkin.com/uk/networking/
http://www.belkin.com/uk/networking/
http://www.belkin.com/uk/networking/
http://www.belkin.com/fr/networking/
http://www.belkin.com/de/networking/
http://www.belkin.com/uk/networking/
http://www.belkin.com/uk/networking/
http://www.belkin.com/uk/networking/
http://www.belkin.com/uk/networking/
http://www.belkin.com/it/support/tech/issues_more.asp
http://www.belkin.com/uk/networking/
http://www.belkin.com/nl/networking/
http://www.belkin.com/uk/networking/
http://www.belkin.com/uk/networking/
http://www.belkin.com/uk/networking/
http://www.belkin.com/networking/
http://www.belkin.com/uk/networking/
http://www.belkin.com/es/support/tech/networkingsupport.asp
http://www.belkin.com/se/support/tech/networkingsupport.asp
http://www.belkin.com/uk/networking/
http://www.belkin.com/uk/networking/
Belkin Ltd.
Express Business Park
Shipton Way, Rushden
NN10 6GL, Regno Unito
+44 (0) 1933 35 2000
+44 (0) 1933 31 2000 Fax
Belkin B.V.
Boeing Avenue 333
1119 PH Schiphol-Rijk
Paesi Bassi
+31 (0) 20 654 7300
+31 (0) 20 654 7349 Fax
Belkin GmbH
Hanebergstrasse 2
80637 Monaco di Baviera
Germania
+49 (0) 8914 3405 0
+49 (0) 8914 3405 100 Fax
Belkin SAS
130 rue de Silly
92100 Boulogne-Billancourt
Francia
+33 (0) 1 41 03 14 40
+33 (0) 1 41 31 01 72 fax
Belkin Iberia
Avda. Cerro del Aguila 3
28700 San Sebastian de los Reyes
Spagna
+34 91 625 80 00
+34 902 02 00 34 fax
Belkin Sweden
Knarrarnäsgatan 7
164 40 Kista
Svezia
+46 (0) 8 5229 1870
+46 (0) 8 5229 1874 fax
© 2006 Belkin Corporation. Tutti i diritti riservati. Tutti i nomi commerciali sono marchi registrati
P75237
dei rispettivi produttori indicati.
Telefone Wi-Fi®
para SkypeTM
UK
FR
DE
NL
ES
IT
PT
SV
DA
NO
Manual do utilizador
F1PP000GN-SK
Índice
1.
Introdução ............................................................................ 1
Lista de verificação da embalagem .............................. 1
Descrição do hardware ................................................ 1
Carregador AC ............................................................. 2
2.
Instalar a bateria ................................................................. 3
3.
Carregar a bateria ............................................................... 4
4.
Ligar o telefone.................................................................... 5
5.
Introdução ............................................................................ 6
6.
Contactos ........................................................................... 15
7.
Fazer e atender chamadas ................................................. 20
8.
Ligar a redes ...................................................................... 28
9.
Definições pessoais ........................................................... 33
10. Definições gerais ............................................................... 38
11. Apêndice A: Especificações ................................................ 43
12. Conformidade ..................................................................... 45
Introdução
O telefone Wi-Fi para Skype (o telefone) permite-lhe utilizar a sua conta
Skype habitual para fazer chamadas sem necessitar de um computador.
A mobilidade passa a ser total, sendo possível telefonar a partir de
qualquer lugar com ligação à Internet através de um ponto de acesso.
Lista de verificação da embalagem
A embalagem do telefone inclui os seguintes itens:
• Um telefone Wi-Fi para Skype (F1PP000GN-SK)
• Uma bateria de lítio
• Um carregador AC
• Guia de instalação rápida
• CD com manual do utilizador
Descrição do hardware
Antes de começar a utilizar o telefone, familiarize-se com as principais
teclas, botões e outras características do hardware.
Botão
Volume
�������������
Tecla de Navegação
��������������
Tecla Esquerda
�������������
Tecla
Enviar
��������
Porta USB/
�����������
para carregamento
���������
Tecla Direita
��������������
Tecla
Terminar/Ligar
�������������
Conector para Auscultadores
������������
1
Introdução
Tecla de Navegação—tecla de navegação para interface de
utilizador com quatro direcções.
1
2.
Tecla Direita—Selecciona a opção que se encontra no canto inferior
direito do ecrã.
2
3.
Tecla Terminar/Ligar—Termina a chamada activa.
3
• No modo DESLIGADO, liga o telefone quando premida
durante mais de 2 segundos.
• No modo LIGADO, desliga o telefone quando premida durante
mais de 4 segundos.
• No modo LIGADO, prima-a durante dois segundos para
aceder ao menu da tecla Ligar.
4.
Conector para auscultadores—Conector para ligar auscultadores.
5.
Porta USB/para carregamento—Conector para carregar a bateria.
6.
Teclado alfanumérico—Inclui as teclas 0–9, A–Z, *, e #.
• A tecla [a/A *] permite comutar entre maiúsculas e
minúsculas, números, ou caracteres hexadecimais.
• A tecla [ 1 ] permite seleccionar as marcas de pontuação
comuns durante a introdução de texto.
• A tecla [ # ] permite seleccionar caracteres especiais e
símbolos durante a introdução de texto.
4
5
6
7
8
9
7.
Tecla Enviar—Permite telefonar para o contacto seleccionado.
10
8.
Tecla Esquerda—Selecciona a opção que se encontra no canto
inferior esquerdo do ecrã.
11
9.
Botão Volume—Ajusta o volume do altifalante.
10.
Bloqueio do teclado—O teclado do telefone pode ser bloqueado,
premindo a tecla esquerda juntamente com a tecla [a/A*]. Se premir
novamente as duas teclas, o teclado é desbloqueado.
Carregador AC
A bateria instalada no telefone pode ser carregada quando ligada a um
carregador AC conectado a uma fonte de alimentação, como uma tomada
de parede. O carregador ajusta-se automaticamente a qualquer voltagem
entre os 100 e 240 volts com 50 ou 60 hertz. Não é necessário efectuar
qualquer ajuste da gama de variação de tensão.
2
12
13
secção
1.
Instalar a bateria
Depois de desembalar o telefone, instale e carregue o conjunto de
bateria antes de ligar o aparelho.
1. Retire a tampa do compartimento da bateria—Pouse o telefone
com o visor virado para baixo. Faça a tampa do compartimento da
bateria deslizar para baixo até ela ficar solta.
2. Instalar a bateria—Coloque a bateria no respectivo
compartimento. Assegure-se de que a etiqueta com texto da
bateria está virada para fora e de que os três contactos metálicos
da bateria apontam para a parte de cima do telefone.
Tampa
�����
Bateria
�������
Porta
de alimentação
����������
3. Voltar a colocar a tampa do compartimento da bateria—Empurre de
novo a tampa do compartimento da bateria até ela engatar totalmente
no telefone.
Notas:
• Utilize apenas o conjunto de bateria de lítio fornecido com o
telefone.
• Não tente instalar outra bateria.
• Se necessitar de obter baterias de lítio de substituição, compre o
modelo: NP-60, utilizado em câmaras digitais/de vídeo fabricadas pela
Fujifilm®, Pentax® e Panasonic®.
3
Carregar a bateria
1. Ligar o carregador AC—Levante a cobertura de borracha da miniporta USB/para carregamento e ligue o carregador à porta. De
seguida, ligue o carregador a uma saída eléctrica AC.
3. Desligar o carregador—Quando a bateria estiver totalmente
carregada, desligue o carregador do telefone e volte a colocar a
cobertura de borracha na porta de carregamento.
2
3
4
5
Notas:
• O carregador ajusta-se automaticamente a qualquer voltagem entre
os 100 e 240 volts com 50 ou 60 hertz.
6
• Da próxima vez que tiver de carregar a bateria do telefone, já não
será necessário desligá-lo. Ligue simplesmente o carregador como
descrito acima e aguarde até o visor LCD indicar que a bateria está
totalmente carregada.
7
8
9
10
11
12
4
secção
2. Carregar totalmente a bateria—Aquando da primeira utilização,
deixe a bateria carregar durante três horas antes de ligar o
telefone.
1
Ligar o telefone
Mantenha a tecla “Terminar/Ligar” premida durante mais de dois
segundos para ligar o telefone. O visor LCD liga-se, surgindo o
logótipo da Belkin. Espere 30 segundos até que o telefone se inicie.
Vá até à secção “Introdução” para aprender a configurar uma ligação
a uma rede Wi-Fi e comece a fazer chamadas.
5
Introdução
1. Introdução
1
2
3
É possível configurar o telefone para se ligar a redes sem fio
específicas ou para procurar redes “abertas”. A informação relativa
à rede sem fios é armazenada na memória do telefone, em “Redes
favoritas”. O telefone tenta encontrá-las de cada vez que é ligado.
4
Quando o telefone é ligado pela primeira vez, não existem quaisquer
Redes favoritas na memória do telefone. É necessário que seleccione
uma rede sem fios e que se registe na sua conta Skype antes de
poder começar a fazer chamadas.
1.1 Primeira inicialização
Da primeira vez que utilizar o telefone, terá de completar os seguintes
passos.
1. Seleccionar um idioma.
5
6
7
8
9
10
11
12
13
2. Ler e aceitar a Declaração de Aceitação do
Skype.
Leia atentamente toda a declaração antes de a
aceitar.
6
secção
O telefone necessita de uma ligação sem fios a um ponto de acesso
Wi-Fi de forma a ser possível efectuar chamadas através do Skype.
Introdução
1.2 Ligar a uma rede
Depois de ter seleccionado um idioma e aceite a Declaração de
Aceitação do Skype, o seu telefone procura as redes disponíveis. O
telefone repete esta operação sempre que é ligado.
1. O telefone procura as redes sem fios disponíveis.
2. Seleccione uma rede.
Notas:
• Se tal for necessário para aceder à rede, o telefone irá pedir um código
de segurança.
• Utilize o botão *a/A para comutar entre maiúsculas, minúsculas ou
algarismos ao introduzir um código de rede.
• A informação relativa ao código de acesso fica memorizada na
memória do telefone como “Rede preferida”, sendo novamente
utilizada da próxima vez que o telefone for ligado.
• Por norma, terá de se manter num raio de 300 pés (90m) em torno
do ponto de acesso sem fios para poder efectuar uma ligação bem
sucedida.
7
Introdução
1.3 Criar uma conta Skype nova
Depois de ter acedido com sucesso a uma rede sem fios, poderá
registar-se no Skype. Se ainda não tiver uma conta Skype:
1
2
3
4
5
6
7
2. Crie um nome Skype.
8
9
3. Crie uma palavra-passe.
10
11
12
4. Registe-se.
13
Notas:
• Utilize o botão *a/A para comutar entre maiúsculas, minúsculas ou
algarismos ao introduzir o seu nome Skype e a palavra-passe.
• Os nomes Skype podem ter entre 6–30 caracteres. Pode utilizar
maiúsculas, minúsculas, números e sinais de pontuação. No entanto,
não pode utilizar espaços nem começar o nome com um número ou
um sinal de pontuação. Se o nome já estiver a ser utilizado, ser-lhe-á
pedido outro nome.
8
secção
1. Crie uma conta nova.
Introdução
• As palavras-passe podem ter entre 4–20 caracteres. Pode utilizar
maiúsculas, minúsculas, números e sinais de pontuação. Não pode
utilizar espaços, começar o seu nome com um número ou sinal de
pontuação nem utilizar o nome Skype como palavra-passe.
1.4 Registar no Skype
Se já tiver uma conta Skype, pode registar-se no Skype.
1. Registe-se no Skype.
2. Introduza o seu nome Skype.
3. Introduza a sua palavra-passe.
Notas:
• Utilize o botão *a/A para comutar entre maiúsculas, minúsculas ou
algarismos ao introduzir a sua palavra-passe.
• Poderá optar por um registo automático com o seu nome e palavrapasse das próximas vezes que se registar.
• Poderão ser necessários alguns minutos para carregar uma lista de
contactos grande na primeira inicialização.
9
Introdução
1.5 Opções do Skype
Depois de ter criado a sua conta Skype, poderá telefonar gratuitamente
para outras pessoas com contas Skype. O Skype também apresenta
outras características, tais como:
O SkypeOut permite-lhe efectuar chamadas
para a rede fixa tradicional e para telemóveis.
SkypeIn TM
O SkypeIn é uma subscrição, através da
qual lhe é atribuído um número de telefone
tradicional para receber chamadas Skype,
a partir de redes fixas tradicionais e de
telemóveis, no seu telefone.
Skype
Voicemail TM
O Skype Voicemail TM dá-lhe a possibilidade de
enviar e receber mensagens de voz e de gravar
uma saudação.
Todas estas opções estão disponíveis em www.skype.com.
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
10
secção
SkypeOut TM
1
Introdução
1.6 Visor LCD
O visor LCD do telefone permite visualizar vários indicadores de
estado e aceder à interface baseada no menu. A seguinte imagem
mostra o ecrã principal e os seus elementos.
Estado da bateria
Estado do sinal da
rede sem fios
Notificações
Estado online do
Skype
Crédito
Skype
Hora actual
Acção da tecla
Direita
Acção da tecla
Esquerda
11
Introdução
Estado do sinal
sem fios
Indica a força do sinal da rede sem fios.
Nenhum sinal detectado
Sinal sem fios fraco
Sinal sem fios bom
Sinal sem fios muito bom
Estado da
bateria
Indica o estado da bateria.
Nível baixo
A carregar
Exibe ícones de notificação.
Chamada perdida
Mensagem de voz nova
Pedido de autorização
O modo silencioso está activo
Teclado bloqueado
Crédito Skype a acabar
Auscultadores ligados
Estado online do
Skype
3
4
5
Carga total
Notificações
2
6
7
8
9
10
Indica o estado online actual do Skype.
11
Online
Offline (não registado)
Não incomodar. Indica que está ocupado.
Skype Me. Disponível para todas as chamadas.
Invisível. Está online, mas é visto como offline pelos
outros.
Hora actual
A hora actualmente ajustada.
Crédito Skype
O saldo actual do seu crédito Skype.
Acção da tecla
Esquerda
A acção desencadeada por ter premido a tecla esquerda.
Normalmente, a tecla esquerda permite seleccionar o item de
menu actual ou confirmar uma definição. Permite-lhe aceder
ao menu do utilizador a partir do ecrã principal.
Acção da tecla
Direita
A acção desencadeada por ter premido a tecla direita.
Normalmente, a tecla direita permite cancelar a última
acção ou regressar ao ecrã anterior. Permite aceder à lista
de contactos a partir do ecrã principal, depois de se ter
registado.
12
12
13
secção
Carga parcial
1
Introdução
1.7 Menu Principal
A partir do menu principal pode facilmente aceder a todas as
definições do Skype e do telefone. Os menus são de fácil navegação
graças à tecla de navegação de 4 sentidos. Mova a tecla de
navegação para cima e para baixo de forma a realçar um item de
menu, e pressione a tecla para seleccioná-lo.
A seguinte tabela apresenta os principais itens de menu.
Ligar
(visível sempre que não
se encontrar ligado a
uma rede)
Permite-lhe ligar-se a uma rede.
Registar
(visível sempre que não
se encontrar ligado a
uma rede)
Permite-lhe registar-se no Skype.
Contactos
Lista os seus contactos e o
respectivo estado Skype actual
quando se encontra registado.
Histórico
Lista as chamadas perdidas, de
entrada e de saída, as mensagens de
voz e as autorizações.
Estado
Exibe o seu estado de ligação Skype.
Adicionar contacto
Permite-lhe adicionar um número
Skype ou SkypeOut à sua Lista de
contactos.
Serviços
Permite-lhe configurar o crédito
Skype, o SkypeIn, e o voicemail.
Definições
Permite-lhe aceder ao Skype, à rede
sem fios e às definições do telefone
passíveis de visualização e alteração.
13
Introdução
1.8 Menu da tecla Ligar
Aceda ao menu da tecla Ligar premindo “Terminar/Ligar” durante
mais de dois segundos e soltando-a novamente. Assegure-se de que
não prime a tecla durante mais de quatro segundos—isso DESLIGA
imediatamente o telefone.
A seguinte tabela apresenta os principais itens de menu.
2
3
4
5
6
7
8
Ligar e registar
(visível sempre que não
se encontrar ligado a
uma rede)
Permite-lhe ligar-se a uma rede e
registar-se no Skype.
Desligar
Desliga o telefone.
Silencioso
Desliga o volume do toque.
10
O meu perfil
Permite-lhe alterar a informação
relativa ao seu perfil Skype.
11
Registar/Desregistar
Permite-lhe registar-se ou desregistarse do Skype.
Detalhes da rede
Exibe a informação relativa à ligação
à rede sem fios.
Encontrar/Ver redes
Exibe uma lista com as redes sem fios
detectadas.
9
14
12
13
secção
Os itens listados no menu da tecla Ligar dependem da sua ligação de
rede actual e do seu estado de registo Skype. Se não estiver ligado a
uma rede nem registado no Skype, apenas serão visualizados alguns
itens de menu. Se estiver ligado e registado, serão listados todos os
itens.
1
Contactos
2. Contactos
A Lista de contactos exibe todos os nomes para os quais pode
telefonar. Se já tiver uma conta Skype, a sua Lista de contactos é
automaticamente transferida ao registar-se. No entanto, se só agora
tiver criado uma conta Skype, a sua Lista de contactos encontra-se
vazia. Terá de adicionar contactos à sua lista.
O Skype protege a privacidade dos utilizadores através de pedidos
de autorização enviados aos nomes que pretende adicionar à sua
Lista de contactos. Quando adiciona um nome à sua lista, é enviado
um pedido de autorização ao utilizador. O utilizador pode aceitar ou
recusar este pedido. Se o pedido for aceite, poderá ver o contacto
sempre que ele se encontrar online e efectuar chamadas para ele ou
ela. Também poderá ver os detalhes do perfil pessoal dele ou dela.
15
Contactos
2.1 Adicionar um contacto Skype
Para adicionar um contacto Skype, seleccione “Menu” e:
1
2
3
4
1. Escolha “Adicionar contacto”.
5
2. Seleccione “Skype”.
7
8
9
3. Introduza o nome Skype ou o nome completo.
10
11
4. Seleccione “OK”.
12
13
Nota:
• Depois de ter seleccionado “OK” no passo 4, é enviado um pedido
de autorização ao contacto. Após o envio, é exibida uma mensagem
de confirmação. O nome é adicionado à sua Lista de contactos,
permanecendo a cinzento até o pedido ser aceite pelo contacto.
16
secção
6
Contactos
2.2 Adicionar um contacto
SkypeOut
Para adicionar um contacto SkypeOut, seleccione “Menu” e:
1. Escolha “Adicionar contacto”.
2. Seleccione “Número SkypeOut”.
3. Introduza o nome do contacto.
4. Introduza o número de telefone completo.
5. O número é adicionado à sua lista de contactos.
17
Contactos
Notas:
• O SkypeOut permite-lhe efectuar chamadas para a rede fixa
tradicional e para telemóveis. Vá até www.skype.com para saber mais
sobre o SkypeOut.
• Os números SkypeOut (mesmo os números locais) têm de ser
introduzidos no seguinte formato: “00” + “indicativo do país” +
“indicativo regional” + “número”. Também pode utilizar “+” ou “011”
antes do indicativo do país. Por exemplo: “+1 555 555 1234”.
• Utilize o botão *a/A para comutar entre maiúsculas, minúsculas ou
algarismos ao introduzir um nome de contacto e o número de telefone.
2
3
4
5
6
7
Para procurar, seleccione “Menu”, e:
8
1. Escolha “Procurar”.
9
10
2. Introduza o nome Skype ou o nome completo.
11
12
13
3. Seleccione um nome.
4. Seleccione “Opções” e de seguida “Adicionar a
contactos”.
18
secção
2.3 Procurar contactos
1
Contactos
Notas:
• Outras opções disponíveis durante a procura incluem:
Mais resultados—Exibe os 20 nomes seguintes da lista.
Procurar de novo—Repete a procura.
Ligar—Liga para o nome seleccionado.
Ver perfil—Exibe o perfil do nome seleccionado.
• É possível interromper uma procura a qualquer altura premindo “Stop”.
2.4 Opções avançadas
As opções avançadas permitem-lhe efectuar acções relacionadas com os
seus contactos. Para utilizar as opções avançadas enquanto estiver na
sua Lista de contactos, seleccione “Opções”, e:
1. Escolha “Avançado”.
2. Seleccione uma opção.
Opções:
• Mudar o nome — Altera o nome do contacto da sua Lista de contactos.
• Remover— Remove o contacto da respectiva lista.
• Bloquear/Desbloquear — Bloqueia ou desbloqueia o contacto. Quando
um contacto é bloqueado, ele ou ela não poderá entrar em contacto
consigo, visto que irá surgir como estando offline.
• Pedir autorização — Envia um novo pedido de autorização ao contacto
se o pedido anterior não tiver sido aceite.
• Adicionar um contacto— Adiciona um contacto novo à sua lista de
contactos.
• Procurar utilizadores—Procura contactos novos.
19
Fazer e atender chamadas
3. Fazer e atender chamadas
Este capítulo dá-lhe as informações necessárias para fazer e atender
chamadas a partir do seu telefone.
Também o informa sobre como pode utilizar o voicemail e o histórico
de chamadas.
Os procedimentos necessários para efectuar e atender chamadas são
iguais, independentemente do tipo—chamadas de Skype para Skype,
telefonemas de marcação directa, chamadas SkypeOut que receba ou
envie e chamadas SkypeIn recebidas.
Para fazer um chamada Skype ou SkypeOut, seleccione “Contactos”, e:
1. Escolha um contacto e prima
.
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
2. Aguarde que a ligação seja efectuada, que toque e
que a chamada seja atendida.
3. Prima
para terminar.
Opções (durante a chamada):
• Reter— Coloca a chamada em espera.
• Sem som/Som — Liga e desliga o som.
• Desligar — Termina a chamada.
20
12
13
secção
3.1 Fazer uma chamada para um
contacto
1
Fazer e atender chamadas
3.2 Fazer uma chamada directa
Chamar directamente um número:
1. Escolha um número e prima
.
2. Aguarde que a ligação seja efectuada, que toque e
que a chamada seja atendida.
3. Prima
para terminar.
Notas:
• O SkypeOut permite-lhe efectuar chamadas para a rede fixa
tradicional e para telemóveis. Vá até www.skype.com para saber
mais sobre o SkypeOut.
• Os números SkypeOut (mesmo os números locais) têm de ser
introduzidos no seguinte formato: “00” + “indicativo do país” +
“indicativo regional” + “número”. Também pode utilizar “+” ou “011”
antes do indicativo do país. Por exemplo: “+1 555 555 1234”.
• Utilize o botão *a/A para comutar entre maiúsculas, minúsculas ou
algarismos ao marcar um número de telefone.
Opções (durante a chamada):
• Reter— Coloca a chamada em espera.
• Sem som/Som — Liga e desliga o som.
• Desligar — Termina a chamada.
21
Fazer e atender chamadas
3.3 Atender uma chamada
Quando alguém lhe telefona, o toque soa e é exibida uma mensagem
de chamada de entrada. Para atender uma chamada Skype ou
SkypeIn:
1. Prima
para atender a chamada.
1
2
3
4
5
6
2. Prima
para terminar.
8
9
Opções (durante a chamada):
• Reter— Coloca a chamada em espera.
• Sem som/Som — Liga e desliga o som.
• Desligar — Termina a chamada.
10
11
12
13
22
secção
7
Fazer e atender chamadas
3.4 Encaminhar uma chamada
É possível encaminhar chamadas para outro telefone ou para o seu
voicemail.
Para encaminhar chamadas, seleccione “Menu” e:
1. Escolha “Definições”.
2. Seleccione “Encaminhar chamada”.
3. Seleccione “Reencaminhar chamada”.
4. Seleccione “Sim”.
5. Introduza o número.
23
Fazer e atender chamadas
1
Notas:
• Pode seleccionar a opção “Reencaminhar para” para alterar ou
apagar o número especificado no passo 5.
2
• Depois de ter introduzido um número, ele fica memorizado no
telefone até alterar a memória. Isto significa que, mesmo depois de
ter desligado o reencaminhamento, o número se encontra disponível
da próxima vez que o accionar.
3
• Pode optar por reencaminhar as chamadas para um número de
telefone, para o seu voicemail, ou para ambos.
• Utilize o botão *a/A para comutar entre maiúsculas, minúsculas ou
algarismos ao marcar um número de telefone.
5
6
7
8
9
10
11
12
13
24
secção
• Os números SkypeOut (mesmo os números locais) têm de ser
introduzidos no seguinte formato: “00” + “indicativo do país” +
“indicativo regional” + “número”. Também pode utilizar “+” ou “011”
antes do indicativo do país. Por exemplo: “+1 555 555 1234”.
4
Fazer e atender chamadas
3.5 Enviar mensagem de voz
Pode enviar mensagens de voz para contactos que tenham o Skype
Voicemail TM.
Para enviar uma mensagem de voz, seleccione “Contactos”, e:
1. Escolha um contacto.
2. Seleccione “Opções” e, de seguida, “Enviar
mensagem de voz”.
3. Grave a sua mensagem de voz. Seleccione “Fim”
quando tiverterminado.
4. Depois de a mensagem de voz ter sido enviada,
surge uma mensagem.
25
Fazer e atender chamadas
3.6 Consultar o voicemail
Se tiver subscrito uma conta Skype Voicemail TM, ouça
o seu voicemail, seleccionando “Menu” e:
1
2
3
1. Escolha “Histórico”.
4
2. Seleccione “Voicemail”.
5
3. Seleccione uma mensagem de voz disponível para ser
ouvida.
Para gravar uma mensagem de acolhimento para o seu Skype
Voicemail TM, seleccione “Menu” e:
1. Seleccione “Serviços”.
7
8
9
10
2. Seleccione “Skype Voicemail”.
11
12
13
26
secção
3.7 Gravar uma mensagem de
acolhimento
6
Fazer e atender chamadas
3.8 Histórico
O telefone cria um histórico das chamadas perdidas, de entrada e de
saída, assim como das mensagens de voz e das autenticações. Para
consultar o seu histórico, seleccione “Menu” e:
1. Escolha “Histórico”.
2. Seleccione o histórico que pretende visualizar.
Nota:
• Quando está a ver um histórico, como por exemplo, o das
chamadas perdidas, pode seleccionar “Opções” e efectuar acções
tais como “Chamar”, “Enviar mensagem de voz”, “Eliminar”, etc.
27
Ligar a redes
4. Ligar a redes
Quando liga o seu telefone, este procura redes sem fios na área. Este
capítulo dá-lhe as informações necessárias para configurar manualmente
as definições utilizadas pelo seu telefone para procurar e se ligar a redes
sem fios.
4.1 Redes sem fios
1
2
3
4
5
6
Para procurar redes sem fios, seleccione “Menu”, e:
8
9
10
2. Seleccione “Rede”.
11
12
3. Seleccione “Redes na área”.
4. Seleccione uma rede.
28
13
secção
1. Escolha “Definições”.
7
Ligar a redes
Notas:
• Redes que exibam o ícone
necessitam de um código de acesso.
• Se não forem encontradas quaisquer redes, surge uma mensagem de
erro.
Mude de local e procure novamente.
• Também pode procurar redes a partir do menu da tecla Ligar.
Pode definir manualmente redes “não difundidas” ou redes “ocultas”
através da opção “Rede escondida” que se encontra no fundo da lista.
4.2 Redes favoritas
Para trabalhar com as suas redes favoritas, seleccione “Menu” e:
1. Escolha “Definições”.
2. Seleccione “Rede”.
3. Seleccione “Redes favoritas”.
4. Seleccione uma rede e, de seguida, “Opções”.
29
Ligar a redes
Opções da rede favorita:
• Adicionar actual—Adiciona a rede, à qual está actualmente ligado,
à sua lista de favoritos. Isto é uma boa forma para adicionar redes
abertas que utilize com frequência.
• Adicionar rede manualmente—Adiciona uma rede nova à lista de
favoritos.
Tem de definir manualmente o nome da rede, as opções de segurança
assim como outras definições.
• Para cima/para o topo/para baixoMove a rede favorita seleccionada
para cima, para baixo ou para o topo da lista.
• Configurar rede—Lista as definições da rede seleccionada. Pode ver
as definições da rede incluindo o nome da rede, o tipo de ligação, o
código da rede, o endereço IP, a velocidade de transmissão de dados,
entre outras. Algumas definições podem ser alteradas.
• Remover rede—Elimina a rede seleccionada da sua lista de favoritos.
4.3 Ligação automática a redes abertas
Pode definir o telefone para encontrar e ligar-se automaticamente a
redes públicas abertas (definição por defeito). Seleccione “Menu” e:
1. Escolha “Definições”.
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
2. Seleccione “Rede”.
30
secção
• Remover todas as redes—Elimina todas as redes da sua lista de
favoritos.
1
Ligar a redes
3. Seleccione “Ligação automática”.
4. Seleccione “Sim” para se ligar automaticamente.
Seleccione “Não” para desligar esta opção.
4.4 Definir Nova rede
Pode definir manualmente uma rede sem fios nova para se ligar.
Seleccione “Menu” e:
1. Escolha “Definições”.
2. Seleccione “Rede”.
3. Seleccione “Redes favoritas”.
31
Ligar a redes
4. Seleccione “Opções”.
1
2
3
5. Seleccione “Adicionar rede manualmente”.
4
5
6. Introduza o nome de uma rede e prima “OK”.
6
7
7. Configure as definições da rede nova.
9
10
11
12
13
32
secção
8
Definições pessoais
5. Definições pessoais
Este capítulo dá-lhe as informações necessárias para determinar
as suas definições pessoais, incluindo os seus detalhes de perfil
pessoal, a palavra-passe e as definições de privacidade e de
notificação.
5.1 Perfil
O seu perfil Skype exibe detalhes sobre si que podem ser visualizados
por outros utilizadores. O preenchimento de detalhes do seu perfil é
opcional. No entanto, poderá querer introduzir (pelo menos) o seu país e
cidade para ajudar a confirmar a sua identidade.
Para definir os seus detalhes de perfil, seleccione “Menu” e:
1. Escolha “Definições”.
2. Seleccione “O meu perfil”.
3. Seleccione “Detalhes visíveis a todos”.
33
Definições pessoais
1
4. Seleccione o detalhe de perfil que pretende
alterar.
2
3
Notas:
• Seleccione “Detalhes privados” no passo 3 para alterar o seu
endereço de e-mail.
• Utilize o botão *a/A para comutar entre maiúsculas, minúsculas ou
algarismos ao introduzir os seus detalhes de perfil.
• Utilize a tecla esquerda para editar os detalhes.
4
5
6
7
8
10
11
12
13
34
secção
9
Definições pessoais
5.2 Palavra-passe
Para alterar a sua palavra-passe, seleccione “Menu” e:
1. Escolha “Definições”.
2. Seleccione “Geral”.
3. Seleccione “Alterar palavra-passe”.
4. Introduza a sua palavra-passe antiga.
5. Introduza uma palavra-passe nova.
35
Definições pessoais
Notas:
• Utilize o botão *a/A para comutar entre maiúsculas, minúsculas ou
algarismos ao introduzir o seu nome Skype e a palavra-passe.
• As palavras-passe podem ter entre 4–20 caracteres. Pode utilizar
maiúsculas, minúsculas, números e sinais de pontuação. Não pode
utilizar espaços, começar o seu nome com um número ou sinal de
pontuação nem utilizar o nome Skype como palavra-passe.
1
2
3
4
5
6
7
8
10
11
12
13
36
secção
9
Definições pessoais
5.3 Privacidade
O Skype não só protege a sua privacidade exibindo a sua presença
online apenas aos seus contactos, como também disponibiliza
definições de privacidade adicionais que lhe dão a possibilidade de
restringir as chamadas para apenas aquelas que pretende receber.
Para alterar as suas definições de privacidade, seleccione “Menu” e:
1. Escolha “Definições”.
2. Seleccione “Privacidade”.
3. Seleccione “Chamadas”.
4. Seleccione uma definição de privacidade.
Nota:
• Seleccione “Chamadas SkypeIn” no passo 3 para alterar as suas
definições de privacidade para chamadas SkypeIn.
37
Definições gerais
6. Definições gerais
Este capítulo dá-lhe as informações necessárias para configurar as
definições gerais do telefone, tais como o idioma, as definições do ecrã,
a hora e a data. Pode visualizar as informações relativas às definições
do telefone.
6.1 Idioma
Para alterar o idioma, seleccione “Menu” e:
1
2
3
4
5
6
7
1. Escolha “Definições”.
8
9
10
11
12
3. Seleccione “Idioma”.
4. Seleccione um idioma.
38
13
secção
2. Seleccione “Geral”.
Definições gerais
6.2 Visor
Para alterar as definições do visor, seleccione “Menu” e:
1. Escolha “Definições”.
2. Seleccione “Definições do telefone”.
3. Seleccione a definição que pretende alterar.
Nota:
• Prima a tecla de navegação para a direita ou para a esquerda para
alterar o brilho e o contraste ou a tecla para cima e para baixo para
alterar a definição de tempo esgotado.
39
Definições gerais
6.3 Toques
Para alterar as definições de toque, seleccione “Menu” e:
1
2
3
4
1. Escolha “Definições”.
5
6
2. Seleccione “Toques”.
7
8
9
10
11
Definições de toques:
• Alerta de chamada de entrada—Pode definir como “A tocar”, “Um
toque”, “Um bipe” ou “Desligado”.
12
• Som do toque—Seleccione o som do toque a partir da lista exibida.
13
• Volume do toque—Defina o nível de volume do toque.
Prima a tecla de navegação para a esquerda ou para a direita para
alterar o volume.
• Alerta de vibração—Seleccione “Sempre”, “Quando em silêncio”
ou “Nunca”.
• Toques de notificação—Defina-os como “Bipe”, “A vibrar” ou
“Silencioso”.
• Sons do teclado—Defina-os como “Ligado” ou “Desligado”.
40
secção
3. Seleccione uma definição.
Definições gerais
6.4 Hora e data
Para alterar as definições da hora e da data, seleccione “Menu” e:
1. Escolha “Definições”.
2. Seleccione “Hora e data”.
3. Seleccione a definição que pretende alterar.
Nota:
• Prima a tecla de navegação para a esquerda ou para a direita e
para cima ou para baixo para alterar as definições.
41
Definições gerais
6.5 Definições do telefone
Para visualizar as actuais definições do telefone, seleccione “Menu” e:
1
2
3
4
1. Escolha “Definições”.
5
6
2. Seleccione “Informação”.
7
8
9
10
11
Nota:
• É possível repor todas as definições do telefone no menu
“Definições> Geral > Reset”.
12
13
42
secção
3. Vá para baixo para ver a informação.
Apêndice A: Especificações
Vida útil da bateria
Autonomia em utilização: 3 horas
Autonomia em Standby: 50 horas
LiIon 3,7V mínimo 1100mAh
Tamanho físico
4,53 x 1,93 x 0,71 pol. (115 x 49 x 18mm)
Temperatura
de serviço: 32° a 104° F (0° a 40° C)
Armazenado: -4° a 158° F (-20° a 70° C)
Humidade
10% a 85% (sem condensação)
Canais 802.11b/g no máximo
FCC/IC: 1–11
ETSI: 1–13
França: 10–13
MKK: 1–14
Frequência de operação
2.4–2.4835GHz (EUA, Canadá, ETSI)
2.4–2.497GHz (Japão)
Velocidade de transmissão de dados
802.11g: 6-, 9-, 11-, 12-, 18-, 24-, 36-, 48-, 54Mbps (recuperação
automática)
802.11b: 1-, 2-, 5.5-, 11Mbps (recuperação automática)
Tipo de modulação
802.11g: CCK, BPSK, QPSK, OFDM
802.11b: CCK, BPSK, QPSK
Potência de saída RF
802.11b: 16 dBm
802.11g: 12 dBm
Ganho de antena
5,5 dBi
43
Apêndice A: Especificações
1
Emissões
FCC Parte 15B Classe B
VCCI Classe B
EN61000-3-2
EN61000-3-3
2
3
Certificação de sinal de rádio
FCC Parte 15C
EN 300-328
EN 301 489-1
EN 301 489-17
ARIB STD-T66
ARIB STD-33
DGT LP0002
4
5
6
Temperatura
CEI 68-2-14
7
Vibração
CEI 68-2-36, CEI 68-2-6
8
Choque
CEI 68-2-29
9
10
Segurança
UL/cUL (UL 60950-1)
CEI 60950-1 (CB)
11
12
Normas
IEEE 802.11b/g
13
44
secção
Queda
CEI 68-2-32
Conformidade
Declaração da FCC (Federal Communications Commission) sobre
interferências
Este equipamento foi testado e está de acordo com os limites para um
dispositivo digital da classe B, em conformidade com a parte 15 dos
regulamentos FCC. Estes limites foram estabelecidos para conceder uma
protecção razoável contra interferências prejudiciais numa instalação
doméstica. Este equipamento gera, usa e pode irradiar energia de
radiofrequência e, se a sua instalação e utilização não forem executadas
de acordo com as instruções, poderá causar interferências prejudiciais
nas comunicações de rádio. No entanto, não existe qualquer garantia
de que essas interferências não possam ocorrer numa determinada
instalação.
Se este equipamento provocar interferências prejudiciais na recepção
de transmissões de rádio e televisão, as quais podem ser verificadas,
desligando e ligando o equipamento, encoraja-se o utilizador a tentar
corrigir essa situação, levando a cabo uma das seguintes medidas:
• Reorientar ou mudar a localização da antena receptora
•
Aumentar o espaço existente entre o equipamento e o receptor
• Ligar o equipamento a uma saída de outro circuito
•
Recorrer ao revendedor ou a um técnico de rádio/televisão
experiente
Este dispositivo está em conformidade com a Parte 15 dos regulamentos
FCC. A sua utilização está sujeita às seguintes condições: (1) Este
dispositivo não pode causar interferência prejudicial e (2) o dispositivo
tem de aceitar qualquer interferência, incluindo aquela que pode causar
uma utilização indesejada.
Precauções FCC: Quaisquer alterações ou modificações não aprovadas
expressamente pela parte responsável pela compatibilidade podem
levar à perda de autorização, por parte do utilizador, de utilizar o
equipamento.
NOTA IMPORTANTE:
Declaração FCC sobre exposição a radiação
Este equipamento está de acordo com os limites de exposição a radiação
FCC previstos para um ambiente não controlado. Os utilizadores
finais têm de respeitar as instruções específicas no que respeita ao
cumprimento dos níveis de exposição RF. Este transmissor não pode ser
posicionado nem utilizado em conjunto com outra antena ou transmissor.
A utilização em IEEE 802.11b ou 802.11g deste produto nos EUA está
limitada aos canais 1 a 11 pelo firmware.
Japão VCCI Classe B
45
Conformidade
Declaração de conformidade CE
O símbolo acima indica a conformidade com os Requisitos Essenciais
da Directiva R&TTE da União Europeia (1999/5/CE). Este equipamento
está em conformidade com as seguintes normas:
• EN 60950-1 (CEI 60950-1) - Segurança de produtos
• EN 300 328 - Requisitos técnicos para equipamento de rádio de
2.4GHz
• EN 301 489-1, EN 301 489-17 - Requisitos EMC para equipamento de
rádio
Este dispositivo está previsto para ser utilizado nos seguintes países
da Comunidade Europeia: Os requisitos para utilização no interior e
no exterior, requisitos de licença e canais de utilização permitidos
são aplicáveis em alguns países, tal como abaixo descrito:
• Em Itália, o utilizador final tem de requerer uma licença junto das
entidades nacionais responsáveis para utilizar este dispositivo no
exterior.
• Na Bélgica, a utilização no exterior apenas é permitida na banda de
2.46–2.4835GHz: Canal 13.
• Na França, a utilização no exterior apenas é permitida na banda de
2.4-2.454GHz: Canais 1–7.
2
3
4
5
6
7
8
9
10
• Finlândia • França • Alemanha
11
• Itália • Luxemburgo • Holanda
• Noruega • Espanha • Suécia
12
• Suíça • Ruído Unido • Portugal
• Grécia • Irlanda • Islândia
46
secção
• Áustria • Bélgica • Dinamarca
1
Telefone Wi-Fi®
para SkypeTM
Apoio técnico gratuito*
Pode obter mais informações no nosso site em www.belkin.com na área de apoio técnico. Se quiser
entrar em contacto telefónico com o serviço de apoio técnico, escolha o número de que precisa a
partir da lista abaixo*.
*Custo de uma chamada local
País
ÁUSTRIA
BÉLGICA
REPÚBLICA CHECA
DINAMARCA
FINLÂNDIA
FRANÇA
ALEMANHA
GRÉCIA
HUNGRIA
ISLÂNDIA
IRLANDA
ITÁLIA
LUXEMBURGO
HOLANDA
NORUEGA
POLÓNIA
PORTUGAL
RÚSSIA
ÁFRICA DO SUL
ESPANHA
SUÉCIA
SUÍÇA
REINO UNIDO
Número
0820 200766
07 07 00 073
239 000 406
701 22 403
00800 - 22 35 54 60
08 - 25 54 00 26
0180 - 500 57 09
00800 - 44 14 23 90
06 - 17 77 49 06
800 8534
0818 55 50 06
02 - 69 43 02 51
34 20 80 85 60
0900 - 040 07 90
81 50 0287
00800 - 441 17 37
707 200 676
495 580 9541
0800 - 99 15 21
902 - 02 43 66
07 - 71 40 04 53
08 - 48 00 02 19
0845 - 607 77 87
OUTROS PAÍSES
+44 - 1933 35 20 00
€0,10 por minuto
Adress de internet
http://www.belkin.com/uk/networking/
http://www.belkin.com/nl/networking/
http://www.belkin.com/uk/networking/
http://www.belkin.com/uk/networking/
http://www.belkin.com/uk/networking/
http://www.belkin.com/fr/networking/
http://www.belkin.com/de/networking/
http://www.belkin.com/uk/networking/
http://www.belkin.com/uk/networking/
http://www.belkin.com/uk/networking/
http://www.belkin.com/uk/networking/
http://www.belkin.com/it/support/tech/issues_more.asp
http://www.belkin.com/uk/networking/
http://www.belkin.com/nl/networking/
http://www.belkin.com/uk/networking/
http://www.belkin.com/uk/networking/
http://www.belkin.com/uk/networking/
http://www.belkin.com/networking/
http://www.belkin.com/uk/networking/
http://www.belkin.com/es/support/tech/networkingsupport.asp
http://www.belkin.com/se/support/tech/networkingsupport.asp
http://www.belkin.com/uk/networking/
http://www.belkin.com/uk/networking/
Belkin Ltd.
Express Business Park
Shipton Way, Rushden
NN10 6GL, Regno Unito
+44 (0) 1933 35 2000
+44 (0) 1933 31 2000 Fax
Belkin B.V.
Boeing Avenue 333
1119 PH Schiphol-Rijk
Paesi Bassi
+31 (0) 20 654 7300
+31 (0) 20 654 7349 Fax
Belkin GmbH
Hanebergstrasse 2
80637 Monaco di Baviera
Germania
+49 (0) 8914 3405 0
+49 (0) 8914 3405 100 Fax
Belkin SAS
130 rue de Silly
92100 Boulogne-Billancourt
Francia
+33 (0) 1 41 03 14 40
+33 (0) 1 41 31 01 72 fax
Belkin Iberia
Avda. Cerro del Aguila 3
28700 San Sebastian de los Reyes
Spagna
+34 91 625 80 00
+34 902 02 00 34 fax
Belkin Sweden
Knarrarnäsgatan 7
164 40 Kista
Svezia
+46 (0) 8 5229 1870
+46 (0) 8 5229 1874 fax
© 2006 Belkin Corporation. Todos os direitos reservados. Todos os nomes de marcas são marcas
registadas dos respectivos fabricantes enunciados.
P75237
Wi-Fi®-telefon
för SkypeTM
UK
FR
DE
NL
ES
IT
PT
SV
DA
NO
Bruksanvisning
F1PP000GN-SK
Innehållsförteckning
1. Inledning ............................................................................... 1
Innehåll i förpackningen ........................................................ 1
Beskrivning av enheten ......................................................... 1
Laddaren .............................................................................. 2
2. Sätta in batteriet ................................................................... 3
3. Ladda batteriet ...................................................................... 4
4. Sätta på telefonen ................................................................. 5
5. Komma igång ........................................................................ 6
6. Kontakter ............................................................................ 15
7. Ring och ta emot samtal ...................................................... 20
8. Anslut till nätverk ............................................................... 28
9. Personliga inställningar ...................................................... 33
10. Allmänna inställningar ........................................................ 38
11. Bilaga A: Specifikationer ..................................................... 43
12. Överensstämmelser ............................................................ 45
Inledning
Med Wi-Fi-telefonen för Skype (telefonen) kan du ringa Skype-samtal
med ditt vanliga Skype-konto utan att använda en dator. På så vis
kan du röra dig helt fritt och prata i telefon från alla platser där du kan
ansluta till Internet via en accesspunkt.
Innehåll i förpackningen
Telefonsatsen innehåller följande:
• En Wi-Fi-telefon för Skype (F1PP000GN-SK)
• Ett litiumjonbatteri
• En laddare
• Snabbstartsguide
• CD-skiva med bruksanvisning
Beskrivning av enheten
Innan du förbereder telefonen för användning bör du bekanta dig med
tangenter, knappar och andra funktioner.
Volymknapp
�������������
Navigeringsknapp
��������������
Vänster funktionsknapp
�������������
Knappen
Skicka
��������
Laddningsport
�����������
USB/Ström
���������
Höger funktionsknapp
��������������
Knappen Avsluta/Ström
�������������
Hörlursuttag
������������
1
Inledning
Navigeringsknapp – Fyrvägs navigeringsknapp för användargränssnittet.
2.
Höger funktionsknapp – Välj alternativet längst ned till höger på skärmen.
3.
Knappen Avsluta/Ström – Avsluta aktivt samtal.
• I OFF-läge (av) sätts strömmen på när knappen hålls ned mer än 2
sekunder.
• I ON-läge (på) stängs telefonen av när knappen hålls ned mer än 4
sekunder.
• I ON-läge (på) öppnas strömknappsmenyn om knappen hålls ned i två
sekunder.
4.
Hörlursuttag – Uttag för att ansluta hörlurar.
1
2
3
4
5
5.
USB-/Laddningsport – Anslutning för att ladda batteriet.
6.
Alfanumerisk knappsats – Omfattar tangenterna 0–9, A–Z, * och #.
6
• Med tangenten [a/A *] kan du välja stor eller liten bokstav, siffror eller
hexadecimala tecken.
7
• Med tangenten [ 1 ] kan du välja vanliga skiljetecken när du skriver.
• Med tangenten [ # ] kan du välja specialtecken och symboler när du skriver.
7.
Knappen Skicka – Ring en markerad kontakt.
8.
Vänster funktionsknapp – Välj alternativet längst ned till vänster på skärmen.
9.
Volymknapp – Justera högtalarens volym.
10. Knappsatslås – Du kan låsa telefonens knappsats genom att trycka på
vänster funktionsknapp och [a/A*] samtidigt. Du låser upp knappsatsen
genom att trycka på dem igen.
8
9
10
11
12
Laddaren
Telefonens batteri laddas när den är ansluten till laddaren och laddaren
är ansluten till en strömkälla, till exempel ett vägguttag. Laddaren
justeras automatiskt efter spänningen mellan 100 och 240 volt vid 50 eller
60 Hertz. Spänningsintervallet behöver inte ställas in manuellt.
2
13
avsnitt
1.
Sätta in batteriet
När du har packat upp telefonen ska du sätta in och ladda batteriet innan
du sätter på telefonen.
1. Avlägsna locket över batterifacket – Lägg telefonen upp och ned.
Tryck på locket och för det nedåt tills det lossnar.
2. Sätt in batteriet – Sätt batteriet i facket. Se till att textetiketten på
batteriet riktas utåt och att batteriets tre metallkontakter pekar mot
telefonens övre del.
Lock
�����
Batteri
�������
Strömport
����������
3. Sätt tillbaka locket över batterifacket – För tillbaka locket över
batterifacket tills det hamnar på plats med ett klick.
Anmärkningar:
• Använd bara det litiumjonbatteri som medföljer telefonen.
• Försök inte sätta in något annat batteri.
• Om du behöver byta batteri bör du köpa litiumjonbatterier av modell NP60, som används för digitalkameror/digitala videokameror tillverkade av
Fujifilm®, Pentax® och Panasonic®.
3
Ladda batteriet
1. Anslut laddaren – Lyft upp gummilocket på mini-USB-laddarporten
och anslut laddaren till porten. Anslut sedan laddaren till ett
nätuttag.
3. Koppla ur laddaren – När batteriet har laddats kopplar du
bort laddaren från telefonen och trycker ner gummilocket över
laddarporten.
Anmärkningar:
• Laddaren justeras automatiskt efter spänningen mellan 100 och 240
volt vid 50 eller 60 Hertz.
• När telefonbatteriet behöver laddas nästa gång behöver du inte
stänga av telefonen. Anslut bara laddaren enligt ovan och vänta tills
det anges på LCD-skärmen att batteriet har laddats.
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
4
avsnitt
2. Ladda batteriet fullständigt – Första gången bör du ladda
batteriet i tre timmar innan du sätter på telefonen.
1
Sätta på telefonen
Sätt på telefonen genom att hålla ned knappen ”Avsluta/Ström” i
mer än två sekunder. LCD-skärmen tänds och Belkins logotyp visas.
Det kan ta 30 sekunder innan telefonen sätts på helt. Gå till avsnittet
”Komma igång” om du vill veta mer om hur du ansluter till ett Wi-Finätverk och börjar använda telefonen.
5
Komma igång
1. Komma igång
1
2
3
Du kan konfigurera telefonen så att den ansluts till specifika trådlösa
nätverk eller söka efter ”öppna” nätverk. Information om trådlösa
nätverk lagras i telefonens minne som ”Favoritnätverk”. Telefonen söker
efter dem när den sätts på.
4
När telefonen sätts på för första gången finns det inga favoritnätverk i
minnet. Du måste välja ett trådlöst nätverk och logga in på ditt Skypekonto innan du börjar ringa samtal.
5
6
7
1.1 Sätta på telefonen första gången
Du måste gå igenom följande steg första gången du använder telefonen.
8
9
10
11
1. Välj språk.
12
13
2. Läs och acceptera Skype-avtalet.
Se till att läsa hela avtalet innan du accepterar det.
6
avsnitt
Det krävs en trådlös anslutning till en Wi-Fi-accesspunkt för att du ska
kunna ringa Skype-samtal.
Komma igång
1.2 Anslut till ett nätverk
När du har valt språk och accepterat Skype-avtalet söker telefonen
efter tillgängliga nätverk. Detta sker varje gång som du sätter på
telefonen.
1. Telefonen söker efter tillgängliga trådlösa
nätverk.
2. Välj nätverk.
Anmärkningar:
• Om det krävs en säkerhetsnyckel för nätverket uppmanas du att ange
den.
• Du kan byta till liten bokstav, stor bokstav eller siffror med knappen
*a/A när du anger en nätverksnyckel.
• Nyckelinformationen lagras i telefonens minne som ”Favoritnätverk”
och används nästa gång telefonen sätts på.
• Du måste vanligen befinna dig inom 90 meter från den trådlösa
accesspunkten för att anslutningen ska fungera.
7
Komma igång
1.3 Skapa ett nytt Skype-konto
När du har anslutit till ett trådlöst nätverk kan du logga in på Skype. Gör
så här om du inte redan har ett Skype-konto:
1
2
3
4
5
6
7
2. Skapa ett Skype-namn.
8
9
3. Skapa ett lösenord.
10
11
12
4. Logga in.
13
Anmärkningar:
• Du kan byta till liten bokstav, stor bokstav eller siffror med knappen *a/
A när du anger Skype-namn och lösenord.
• Skype-namn kan bestå av 6–30 tecken. Du kan blanda stora och små
bokstäver, siffror och skiljetecken. Du kan inte använda blanksteg eller
börja namnet med en siffra eller ett skiljetecken. Om namnet redan
används uppmanas du att ange ett annat namn.
8
avsnitt
1. Skapa ett nytt konto.
Komma igång
• Lösenord kan bestå av 4–20 tecken. Du kan blanda stora och små
bokstäver, siffror och skiljetecken. Du kan inte använda blanksteg,
börja namnet med en siffra eller ett skiljetecken, eller använda ditt
Skype-namn som lösenord.
1.4 Logga in på Skype
När du har skapat ett Skype-konto kan du logga in på Skype.
1. Logga in på Skype.
2. Ange Skype-namn.
3. Ange lösenord.
Anmärkningar:
• Du kan byta till liten bokstav, stor bokstav eller siffror med knappen
*a/A när du anger ditt lösenord.
• Du kan välja att logga in automatiskt med ditt Skype-namn och
lösenord i framtiden.
• Första gången du sätter på telefonen kan det ta några minuter att
läsa in en stor kontaktlista.
9
Komma igång
1.5 Skype-funktioner
När du har skapat ett Skype-konto kan du ringa gratis till andra
personer med Skype-konton. Skype har även fler funktioner, bland
annat:
Med SkypeOut kan du ringa till vanliga fasta
telefoner och mobiltelefoner.
SkypeIn TM
SkypeIn är en prenumerationsfunktion där du
får ett traditionellt telefonnummer för att ta
emot Skype-samtal på din telefon från vanliga
fasta telefoner och mobiltelefoner.
2
3
4
5
6
Med Skype Voicemail TM kan du skicka och
ta emot röstmeddelanden och spela in en
hälsning.
7
Alla dessa funktioner finns tillgängliga på www.skype.com.
9
Skype
Voicemail TM
8
10
11
12
13
10
avsnitt
SkypeOut TM
1
Komma igång
1.6 LCD-skärmen
På telefonens LCD-skärm visas olika statusindikatorer och det
menybaserade gränssnittet. Bilden nedan visar huvudskärmen och
dess olika delar.
Batteristatus
Status för trådlös
signal
Meddelanden
Onlinestatus för
Skype
Skype-kredit
Aktuell tid
Åtgärd med höger
funktionsknapp
Åtgärd med vänster
funktionsknapp
11
Komma igång
Status för trådlös
signal
Anger styrkan för det trådlösa nätverkets signal.
Svag trådlös signal
God trådlös signal
Stark trådlös signal
Batteristatus
Anger status för batteriet.
Låg nivå
2
3
4
5
Helt laddat
Laddas
Visar meddelandeikoner.
Missade samtal
6
7
Nytt röstmeddelande
Auktoriseringsbegäran
Ljudet har stängts av
Knappsatsen är låst
Skype-kredit är nästan slut
Hörlurar har anslutits
O nlinestatus för
Skype
Anger aktuellt onlinestatus för Skype.
Online
Offline (inte inloggad)
Stör inte. Anger att du är upptagen.
Skype Me. Tillgänglig för samtal från alla.
Osynlig. Fortfarande online, men kan inte ses av
andra.
Aktuell tid
Den aktuella inställda tiden.
Skype-kredit
Aktuellt Skype-kreditsaldo.
Åtgärd med
vänster
funktionsknapp
Den åtgärd som vidtas när du trycker på vänster
Åtgärd
med höger
funktionsknapp
D en åtgärd som vidtas när du trycker på höger
funktionsknapp. Höger funktionsknapp används vanligen
för att ångra den senaste åtgärden eller gå tillbaka till
föregående skärm. På huvudskärmen används den för att
öppna kontaktlistan när du har loggat in.
funktionsknapp. Vänster funktionsknapp används vanligen för
att välja aktuellt menyobjekt eller bekräfta en inställning. På
huvudskärmen används den för att öppna användarmenyn.
12
8
9
10
11
12
13
avsnitt
Delvis laddat
Meddelanden
1
Ingen signal
Komma igång
1.7 Huvudmenyn
På huvudmenyn kommer du enkelt åt alla dina Skype- och
telefoninställningar. Menyerna är enkla att bläddra genom med
telefonens 4-vägs navigeringsknapp. Flytta bara navigeringsknappen
uppåt eller nedåt och markera ett menyobjekt, och tryck sedan på
knappen för att välja objektet.
I följande tabell beskrivs huvudmenyns olika objekt.
Anslut
(Visas när telefonen
inte är ansluten till ett
nätverk)
Anslut till ett nätverk.
Logga in
(Visas när telefonen
inte är ansluten till ett
nätverk)
Logga in på Skype.
Kontakter
Anger dina kontakter och deras
aktuella Skype-status när du har
loggat in.
Tidigare
Anger missade samtal,
inkommande och utgående samtal,
röstmeddelanden och auktoriseringar.
Status
Ditt Skype-anslutningsstatus.
Lägg till kontakt
Lägg till ett Skype- eller SkypeOutnummer till din kontaktlista.
Tjänster
Konfigurera Skype-kredit, SkypeIn
och Voicemail.
Inställningar
Visa eller ändra inställningar
för Skype, trådlösa nätverk och
telefonen.
13
Komma igång
1.8 Strömknappsmenyn
Du öppnar strömknappsmenyn genom att trycka på knappen ”Avsluta/
Ström” i mer än två sekunder och sedan släppa den. Se till att inte
trycka på tangenten i mer än fyra sekunder, för då stängs telefonen av.
I följande tabell beskrivs huvudmenyns olika objekt.
2
3
4
5
6
7
Anslut och logga in
(Visas när telefonen
inte är ansluten till ett
nätverk)
Anslut till ett nätverk och logga in på
Skype.
Stäng av
Stäng av telefonen.
Ljud av
Stäng av volymen för ringsignalen.
Min profil
Ändra information för din Skype-profil.
Logga in/ut
Logga in eller ut från Skype.
Nätverksuppgifter
Visa information om trådlös
nätverksanslutning.
11
Hitta/visa nätverk
Visa en lista över upptäckta trådlösa
nätverk.
12
8
9
10
13
14
avsnitt
Vilka objekt som visas på strömknappsmenyn beror på aktuell
nätverksanslutning och status för Skype-inloggning. Om du inte är
ansluten till ett nätverk och inte inloggad på Skype visas bara några
objekt. Om du är ansluten och inloggad visas alla objekt.
1
Kontakter
2. Kontakter
I kontaktlistan visas alla namn som du kan ringa till. Om du har ett
Skype-konto läses kontaktlistan in automatiskt när du loggar in. Om
du inte har använt Skype tidigare och precis har skapat ett konto är
kontaktlistan tom. Då måste du lägga till kontakter i listan.
Skype skyddar sina användares integritet genom att kräva
auktorisering för namn som du vill lägga till i kontaktlistan. När du
lägger till ett namn i listan skickas en auktoriseringsbegäran till
användaren. Användaren kan acceptera eller avslå begäran. När en
begäran har accepterats kan du se när kontakten är online och ringa
till honom eller henne. Du kan även visa hans eller hennes personliga
profiluppgifter.
15
Kontakter
2.1 Lägg till en Skype-kontakt
Om du vill lägga till en Skype-kontakt väljer du ”Meny” och gör sedan så
här:
1
2
3
4
1. Välj ”Lägg till kontakt”.
5
7
2. Välj ”Skype”.
8
9
3. Ange Skype-namn eller fullständigt namn.
10
11
12
4. Välj ”OK”.
13
Obs!
• När du har valt ”OK” i steg 4 skickas en auktoriseringsbegäran till
kontakten. När den har skickats visas en bekräftelse. Namnet läggs till i
kontaktlistan, men visas i grått tills kontakten har auktoriserat det.
16
avsnitt
6
Kontakter
2.2 Lägg till en SkypeOut-kontakt
Om du vill lägga till en SkypeOut-kontakt väljer du ”Meny” och gör
sedan så här:
1. Välj ”Lägg till kontakt”.
2. Välj ”SkypeOut-nummer”.
3. Ange kontaktens namn.
4. Ange fullständigt telefonnummer.
5. Numret läggs till i kontaktlistan.
17
Kontakter
Anmärkningar:
1
• Med SkypeOut kan du ringa till vanliga fasta telefoner och
mobiltelefoner. Gå till www.skype.com om du vill veta mer om
SkypeOut.
2
• SkypeOut-nummer (även lokala nummer) måste anges i följande format:
”00” + ”landsnummer” + ”riktnummer” + ”nummer”. Du kan även ange
”+” eller ”011” före landsnumret. Till exempel: ”+1 555 555 1234”.
3
• Du kan byta till liten bokstav, stor bokstav eller siffror med knappen *a/
A när du anger kontaktnamn och telefonnummer.
Om du vill söka efter kontakter väljer du ”Meny” och gör sedan så här:
5
6
7
8
1. Välj ”Sök”.
9
10
2. Ange Skype-namn eller fullständigt namn.
11
12
13
3. Välj namn.
4. Välj ”Alternativ” och sedan ”Lägg till i kontakter”.
18
avsnitt
2.3 Sök efter kontakter
4
Kontakter
Anmärkningar:
• Det finns andra alternativ under en sökning, till exempel:
Fler resultat – Visar följande 20 namn i listan.
Sök igen – Upprepa sökningen.
Ring – Ring upp det valda namnet.
Visa profil – Visa profil för det valda namnet.
• Du kan när som helst avbryta en sökning genom att trycka på ”Stopp”.
2.4 Avancerade alternativ
Med avancerade alternativ kan du vidta åtgärder i samband
med kontakterna. Om du vill använda avancerade alternativ från
kontaktlistan väljer du ”Alternativ” och sedan:
1. Välj ”Avancerat”.
2. Välj ett alternativ.
Alternativ:
• Byt namn – Byt namn på kontakten i kontaktlistan.
• Ta bort – Ta bort kontakten från kontaktlistan.
• Blockera/avblockera – Blockera eller avblockera kontakten. När
en kontakt har blockerats visas du alltid som offline för honom eller
henne och han eller hon kan inte kontakta dig.
• Begär auktorisering – Skicka en ny auktoriseringsbegäran till
kontakten om en tidigare begäran inte accepterades.
• Lägg till kontakt – Lägg till en ny kontakt i kontaktlistan.
• Sök efter användare – Sök efter nya kontakter.
19
Ring och ta emot samtal
3. Ring och ta emot samtal
I det här kapitlet får du veta hur du ringer och tar emot samtal med
telefonen.
Du får även information om röstbrevlådan och tidigare samtal.
Anvisningarna för att ringa och ta emot samtal gäller alla sorters samtal:
Skype-till-Skype, direktsamtal, SkypeOut-samtal som du tar emot eller
skickar, och SkypeIn-samtal som du tar emot.
3.1 Ring en kontakt
1
2
3
4
5
6
1. Välj en kontakt och tryck på
.
7
8
9
10
11
2. Vänta medan samtalet kopplas och signalerna går
fram tills någon svarar.
3. Avsluta genom att trycka på
.
Alternativ (under ett samtal):
• Vänteläge – Placera samtalet i vänteläge.
• Stäng av/sätt på ljudet – Stäng av eller sätt på ljudet.
• Lägg på – Avsluta samtalet.
20
12
13
avsnitt
Om du vill ringa ett Skype- eller SkypeOut-samtal till en kontakt väljer
du ”Kontakter”. Gör sedan så här:
Ring och ta emot samtal
3.2 Ring ett direktsamtal
Ring ett nummer direkt så här:
1. Slå numret och tryck på
.
2. Vänta medan samtalet kopplas och signalerna går
fram tills någon svarar.
3. Avsluta genom att trycka på
.
Anmärkningar:
• Med SkypeOut kan du ringa till vanliga fasta telefoner och
mobiltelefoner. Gå till www.skype.com om du vill veta mer om
SkypeOut.
• SkypeOut-nummer (även lokala nummer) måste anges i följande
format: ”00” + ”landsnummer” + ”riktnummer” + ”nummer”. Du kan
även ange ”+” eller ”011” före landsnumret. Till exempel: ”+1 555
555 1234”.
• Du kan byta till liten bokstav, stor bokstav eller siffror med knappen
*a/A när du slår ett telefonnummer.
Alternativ (under ett samtal):
• Vänteläge – Placera samtalet i vänteläge.
• Stäng av/sätt på ljudet – Stäng av eller sätt på ljudet.
• Lägg på – Avsluta samtalet.
21
Ring och ta emot samtal
1
3.3 Ta emot ett samtal
2
När någon ringer dig hörs en ringsignal och meddelandet om
inkommande samtal visas. Du tar emot ett Skype- eller SkypeInsamtal så här:
1. Ta emot samtalet genom att trycka på
.
3
4
5
6
2. Avsluta genom att trycka på
.
8
9
Alternativ (under ett samtal):
• Vänteläge – Placera samtalet i vänteläge.
• Stäng av/sätt på ljudet – Stäng av eller sätt på ljudet.
• Lägg på – Avsluta samtalet.
10
11
12
13
22
avsnitt
7
Ring och ta emot samtal
3.4 Omdirigera ett samtal
Du kan omdirigera samtal till en annan telefon eller till din
röstbrevlåda.
Om du vill omdirigera ett samtal väljer du ”Meny”. Gör sedan så här:
1. Välj ”Inställningar”.
2. Välj ”Omdirigera samtal”.
3. Välj ”Vidarebefordra samtal”.
4. Välj ”Ja”.
5. Ange numret.
23
Ring och ta emot samtal
1
Anmärkningar:
• Du kan välja alternativet ”Vidarebefordra till” om du vill ändra eller
ta bort det nummer du angav i steg 5.
2
• När du har angett ett nummer sparas det i telefonens minne tills
du ändrar det. Det innebär att du kan stänga av funktionen för
vidarebefordran och när du sätter på den igen är numret tillgängligt
för vidarebefordran.
3
• Du kan välja att vidarebefordra till ett telefonnummer, din röstbrevlåda
eller både och.
• Du kan byta till liten bokstav, stor bokstav eller siffror med knappen
*a/A när du slår ett telefonnummer.
5
6
7
8
9
10
11
12
13
24
avsnitt
• SkypeOut-nummer (även lokala nummer) måste anges i följande
format: ”00” + ”landsnummer” + ”riktnummer” + ”nummer”. Du kan
även ange ”+” eller ”011” före landsnumret. Till exempel: ”+1 555
555 1234”.
4
Ring och ta emot samtal
3.5 Skicka röstmeddelanden
Du kan skicka röstmeddelanden till kontakter som har Skype
Voicemail TM.
Om du vill skicka ett röstmeddelande väljer du ”Kontakter”. Sedan gör
du så här:
1. Välj kontakt.
2. Välj ”Alternativ” och sedan ”Skicka
röstmeddelande”.
3. Spela in ett röstmeddelande. Välj ”Avsluta” när
du är klar.
4. När röstmeddelandet har skickats visas ett
meddelande.
25
Ring och ta emot samtal
3.6 Lyssna på röstmeddelanden
Om du prenumererar på ett Skype Voicemail TM-konto kan du lyssna
på röstmeddelanden genom att välja ”Meny”. Gör sedan så här:
1
2
3
1. Välj ”Tidigare”.
4
2. Välj ”Voicemail”.
5
3. Välj ett röstmeddelande som du vill lyssna på.
7
8
Om du vill spela in en hälsning för Skype Voicemail TM väljer du
”Meny”. Gör sedan så här:
1. Välj ”Tjänster”.
9
10
2. Välj ”Skype Voicemail”.
11
12
13
26
avsnitt
3.7 Spela in en hälsning
6
Ring och ta emot samtal
3.8 Tidigare
Telefonen lagrar missade, inkommande och utgående samtal, liksom
röstmeddelanden och autentiseringar. Du kan visa dem genom att
välja ”Meny”. Gör sedan så här:
1. Välj ”Tidigare”.
2. Välj de tidigare objekt som du vill visa.
Obs!
• När du visar tidigare objekt, till exempel missade samtal, kan
du välja ”Alternativ” för att vidta åtgärder som ”Ring”, ”Skicka
röstmeddelande”, ”Ta bort” och så vidare.
27
Anslut till nätverk
4. Anslut till nätverk
När du sätter på telefonen söker den efter trådlösa nätverk inom räckhåll.
I det här kapitlet får du veta hur du konfigurerar de inställningar som
telefonen använder för att söka efter och ansluta till trådlösa nätverk.
4.1 Trådlösa nätverk
1
2
3
4
5
6
Du kan söka efter trådlösa nätverk genom att välja ”Meny”. Gör sedan
så här:
8
9
10
11
2. Välj ”Nätverk”.
12
13
3. Välj ”Nätverk inom räckvidd”.
4. Välj nätverk.
28
avsnitt
1. Välj ”Inställningar”.
7
Anslut till nätverk
Anmärkningar:
• För nätverk med ikonen
krävs en åtkomstnyckel.
• Om det inte går att hitta några nätverk visas ett felmeddelande.
Prova att ändra plats och sök igen.
• Du kan även söka efter nätverk från strömknappsmenyn.
Med alternativet ”Dolda nätverk” längst ned i listan kan dolda nätverk
anges manuellt.
4.2 Favoritnätverk
Du kan använda dina favoritnätverk genom att välja ”Meny”. Gör
sedan så här:
1. Välj ”Inställningar”.
2. Välj ”Nätverk”.
3. Välj ”Favoritnätverk”.
4. Välj ett nätverk och välj sedan ”Alternativ”.
29
Anslut till nätverk
Alternativ för favoritnätverk:
• Lägg till aktuellt – Lägg till det nätverk som är anslutet för tillfället i
listan med favoriter. Det är ett bra sätt att lägga till öppna nätverk som
du använder.
• Lägg till nätverk manuellt – Lägg till ett nytt nätverk i listan med
favoriter.
Du måste ange nätverksnamn, säkerhetsalternativ och andra
inställningar manuellt.
• Flytta upp/överst/ned – Flytta det valda favoritnätverket uppåt eller
nedåt i listan, eller överst i listan.
• Konfigurera nätverk – Ange inställningar för det valda nätverket.
Du kan visa inställningar för nätverket, inklusive nätverksnamn,
anslutningstyp, nätverksnyckel, IP-adress, datahastighet och andra
inställningar. Vissa inställningar kan ändras.
• Ta bort nätverk – Ta bort det markerade nätverket från listan med favoriter.
4.3 Anslut automatiskt till öppna nätverk
Du kan ställa in telefonen så att den hittar och ansluter till öppna
offentliga nätverk automatiskt (detta är standardinställningen). Välj
”Meny” och gör sedan så här:
1. Välj ”Inställningar”.
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
2. Välj ”Nätverk”.
30
avsnitt
• Ta bort alla nätverk – Ta bort alla nätverk från listan med favoriter.
1
Anslut till nätverk
3. Välj ”Automatisk anslutning”.
4. Välj ”Ja” om du vill ansluta automatiskt. Välj
”Nej” om du inte vill ansluta automatiskt.
4.4 Definiera ett nytt nätverk
Du kan definiera ett nytt trådlöst nätverk som du vill ansluta till. Välj
”Meny” och gör sedan så här:
1. Välj ”Inställningar”.
2. Välj ”Nätverk”.
3. Välj ”Favoritnätverk”.
31
Anslut till nätverk
1
4. Välj ”Alternativ”.
2
3
5. Välj ”Lägg till nätverk manuellt”.
4
5
6. Ange ett nätverksnamn och tryck på ”OK”.
6
7
7. Konfigurera inställningarna för det nya nätverket.
9
10
11
12
13
32
avsnitt
8
Personliga inställningar
5. Personliga inställningar
I det här kapitlet får du veta hur du definierar personliga inställningar,
bland annat din personliga profil, lösenord, sekretessinställningar och
meddelandeinställningar.
5.1 Profil
Din Skype-profil visar uppgifter om dig som andra Skype-användare kan
se. Du behöver inte fylla i uppgifterna i din profil, men för att det ska
vara enklare att bekräfta din identitet bör du (åtminstone) ange land och
stad.
Du kan ställa in profiluppgifter genom att välja ”Meny”. Gör sedan så
här:
1. Välj ”Inställningar”.
2. Välj ”Min profil”.
3. Välj ”Uppgifter visas för alla”.
33
Personliga inställningar
1
2
4. Välj den profiluppgift som du vill ändra.
3
4
Anmärkningar:
• Välj ”Privata uppgifter” i steg 3 om du vill ändra e-postadress.
• Du kan byta till liten bokstav, stor bokstav eller siffror med knappen
*a/A när du anger profiluppgifter.
• Du kan ändra uppgifterna med vänster funktionsknapp.
5
6
7
8
10
11
12
13
34
avsnitt
9
Personliga inställningar
5.2 Lösenord
Du kan ändra ditt lösenord genom att välja ”Meny”. Gör sedan så här:
1. Välj ”Inställningar”.
2. Välj ”Allmänt”.
3. Välj ”Ändra lösenord”.
4. Ange ditt gamla lösenord.
5. Ange nytt lösenord.
35
Personliga inställningar
Anmärkningar:
• Du kan byta till liten bokstav, stor bokstav eller siffror med knappen
*a/A när du anger Skype-namn och lösenord.
• Lösenord kan bestå av 4–20 tecken. Du kan blanda stora och små
bokstäver, siffror och skiljetecken. Du kan inte använda blanksteg,
börja namnet med en siffra eller ett skiljetecken, eller använda ditt
Skype-namn som lösenord.
1
2
3
4
5
6
7
8
10
11
12
13
36
avsnitt
9
Personliga inställningar
5.3 Sekretess
Skype skyddar inte bara din integritet genom att enbart visa
din onlinestatus för dina kontakter, utan har även andra
sekretessinställningar som du kan använda för att begränsa dina samtal
till dem du faktiskt vill ha.
Du kan ändra sekretessinställningarna genom att välja ”Meny”. Gör
sedan så här:
1. Välj ”Inställningar”.
2. Välj ”Sekretess”.
3. Välj ”Samtal”.
4. Välj en sekretessinställning.
Obs!
• Välj ”SkypeIn-samtal” i steg 3 om du vill ändra
sekretessinställningar för SkypeIn-samtal.
37
Allmänna inställningar
6. Allmänna inställningar
I det här kapitlet får du veta hur du definierar allmänna
telefoninställningar, till exempel språk, displayinställningar, tid och
datum. Du kan visa information om telefoninställningarna.
6.1 Språk
Du kan ändra språkinställningar genom att välja ”Meny”. Gör sedan så
här:
1. Välj ”Inställningar”.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
11
2. Välj ”Allmänt”.
12
13
3. Välj ”Språk”.
4. Välj ett språk.
38
avsnitt
10
Allmänna inställningar
6.2 Display
Du kan ändra displayinställningar genom att välja ”Meny”. Gör sedan så här:
1. Välj ”Inställningar”.
2. Välj ”Telefoninställningar”.
3. Välj den inställning som du vill ändra.
Obs!
• Tryck åt vänster eller höger med navigeringsknappen om du vill ändra
på ljusstyrka och kontrast, eller uppåt och nedåt om du vill ändra på
inställningen för time-out.
39
Allmänna inställningar
6.3 Signaler
Du kan ändra signalinställningar genom att välja ”Meny”. Gör sedan så här:
1
2
3
4
1. Välj ”Inställningar”.
5
6
7
2. Välj ”Signaler”.
8
9
10
11
Signalinställningar:
• Meddelande om inkommande samtal – Ställ in som ”Ring”, ”Ring en
gång”, ”Pip en gång” eller ”Av”.
12
• Ringsignal – Välj ringsignal i listan.
13
• Ringsignalsvolym – Ställ in volymen på ringsignalen.
Ändra volymen genom att trycka åt vänster eller höger med
navigeringsknappen.
• Vibrationsmeddelande – Välj ”Alltid”, ”När ljudet är av” eller ”Aldrig”.
• Meddelandetoner – Ställ in som ”Pip”, ”Vibrera” eller ”Ljud av”.
• Knappsatstoner – Ställ in som ”På” eller ”Av”.
40
avsnitt
3. Välj inställning.
Allmänna inställningar
6.4 Tid och datum
Du kan ändra inställningarna för tid och datum genom att välja ”Meny”.
Gör sedan så här:
1. Välj ”Inställningar”.
2. Välj ”Tid och datum”.
3. Välj den inställning som du vill ändra.
Obs!
• Ändra inställningarna genom att trycka åt vänster och höger eller
upp och ned med navigeringsknappen.
41
Allmänna inställningar
6.5 Telefoninställningar
Du kan visa aktuella telefoninställningar genom att välja ”Meny”. Gör
sedan så här:
1
2
3
4
1. Välj ”Inställningar”.
5
6
7
2. Välj ”Information”.
8
9
10
11
Obs!
• Du kan återställa alla telefoninställningar via menyn ”Inställningar >
Allmänt > återställ”.
42
12
13
avsnitt
3. Visa information genom att bläddra nedåt.
Bilaga A: Specifikationer
Batteriets livslängd
Användning: 3 timmar
Standby: 50 timmar
LiIon 3,7 V minst 1 100 mAh
Fysiska mått
115 x 49 x 18 mm
Temperatur
Drift: 0° till 40°C
Förvaring: -20° till 70°C
Luftfuktighet
10 % to 85 % (icke-kondenserande)
Max 802.11b/g-kanaler
FCC/IC: 1–11
ETSI: 1–13
Frankrike: 10–13
MKK: 1–14
Driftsfrekvens
2,4–2,4835 GHz (USA, Kanada, ETSI)
2,4–2,497 GHz (Japan)
Datahastighet:
802.11g: 6-, 9-, 11-, 12-, 18-, 24-, 36-, 48-, 54 Mbps (automatisk
fallback)
802.11b: 1-, 2-, 5,5-, 11 Mbps (automatisk fallback)
Modulationstyp
802.11g: CCK, BPSK, QPSK, OFDM
802.11b: CCK, BPSK, QPSK
RF-uteffekt
802.11b: 16 dBm
802.11g: 12 dBm
Antennförstärkning
5,5 dBi
43
Bilaga A: Specifikationer
1
Emission
FCC del 15B klass B
VCCI klass B
EN61000-3-2
EN61000-3-3
2
3
Radiosignalcertifiering
FCC del 15C
EN 300-328
EN 301 489-1
EN 301 489-17
ARIB STD-T66
ARIB STD-33
DGT LP0002
4
5
6
Temperatur
IEC 68-2-14
7
Vibration
IEC 68-2-36, IEC 68-2-6
8
Stöt
IEC 68-2-29
9
10
Säkerhet
UL/cUL (UL 60950-1)
IEC 60950-1 (CB)
11
12
Standarder
IEEE 802.11b/g
13
44
avsnitt
Fall
IEC 68-2-32
Överensstämmelser
Meddelande om interferens från Federal Communication
Commission
Denna utrustning har testats och underskrider gränsvärdena för
digitala enheter, klass B, och överensstämmer med avsnitt 15 i FCCreglerna. Gränsvärdena är utformade för att ge ett rimligt skydd mot
skadlig interferens vid installation i hemmet. Utrustningen genererar,
använder och kan utstråla radiovågor och kan, om den inte installeras
och används enligt anvisningarna, orsaka skadliga störningar med
radiokommunikation. Det finns dock ingen garanti för att störningar
inte inträffar i en viss installation.
Om utrustningen orsakar sådana skadliga störningar, vilket kan
fastställas genom att den stängs av och sätts på, kan användaren
försöka avhjälpa felet genom en av följande åtgärder:
• Vrid eller flytta på den mottagande antennen
• Öka avståndet mellan utrustningen och mottagaren
• Anslut utrustningen till ett vägguttag på en annan strömkrets än den
där mottagaren är ansluten
• Kontakta återförsäljaren eller en erfaren radio- och TV-tekniker
Enheten uppfyller kraven i del 15 av FCC-reglerna. För drift gäller
följande två villkor: (1) Denna produkt kan inte orsaka skadlig
interferens och (2) denna produkt måste klara mottagen interferens,
inklusive interferens som kan orsaka oönskade effekter.
FCC-varning: Ändringar eller modifieringar som inte uttryckligen
godkänts av den part som ansvarar för överensstämmelse kan leda till
att användaren har förverkat rätten att använda utrustningen.
OBS!
FCC-uttalande om strålningsexponering
Denna utrustning uppfyller FCC:s gränser för strålningsexponering
för okontrollerade miljöer. Slutanvändarna måste följa specifika
bruksanvisningar för att uppfylla reglerna för RF-exponering. Sändaren
får inte placeras vid eller fungera i samverkan med en annan antenn
eller sändare. IEEE 802.11b- eller 802.11g-drift av denna produkt i
USA är begränsad till kanal 1-11.
Japan VCCI klass B
45
Överensstämmelser
EG-försäkran om överensstämmelse
Produkter som markerats med symbolen ovan uppfyller de
grundläggande kraven i Europeiska unionens direktiv om radioutrustning
och teleterminalutrustning (1999/5/EG). Utrustningen uppfyller följande
standarder:
• EN 60950-1 (IEC 60950-1) – Produktsäkerhet
• EN 300 328 – Tekniska krav på 2,4 GHz-radioutrustning
• EN 301 489-1, EN 301 489-17 – EMC-krav på radioutrustning
Denna enhet är avsedd att användas i följande EG-länder: Krav för
användning inomhus och utomhus, licenskrav och tillåtna driftskanaler
gäller i vissa länder enligt nedan:
1
2
3
4
5
• I Italien måste slutanvändaren ansöka om licens från den nationella
myndigheten för radiospektra för att använda enheten utomhus.
6
• I Belgien är användning utomhus endast tillåtet på band 2,46–
2,4835 GHz: Kanal 13.
7
• I Frankrike är användning utomhus endast tillåtet på band 2,4–2,454
GHz: Kanal 1-7.
8
• Österrike • Belgien • Danmark
9
• Finland • Frankrike • Tyskland
• Norge • Spanien • Sverige
• Schweiz • Storbritannien • Portugal
• Grekland • Irland • Island
10
11
12
46
avsnitt
• Italien • Luxemburg • Nederländerna
Wi-Fi®-telefon
för SkypeTM
Kostnadsfri teknisk support*
Du kan få mer supportinformation på vår webbplats www.belkin.com via området för teknisk support.
Om du vill kontakta teknisk support per telefon kan du ringa lämpligt nummer i listan nedan*.
*Lokalsamtalsavgifter tillämpas
Land
ÖSTERRIKE
BELGIUM
TJECKIEN
DANMARK
FINLAND
FRANKRIKE
TYSKLAND
GREKLAND
UNGERN
ISLAND
IRLAND
ITALIEN
LUXEMBURG
NEDERLÄNDERNA
NORGE
POLEN
PORTUGAL
RYSSLAND
SYDAFRIKA
SPANIEN
SVERIGE
SCHWEIZ
STORBRITANNIEN
Nummer
0820 200766
07 07 00 073
239 000 406
701 22 403
00800 - 22 35 54 60
08 - 25 54 00 26
0180 - 500 57 09
00800 - 44 14 23 90
06 - 17 77 49 06
800 8534
0818 55 50 06
02 - 69 43 02 51
34 20 80 85 60
0900 - 040 07 90
81 50 0287
00800 - 441 17 37
707 200 676
495 580 9541
0800 - 99 15 21
902 - 02 43 66
07 - 71 40 04 53
08 - 48 00 02 19
0845 - 607 77 87
ANDRA LÄNDER
+44 - 1933 35 20 00
€0,10 per minut
Internet adress
http://www.belkin.com/uk/networking/
http://www.belkin.com/nl/networking/
http://www.belkin.com/uk/networking/
http://www.belkin.com/uk/networking/
http://www.belkin.com/uk/networking/
http://www.belkin.com/fr/networking/
http://www.belkin.com/de/networking/
http://www.belkin.com/uk/networking/
http://www.belkin.com/uk/networking/
http://www.belkin.com/uk/networking/
http://www.belkin.com/uk/networking/
http://www.belkin.com/it/support/tech/issues_more.asp
http://www.belkin.com/uk/networking/
http://www.belkin.com/nl/networking/
http://www.belkin.com/uk/networking/
http://www.belkin.com/uk/networking/
http://www.belkin.com/uk/networking/
http://www.belkin.com/networking/
http://www.belkin.com/uk/networking/
http://www.belkin.com/es/support/tech/networkingsupport.asp
http://www.belkin.com/se/support/tech/networkingsupport.asp
http://www.belkin.com/uk/networking/
http://www.belkin.com/uk/networking/
Belkin Ltd.
Express Business Park
Shipton Way, Rushden
NN10 6GL, Storbritannien
+44 (0) 1933 35 2000
+44 (0) 1933 31 2000 fax
Belkin B.V.
Boeing Avenue 333
1119 PH Schiphol-Rijk
Nederländerna
+31 (0) 20 654 7300
+31 (0) 20 654 7349 fax
Belkin GmbH
Hanebergstrasse 2
80637 München
Tyskland
+49 (0) 89 143405 0
+49 (0) 89 143405 100 fax
Belkin SAS
130 rue de Silly
92100 Boulogne-Billancourt
Frankrike
+33 (0) 1 41 03 14 40
+33 (0) 1 41 31 01 72 fax
Belkin Iberia
Avda. Cerro del Aguila 3
28700 San Sebastián de los Reyes
Spanien
+34 91 625 80 00
+34 902 02 00 34 fax
Belkin Sweden
Knarrarnäsgatan 7
164 40 Kista
Sverige
+46 (0) 8 5229 1870
+46 (0) 8 5229 1874 fax
© 2006 Belkin Corporation. Med ensamrätt. Alla varunamn är registrerade varumärken
som tillhör respektive tillverkare.
P75237
Wi-Fi®-telefon
for SkypeTM
UK
FR
DE
NL
ES
IT
PT
SV
DA
NO
Brugervejledning
F1PP000GN-SK
Indhold
1.
Introduktion ......................................................................... 1
Æskens indhold .................................................................... 1
Beskrivelse af hardware ........................................................ 1
AC-strømoplader .................................................................. 2
2.
Installation af batteriet ....................................................... 3
3.
Opladning af batteriet ......................................................... 4
4.
Tænding af telefonen ........................................................... 5
5.
Kom godt i gang ................................................................... 6
6.
Kontaktpersoner ............................................................... 15
7.
Foretag og modtag opkald ................................................. 20
8.
Tilslutning til netværk ....................................................... 28
9.
Personlige indstillinger ..................................................... 33
10. Generelle indstillinger ...................................................... 38
11. Tillæg A: Specifikationer ................................................... 43
12. Overensstemmelser .......................................................... 45
Indledning
Med Wi-Fi-telefonen for Skype (herefter kaldet telefonen) kan du bruge
din almindelige Skype-konto til at foretage Skype-opkald uden at bruge
en computer. Dette giver dig fuldkommen mobilitet, så du kan tale fra
et hvilket som helst sted, hvor du har en internetforbindelse gennem et
accesspoint.
Æskens indhold
Telefonens æske inkluderer disse genstande:
• En Wi-Fi-telefon for Skype (F1PP000GN-SK)
• Et Lithium-Ion-batteri
• En AC-strømoplader
• Guide til hurtig start
• Cd med brugerguide
Beskrivelse af hardware
Lær telefonens primære taster, knapper og andre funktioner at kende før
du gør den klar til brug første gang.
Strømstyrkeknap
�������������
Navigationstast
��������������
Venstre genvejstast
�������������
Send-tast
��������
Opladningsport
�����������
USB/strøm
���������
Højre genvejstast
��������������
Slut/Power-tast
�������������
Headsetstik
������������
1
Indledning
2. Højre genvejstast—Vælger funktionen i skærmens nederste hjørne
til højre.
3. Afslut-/strømtast—Afslutter et aktivt opkald.
1
2
• I OFF-tilstand tændes telefonen, når tasten holdes nede i mere end
2 sekunder.
3
• I ON-tilstand slukkes telefonen, når tasten holdes nede i mere end 4
sekunder.
4
• Tryk i ON-tilstand i 2 sekunder for at få adgang til strømtastens
menu.
5
4. Headsetstik—Stik til en headset-forbindelse.
5. USB-/strømopladningsport—Opladerforbindelse til opladning af
batteriet.
6. Alfanumerisk tastatur—Inkluderer 0–9, A–Z, *- og #-taster.
• Tasten [a/A *] vælger store eller små bogstaver, tal eller
hexadecimaltegn.
• Tasten[ 1 ] vælger almindelige skilletegn under tekstindtastning.
• Tasten [ # ] vælger specielle tegn og symboler under tekstindtastning.
7. Send-tast—Ringer til en valgt kontaktperson.
8. Venstre genvejstast—Vælger funktionen i skærmens nederste
hjørne til venstre.
9. Lydstyrkeknap—Justerer højttalerens lydstyrke.
6
7
8
9
10
11
10. Tastaturlås—Telefonens tastatur kan låses ved at trykke på den
venstre genvejstast sammen med tasten [a/A*]. Når der trykkes
igen på de to taster, bliver tastaturet låst op.
12
AC-strømoplader
13
Telefonen oplader det installerede batteri, når den er koblet til
AC-strømopladeren, og når opladeren er sat i en strømkilde,
såsom en stikkontakt. Strømopladeren justerer automatisk til en
spænding mellem 100–240 volt ved 50 eller 60 hertz. Indstillinger for
spændingsområde er ikke nødvendig.
2
afsnit
1. Navigationstast—Brugergrænseflade med fire-tryks navigation.
Installation af batteriet
Når telefonen er pakket ud, skal batteripakken sættes i og oplades,
før der tændes for telefonen.
1. Fjern batterirummets dæksel—Læg telefonen med forsiden
nedad. Tryk og glid batterirummets dæksel ned, til det er løsnet.
2. Sæt batteriet i—Anbring batteriet i rummet. Sørg for at
tekstetiketten på batteriet vender nedad, og at batteriets tre
metalkontakter peger mod telefonens top.
Dæksel
�����
Batteri
�������
Strømport
����������
3. Sæt batterirummets dæksel på igen—Glid batterirummets dæksel
tilbage på telefonen, til det klikker forsvarligt på plads.
Notater:
• Brug kun lithium-ion batteripakken, som følger med telefonen.
• Forsøg ikke at installere noget andet batteri.
• For at udskifte batterierne skal du købe lithium-ion batterimodellen:
NP-60, brugt til digitalkameraer/optagere fabrikeret af Fujifilm®,
Pentax® og Panasonic®.
3
Opladning af batteriet
1. Tilslut AC-strømopladeren—Tag gummihætten på mini-USBopladerstikket af og sæt strømopladeren i stikket. Sæt derefter
opladeren i en stikkontakt.
3. Afbryd strømopladeren—Når batteriet er helt opladet, fjernes
strømopladeren fra telefonen og opladerstikkets gummihætte
sættes på igen.
Notater:
• Strømopladeren justerer automatisk til en spænding mellem 100–
240 volt ved 50 eller 60 hertz.
• Når du næste gang skal oplade telefonens batteri, er det ikke
nødvendigt at slukke for telefonen. Du skal blot tilslutte opladeren
som beskrevet ovenfor og vente, til LCD-displayet indikerer, at
batteriet er helt opladet.
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
4
afsnit
2. Oplad batteriet helt—Til anvendelse første gang skal batteriet
oplade helt i 3 timer før der tændes for telefonen.
1
Tænding af telefonen
Tryk og hold “End/Power” i over 2 sekunder for at tænde for
telefonen. LCD-displayet tændes og viser Belkin-logoet. Vent 30
sekunder, mens telefonen starter op. Gå til afsnittet “Kom godt i
gang” for at lære, hvordan en Wi-Fi-netværksforbindelse sættes op,
og begynde at bruge telefonen.
5
Kom godt i gang
1. Kom godt i gang
1
2
3
Du kan indstille telefonen til at koble til specifikke trådløse netværk
eller søge efter “åbne” netværk. Information om trådløse netværk er
gemt i telefonens hukommelse som “Foretrukne netværk”. Der søges
efter disse hver gang der tændes for telefonen.
4
Når der tændes for telefonen for den første gang, er der ingen
Foretrukne netværk i telefonens hukommelse. Du bliver nødt til at
vælge et trådløst netværk og logge på din Skype-konto, før du kan
begynde at foretage opkald.
1.1 Start den første gang
Du skal gøre de følgende trin færdige den første gang, du bruger
telefonen.
5
6
7
8
9
10
11
1. Vælg et sprog.
12
13
2. Læs og acceptér Skype-aftalen.
Sørg for at rulle ned og læse hele aftalen, før du
accepterer aftalen.
6
afsnit
Telefonen kræver en trådløs forbindelse til et Wi-Fi-accesspoint for at
kunne foretage Skype-opkald.
Kom godt i gang
1.2 Tilslutning til et netværk
Når du har valgt et sprog og accepteret Skype-aftalen, søger
telefonen efter tilgængelige netværk. Dette forekommer også, når du
tænder for telefonen.
1. Telefonen scanner efter tilgængelige trådløse
netværk.
2. Vælg et netværk.
Notater:
• Hvis et netværk kræver en sikkerhedsnøgle, beder telefonen dig om
nøglen.
• Brug knappen *a/A til at skifte til små bogstaver, store bogstaver
eller numerisk indtastning, når en netværksnøgle indtastes.
• Information om adgangsnøgle er gemt i telefonens hukommelse
som “Foretrukne netværk”, og vil blive brugt den næste gang, der
tændes for telefonen.
• Du skal som regel være inden for 90 m fra det trådløse accesspoint
for at få forbindelse.
7
Kom godt i gang
1.3 Opret en ny Skype-konto
Når du har adgang til et trådløst netværk, kan du logge på Skype. Hvis du
ikke har en eksisterende Skype-konto, så:
1
2
3
4
5
6
7
2. Opret et Skype-navn.
8
9
3. Opret en adgangskode.
10
11
12
4. Log på.
13
Notater:
• Brug knappen *a/A til at skifte til små bogstaver, store bogstaver eller
numerisk indtastning, når du indtaster dit Skype-navn og adgangskode.
• Skype-navne kan være på 6–30 tegn. Du kan bruge enhver blanding af
store og små bogstaver, tal og skilletegn. Du kan ikke bruge mellemrum
eller starte dit navn med et tal eller skilletegn. Hvis navnet allerede er i
brug, vil du blive bedt om at prøve et andet navn.
8
afsnit
1. Opret en ny konto.
Kom godt i gang
• Adgangskode kan være 4–20 tegn. Du kan bruge enhver blanding
af store og små bogstaver, tal og skilletegn. Du kan ikke bruge
mellemrum, starte dit navn med et tal eller skilletegn eller bruge dit
Skype-navn som adgangskode.
1.4 Log på Skype
Når du har en Skype-konto, kan du logge på Skype.
1. Log på Skype.
2. Indtast dit Skype-navn
3. Indtast din adgangskode.
Notater:
• Brug knappen *a/A til at skifte til små bogstaver, store bogstaver
eller numerisk indtastning, når du indtaster din adgangskode.
• Du kan vælge automatisk at logge på med dit Skype-navn og
adgangskode, når du efterfølgende logger på.
• Ved den første startop, kan det tage nogle minutter at uploade en
stor liste over kontaktpersoner.
9
Kom godt i gang
1.5 Skype-funktioner
Når du har oprettet en Skype-konto, kan du ringe gratis til andre
folk med Skype-konti. Skype tilbyder også yderligere funktioner,
deriblandt:
Med SkypeOut kan du foretage opkald til
almindelige fastnets- og mobiltelefonnumre.
SkypeIn TM
SkypeIn er et abonnement, som giver dig et
traditionelt telefonnummer til modtagelse af
Skype-opkald på din telefon fra almindelige
fastnets- og mobiltelefonnumre.
Skype
Voicemail TM
Skype Voicemail TM giver dig mulighed for at
sende og modtage voicemailmeddelelser samt
optage en velkomsthilsen.
Alle disse funktioner kan findes på www.skype.com.
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
10
afsnit
SkypeOut TM
1
Kom godt i gang
1.6 LCD-display
Telefonens LCD-display leverer forskellige statusindikationer samt
adgang til den menubaserede interface. Illustrationen nedenfor viser
hovedskærmen og dens indhold.
Batteristatus
Trådløs signalstatus
Notifikationer
Skype Online Status
Aktuel tid
Skype-konto
Funktion for højre
genvejstast
Funktion for venstre
genvejstast
11
Kom godt i gang
Trådløs
signalstatus
Indikerer signalstyrken på det trådløse netværk.
Intet detektérbart signal
Svagt trådløst signal
Godt trådløst signal
Stærkt trådløst signal
Batteristatus
Indikerer batteriets status.
Helt opladet
Oplader
Viser notifikationsikoner.
Opkald med manglende svar
Ny voicemail
Autoriseringsanmodning
Stille modus er aktiv
Tastatur er låst
Skype-konto er tæt på at udløbe
Headset tilkoblet
S kype Online
Status
Indikerer den aktuelle Skype onlinestatus.
Online
Offline (ikke logget på)
Vil ikke forstyrres. Indikerer, at du er optaget.
Ring til mig. Til rådighed for opkald fra alle.
Usynlig. Stadig online, men kan ikke ses af andre.
Aktuel tid
3
4
5
Delvist opladet
Notifikationer
2
Den aktuelle indstillede tid.
Skype-konto
Den aktuelle saldo på din Skype-konto.
Funktion
for venstre
genvejstast
F unktionen, som forekommer, når du trykker på den venstre
Funktion for
højre genvejstast
F unktionen, som forekommer, når du trykker på den højre
genvejstast. Som regel vælger den venstre genvejstast det
aktuelle menuemne eller bekræfter en indstilling. Den giver
adgang til brugermenuen fra hovedskærmen.
genvejstast. Som regel annullerer den højre genvejstast
den sidste funktion eller returnerer til den foregående
skærm. Fra hovedskærmen er der adgang til listen over
kontaktpersoner, når først du er logget på.
12
6
7
8
9
10
11
12
13
afsnit
Lavt niveau
1
Kom godt i gang
1.7 Hovedmenu
Hovedmenuen giver nem adgang til alle dine Skype- og
telefonindstillinger. Menuerne er lette at navigere ved brug af firetryks navigationstasten. Du skal blot flytte navigationstasten op eller
ned for at fremhæve et menuemne og derefter trykke tasten ned for at
vælge emnet.
Den følgende tabel omtaler emnerne i hovedmenuen.
Connect
(Tilslut) (vist, når du ikke
er tilsluttet et netværk)
Giver dig mulighed for at koble på et
netværk.
Sign In
(Log på) (vist, når du
ikke er tilsluttet et
netværk)
Giver dig mulighed for at logge på
Skype.
Contacts
(Kontaktpersoner)
Viser dine kontaktpersoner og deres
aktuelle Skype-status, når først du
har logget på.
History (Oversigt)
Viser dine opkald med manglende
svar, indgående og udgående opkald,
voicemail og autoriseringer.
Status
Viser din Skype-tilslutningsstatus.
Add contact (Tilføj
kontaktperson)
Tilføjer et Skype- eller
SkypeOut-nummer til listen over
Kontaktpersoner.
Services (Tjenester)
Indstiller Skype-konto, SkypeIn og
voicemail.
Settings (Indstillinger)
Giver adgang til Skype-, trådløst
netværk- samt telefonindstillinger,
som kan ses eller ændres.
13
Kom godt i gang
1.8 Strømtastens menu
Tag adgang til strømtastens menu ved at trykke på “End/Power” i
mere end to sekunder og derefter slippe den. Sørg for ikke at trykke
på tasten i mere end fire sekunder—dette slukker øjeblikkeligt for
telefonen.
Den følgende tabel omtaler emnerne i hovedmenuen.
2
3
4
5
6
7
Connect and Sign In
(Tilslut og log på) (vist,
når du ikke er tilsluttet
et netværk)
Giver dig mulighed for at slutte til et
netværk og logge på Skype.
Switch off (Slå fra)
Slukker for telefonen.
Silent (Stille)
Slår ringlydens lydstyrke fra.
My Profile (Min profil)
Giver dig mulighed for at ændre
oplysningerne på din Skype-profil.
Sign In/Out (Log på/af)
Logger på eller af Skype.
11
Network Details
(Netværksdetaljer)
Viser oplysninger om den trådløse
netværksforbindelse.
12
Find/View Networks
(Find/vis netværk)
Viser en liste med detekterede
trådløse netværk.
14
8
9
10
13
afsnit
De emner, som er vist i strømtastens menu afhænger af din aktuelle
netværksforbindelse og status af Skype log-på. Hvis du ikke er koblet
til et netværk og ikke logget på Skype, bliver der kun vist nogle få
menuemner. Hvis du er tilsluttet og logget på, vises alle emnerne.
1
Kontaktpersoner
2. Kontaktpersoner
Listen over kontaktpersoner viser alle navnene, som du kan foretage
opkald til. Hvis du har en eksisterende Skype-konto, bliver din liste
over kontaktpersoner automatisk downloadet, når ud logger på. Hvis
du er ny til Skype og lige har oprettet en konto, vil din liste over
kontaktpersoner være tom. Du bliver nødt til at føje kontaktpersoner
til listen.
Skype beskytter brugernes privatliv ved at kræve autorisering fra
navne, som du ønsker at føje til din liste over kontaktpersoner. Når
du føjer et navn til listen, bliver en autoriseringsanmodning sendt til
brugeren. Brugeren kan enten acceptere eller nægte anmodningen.
Når en anmodning bliver accepteret, kan du se, hvornår
kontaktpersonen er online og så foretage opkald til ham eller hende.
Du kan også se hans eller hendes personlige profil.
15
Kontaktpersoner
2.1 Tilføj en Skype-kontaktperson
For at tilføje en Skype-kontaktperson, skal du vælge “Menu”, og
derefter:
1
2
3
4
1. Vælg “Add Contact” (Tilføj kontaktperson).
5
7
2. Vælg “Skype”.
8
9
3. Indtast Skype-navnet eller fulde navn.
10
11
12
4. Vælg “OK”.
13
Bemærk:
• Når du har valgt “OK” i trin 4, bliver en autoriseringsanmodning
sendt til kontaktpersonen. Når den er blevet sendt, vises
en bekræftelsesbesked. Navnet bliver føjet til listen over
kontaktpersoner, men er skraveret, mens der ventes på autorisering
fra kontaktpersonen.
16
afsnit
6
Kontaktpersoner
2.2 Tilføj en SkypeOut-kontaktperson
For at tilføje en SkypeOut-kontaktperson, skal du vælge “Menu”, og
derefter:
1. Vælg “Add Contact” (Tilføj kontaktperson).
2. Vælg “SkypeOut number” (SkypeOut-nummer).
3. Indtast kontaktpersonens navn..
4. Indtast hele telefonnummeret.
5. Nummeret bliver føjet til din liste over
kontaktpersoner.
17
Kontaktpersoner
Notater:
• Med SkypeOut kan du foretage opkald til traditionelle fastnets- og
mobiltelefoner. gå til www.skype.com for at lære mere om SkypeOut.
• SkypeOut-numre (selv lokalnumre) skal indtastes i det følgende format:
“00” + “landekode” + “område kode” + “nummer”. Du kan også bruge
“+” eller “011” før landekoden. For eksempel: “+1 555 555 1234”.
• Brug knappen *a/A til at skifte til små bogstaver, store bogstaver eller
numerisk indtastning, når du indtaster navnet på en kontaktperson og
telefonnummer.
For at søge efter kontaktpersoner, vælges “Menu”, og derefter:
2
3
4
5
6
7
8
1. Vælg“Search” (Søg).
9
10
2. Indtast Skype-navnet eller fulde navn.
11
12
13
3. Vælg et navn.
4. Vælg “Options” (Indstillinger) og vælg derefter
“Add to Contacts” (Føj til Kontaktpersoner).
18
afsnit
2.3 Søg efter kontaktpersoner
1
Kontaktpersoner
Notater:
• Andre indstillinger, som er tilgængelige under en søgning inkluderer:
More results (Flere resultater)—Viser de næste 20 navne på listen.
Search again (Søg igen)—Gentager søgningen.
Call (Ring)—Ringer til det valgte navn.
View profile (Vis profil)—Viser det valgte navns profil.
• Du kan til hver en tid stoppe en søgning ved at trykke på “Stop”.
2.4 Avancerede indstillinger
Med avancerede indstillinger kan du foretage funktioner, som er relateret til dine
kontaktpersoner. For at bruge de avancerede indstillinger, mens du er i listen
over kontaktpersoner, skal du vælge “Options” (Indstillinger), og derefter:
1. Vælg“Advanced” (Avanceret).
2. Vælg en indstilling.
Indstillinger:
• Rename (Omdøb) — Skifter navnet på kontaktpersonen i listen over
kontaktpersoner.
• Remove (Fjern) — Fjerner kontaktpersonen fra listen over kontaktpersoner.
• Block/Unblock (Blokér/fjern blokering) — Blokerer eller fjerner blokering fra
kontaktpersonen. Når en kontaktperson bliver blokeret, vil du altid forekomme
offline for ham eller hende, og han eller hun vil ikke være i stand til at kontakte
dig.
• Request Authorization (Bed om autorisering) — Sender en ny
autoriseringsanmodning til kontaktpersonen, hvis en tidligere anmodning ikke blev
accepteret.
• Add a Contact (Tilføj en kontaktperson)— Tilføjer en ny kontaktperson til listen
over kontaktpersoner.
• Search for Users (Søg efter brugere)—Foretager en søgning efter nye
kontaktpersoner.
19
Foretag og modtag opkald
1
3. Foretag og modtag opkald
2
Dette afsnit fortæller dig, hvordan du foretager og modtager opkald på
telefonen.
Det giver dig også oplysninger om brug af voicemail og .opkaldsoversigt.
3
Procedurerne til at foretage og modtage opkald er gældende for enhver
type opkald—Skype-til-Skype-opkald, direkte opkald, SkypeOut-opkald,
som du modtager eller sender samt SkypeIn-opkald, som du modtager.
4
3.1 Foretag et opkald til en kontaktperson
6
8
.
9
10
11
2. Vent på at opkaldet skal få forbindelse, ringe og
blive besvaret.
3. Tryk
for at afslutte.
Indstillinger (under et opkald):
• Hold (Parkér)— Parkerer opkaldet.
• Mute/Unmute — Tænder og slukker for lyden.
• Hang Up (Læg på) — Afslutter opkaldet.
20
12
13
afsnit
7
For at foretage et Skype- eller SkypeOut-opkald til en kontaktperson,
vælger du “Contacts” (Kontaktpersoner), og derefter:
1. Vælg en kontaktperson og tryk derefter på
5
Foretag og modtag opkald
3.2 Drej et direkte opkald
Sådan drejes et nummer direkte:
1. Tryk nummeret og tryk derefter på
.
2. Vent på at opkaldet skal få forbindelse, ringe og
blive besvaret.
3. Tryk
for at afslutte.
Notater:
• Med SkypeOut kan du foretage opkald fra traditionelle logbrydende
og mobiltelefoner. Gå til www.skype.com for at lære mere om
SkypeOut.
• SkypeOut-numre (selv lokalnumre) skal indtastes i det følgende
format: “00” + “landekode” + “område kode” + “nummer”. Du kan
også bruge “+” eller “011” før landekoden. For eksempel: “+1 555
555 1234”.
• Brug knappen *a/A til at skifte til små bogstaver, store bogstaver
eller numerisk indtastning, når der drejes et telefonnummer.
Indstillinger (under et opkald):
• Hold (Parkér)— Parkerer opkaldet.
• Mute/Unmute — Tænder og slukker for lyden.
• Hang Up (Læg på) — Afslutter opkaldet.
21
Foretag og modtag opkald
3.3 Modtag et opkald
Når nogen ringer til dig, lyder ringlyden og den indgående
opkaldsbesked vises. For at modtage et Skype- eller SkypeIn-opkald:
1
2
3
4
1. Tryk på
for at modtage opkaldet.
5
6
for at afslutte.
8
9
Indstillinger (under et opkald):
• Hold (Parkér)— Parkerer opkaldet.
• Mute/Unmute — Tænder og slukker for lyden.
• Hang Up (Læg på) — Afslutter opkaldet.
10
11
12
13
22
afsnit
7
2. Tryk
Foretag og modtag opkald
3.4 Omstil et opkald
Du kan omstille opkald til en anden telefon eller til din voicemail.
For at omstille opkald, vælger du “Menu”, og derefter:
1. Vælg “Settings” (Indstillinger).
2. Vælg “Call divert” (Omstil opkald).
3. Vælg “Call forwarding” (Viderestil opkald).
4. Vælg “Yes” (Ja).
5. Indtast nummeret.
23
Foretag og modtag opkald
Notater:
• Du kan vælge indstillingen “Forward To” (Viderestil til) for at ændre
eller slette nummeret, som du specificerede i trin 5.
• Når du har indtastet et nummer, bliver nummeret gemt i telefonens
hukommelse, indtil du ændrer det. Dette betyder, at du kan slå
viderestilling af opkald fra, og når du slår det til igen, er nummeret
klart til at blive indstillet til viderestilling.
• Du kan vælge at viderestille til et telefonnummer, din voicemail eller
begge.
• SkypeOut-numre (selv lokalnumre) skal indtastes i det følgende
format: “00” + “landekode” + “område kode” + “nummer”. Du kan
også bruge “+” eller “011” før landekoden. For eksempel: “+1 555
555 1234”.
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
24
afsnit
• Brug knappen *a/A til at skifte til små bogstaver, store bogstaver
eller numerisk indtastning, når der drejes et telefonnummer.
1
Foretag og modtag opkald
3.5 Send voicemail
Du kan sende voicemail til kontaktpersoner, som har Skype Voicemail TM.
For at sende en voicemail, vælger du “Contacts” (Kontaktpersoner), og
derefter:
1. Vælg en kontaktperson.
2. Vælg “Options” (Indstillinger) og vælg derefter “Send
voicemail”.
3. Optag din voicemail. Vælg “End” (Afslut), når du er
færdig.
4. Når voicemailen er blevet sendt, vises der en
meddelelse.
25
Foretag og modtag opkald
3.6 Lyt til voicemail
Hvis du har abonnement til en Skype Voicemail TM-konto, kan du lytte
til din voicemail ved at vælge “Menu”, og derefter:
1
2
3
1. Vælg “History” (Oversigt).
4
2. Vælg “Voicemail”.
5
3. Vælg en tilgængelig voicemail, som du vil lytte til.
7
8
For at optage en hilsen til din Skype Voicemail TM, vælger du “Menu”,
og derefter:
1. Vælg “Services” (Tjenester).
2. Vælg “Skype Voicemail”.
9
10
11
12
13
26
afsnit
3.7 Optag en voicemailhilsen
6
Foretag og modtag opkald
3.8 Oversigt
Din telefon gemmer en oversigt over opkald med manglende svar,
indgående og udgående opkald samt voicemail og autentificeringer. For
at se din oversigt, vælger du “Menu”, og derefter:
1. Vælg “History” (Oversigt).
2. Vælg oversigten, som du vil se.
Bemærk:
• Når du ser en oversigt, såsom opkald med manglende svar, kan du
vælge Options” (Indstillinger) til at udføre funktioner, såsom “Opkald”,
“Send voicemail”, “Slet” osv.
27
Tilslutning til netværk
4. Tilslutning til netværk
Når du tænder for telefonen, søger den efter trådløse netværk i området. I
dette afsnit kan du lære, hvordan du manuelt konfigurerer indstillingerne,
som telefonen bruger til at søge efter og tilslutte til trådløse netværk.
4.1 Trådløse netværk
1
2
3
4
5
6
For at søge efter trådløse netværk, vælges “Menu”, og derefter:
8
9
10
2. Vælg “Network” (Netværk).
11
12
3. Vælg “Networks in Range” (Netværk i området).
4. Vælg et netværk.
28
13
afsnit
1. Vælg “Settings” (Indstillinger).
7
Tilslutning til netværk
Notater:
• De netværk, som viser ikonet
netværksadgang.
, kræver en nøgle til
• Hvis der ikke findes nogle netværk, vises der en fejlmeddelelse.
Forsøg at ændre opholdsstedet og søg derefter igen.
• Du kan også søge efter netværk fra strømtastens menu.
“Un-broadcast” (Uden sending) eller “Hidden” (Skjult) netværk kan
indtastes manuelt gennem indstillingen “Hidden Network” (Skjulte
netværk), som kan findes nederst på listen.
4.2 Foretrukne netværk
For at arbejde med dine foretrukne netværk, vælger du “Menu”, og
derefter:
1. Vælg “Settings” (Indstillinger).
2. Vælg “Network” (Netværk).
3. Vælg “Preferred networks” (Foretrukne netværk).
4. Vælg et netværk og vælg derefter “Options”
(Indstillinger).
29
Tilslutning til netværk
Indstillinger for foretrukne netværk:
• Add current (Tilføj aktuelle)—Føjer det aktuelt tilsluttede netværk til
din foretrukne liste. Dette er en god måde til at tilføje åbne netværk,
som du muligvis besøger.
• Add network manually (Tilføj netværk manuelt)—Føjer et nyt netværk
til din foretrukne liste.
Du skal manuelt definere netværksnavnet, sikkerhedsindstillinger og
andre indstillinger.
• Move up/to top/down (Flyt op, øverst, ned)—Flytter det valgte
foretrukne netværk op eller ned på listen eller øverst på listen.
• Configure network (Indstil netværk)—Viser indstillinger for det
valgte netværk. Du kan se indstillingerne for netværket, deriblandt
netværksnavnet, tilslutningstypen, netværksnøgle, IP-adresse,
dataområde og andre indstillinger. Visse indstillinger kan ændres.
1
2
3
4
5
6
7
• Remove all networks (Fjern alle netværk)—Sletter alle netværk fra din
foretrukne liste.
8
4.3 Tilslut automatisk til åbne netværk
9
10
Du kan indstille telefonen til automatisk at finde og tilslutte til åbne
offentlige netværk (dette er standardindstillingen). Vælg “Menu”, og
derefter:
11
12
1. Vælg “Settings” (Indstillinger).
2. Vælg “Network” (Netværk).
30
13
afsnit
• Remove network (Fjern netværk)—Sletter det valgte netværk fra din
foretrukne liste.
Tilslutning til netværk
3. Vælg “Auto-connect” (Auto tilslutning).
4. Vælg “Yes” (Ja) til automatisk tilslutning. Vælg
“No” (Nej) for at slå automatisk tilslutning fra.
4.4 Definér et nyt netværk
Du kan manuelt definere et nyt trådløst netværk, som du vil søge
tilslutning hos. Vælg “Menu”, og derefter:
1. Vælg “Settings” (Indstillinger).
2. Vælg “Network” (Netværk).
3. Vælg “Preferred networks” (Foretrukne netværk).
31
Tilslutning til netværk
4. Vælg “Options” (Indstillinger).
1
2
3
5. Vælg “Add network manually” (Tilføj netværk
manuelt).
4
5
6
6. Indtast et netværksnavn og tryk på “OK”.
7
7. Indstil indstillingerne på det nye netværk.
9
10
11
12
13
32
afsnit
8
Personlige indstillinger
5. Personlige indstillinger
Dette afsnit fortæller dig, hvordan du definerer dine personlige
indstillinger, deriblandt din personlige profil, adgangskode,
privatindstillinger og notifikationsindstillinger.
5.1 Profil
Din Skype-profil viser detaljer om dig, som andre Skype-brugere kan
se. Selvom detaljerne i din profil er valgfrie, vil du måske i det mindste
definere detaljer om dit land og by for at hjælpe med at bekræfte din
identitet.
For at indstille detaljer om din profil, vælger du “Menu”, og derefter:
1. Vælg “Settings” (Indstillinger).
2. Vælg “My profile” (Min profil).
3. Vælg “Details shown to all” (Detaljer som alle
Skype-brugere vil kunne se).
33
Personlige indstillinger
1
2
4. Vælg den profildetalje, som du vil ændre.
3
4
Notater:
• Vælg “Private details” (Private detaljer) i trin 3 for at ændre din email-adresse.
• Brug knappen *a/A til at skifte til små bogstaver, store bogstaver
eller numerisk indtastning, når du indtaster dine profildetaljer.
• Brug den venstre genvejstast til at redigere detaljer.
5
6
7
8
10
11
12
13
34
afsnit
9
Personlige indstillinger
5.2 Adgangskode
For at ændre din adgangskode, vælger du “Menu”, og derefter:
1. Vælg “Settings” (Indstillinger).
2. Vælg “General” (Generelt).
3. Vælg “Change password” (Skift adgangskode).
4. Indtast din gamle adgangskode.
5. Indtast din nye adgangskode.
35
Personlige indstillinger
Notater:
• Brug knappen *a/A til at skifte til små bogstaver, store bogstaver
eller numerisk indtastning, når du indtaster dit Skype-navn og
adgangskode.
• Adgangskoder kan være 4–20 tegn. Du kan bruge enhver blanding
af store og små bogstaver, tal og skilletegn. Du kan ikke bruge
mellemrum. Start dit navn med et tal eller skilletegn eller brug dit
Skype-navn som en adgangskode.
1
2
3
4
5
6
7
8
10
11
12
13
36
afsnit
9
Personlige indstillinger
5.3 Privatliv
Skype beskytter ikke kun dit privatliv ved kun at vise din tilstedeværelse
online til dine kontaktpersoner. Skype tilbyder også yderligere
privatlivsindstillinger, med hvilke du kan begrænse opkald til kun opkald,
som du ønsker at modtage.
For at ændre dine privatlivsindstillinger, vælger du “Menu”, og derefter:
1. Vælg “Settings” (Indstillinger).
2. Vælg “Privacy” (Privatliv).
3. Vælg “Calls” (Opkald).
4. Vælg en privatlivsindstilling.
Bemærk:
• Vælg “SkypeIn calls” (Skypeln-opkald) i trin 3 for at ændre dine
privatlivsindstillinger for SkypeIn-opkald.
37
Generelle indstillinger
6. Generelle indstillinger
Dette afsnit fortæller dig, hvordan du kan definere generelle
telefonindstillinger, såsom det viste sprog, displayindstillinger, tid og
dato. Du kan vise oplysninger om telefonindstillinger.
6.1 Sprog
For at ændre dine sprogindstillinger, vælger du “Menu”, og derefter:
1
2
3
4
5
6
7
1. Vælg “Settings” (Indstillinger).
8
9
10
11
12
3. Vælg “Language” (Sprog).
4. Vælg et sprog.
38
13
afsnit
2. Vælg “General” (Generelt).
Generelle indstillinger
6.2 Display
For at ændre dine displayindstillinger, vælger du “Menu”, og derefter:
1. Vælg “Settings” (Indstillinger).
2. Vælg “Phone settings” (Telefonindstillinger).
3. Vælg indstillingen, som du vil ændre.
Bemærk:
• Brug navigationstasten til venstre eller højre for at ændre lysstyrken
og kontrasten, eller op og ned for at ændre time-out-indstillingen.
39
Generelle indstillinger
6.3 Lyde
For at ændre dine lydindstillinger, vælger du “Menu”, og derefter:
1
2
3
4
1. Vælg “Settings” (Indstillinger).
5
6
2. Vælg “Tones” (Lyde).
7
8
9
10
11
Lydindstillinger:
• Incoming call alert (Indgående opkaldsalarm)—Indstil dette som
“Ringing” (Ringende), “Ring once” (Ring én gang), “Beep once” (Bip én
gang) eller “Off” (Fra).
• Ringing tone (Ringende lyd)—Vælger ringlyden fra den viste liste.
• Ringing volume (Ringende lydstyrke)—Indstiller ringlydens lydstyrke.
Brug navigationstasten til venstre eller højre for at ændre lydstyrken.
• Vibrating alert (Vibrerende alarm)—Vælg “Always” (Altid), “When
silent” (Ved tavshed) eller “Never” (Aldrig).
• Notification tones (Notifikationslyde)—Indstil dette som “Beep” (Bip),
“Vibrating” (Vibrerende) eller “Silent” (Tavs).
• Keypad tones (Tastaturlyde)—Indstil dette til enten “On” (Til) eller
“Off” (Fra).
40
12
13
afsnit
3. Vælg en indstilling.
Generelle indstillinger
6.4 Tid og dato
For at ændre tids- og datoindstillingerne, vælger du “Menu”, og derefter:
1. Vælg “Settings” (Indstillinger).
2. Vælg “Time and Date” (Tid og dato).
3. Vælg indstillingen, som du vil ændre.
Bemærk:
• Brug navigationstasten til venstre eller højre eller op og ned for at
ændre indstillingerne.
41
Generelle indstillinger
6.5 Telefonindstillinger
For at vise de aktuelle telefonindstillinger, vælger du “Menu”, og
derefter:
1
2
3
4
1. Vælg “Settings” (Indstillinger).
5
6
7
2. Vælg “Information” (Oplysninger).
8
9
10
11
Bemærk:
• Du kan nulstille alle telefonens indstillinger fra menuen “Settings >
General > reset” (Indstillinger > Generelt > Nulstil).
42
12
13
afsnit
3. Rul for at se oplysningerne.
Tillæg A: Specifikationer
Batteriets levetid
Anvendelsestid: 3 timer
Standbytid: 50 timer
LiIon 3,7 V minimum 1100 mAh
Størrelse
115 x 49 x 18 mm
Driftstemperatur:
0° til 40° C
Opbevaring: -20° to 70° C
Luftfugtighed
10 % til 85 % (ikke-kondenserende)
Maksimum 802.11 b/g kanaler
FCC/IC: 1–11
ETSI: 1–13
Frankrig: 10–13
MKK: 1–14
Driftsfrekvens
2,4–2,4835 GHz (USA, Canada, ETSI)
2,4–2,497 GHz (Japan)
Datahastighed:
802.11g: 6-, 9-, 11-, 12-, 18-, 24-, 36-, 48-, 54 Mbps (automatisk
reserve)
802.11b: 1-, 2-, 5.5-, 11 Mbps (automatisk reserve)
Modulationstype
802.11g: CCK, BPSK, QPSK, OFDM
802.11b: CCK, BPSK, QPSK
RF-udgangseffekt
802.11b: 16 dBm
802.11g: 12 dBm
Antenneforstærkning
5,5 dBi
43
Tillæg A: Specifikationer
1
Udstrålinger
FCC Part 15B Klasse B
VCCI Klasse B
EN61000-3-2
EN61000-3-3
2
3
Radiosignal-dertificering
FCC Part 15C
EN 300-328
EN 301 489-1
EN 301 489-17
ARIB STD-T66
ARIB STD-33
DGT LP0002
4
5
6
Temperatur
IEC 68-2-14
7
Vibration
IEC 68-2-36, IEC 68-2-6
8
Stød
IEC 68-2-29
9
10
Sikkerhed
UL/cUL (UL 60950-1)
IEC 60950-1 (CB)
11
12
Standarder
IEEE 802.11b/g
13
44
afsnit
Fald
IEC 68-2-32
Overensstemmelser
Erklæring om interferens fra Federal Communication Commission
(FCC)
Dette udstyr er blevet afprøvet og overholder grænserne for et Klasse
B digitaludstyr i overensstemmelse med kapitel 15 i FCC reglerne.
Disse grænser er beregnet til at yde rimelig beskyttelse mod skadelig
interferens i en beboelsesinstallation. Dette udstyr danner, bruger og
kan udsende radiofrekvensenergi og kan medføre skadelig interferens
til radiokommunikation, hvis udstyret ikke er installeret og ikke
anvendes i overensstemmelse med instruktionerne. Der er imidlertid
ingen garanti for, at interferensen ikke vil forekomme i en bestemt
installation.
Hvis dette udstyr er årsag til skadelig interferens på radio- eller tvmodtagelse, hvilket kan afgøres ved at tænde og slukke for udstyret,
opfordres brugeren til at forsøge at korrigere interferensen med én
eller flere af de følgende metoder:
• Ret eller flyt antennen
• Øg afstanden mellem udstyret og modtageren
• Sæt udstyret i en stikkontakt på et andet kredsløb, end dét, som
modtageren er sluttet til.
• Rådfør med forhandleren eller en erfaren radio-/tv-tekniker
Denne enhed er i overensstemmelse med del 15 i FCC-reglerne. Brug
er underlagt følgende to betingelser: (1) Denne enhed må ikke være
årsag til skadefuld interferens og (2) denne enhed skal acceptere
enhver modtagen interferens, deriblandt interferens, som kan være
årsag til uønskede betjening.
FCC forsigtighedsbemærkning:Alle ændringer eller modifikationer,
som ikke er udtrykkeligt godkendt af parten, der er ansvarlig for
overensstemmelse, kan annullere brugerens autoritet til at betjene
dette udstyr.
VIGTIG BEMÆRKNING:
FCC-erklæring vedr. strålingseksponering
Dette udstyr er i overensstemmelse med grænserne for FCC
strålingseksponering, som anvist i et ukontrolleret miljø. Slutbrugere
skal følge de specifikke brugsinstruktioner for at overholde
overensstemmelsen om RF-eksponering. Denne transmitter må ikke
flyttes eller betjenes i forbindelse med nogen anden antenne eller
transmitter. IEEE 802.11b eller 802.11g brug af dette produkt i USA er
firmwarebegrænset til kanal 1 til 11.
Japan VCCI Klasse B
45
Overensstemmelser
EC overensstemmelseserklæring
Markering af ovenstående symbol indikerer overensstemmelse med
Nødvendige krav fra R&TTE-direktivet i European Union (1999/5/EC).
Dette udstyr overholder de følgende overensstemmelsesstandarder:
• EN 60950-1 (IEC 60950-1) - Produktsikkerhed
• EN 300 328 - Tekniske krav for 2.4GHz radioudstyr
• EN 301 489-1, EN 301 489-17 - EMC-krav for radioudstyr
Denne enhed er beregnet til brug i de følgende EU-lande: Krav for
indendørs i forhold til udendørs brug, licenskrav samt tilladte kanaler
til brug er gældende i visse lande som beskrevet nedenfor:
• I Italien skal slutbrugeren søge om licens fra den nationale
spektruminstans til at anvende denne enhed udendørs.
• I Belgien er udendørs brug kun tilladt ved brug af 2,46–2,4835 GHz
bånd: Kanal 13.
• I Frankrig er udendørs brug kun tilladt ved brug af 2,4–2,454 GHz
bånd: Kanaler 1-7.
• Østrig • Belgien • Danmark
• Finland • Frankrig • Tyskland
1
2
3
4
5
6
7
8
9
• Italien • Luxembourg • Holland
• Schweiz • England • Portugal
11
• Grækenland• Irland • Island
12
46
afsnit
10
• Norge • Spanien • Sverige
Wi-Fi®-telefon
for SkypeTM
Maksuton tekninen tuki*
Tietoja tuesta on teknisen tuen osiossa sivulla www.belkin.com.
Voit myös soittaa tekniseen tukeen johonkin alla mainituista numeroista*.
*Puhelusta peritään paikallisen taksan mukainen maksu
Maa
ITÄVALTA
BELGIA
TŠEKIN TASAVALTA
TANSKA
SUOMI
RANSKA
SAKSA
KREIKKA
UNKARI
ISLANTI
IRLANTI
ITALIA
LUXEMBURG
ALANKOMAAT
NORJA
PUOLA
PORTUGALI
VENÄJÄ
ETELÄ-AFRIKKA
ESPANJA
RUOTSI
SVEITSI
ISO-BRITANNIA
koodi
0820 200766
07 07 00 073
239 000 406
701 22 403
00800 - 22 35 54 60
08 - 25 54 00 26
0180 - 500 57 09
00800 - 44 14 23 90
06 - 17 77 49 06
800 8534
0818 55 50 06
02 - 69 43 02 51
34 20 80 85 60
0900 - 040 07 90
81 50 0287
00800 - 441 17 37
707 200 676
495 580 9541
0800 - 99 15 21
902 - 02 43 66
07 - 71 40 04 53
08 - 48 00 02 19
0845 - 607 77 87
MUUT MAAT
+44 - 1933 35 20 00
€0,10 per minuutti
Internet osoite
http://www.belkin.com/uk/networking/
http://www.belkin.com/nl/networking/
http://www.belkin.com/uk/networking/
http://www.belkin.com/uk/networking/
http://www.belkin.com/uk/networking/
http://www.belkin.com/fr/networking/
http://www.belkin.com/de/networking/
http://www.belkin.com/uk/networking/
http://www.belkin.com/uk/networking/
http://www.belkin.com/uk/networking/
http://www.belkin.com/uk/networking/
http://www.belkin.com/it/support/tech/issues_more.asp
http://www.belkin.com/uk/networking/
http://www.belkin.com/nl/networking/
http://www.belkin.com/uk/networking/
http://www.belkin.com/uk/networking/
http://www.belkin.com/uk/networking/
http://www.belkin.com/networking/
http://www.belkin.com/uk/networking/
http://www.belkin.com/es/support/tech/networkingsupport.asp
http://www.belkin.com/se/support/tech/networkingsupport.asp
http://www.belkin.com/uk/networking/
http://www.belkin.com/uk/networking/
Belkin Ltd.
Express Business Park
Shipton Way, Rushden
NN10 6GL, Iso-Britannia
+44 (0) 1933 35 2000
+44 (0) 1933 31 2000 faksi
Belkin B.V.
Boeing Avenue 333
1119 PH Schiphol-Rijk
Alankomaat
+31 (0) 20 654 7300
+31 (0) 20 654 7349 faksi
Belkin GmbH
Hanebergstrasse 2
80637 München
Saksa
+49 (0) 89 143405 0
+49 (0) 89 143405 100 faksi
Belkin SAS
130 rue de Silly
92100 Boulogne-Billancourt
Ranska
+33 (0) 1 41 03 14 40
+33 (0) 1 41 31 01 72 faksi
Belkin Iberia
Avda. Cerro del Aguila 3
28700 San Sebastián de los Reyes
Espanja
+34 91 625 80 00
+34 902 02 00 34 faksi
Belkin Sweden
Knarrarnäsgatan 7
164 40 Kista
Ruotsi
+46 (0) 8 5229 1870
+46 (0) 8 5229 1874 faksi
© 2006 Belkin Corporation. Alle rettigheder forbeholdes. Alle varemærker er registrerede varemærker
P75237
for de respektive producenter.
Wi-Fi®-telefon
for SkypeTM
UK
FR
DE
NL
ES
IT
PT
SV
DA
NO
Brukerveiledning
F1PP000GN-SK
Innhold
1.
Innledning ............................................................................ 1
Innhold i esken ............................................................... 1
Beskrivelse av maskinvare .............................................. 1
Batterilader (AC) ............................................................. 2
2.
Installere batteriet ............................................................... 3
3.
Lade batteriet ....................................................................... 4
4.
Slå på telefonen .................................................................... 5
5.
Komme i gang ....................................................................... 6
6.
Kontakter ........................................................................... 15
7.
Ringe ut og motta oppringninger ........................................ 20
8.
Koble til nettverk ................................................................ 28
9.
Personlige innstillinger ...................................................... 33
10. Generelle innstillinger ....................................................... 38
11. Tillegg A: Spesifikasjoner ................................................... 43
12. Sertifisering ....................................................................... 45
Innledning
Med Wi-Fi-telefonen for Skype (telefonen) kan du bruke den vanlige
Skype-kontoen din til å foreta Skype-oppringninger uten en datamaskin.
På den måten har du fullstendig mobil frihet og kan ringe fra hvor som
helst, så lenge det finnes Internett-forbindelse via et tilgangspunkt.
Innhold i esken
I esken finner du følgende:
• 1 stk. Wi-Fi-telefon for Skype (F1PP000GN-SK)
• 1 stk. litium-ion-batteri
• 1 stk. batterilader (AC)
• Hurtigstartveiledning
• CD med brukerveiledning
Beskrivelse av maskinvare
Før telefonen gjøres klar for bruk, er det lurt å gjøre seg kjent med de
viktigste tastene og knappene, samt andre særtrekk ved telefonen.
Volumknapp
�������������
Navigasjonstast
��������������
Venstre programtast
�������������
Sendetast
��������
Ladeport
�����������
USB/strøm
���������
Høyre programtast
��������������
Avslutt
og av/på-tast
�������������
Uttak for hodetelefoner
������������
1
Innledning
2. Høyre programtast - Velger alternativet nede til høyre på
skjermen.
3. Avslutt og av/på-knapp - Avslutter en samtale.
1
2
• Når du trykker på denne knappen i mer enn 2 sekunder mens
telefonen er AV, blir telefonen slått på.
3
• Når du trykker på denne knappen i mer enn 4 sekunder mens
telefonen er PÅ, slås telefonen av.
4
• Hvis du trykker på denne knappen i 2 sekunder mens telefonen
er PÅ, får du fram nettmenyen.
5
4. Uttak for hodetelefoner - Uttaket for hodetelefoner.
5. USB-/ladeport - Uttak for lading av batteriet.
6. Alfanumerisk tastatur – med tastene 0 – 9, A – Z * og #.
• Tasten [a/A *] brukes til å velge mellom store og små bokstaver,
tall eller heksadesimaltegn.
• Tasten [ 1 ] brukes til å sette inn vanlige skilletegn mens du
skriver inn tekst.
• Nummertasten [ # ] brukes til å sette inn spesialtegn og symboler
mens du skriver inn tekst.
7. Sendetast – Ringer til en valgt oppføring i telefonboken.
8. Venstre programtast - Velger alternativet nede til venstre på
skjermen.
9. Volumknapp - Regulerer høyttalervolumet.
10. Tastelås - Talltastaturet på telefonen kan låses ved å trykke på
venstre programtast og [a/A*]-tasten. Trykker du på de samme to
tastene på nytt, blir talltastaturet låst opp igjen.
Batterilader (AC)
Batteriet i telefonen lades opp når telefonen er koblet til batteriladeren
(AC) og laderen er koblet til en strømkilde, f.eks. en stikkontakt.
Batteriladeren regulerer spenningen automatisk mellom 100 og
240 volt ved 50 eller 60 hertz. Det er ikke nødvendig å velge
spenningsinnstilling.
2
6
7
8
9
10
11
12
13
del
1. Navigasjonstast - Fireveistast til navigering i brukersnittet.
Installere batteriet
Etter at du har pakket ut telefonen, må batteriet settes inn og lades
opp før du kan slå telefonen på.
1. Ta av dekselet over batterirommet – Legg telefonen med forsiden
ned. Trykk på dekselet samtidig som du skyver nedover, slik at
dekselet kommer av.
2. Installer batteriet – Legg batteriet ned i batterirommet. Pass på
at teksten på batteriet vender opp og at de tre metallkontaktene
vender mot toppen av telefonen.
Deksel
�����
Batteri
�������
Ladeport
����������
3. Legg dekselet på plass – Skyv dekselet inn over batterirommet igjen til
du hører at det klikker på plass.
Merknader:
• Bruk kun batteripakken (litium-ion) som fulgte med telefonen.
• Prøv ikke å bruke andre batterier.
• Når batteripakken må skiftes ut, trenger du følgende batteritype (litiumion): NP-60, som brukes til digitalkameraer/videokameraer fra Fujifilm®,
Pentax® og Panasonic®.
3
Lade batteriet
1. Koble til batteriladeren (AC) – Løft gummidekselet over mini-USBladeporten og sett inn pluggen fra batteriladeren. Deretter setter du
batteriladeren i en stikkontakt.
3. Koble i fra batteriladeren – Når batteriet er ladet helt opp, kobler
du batteriladeren fra telefonen og legger gummidekselet over
porten igjen.
2
3
4
5
Merknader:
• Batteriladeren regulerer spenningen automatisk mellom 100 og 240
volt ved 50 eller 60 hertz.
6
• Neste gang du skal lade batteriet, er det ikke nødvendig å slå av
telefonen. Du kobler bare laderen til slik som beskrevet ovenfor, og
venter til LCD-skjermen angir at batteriet er oppladet.
7
8
9
10
11
12
4
del
2. La batteriet lades helt opp – Før du tar telefonen i bruk for første
gang, må du la batteriet lades helt opp i tre timer før du slår
telefonen på.
1
Slå på telefonen
Trykk på “Avslutt og av/på”-knappen og hold den inne i mer enn to
sekunder for å slå på telefonen. LCD-skjermen slås på og Belkinlogoen vises. Vent i 30 sekunder på at telefonen skal starte helt
opp. Gå videre til kapitlet “Komme i gang” for å lese om hvordan du
angir en Wi-Fi-nettverksforbindelse slik at du kan begynne å bruke
telefonen.
5
Komme i gang
1. Komme i gang
1
2
3
Du kan konfigurere telefonen slik at den kobles til utvalgte trådløse
nettverk, eller du kan søke etter “åpne” nettverk. Informasjon om
trådløse nettverk lagres i telefonens minne som “Foretrukne nettverk”.
Hver gang du slår på telefonen, søker den etter disse nettverkene.
4
Den første gangen telefonen slås på, er det ennå ingen oppføringer
under Foretrukne nettverk i telefonminnet. Du må først velge et
trådløst nettverk og logge deg inn på Skype-kontoen din før du kan
ringe ut.
1.1 Oppstart første gang
Første gangen du bruker telefonen, må du gå gjennom følgende trinn.
5
6
7
8
9
10
11
1. Velg språk.
12
2. Les gjennom og godta Skype-lisensavtalen.
Bla nedover og les gjennom hele avtalen før du
godtar vilkårene.
6
13
del
Telefonen forutsetter en trådløs forbindelse til et Wi-Fi-tilgangspunkt
for å kunne ringe med Skype.
Komme i gang
1.2 Koble til et nettverk
Etter at du har valgt språk og godtatt Skype-avtalen, søker telefonen
etter tilgjengelige nettverk. Dette skjer hver gang du slår på telefonen.
1. Telefonen søker etter tilgjengelige trådløse
nettverk.
2. Velg nettverk.
Merknader:
• Hvis nettverket er beskyttet av en krypteringsnøkkel, blir du bedt om å
oppgi nøkkelen.
• Bruk *a/A-knappen for å veksle mellom store og små bokstaver og
tall når du skal taste inn en nettverksnøkkel.
• Nøkkelen som gir tilgang til nettverket, lagres i telefonminnet som
en oppføring under “Foretrukne nettverk”, og blir brukt neste gang
telefonen slås på.
• Du må vanligvis være innenfor en radius på 90 meter av det trådløse
tilgangspunktet for å få forbindelse.
7
Komme i gang
1.3 Opprette en ny Skype-konto
Etter at du har koblet deg til et trådløst nettverk, kan du logge deg
inn på Skype. Hvis du ikke har en Skype-konto, gjør du følgende:
1
2
3
4
5
6
7
2. Opprett et Skype-navn.
8
9
10
3. Opprett passord.
11
12
4. Logg deg inn.
13
Merknader:
• Bruk *a/A-knappen for å veksle mellom store og små bokstaver og
tall når du skal taste inn Skype-navnet og -passordet.
• Skype-navn kan bestå av 6 – 30 tegn. Du kan bruke en blanding av
store og små bokstaver, tall og skilletegn. Du kan imidlertid ikke
bruke mellomrom eller la navnet begynne med et tall eller skilletegn.
Hvis navnet allerede er i bruk, blir du bedt om å prøve et annet
navn.
8
del
1. Opprett en ny konto.
Komme i gang
• Passord kan bestå av 4 – 20 tegn. Du kan bruke en blanding av
store og små bokstaver, tall og skilletegn. Du kan imidlertid ikke
bruke mellomrom, la navnet begynne med et tall eller skilletegn,
eller bruke Skype-navnet ditt som passord.
Logge inn på Skype
Etter at du har opprettet en Skype-konto, kan du logge deg inn på
Skype.
1. Logg deg inn på Skype.
2. Oppgi Skype-navnet ditt.
3. Skriv inn passordet.
Merknader:
• Bruk *a/A-knappen for å veksle mellom store og små bokstaver og
tall når du skal taste inn passordet.
• Du kan velge å bruke automatisk pålogging med ditt Skype-navn og
-passord fra nå av.
• Den første gangen du starter opp, kan det ta noen minutter å laste
opp en stor kontaktliste.
9
Komme i gang
1.5 Skype-funksjoner
Etter at du har opprettet en Skype-konto, kan du ringe gratis til andre
som har Skype-konto. Skype har også andre funksjoner:
Med SkypeOut kan du ringe til vanlige fastlinjer og
mobiltelefoner.
SkypeIn TM
SkypeIn er et abonnement som gir deg et vanlig
telefonnummer, slik at du kan motta Skypeanrop på telefonen din fra vanlige fastlinjer og
mobiltelefoner.
Skype
Voicemail TM
Med Skype Voicemail TM kan du sende og motta
talepostmeldinger og lese inn en hilsen.
Alle disse funksjonene er tilgjengelige på www.skype.com.
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
10
del
SkypeOut TM
1
Komme i gang
1.6 LCD-skjerm
På telefonens LCD-skjerm får du ulike statusindikatorer, samt
tilgang til det menybaserte brukersnittet. I figuren nedenfor ser du
hovedskjermbildet og de ulike elementene i dette.
Batteristatus
Status for trådløst
signal
Meldinger
Nettstatus for
Skype
Klokkeslett
Skypekreditt
Funksjon for høyre
programtast
Funksjon for
venstre programtast
11
Komme i gang
Status for
trådløst signal
Angir hvor sterkt signalet til det trådløse nettverket er.
Ingen signal
Svakt trådløst signal
Godt trådløst signal
Kraftig trådløst signal
Batteristatus
Angir hvor mye strøm det er igjen i batteriet.
Lavt nivå
Under opplading
Viser meldingssymboler.
Ny beskjed
Forespørsel om godkjennelse
Dempet-modus er aktivert
Tastaturet er låst
Skype-kreditten er nesten brukt opp
Hodetelefoner er tilkoblet
Skype
6
8
9
10
Angir gjeldende status for Skype på nettet.
11
På nett
Ikke på nett (ikke logget inn)
Ikke forstyrr. Angir at du er opptatt.
Skype meg. Tilgjengelig på anrop fra hvem som helst.
Usynlig. Ennå på nett, men ikke synlig for andre
brukere.
Klokkeslett
4
7
Ubesvart anrop
S Nettstatus for
3
5
Helt oppladet
Meldinger
2
Innstilt klokkeslett.
Skype-kreditt
Nåværende Skype-kredittsaldo.
Funksjon
for venstre
programtast
T Funksjonen som aktiveres når du trykker på venstre
Funksjon
for høyre
programtast
T Funksjonen som aktiveres når du trykker på høyre
programtast. Vanligvis brukes venstre programtast når du
skal velge gjeldende menyvalg eller bekrefte en innstilling.
I hovedskjermbildet brukes denne knappen til å hente fram
brukermenyen.
programtast. Vanligvis brukes høyre programtast når du skal
avbryte den siste funksjonen eller gå tilbake til det forrige
skjermbildet. I hovedskjermbildet brukes denne knappen til å
hente fram kontaktlisten etter at du har logget deg inn.
12
12
13
del
Delvis ladet
1
Komme i gang
1.7 Hovedmeny
Hovedmenyen gir rask tilgang til alle Skype- og telefoninnstillinger.
Det er lett å bla gjennom menyene med navigasjonstasten. Du flytter
bare navigasjonstasten opp eller ned for å utheve et menyvalg;
deretter trykker du på tasten for å velge menyvalget.
I denne tabellen finner du en oversikt over valgene på hovedmenyen.
Koble til
(vises når du ikke er
koblet til et nettverk)
Kobler deg til et nettverk.
Logg inn
(vises når du ikke er
koblet til et nettverk)
Logger deg inn på Skype.
Kontakter
Viser en oversikt over kontaktene dine
og den nåværende Skype-statusen for
disse etter at du har logget deg inn.
Logg
Viser en oversikt over ubesvarte
anrop, innkommende og utgående
anrop, beskjeder og godkjennelser.
Status
Viser tilkoblingsstatus for Skype.
Legg til kontakt
Legger til et Skype- eller SkypeOutnummer til kontaktlisten.
Tjenester
Behandler Skype-kreditt, SkypeIn og
talepostkassen.
Innstillinger
Gir tilgang til Skype, trådløse nettverk
og telefoninnstillinger som kan vises
eller endres.
13
Komme i gang
1.8 Meny på av/på-tasten
Du henter fram nettmenyen ved å trykke på og holde inne “av/på”knappen i mer enn to sekunder og deretter slippe den opp. Pass på
at du ikke holder knappen inne i mer enn fire sekunder, for da blir
telefonen slått AV.
I denne tabellen finner du en oversikt over valgene på hovedmenyen.
2
3
4
5
6
7
Koble til og Logg inn
(vises når du ikke er
koblet til et nettverk)
Kobler deg til et nettverk og logger
deg inn på Skype.
8
Slå av
Slår av telefonen.
9
Dempet
Slår av volumet på ringetonen.
Min profil
Her forandrer du informasjonen i
Skype-profilen din.
Logg inn/ut
Logger deg inn på eller av Skype.
11
Nettverksdetaljer
Viser informasjon om trådløs
nettverksforbindelse.
12
Finn/Vis nettverkene
Viser en liste over hvilke trådløse
nettverk som er blitt funnet.
14
10
13
del
Menyvalgene som står oppført på nettmenyen, avhenger av den
gjeldende nettverksforbindelsen og status for Skype-pålogging. Hvis
du ikke er tilkoblet et nettverk og ikke har logget deg inn på Skype, er
det bare noen få valg på menyen. Hvis du derimot er tilkoblet og har
logget deg inn, får du fram alle menyvalgene.
1
Kontakter
2. Kontakter
Kontakt-listen viser navnene på alle du kan ringe til. Hvis du allerede
har en Skype-konto, blir kontaktlisten lastet ned automatisk når du
logger deg inn. Hvis du er ny på Skype og nettopp har opprettet en
konto, er kontaktlisten din tom. Du må selv tilføye kontakter til listen.
Skype verner om personopplysninger ved å kreve at brukeren som
du vil tilføye til kontaktlisten din, gir sin godkjennelse til dette. Når
du prøver å legge til et navn i listen, blir det sendt en forespørsel
om godkjennelse til brukeren. Brukeren kan velge å godta eller avslå
forespørselen. Hvis en forespørsel blir godkjent, kan du se når denne
kontakten er på nettet og ringe til ham eller henne. Du kan også vise
informasjonen som ligger denne brukerens personlige profil.
15
Kontakter
2.1 Legge til en Skype-kontakt
Når du skal legge til en Skype-kontakt, velger du først “Meny”.
Deretter gjør du slik:
1
2
3
4
1. Velg “Legg til kontakt”.
5
7
2. Velg “Skype”.
8
9
3. Skriv inn Skype-navn eller fullt navn.
10
11
12
4. Velg “OK”.
13
Merk:
• Etter at du har valgt “OK” i trinn 4, blir det sendt en forespørsel om
godkjenning til kontakten. Etter at forespørselen er sendt, vises en
bekreftelse på skjermen. Navnet blir tilføyd til kontaktlisten, men er
nedtonet i påvente av godkjenning fra den aktuelle kontakten.
16
del
6
Kontakter
2.2 Legge til en SkypeOut-kontakt
Når du skal legge til en SkypeOut-kontakt, velger du først “Meny”.
Deretter gjør du slik:
1. Velg “Legg til kontakt”.
2. Velg “SkypeOut-nummer”.
3. Skriv inn kontaktens navn.
4. Skriv inn telefonnummer.
5. Nummeret tilføyes til kontaktlisten.
17
Kontakter
Merknader:
• Med SkypeOut kan du ringe til vanlige fasttelefoner og
mobiltelefoner. Du kan lese mer om SkypeOut på www.skype.com.
• Alle SkypeOut-numre (også lokalnumre) må legges inn i følgende
format: “00” + “landskode” + “retningsnummer” + “nummer”. Du
kan også bruke “+” eller “011” før landskoden. Eksempel: “+1 555
555 1234”.
• Bruk *a/A-knappen for å veksle mellom store og små bokstaver og
tall når du skal taste inn navnet og telefonnummeret til kontakten.
Når du skal søke etter en kontakt, velger du først “Meny”. Deretter
gjør du slik:
2
3
4
5
6
7
8
9
1. Velg “Søk”.
10
11
2. Skriv inn Skype-navn eller fullt navn.
12
13
3. Velg navn.
4. Velg “Alternativer” og deretter “Legg til i
kontakter”.
18
del
2.3 Søke etter kontakter
1
Kontakter
Merknader:
• Under søk har du også andre valgmuligheter:
Flere resultater – Viser de 20 neste navnene på listen.
Søk på nytt – Gjentar søket.
Ring – Ringer til navnet som er valgt.
Vis profil – Viser profilen til det valgte navnet.
• Du kan når som helst avslutte søket ved å trykke på “Stopp”.
2.4 Avanserte alternativer
??Med alternativene under “Avansert” kan du bruke andre funksjoner i
kontaktlisten. Når du skal bruke avanserte alternativer i kontaktlisten,
velger du først “Alternativer”. Deretter gjør du slik:
1. Velg “Avansert”.
2. Velg et alternativ.
Alternativer:
• Gi nytt navn – Endrer navnet på kontakten i kontaktlisten.
• Fjern – Fjerner navnet fra kontaktlisten.
• Blokker/opphev blokkering – Blokkerer eller hever blokkering av
kontakten. Når en kontakt er blokkert, vises ditt navn alltid som “ikke
på nett” hos den blokkerte kontakten, og han eller henne kan ikke
ringe til deg.
• Be om godkjennelse – Sender en ny forespørsel om godkjennelse til
kontakten hvis en tidligere forespørsel ble avvist.
• Legg til en kontakt – Legger til en ny kontakt til kontaktlisten.
• Søk etter brukere – Søker etter nye kontakter.
19
Ringe ut og motta anrop
3. Ringe ut og motta anrop
Dette kapitlet beskriver hvordan du ringer ut og tar i mot oppringninger
på telefonen.
Her kan du også lese om beskjeder (talepostmeldinger) og anropsloggen.
Fremgangsmåten for å ringe ut og motta anrop gjelder for alle
typer samtaler, enten det er mellom to Skype-abonnenter, direkte
oppringninger, SkypeOut-anrop som du mottar eller sender, eller
SkypeIn-anrop som du mottar.
3.1 Ringe til en kontakt
1. Velg en kontakt og trykk på
.
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
2. Vent til oppringningen kobles opp, ringer og blir
besvart.
3. Trykk på
for å legge på.
Alternativer (under en samtale):
• Vent – Setter samtalen på venting.
• Demp/Opphev demping – Slår lyden av og på.
• Legg på – Avslutter samtalen.
20
12
13
del
Når du skal bruke Skype eller SkypeOut til å ringe til en kontakt, velger
du først “Kontakter”. Deretter gjør du slik:
1
Ringe ut og motta anrop
3.2 Direkte oppringning
Slik ringer du direkte til et nummer:
1. Slå nummeret og trykk på
.
2. Vent til oppringningen kobles opp, ringer og blir
besvart.
3. Trykk på
for å legge på.
Merknader:
• Med SkypeOut kan du ringe til vanlige fastlinjer og mobiltelefoner. Du
kan lese mer om SkypeOut på www.skype.com.
• Alle SkypeOut-numre (også lokalnumre) må legges inn i følgende
format: “00” + “landskode” + “retningsnummer” + “nummer”. Du kan
også bruke “+” eller “011” før landskoden. Eksempel: “+1 555 555
1234”.
• Bruk *a/A-knappen for å veksle mellom store og små bokstaver og tall
når du skal taste inn et telefonnummer.
Alternativer (under en samtale):
• Vent – Setter samtalen på venting.
• Demp/Opphev demping – Slår lyden av og på.
• Legg på – Avslutter samtalen.
21
Ringe ut og motta anrop
3.3 Motta et anrop
Når noen ringer til deg, hører du ringetonen og skjermbildet viser
melding om innkommende anrop. Slik tar du imot et anrop fra Skype
eller SkypeIn:
1. Trykk på
for å ta imot anropet.
1
2
3
4
5
6
2. Trykk på
for å legge på.
8
9
Alternativer (under en samtale):
• Vent – Setter samtalen på venting.
• Demp/Opphev demping – Slår lyden av og på.
• Legg på – Avslutter samtalen.
10
11
12
13
22
del
7
Ringe ut og motta anrop
3.4 Omdirigere anrop
Du kan omdirigere anrop til en annen telefon eller til talepostkassen.
Når du skal omdirigere anrop, velger du først “Meny”. Deretter gjør du
slik:
1. Velg “Innstillinger”.
2. Velg “Omdiriger anrop”.
3. Velg “Videresend anrop”.
4. Velg “Ja.
5. Tast inn nummeret.
23
Ringe ut og motta anrop
1
Merknader:
• Du kan velge “Videresend til” for å forandre eller slette nummeret du
tastet inn i trinn 5.
2
• Etter at du har tastet inn nummeret, blir det lagret i telefonminnet
helt til du forandrer det. På denne måten kan du slå av
videresending av anrop, og når du aktiverer funksjonen igjen senere,
er nummeret tilgjengelig for videresending.
3
• Du kan velge å videresende anrop til et telefonnummer, en
talepostkasse eller til begge.
• Bruk *a/A-knappen for å veksle mellom store og små bokstaver og
tall når du skal taste inn et telefonnummer.
5
6
7
8
9
10
11
12
13
24
del
• Alle SkypeOut-numre (også lokalnumre) må legges inn i følgende
format: “00” + “landskode” + “retningsnummer” + “nummer”. Du
kan også bruke “+” eller “011” før landskoden. Eksempel: “+1 555
555 1234”.
4
Ringe ut og motta anrop
3.5 Sende beskjeder
Du kan sende beskjeder (talepostmeldinger) til kontakter som
abonnerer på Skype Voicemail TM.
Når du skal sende en beskjed, velger du først “Kontakter”. Deretter
gjør du slik:
1. Velg en kontakt.
2. Velg “Alternativer” og deretter “Send beskjed”.
3. Les inn beskjeden. Velg “Avslutt” når du er
ferdig.
4. Etter at beskjeden er sendt, får du en melding.
25
Ringe ut og motta anrop
3.6 Lytte til beskjeder
Hvis du abonnerer på Skype Voicemail TM, kan du sjekke
beskjedene (talepostmeldingene) dine ved å velge “Meny” og deretter
gjøre slik:
1. Velg “Logg”.
1
2
3
4
2. Velg “Beskjed”.
5
3. Velg hvilken av de tilgjengelige beskjedene du vil lytte til.
6
7
8
Når du skal spille inn en hilsen til Skype Voicemail TM, velger du
“Meny” og gjør deretter slik:
1. Velg “Tjenester”.
9
10
2. Velg “Skype Voicemail”.
11
12
13
26
del
3.7 Spille inn en hilsen for beskjeder
Ringe ut og motta anrop
3.8 Logg
Telefonen fører en oversikt over ubesvarte, innkommende og
utgående anrop, i tillegg til beskjeder (talepostmeldinger) og
godkjennelser. Når du skal hente fram loggen, velger du først “Meny”.
Deretter gjør du slik:
1. Velg “Logg”.
2. Velg hvilken logg du vil vise.
Merk:
• Når du viser en logg, for eksempel over ubesvarte anrop, kan du
velge “Alternativer” for å bruke funksjoner som “Ring”, “Send
beskjed”, “Slett” og så videre.
27
Koble til nettverk
4. Koble til nettverk
Når du slå på telefonen, søker den etter trådløse nettverk innenfor
rekkevidde. I dette kapitlet kan du lese om hvordan du konfigurerer
innstillingene som telefonen bruker ved søk og tilkobling til trådløse
nettverk.
4.1 Trådløse nettverk
1
2
3
4
5
6
Når du skal søke etter trådløse nettverk, velger du først “Meny”.
Deretter gjør du slik:
8
9
10
11
2. Velg “Nettverk”.
12
13
3. Velg “Nettverk innenfor rekkevidde”.
4. Velg nettverk.
28
del
1. Velg “Innstillinger”.
7
Koble til nettverk
Merknader:
• I nettverk med symbolet
trenger du en nettverksnøkkel.
• Hvis det ikke er mulig å finne noen nettverk, får du en feilmelding.
Prøv å flytte til et annet sted og søk på nytt.
• Du kan også søke etter nettverk med nettmenyen.
“Usynlige” eller “skjulte” nettverk kan legges inn manuelt med alternativet
“Skjult nettverk” nederst i listen.
4.2 Foretrukne nettverk
Når du skal søke etter foretrukne nettverk, velger du først “Meny”.
Deretter gjør du slik:
1. Velg “Innstillinger”.
2. Velg “Nettverk”.
3. Velg “Foretrukne nettverk”.
4. Velg et nettverk, og velg deretter “Alternativer”.
29
Koble til nettverk
Alternativer for foretrukne nettverk:
• Legg til gjeldende – Legger til nettverket som i øyeblikket er koblet
til listen over foretrukne nettverk. Dette er en fin måte å legge til åpne
nettverk som du ofte benytter deg av.
• Legg til nettverk manuelt – Legger til et nytt nettverk i listen over
foretrukne nettverk.
Navn på nettverk, krypteringsalternativer og andre innstillinger må
angis manuelt.
• Flytt opp/øverst/ned – Flytter det valgte nettverket oppover eller
nedover i listen, eller helt til toppen av listen.
• Konfigurer nettverk – Viser innstillingene for det valgte nettverket.
Du kan vise innstillingene for nettverket, bl.a. nettverksnavnet,
tilkoblingstype, nettverksnøkkel, IP-adresse og datahastighet. Noen av
innstillingene kan endres.
1
2
3
4
5
6
7
• Fjern alle nettverk – Sletter alle nettverkene i listen over foretrukne
nettverk.
8
4.3 Automatisk tilkobling til åpne
nettverk
Du kan stille inn telefonen slik at den søker etter og kobles til åpne,
offentlige nettverk automatisk (dette er standardinnstilling). Velg
“Meny” og gjør deretter slik:
9
10
11
12
1. Velg “Innstillinger”.
2. Velg “Nettverk”.
30
13
del
• Fjern nettverk – Sletter det valgte nettverket fra listen over foretrukne
nettverk.
Koble til nettverk
3. Velg “Automatisk tilkobling”.
4. Velg “Ja” for å koble til automatisk. Velg “Nei” for å
deaktivere automatisk tilkobling.
4.4 Definere et nytt nettverk
Du kan velge manuell definering av et nytt trådløst nettverk som du vil
koble deg til. Velg “Meny” og gjør deretter slik:
1. Velg “Innstillinger”.
2. Velg “Nettverk”.
3. Velg “Foretrukne nettverk”.
31
Koble til nettverk
4. Velg “Alternativer”.
1
2
3
5. Velg “Legg til nettverk manuelt”.
4
5
6. Tast inn navnet på nettverket og velg “OK”.
6
7
7. Konfigurer innstillingene for det nye nettverket.
9
10
11
12
13
32
del
8
Personlige innstillinger
5. Personlige innstillinger
I dette kapitlet kan du lese om hvordan du definerer personlige
innstillinger, bl.a. informasjon i din egen profil, passord,
sikkerhetsinnstillinger og innstillinger for varsling.
5.1 Profil
Skype-profilen din inneholder informasjon om deg som andre Skypebrukere kan se. Selv om du kan velge hvilke opplysninger som skal ligge
i profilen, kan det være lurt å gi seg til kjenne overfor andre ved hjelp av
landet og byen du kommer fra.
Når du skal legge inn opplysninger i profilen, velger du først “Meny” og
gjør deretter slik:
1. Velg “Innstillinger”.
2. Velg “Min profil”.
3. Velg “Opplysninger som vises til alle”.
33
Personlige innstillinger
1
2
4. Velg profilopplysningen du vil endre.
3
4
Merknader:
• Velg “Private opplysninger” i trinn 3 for å forandre e-postadressen.
• Bruk *a/A-knappen for å veksle mellom store og små bokstaver og tall
når du skal taste inn opplysninger i profilen.
• Bruk den venstre programtasten hvis du skal redigere opplysningene.
5
6
7
8
10
11
12
13
34
del
9
Personlige innstillinger
5.2 Passord
Når du skal endre passordet, velger du først “Meny” og gjør deretter slik:
1. Velg “Innstillinger”.
2. Velg “Generelt”.
3. Velg “Endre passord”.
4. Skriv inn det gamle passordet.
5. Skriv inn det nye passordet.
35
Personlige innstillinger
Merknader:
• Bruk *a/A-knappen for å veksle mellom store og små bokstaver og
tall når du skal taste inn Skype-navnet og -passordet.
• Passord kan bestå av 4 – 20 tegn. Du kan bruke en blanding av
store og små bokstaver, tall og skilletegn. Det er ikke mulig å bruke
mellomrom, starte navnet med et tall eller skilletegn, eller bruke Skypenavnet ditt som passord.
1
2
3
4
5
6
7
8
10
11
12
13
36
del
9
Personlige innstillinger
5.3 Personvern
Skype verner om dine personlige opplysninger ved kun å la dine egne
kontakter se at du er på nettet. I tillegg kan du beskytte informasjonen
om deg selv ved å velge å bare motta anrop fra bestemte personer.
Når du skal endre sikkerhetsinnstillingene, velger du først “Meny”.
Deretter gjør du slik:
1. Velg “Innstillinger”.
2. Velg “Personvern”.
3. Velg “Anrop”.
4. Velg sikkerhetsinnstilling.
Merk:
• Velg “SkypeIn-anrop” i trinn 3 hvis du vil endre innstillingen for
SkypeIn-anrop.
37
Generelle innstillinger
6. Generelle innstillinger
I dette kapitlet kan du lese om hvordan du definerer generelle
innstillinger på telefonen, f.eks. skjermspråk, skjerminnstillinger,
klokkeslett og dato. Du kan vise innstillingene du har valgt, på skjermen.
6.1 Språk
Når du skal endre språkinnstillingene, velger du først “Meny”. Deretter
gjør du slik:
1. Velg “Innstillinger”.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
11
2. Velg “Generelt”.
12
13
3. Velg “Språk”.
4. Velg et språk.
38
del
10
Generelle innstillinger
6.2 Skjerm
Når du skal endre skjerminnstillingene, velger du først “Meny”. Deretter
gjør du slik:
1. Velg “Innstillinger”.
2. Velg “Telefoninnstillinger”.
3. Velg innstillingen du vil endre.
Merk:
• Bruk navigasjonstasten mot høyre eller venstre for å justere
lysstyrken og kontrasten, og oppover og nedover for å endre
innstillingen for tidsavbrudd.
39
Generelle innstillinger
6.3 Ringetoner
Når du skal endre innstillingene for ringetone, velger du først “Meny”.
Deretter gjør du slik:
1
2
3
4
1. Velg “Innstillinger”.
5
6
7
2. Velg “Ringetoner”.
8
9
11
Innstillinger for ringetone:
• Innkommende anropsvarsel – Velg mellom “Ringing”, “Ring en gang”,
“Ett bipp” eller “Av”.
• Ringetone – Velg ringetone fra listen som vises.
• Ringevolum – Velg hvor høy ringetonen skal være.
Juster volumet med navigasjonstasten mot høyre eller venstre.
• Vibreringsvarsel – Velg “Alltid”, “Hvis dempet” eller “Aldri”.
• Meldingslyder – Velg mellom “Bipp”, “Vibrering” eller “Dempet”.
• Tastelyder – Velg mellom “På” eller “Av”.
40
12
13
del
10
3. Velg innstilling.
Generelle innstillinger
6.4 Dato og klokkeslett
Når du skal endre innstillingene for dato og klokkeslett, velger du først
“Meny”. Deretter gjør du slik:
1. Velg “Innstillinger”.
2. Velg “Klokkeslett og dato”.
3. Velg innstillingen du vil endre.
Merk:
• Endre innstillingene ved å trykke navigasjonstasten mot høyre eller
venstre.
41
Generelle innstillinger
6.5 Telefoninnstillinger
Når du skal vise telefoninnstillingene som er valgt, velger du først
“Meny”. Deretter gjør du slik:
1
2
3
4
1. Velg “Innstillinger”.
5
6
7
2. Velg “Informasjon”.
8
9
10
11
Merk:
• Du kan nullstille alle telefoninnstillingene ved å velge “Innstillinger >
Generelt > Tilbakestill”.
42
12
13
del
3. Bla nedover for å se over innstillingene.
Tillegg A: Spesifikasjoner
Levetid på batteriet
Brukstid: 3 timer
Standbytid: 50 timer
Li-Ion 3,7 V minimum 1100 mAh
Ytre mål
115 x 49 x 18 mm
Temperatur
I bruk: 0° til 40 °C
Ved oppbevaring: -20° til 70 °C
Luftfuktighet
10 til 85 % (ikke-kondenserende)
Maksimum 802,11 b/g-kanaler
FCC/IC: 1–11
ETSI: 1–13
Frankrike: 10–13
MKK: 1–14
Driftsfrekvens
2,4 – 2,4835 GHz (USA, Canada, ETSI)
2,4 – 2,497 GHz (Japan)
Datahastighet
802.11g: 6-, 9-, 11-, 12-, 18-, 24-, 36-, 48-, 54 Mbps (auto-reserve)
802.11b: 1-, 2-, 5.5-, 11 Mbps (auto-reserve)
Modulasjonstype
802.11g: CCK, BPSK, QPSK, OFDM
802.11b: CCK, BPSK, QPSK
RF-utgangseffekt
802.11b: 16 dBm
802.11g: 12 dBm
Antenneforsterkning
5,5 dBi
43
Appendix A: Specifications
1
Stråling
FCC Part 15B Class B
VCCI Class B
EN61000-3-2
EN61000-3-3
2
3
Sertifisering for radiosignaler
FCC Part 15C
EN 300-328
EN 301 489-1
EN 301 489-17
ARIB STD-T66
ARIB STD-33
DGT LP0002
4
5
6
Temperatur
IEC 68-2-14
7
Vibrering
IEC 68-2-36, IEC 68-2-6
8
Støt
IEC 68-2-29
9
10
Sikkerhet
UL/cUL (UL 60950-1)
IEC 60950-1 (CB)
11
12
Standarder
IEEE 802.11b/g
13
44
del
Fall
IEC 68-2-32
Sertifisering
FCC-erklæring om interferens
Denne enheten er testet og funnet i samsvar med grenseverdiene
for digitale enheter klasse B i overensstemmelse med FCC-reglenes
del 15. Disse grenseverdiene er satt for å gi rimelig beskyttelse mot
skadelig interferens ved bruk i privatboliger. Utstyret genererer,
bruker og kan utstråle radiofrekvensenergi og kan, hvis det ikke
er installert og brukt i henhold til instruksjonene, føre til skadelig
interferens på radiokommunikasjon. Det gis imidlertid ingen garanti
for at interferens ikke kan forekomme i en bestemt installasjon.
Dersom utstyret forårsaker skadelig interferens i radio- eller tvmottak, noe som kan avgjøres ved å slå utstyret av og på, kan
brukeren prøve å fjerne interferensen på én av følgende måter:
• Snu eller flytt mottaksantennen.
•
Øk avstanden mellom utstyret og mottakeren.
• Koble utstyret til et uttak i en annen strømkrets enn den mottakeren
er koblet til.
• Rådfør deg med forhandleren eller en erfaren radio-/TV-tekniker.
Dette utstyret oppfyller kravene i FCC-reglenes del 15. Følgende to
betingelser gjelder for driften: (1) Denne enheten skal ikke forårsake
skadelig interferens, og (2) denne enheten skal tåle mottatt interferens
som kan forårsake uønsket drift.
Advarsel fra FCC:Endringer eller modifikasjoner på enheten som ikke
er uttrykkelig godkjent av parten som er ansvarlig for samsvar med
forskriftene, kan ugyldiggjøre brukerens lisens til å bruke enheten.
VIKTIG MERKNAD:
FCC-erklæring angående strålingseksponering
Dette utstyret samsvarer med de grenseverdiene FCC har fastsatt for
stråling i ukontrollerte miljø. Sluttbrukere må følge gitt bruksanvisning
for å tilfredsstille kravene til RF-eksponering. Denne senderen skal
ikke plasseres eller brukes sammen med andre antenner eller sendere.
I USA er bruk innenfor IEEE 802.11b eller 802.11g fastvarebegrenset til
kanal 1 til og med 11.
Japan VCCI Class B
45
Sertifisering
EU-samsvarserklæring
Merking med symbolet ovenfor angir at utstyret tilfredsstiller
grunnleggende krav i EUs R&TTE-direktiv (1999/5/EC). Utstyret
overholder følgende konformitetsstandarder:
• EN 60950-1 (IEC 60950-1) – Produktsikkerhet
• EN 300 328 – Tekniske krav til radioutstyr på 2,4 GHz
• EN 301 489-1, EN 301 489-17 – EMC-krav for radioutstyr
Dette utstyret er beregnet på bruk i følgende EU-land: Krav til bruk
innendørs og utendørs, lisenskrav samt tillatte brukskanaler er i
enkelte land fastsatt slik:
• I Italia må sluttbruker søke om lisens fra Ministero delle
Comunicazioni før utstyret kan brukes utendørs.
• I Belgia er utendørsbruk begrenset til 2,46 – 2,4835 GHz: kanal 13.
• I Frankrike er utendørsbruk begrenset til 2,4 – 2,454 GHz: kanal 1-7
• Østerrike • Belgia • Danmark
1
2
3
4
5
6
7
8
• Finland • Frankrike • Tyskland
• Italia • Luxembourg • Nederland
9
• Norge • Spania • Sverige
• Hellas • Irland • Island
10
11
12
46
del
• Sveits • Storbritannia og Nord-Irland • Portugal
Wi-Fi®-telefon
for SkypeTM
Gratis teknisk support*
Du kan finde yderligere supportinformation på vores website www.belkin.com via området for
teknisk support. Hvis du ønsker at kontakte teknisk support telefonisk, bedes du finde dit land i
listen nedenfor og ringe til det nummer*.
*Lokaltakster er gældende
Land
ØSTRIG
BELGIEN
DEN TJEKKISKE REPUBLIK
DANMARK
FINLAND
FRANKRIG
TYSKLAND
GRÆKENLAND
UNGARN
ISLAND
IRLAND
ITALIEN
LUXEMBOURG
HOLLAND
NORGE
POLEN
PORTUGAL
RUSLAND
SYDAFRIKA
SPANIEN
SVERIGE
SCHWEIZ
STORBRITANNIEN
Nummer
0820 200766
07 07 00 073
239 000 406
701 22 403
00800 - 22 35 54 60
08 - 25 54 00 26
0180 - 500 57 09
00800 - 44 14 23 90
06 - 17 77 49 06
800 8534
0818 55 50 06
02 - 69 43 02 51
34 20 80 85 60
0900 - 040 07 90
81 50 0287
00800 - 441 17 37
707 200 676
495 580 9541
0800 - 99 15 21
902 - 02 43 66
07 - 71 40 04 53
08 - 48 00 02 19
0845 - 607 77 87
ANDRE LANDE
+44 - 1933 35 20 00
€0,1 pr minut
Internet-adresse
http://www.belkin.com/uk/networking/
http://www.belkin.com/nl/networking/
http://www.belkin.com/uk/networking/
http://www.belkin.com/uk/networking/
http://www.belkin.com/uk/networking/
http://www.belkin.com/fr/networking/
http://www.belkin.com/de/networking/
http://www.belkin.com/uk/networking/
http://www.belkin.com/uk/networking/
http://www.belkin.com/uk/networking/
http://www.belkin.com/uk/networking/
http://www.belkin.com/it/support/tech/issues_more.asp
http://www.belkin.com/uk/networking/
http://www.belkin.com/nl/networking/
http://www.belkin.com/uk/networking/
http://www.belkin.com/uk/networking/
http://www.belkin.com/uk/networking/
http://www.belkin.com/networking/
http://www.belkin.com/uk/networking/
http://www.belkin.com/es/support/tech/networkingsupport.asp
http://www.belkin.com/se/support/tech/networkingsupport.asp
http://www.belkin.com/uk/networking/
http://www.belkin.com/uk/networking/
Belkin Ltd.
Express Business Park
Shipton Way, Rushden
NN10 6GL, England
+44 (0) 1933 35 2000
+44 (0) 1933 31 2000 fax
Belkin B.V.
Boeing Avenue 333
1119 PH Schiphol-Rijk
Holland
+31 (0) 20 654 7300
+31 (0) 20 654 7349 fax
Belkin GmbH
Hanebergstrasse 2
80637 Munich
Tyskland
+49 (0) 89 143405 0
+49 (0) 89 143405 100 fax
Belkin SAS
130 rue de Silly
92100 Boulogne-Billancourt
Frankrig
+33 (0) 1 41 03 14 40
+33 (0) 1 41 31 01 72 fax
Belkin Iberia
Avda. Cerro del Aguila 3
28700 San Sebastián de los Reyes
Spanien
+34 91 625 80 00
+34 902 02 00 34 fax
Belkin Sweden
Knarrarnäsgatan 7
164 40 Kista
Sverige
+46 (0) 8 5229 1870
+46 (0) 8 5229 1874 fax
© 2006 Belkin Corporation. Med enerett. Alle varenavn er registrerte varemerker
for de respektive produsentene som står oppført.
P75237