Panasonic EW‑DJ10 Instrucciones de operación

Tipo
Instrucciones de operación

Este manual también es adecuado para

24
Español
Instrucciones de Seguridad
Toda la información contenida en esta sección es proporcionada como
instrucción sobre el funcionamiento correcto y seguro de este aparato de
manera que se puedan evitar lesiones propias y a otras personas, al
igual que daños a la propiedad.
Los perjuicios o daños causados por el uso indebido se describen
en categorías.
Advertencia
Este símbolo indica “contenido que puede causar muerte o lesiones
severas”.
Precaución
Este símbolo indica “contenido que puede causar lesiones o daños a la
propiedad”.
El contenido a ser observado se describe con los siguientes
íconos. (Los siguientes son ejemplos de íconos)
Un círculo con una barra diagonal simbolizan acciones y
comportamientos prohibidos.
Un círculo sólido denota acciones e instrucciones obligatorias que
deben ser seguidas para un funcionamiento seguro.
Advertencia
¡Obligatorio!
Mantener fuera del alcance de infantes y niños pequeños.
Dejar de hacerlo podría resultar en accidentes o problemas, como ser la
ingestión accidental de los accesorios o las piezas que pueden ser desarmadas.
Precaución
Prohibido
Los infantes y niños pequeños, y personas que no pueden
operarlo, y personas con sentidos orales débiles no deberían usar
este aparato.
El no hacerlo podría resultar en lesiones.
No usar para ningún otro propósito que no sea la limpieza oral.
El hacerlo podría resultar en lesiones cuando el chorro de agua queda
apuntado a ojos, nariz, oídos o garganta. Consultar al dentista si se
están recibiendo tratamientos orales o si se tiene una severa
enfermedad periodontal.
25
Español
No llenar el tanque con agua a más de 40 °C (104 °F) de
temperatura.
El hacerlo podría resultar en quemaduras.
¡Obligatorio!
Mantener el aparato desinfectado y usar agua potable fresca o
agua tibia al lavar la boca.
Asegurarse de desechar el agua dentro del tanque, y de dejar el
aparato en funcionamiento de 2 a 3 segundos para drenar el agua
después de usarse.
El no hacerlo podría resultar en daños a la salud si el aparato se usa sin
mantenerlo desinfectado debido a la propagación de moho y bacterias.
Esto podría resultar en mal olor y mal funcionamiento del aparato.
Observar las notas de precaución escritas en las baterías.
Insertar las baterías de forma correcta revisando las terminales
positivas y negativas.
Remover baterías gastadas inmediatamente.
Remover las baterías cuando el aparato no vaya a ser usado
durante un largo tiempo.
Usar las baterías antes de su fecha de vencimiento.
El no hacerlo podría causar recalentamiento o explosión de las baterías,
lesiones o contaminación de los alrededores debido a la ltración.
¡No desmantelar!
Nunca alterar el aparato. Tampoco desarmarlo o repararlo.
El hacerlo podría resultar en incendios, choques eléctricos o lesiones.
Precaución
Este aparato no está diseñado para su uso por personas (incluidos
niños) con capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas, o
con falta de experiencia y conocimientos, a no ser que hayan sido
supervisadas o instruidas en el uso del aparato por parte de una
persona responsable por su seguridad.
Los niños deben ser supervisados para garantizar que no jueguen con
el aparato.
26
Español
Identicación de piezas
(Anverso)
(Reverso)
A
Unidad principal
1
Tapa de la batería
2
Oricio de inserción de la
boquilla
3
Botón de liberación de la
boquilla
4
Interruptor
5
Línea de uso ( mark)
6
Tanque
7
Tapa del suministro de agua
8
Compartimiento de
almacenamiento de la
boquilla
9
Tubo de succión de agua
B
Boquilla (x1)
C
Batería alcalina tamaño AA (x2)
Nota
Podría quedar algún líquido remanente dentro del aparato principal
(tanque, tubo de succión de agua, etc.), pero éste es agua destilada
remanente que fue usada para la prueba de rendimiento (ujo de agua),
de manera que no existen inquietudes sanitarias.
Antes de usar el aparato
Podría darse el caso de sangrado incluso con encías saludables al
comienzo. Éste es causado por la falta de costumbre de las encías ante
este tipo de estimulación y el sangrado desaparecerá normalmente en un
plazo de 1 o 2 semanas. Podría existir un problema con las encías
27
Español
(enfermedad periodontal, etc.) si el sangrado continúa por más de 2
semanas. En esos casos, se debe detener el uso del aparato y consultar
al dentista.
Insertar las baterías alcalinas
Pasar un paño sobre el aparato para evitar el ingreso de agua al interior
del mismo.
1
1
Abrir la tapa de la batería girando hacia la
posición OPEN.
2
2
Insertar dos baterías alcalinas de
tamaño AA.
Se recomienda usar baterías alcalinas
Panasonic (tamaño AA).
(Las baterías pueden usarse para
aproximadamente 30 veces a tanque lleno, o
aproximadamente 20 minutos de uso
continuo.)
No usar baterías recargables. El hacerlo
podría resultar en la ltración de la batería y
su consecuente mal funcionamiento.
3
3
Cerrar la tapa de la batería
girando hacia la posición CLOSE.
28
Español
Uso del aparato
Usar con agua o agua tibia.
No girar el interruptor a la posición ENCENDIDO antes de colocar la
boquilla en la boca.
1
2
3
5
4
1
1
Abrir la tapa del
suministro de agua.
2
2
Jalar la parte blanca de la
unidad principal hacia
afuera hasta la línea de
uso (
mark).
Podría resultar dicultoso jalar
la unidad principal hacia
afuera con la tapa del
suministro de agua cerrada.
La presión del agua no subirá
a no ser que la unidad
principal haya sido jalada
hasta la línea de uso.
Tener cuidado ya que la
boquilla podría salir despedida
de su compartimiento de
almacenamiento en este
momento.
3
3
Montar la boquilla dentro del oricio de inserción de la
boquilla sujetándola sobre la parte blanca de la unidad
principal.
Insertarla de forma segura hasta oír un clic.
4
4
Llenar con agua.
Usar siempre agua potable fresca.
Si el agua estuviera fría, usar agua tibia con una temperatura de
hasta 40 °C (104 °F).
No verter sal, pasta dental o componentes químicos adentro.
Para el uso continuo, asegurarse de que el interruptor esté en la
posición de APAGADO.
29
Español
5
5
Cerrar la tapa del suministro de agua.
Cerrar de forma segura después de verter el agua adentro.
6
7
6
6
Colocar la boquilla dentro de la boca.
El tubo de succión de agua dentro del tanque
podría salir del agua y el ujo de agua podría
detenerse cuando el aparato está demasiado
inclinado.
7
7
Poner el interruptor en la posición de
ENCENDIDO.
Éste puede ser usado durante
aproximadamente 40 segundos con un
tanque lleno.
Se puede seleccionar el modo (potencia).
2 (Normal)
Para limpieza normal
1 (Suave)
Cuando uno está preocupado por sus encías
Cuando se sienta que 2 (Normal) es demasiado fuerte
No presionar con fuerza la punta de la boquilla contra los dientes o las
encías.
Ser extremadamente cuidadoso con aquellas personas que no
pueden operar el aparato por sí mismas, como ser infantes o niños
pequeños, o personas con alta sensibilidad oral.
No dejar caer o manejar el aparato de forma brusca.
No operar cuando el tanque está vacío excepto para drenar el agua
del aparato.
El hacerlo podría resultar en un mal funcionamiento.
Consejos
Sujetar el aparato de forma vertical con la boquilla hacia arriba.
Mover la cara sobre el lavamanos.
Cerrar la boca ligeramente de forma que el agua no salpique.
Colocar la boquilla dentro de la boca.
30
Español
Limpieza adecuada de la boca
Apuntar el chorro de la forma más perpendicular posible entre los
dientes o el borde entre los dientes y las encías.
Mover la boquilla lentamente a lo largo de los dientes.
Tener especial cuidado entre los dientes y alrededor de los frenillos.
Parte frontal de los dientes…
Aplicar el chorro de forma perpendicular a
los dientes.
Tener especial cuidado entre los dientes y
el borde entre los dientes y las encías.
Parte posterior de los dientes…
Para la dentadura superior
Ajustar el ángulo de la boquilla para que
quede orientada hacia arriba, y aplicar el
chorro de forma perpendicular a los
dientes.
Para la dentadura inferior
Bajar el mentón, y aplicar el chorro de
forma perpendicular a los dientes.
No aplicar el chorro directamente al interior de las cavidades
periodontales.
31
Español
Luego del uso del aparato
Existe un riesgo de propagación de bacterias, de manera que es
necesario lavar el aparato a conciencia y secarlo antes de guardar.
1
1
Abrir la tapa del suministro de agua y desechar
el agua que queda dentro del tanque.
2
2
Colocar el interruptor en la posición
de ENCENDIDO, y drenar el agua que
queda
dentro del aparato.
Hacer funcionar el aparato entre 2 y 3
segundos hasta que deje de salir agua.
3
3
Colocar el interruptor en la posición
de APAGADO.
4
4
Remover la boquilla y
colocarla en el
compartimiento de
almacenamiento mientras
se presiona el botón de
liberación de la boquilla.
5
5
Guardar la unidad
principal.
Presionarla hasta oír un clic.
Tener cuidado de no
apretarse los dedos en la
parte superior del tanque.
6
6
Cerrar la tapa del
suministro de agua.
4
4
6
5
32
Español
Para guardar el aparato en una bolsa o algo similar después de
usarse, envolver el aparato en una toalla o algo similar para absorber
cualquier exceso de agua.
Para prevenir la propagación de bacterias, sacar el aparato de la
bolsa o receptáculo similar tan pronto como sea posible para secarlo.
Mantenimiento
a
Boquilla
(Removerla mientras se mantiene
presionado el botón de liberación de la
boquilla.)
Lavar con agua y secar con un paño.
Reemplazar la boquilla aproximadamente
una vez cada 6 meses. Si la punta de la
boquilla se deforma, sustituir por una
boquilla nueva. El no hacerlo podría
resultar en un mal funcionamiento.
b
Unidad principal
Remover la suciedad pasando un paño con
jabón líquido, y secar usando un paño seco.
Lavar con agua si está demasiado sucio.
No limpiar el aparato con solvente,
bencina, alcohol, etc.
El hacerlo podría resultar en un mal
funcionamiento o la formación de grietas
o la decoloración de las piezas.
No lavar usando agua caliente a una
temperatura superior a los 50 °C (122 °F).
Asegurarse que la tapa de la batería esté
cerrada de forma segura.
No dejar el aparato sumergido en agua.
Secar el agua con un paño después de
lavar el aparato con agua.
c
Tubo de succión de agua
Lavar con agua y secar con un paño.
33
Español
No doblar el tubo de succión de agua.
El no hacerlo podría resultar en un mal funcionamiento como ser la
interrupción en la operación del tubo de succión de agua.
d
Tanque
Éste se desprenderá cuando el cuerpo sea jalado fuertemente mientras
se remueve la tapa del suministro de agua, de manera que también se
debe realizar mantenimiento del interior.
Lavar con agua y secar con un paño.
Lavar hasta extraer la suciedad desde adentro usando un cepillo o
algún instrumento similar, y repasar con un paño.
Secar el tanque cuando no se vaya a usar el aparato durante un
período largo de tiempo.
e
Tapa del suministro de agua
Limpiar la mugre y la suciedad con un paño.
El no hacerlo podría resultar en una ltración de agua.
Usar un detergente suave cuando se use detergente.
Nunca usar solvente, bencina o alcohol ya que podría causar un mal
funcionamiento o producir grietas / decoloración de las piezas.
Si se piensa que el aparato está funcionando mal
Revisar lo siguiente.
Síntoma Causa Probable Acción
No funciona incluso
cuando
el
interruptor ha sido
encendido
Las baterías no se han
insertado
correctamente
Insertar las baterías
correctamente
Las baterías están
gastadas
Reemplazarlas con
baterías nuevas
Síntoma Causa Probable Acción
La presión del agua
es
baja
Hay suciedad
atascada en la boquilla
Reemplazar la boquilla
La boca de la boquilla
ha sido aplastada
34
Español
Síntoma Causa Probable Acción
No sale agua El aparato se ha
inclinado demasiado
mientras se usaba
Usar el aparato en
estado vertical
La unidad principal no
ha sido extraída
completamente
Jalar la unidad
principal hacia afuera
por completo
Si el problema persiste, incluso después de que el aparato ha sido
revisado y se ha tomado la acción correspondiente, dejar de usar para
prevenir cualquier accidente, y solicitar la revisión y la reparación en una
tienda.
Especicaciones
Fuente de poder: 3,0 V CD (2 baterías alcalinas tamaño AA (LR6))
Peso: Aprox. 210 gramos (sin baterías)
Accesorios
Contactarse con las tiendas cercanas.
Revisar el “número de producto del aparato (EW-DJ10)” y el “número de
producto de la boquilla de reemplazo” al efectuar la compra.
Boquilla de reemplazo (2 incluidas)
EW0955
Con anillo de identicación
PARA SU CONVENIENCIA, AHORA DISPONEMOS DE UNA LÍNEA
NACIONAL DE LLAMADA GRATIS PARA LA COMPRA DE
ACCESORIOS
(SOLEMENTE EN USA); LLAME AL 1-800- 332-5368.

Transcripción de documentos

Instrucciones de Seguridad Toda la información contenida en esta sección es proporcionada como instrucción sobre el funcionamiento correcto y seguro de este aparato de manera que se puedan evitar lesiones propias y a otras personas, al igual que daños a la propiedad. ■ Los perjuicios o daños causados por el uso indebido se describen en categorías. Advertencia Este símbolo indica “contenido que puede causar muerte o lesiones severas”. Precaución Este símbolo indica “contenido que puede causar lesiones o daños a la propiedad”. ■ El contenido a ser observado se describe con los siguientes íconos. (Los siguientes son ejemplos de íconos) Un círculo con una barra diagonal simbolizan acciones y comportamientos prohibidos. Un círculo sólido denota acciones e instrucciones obligatorias que deben ser seguidas para un funcionamiento seguro. Español Advertencia ¡Obligatorio! • Mantener fuera del alcance de infantes y niños pequeños. Dejar de hacerlo podría resultar en accidentes o problemas, como ser la ingestión accidental de los accesorios o las piezas que pueden ser desarmadas. Precaución Prohibido • Los infantes y niños pequeños, y personas que no pueden operarlo, y personas con sentidos orales débiles no deberían usar este aparato. El no hacerlo podría resultar en lesiones. • No usar para ningún otro propósito que no sea la limpieza oral. El hacerlo podría resultar en lesiones cuando el chorro de agua queda apuntado a ojos, nariz, oídos o garganta. Consultar al dentista si se están recibiendo tratamientos orales o si se tiene una severa enfermedad periodontal. 24 Precaución • Este aparato no está diseñado para su uso por personas (incluidos niños) con capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas, o con falta de experiencia y conocimientos, a no ser que hayan sido supervisadas o instruidas en el uso del aparato por parte de una persona responsable por su seguridad. Los niños deben ser supervisados para garantizar que no jueguen con el aparato. 25 Español • No llenar el tanque con agua a más de 40 °C (104 °F) de temperatura. El hacerlo podría resultar en quemaduras. ¡Obligatorio! • Mantener el aparato desinfectado y usar agua potable fresca o agua tibia al lavar la boca. • Asegurarse de desechar el agua dentro del tanque, y de dejar el aparato en funcionamiento de 2 a 3 segundos para drenar el agua después de usarse. El no hacerlo podría resultar en daños a la salud si el aparato se usa sin mantenerlo desinfectado debido a la propagación de moho y bacterias. Esto podría resultar en mal olor y mal funcionamiento del aparato. • Observar las notas de precaución escritas en las baterías. • Insertar las baterías de forma correcta revisando las terminales positivas y negativas. • Remover baterías gastadas inmediatamente. • Remover las baterías cuando el aparato no vaya a ser usado durante un largo tiempo. • Usar las baterías antes de su fecha de vencimiento. El no hacerlo podría causar recalentamiento o explosión de las baterías, lesiones o contaminación de los alrededores debido a la filtración. ¡No desmantelar! • Nunca alterar el aparato. Tampoco desarmarlo o repararlo. El hacerlo podría resultar en incendios, choques eléctricos o lesiones. Identificación de piezas             (Reverso) (Anverso) Español A Unidad principal 1 Tapa de la batería 2 Orificio de inserción de la boquilla 3 Botón de liberación de la boquilla 4 Interruptor 5 Línea de uso ( mark) 6 Tanque 7 Tapa del suministro de agua 8 Compartimiento de almacenamiento de la boquilla 9 Tubo de succión de agua B Boquilla (x1) C Batería alcalina tamaño AA (x2) ► Nota Podría quedar algún líquido remanente dentro del aparato principal (tanque, tubo de succión de agua, etc.), pero éste es agua destilada remanente que fue usada para la prueba de rendimiento (flujo de agua), de manera que no existen inquietudes sanitarias. ► Antes de usar el aparato Podría darse el caso de sangrado incluso con encías saludables al comienzo. Éste es causado por la falta de costumbre de las encías ante este tipo de estimulación y el sangrado desaparecerá normalmente en un plazo de 1 o 2 semanas. Podría existir un problema con las encías 26 (enfermedad periodontal, etc.) si el sangrado continúa por más de 2 semanas. En esos casos, se debe detener el uso del aparato y consultar al dentista. Insertar las baterías alcalinas • Pasar un paño sobre el aparato para evitar el ingreso de agua al interior del mismo. la tapa de la batería girando hacia la 1 Abrir posición OPEN. • Se recomienda usar baterías alcalinas Panasonic (tamaño AA). (Las baterías pueden usarse para aproximadamente 30 veces a tanque lleno, o aproximadamente 20 minutos de uso continuo.) • No usar baterías recargables. El hacerlo podría resultar en la filtración de la batería y su consecuente mal funcionamiento. la tapa de la batería 3 Cerrar girando hacia la posición CLOSE. 27 Español dos baterías alcalinas de 2 Insertar tamaño AA. Uso del aparato • Usar con agua o agua tibia. • No girar el interruptor a la posición ENCENDIDO antes de colocar la boquilla en la boca. la tapa del 1 Abrir suministro de agua. la parte blanca de la 2 Jalar unidad principal hacia 3 afuera hasta la línea de uso ( mark). Español • Podría resultar dificultoso jalar la unidad principal hacia afuera con la tapa del suministro de agua cerrada. • La presión del agua no subirá a no ser que la unidad principal haya sido jalada hasta la línea de uso. • Tener cuidado ya que la boquilla podría salir despedida de su compartimiento de almacenamiento en este momento. 2 4 5 1 la boquilla dentro del orificio de inserción de la 3 Montar boquilla sujetándola sobre la parte blanca de la unidad principal. • Insertarla de forma segura hasta oír un clic. 4 28 Llenar con agua. • Usar siempre agua potable fresca. • Si el agua estuviera fría, usar agua tibia con una temperatura de hasta 40 °C (104 °F). • No verter sal, pasta dental o componentes químicos adentro. • Para el uso continuo, asegurarse de que el interruptor esté en la posición de APAGADO. la tapa del suministro de agua. 5 Cerrar • Cerrar de forma segura después de verter el agua adentro. la boquilla dentro de la boca. 6 6 Colocar • El tubo de succión de agua dentro del tanque podría salir del agua y el flujo de agua podría detenerse cuando el aparato está demasiado inclinado. el interruptor en la posición de 7 Poner ENCENDIDO. 7 • No presionar con fuerza la punta de la boquilla contra los dientes o las encías. • Ser extremadamente cuidadoso con aquellas personas que no pueden operar el aparato por sí mismas, como ser infantes o niños pequeños, o personas con alta sensibilidad oral. • No dejar caer o manejar el aparato de forma brusca. • No operar cuando el tanque está vacío excepto para drenar el agua del aparato. El hacerlo podría resultar en un mal funcionamiento. ► Consejos • Sujetar el aparato de forma vertical con la boquilla hacia arriba. • Mover la cara sobre el lavamanos. • Cerrar la boca ligeramente de forma que el agua no salpique. • Colocar la boquilla dentro de la boca. 29 Español • Éste puede ser usado durante aproximadamente 40 segundos con un tanque lleno. Se puede seleccionar el modo (potencia). 2 (Normal) • Para limpieza normal 1 (Suave) • Cuando uno está preocupado por sus encías • Cuando se sienta que 2 (Normal) es demasiado fuerte Limpieza adecuada de la boca • Apuntar el chorro de la forma más perpendicular posible entre los dientes o el borde entre los dientes y las encías. • Mover la boquilla lentamente a lo largo de los dientes. • Tener especial cuidado entre los dientes y alrededor de los frenillos. Parte frontal de los dientes… • Aplicar el chorro de forma perpendicular a los dientes. • Tener especial cuidado entre los dientes y el borde entre los dientes y las encías. Parte posterior de los dientes… Para la dentadura superior • Ajustar el ángulo de la boquilla para que quede orientada hacia arriba, y aplicar el chorro de forma perpendicular a los dientes. Español Para la dentadura inferior • Bajar el mentón, y aplicar el chorro de forma perpendicular a los dientes. • No aplicar el chorro directamente al interior de las cavidades periodontales. 30 Luego del uso del aparato • Existe un riesgo de propagación de bacterias, de manera que es necesario lavar el aparato a conciencia y secarlo antes de guardar. la tapa del suministro de agua y desechar 1 Abrir el agua que queda dentro del tanque. el interruptor en la posición 2 Colocar de ENCENDIDO, y drenar el agua que queda dentro del aparato. • Hacer funcionar el aparato entre 2 y 3 segundos hasta que deje de salir agua. el interruptor en la posición 3 Colocar de APAGADO. compartimiento de almacenamiento mientras se presiona el botón de liberación de la boquilla. Español la boquilla y 4 Remover colocarla en el 4 la unidad 5 Guardar principal. 4 • Presionarla hasta oír un clic. • Tener cuidado de no apretarse los dedos en la parte superior del tanque. 6 5 Cerrar la tapa del suministro de agua. 6 31 • Para guardar el aparato en una bolsa o algo similar después de usarse, envolver el aparato en una toalla o algo similar para absorber cualquier exceso de agua. • Para prevenir la propagación de bacterias, sacar el aparato de la bolsa o receptáculo similar tan pronto como sea posible para secarlo. Mantenimiento Español a Boquilla (Removerla mientras se mantiene presionado el botón de liberación de la boquilla.) Lavar con agua y secar con un paño. • Reemplazar la boquilla aproximadamente una vez cada 6 meses. Si la punta de la boquilla se deforma, sustituir por una boquilla nueva. El no hacerlo podría resultar en un mal funcionamiento. b Unidad principal Remover la suciedad pasando un paño con jabón líquido, y secar usando un paño seco. Lavar con agua si está demasiado sucio. • No limpiar el aparato con solvente, bencina, alcohol, etc. • El hacerlo podría resultar en un mal funcionamiento o la formación de grietas o la decoloración de las piezas. • No lavar usando agua caliente a una temperatura superior a los 50 °C (122 °F). • Asegurarse que la tapa de la batería esté cerrada de forma segura. • No dejar el aparato sumergido en agua. • Secar el agua con un paño después de lavar el aparato con agua. c Tubo de succión de agua Lavar con agua y secar con un paño. 32      • No doblar el tubo de succión de agua. El no hacerlo podría resultar en un mal funcionamiento como ser la interrupción en la operación del tubo de succión de agua. d Tanque Éste se desprenderá cuando el cuerpo sea jalado fuertemente mientras se remueve la tapa del suministro de agua, de manera que también se debe realizar mantenimiento del interior. Lavar con agua y secar con un paño. • Lavar hasta extraer la suciedad desde adentro usando un cepillo o algún instrumento similar, y repasar con un paño. • Secar el tanque cuando no se vaya a usar el aparato durante un período largo de tiempo. e Tapa del suministro de agua Limpiar la mugre y la suciedad con un paño. • El no hacerlo podría resultar en una filtración de agua. • Usar un detergente suave cuando se use detergente. Si se piensa que el aparato está funcionando mal Revisar lo siguiente. Síntoma Causa Probable No funciona incluso cuando el interruptor ha sido encendido Las baterías no se han Insertar las baterías insertado correctamente correctamente Acción Las baterías están gastadas Reemplazarlas con baterías nuevas Síntoma Causa Probable Acción La presión del agua es baja Hay suciedad Reemplazar la boquilla atascada en la boquilla La boca de la boquilla ha sido aplastada 33 Español • Nunca usar solvente, bencina o alcohol ya que podría causar un mal funcionamiento o producir grietas / decoloración de las piezas. Síntoma Causa Probable Acción No sale agua El aparato se ha inclinado demasiado mientras se usaba Usar el aparato en estado vertical La unidad principal no ha sido extraída completamente Jalar la unidad principal hacia afuera por completo Si el problema persiste, incluso después de que el aparato ha sido revisado y se ha tomado la acción correspondiente, dejar de usar para prevenir cualquier accidente, y solicitar la revisión y la reparación en una tienda. Especificaciones Fuente de poder: 3,0 V CD (2 baterías alcalinas tamaño AA (LR6)) Peso: Aprox. 210 gramos (sin baterías) Accesorios Español Contactarse con las tiendas cercanas. Revisar el “número de producto del aparato (EW-DJ10)” y el “número de producto de la boquilla de reemplazo” al efectuar la compra. Boquilla de reemplazo (2 incluidas) EW0955 Con anillo de identificación PARA SU CONVENIENCIA, AHORA DISPONEMOS DE UNA LÍNEA NACIONAL DE LLAMADA GRATIS PARA LA COMPRA DE ACCESORIOS (SOLEMENTE EN USA); LLAME AL 1-800- 332-5368. 34
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48

Panasonic EW‑DJ10 Instrucciones de operación

Tipo
Instrucciones de operación
Este manual también es adecuado para