Electrolux ESL66060R Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario
Electrolux. Thinking of you.
Conozca mejor nuestros conceptos en www.electrolux.com
ÍNDICE DE MATERIAS
Información sobre seguridad 33
Descripción del producto 36
Panel de mandos 36
Uso del aparato 38
Ajuste del descalcificador de agua 38
Uso de sal para lavavajillas 39
Uso de detergente y abrillantador 40
Función Multitab 41
Carga de cubiertos y vajilla 41
Selección e inicio de un programa de
lavado 42
Programas de lavado 43
Mantenimiento y limpieza 44
Qué hacer si… 44
Datos técnicos 47
Aspectos medioambientales 47
Salvo modificaciones
INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD
Antes de instalar y usar el aparato, lea aten-
tamente este manual:
Por su seguridad y la de su hogar.
Para respetar el medio ambiente.
Por el correcto funcionamiento del apara-
to
Guarde siempre estas instrucciones junto
con el aparato, aunque se mude o lo dé a
otra persona.
El fabricante no se hace responsable de los
daños causados por una instalación inco-
rrecta.
Seguridad de niños y personas
vulnerables
Este electrodoméstico no debe ser usa-
do por niños, personas con capacidades
físicas o mentales reducidas, ni tampoco
por personas sin experiencia en su ma-
nejo, a menos que lo hagan bajo las ins-
trucciones o la supervisión de la persona
responsable de su seguridad.
No deje a los niños desatendidos, para
asegurarse de que no jueguen con este
aparato.
Mantenga los materiales de embalaje ale-
jados de los niños. Existe riesgo de asfi-
xia o lesiones.
Guarde todos los detergentes en un lu-
gar seguro. No permita que los niños en-
tren en contacto con los detergentes.
Mantenga a los niños y mascotas aleja-
dos del aparato cuando la puerta se en-
cuentre abierta.
Instrucciones generales de seguridad
No cambie las especificaciones de este
aparato. ¡Peligro de lesiones y daños al
aparato!
Siga las instrucciones de seguridad facili-
tadas por el fabricante del detergente pa-
ra evitar quemaduras en ojos, boca y
garganta.
No beba agua procedente del aparato. El
interior del aparato puede tener restos de
detergente.
No deje la puerta abierta del aparato sin
supervisión. De esta forma se evitarán le-
siones y caídas sobre una puerta abierta.
No se siente ni se ponga de pie sobre la
puerta abierta.
Uso del equipo
Este aparato está diseñado exclusiva-
mente para uso doméstico. No utilice el
aparato para otros usos a fin de evitar
daños y lesiones.
Utilice el aparato exclusivamente para el
lavado de utensilios del hogar adecuados
para lavavajillas.
No coloque productos inflamables ni ob-
jetos mojados con productos inflama-
bles, dentro, cerca o encima del aparato.
¡Peligro de explosión o incendio!
Los cuchillos y otros objetos con puntas
afiladas deben colocarse en el cesto para
cubiertos con la punta hacia abajo. Si no
lo hace así, colóquelos en posición hori-
zontal en el cesto superior o en el cesto
electrolux 33
para cuchillos. (No todos los modelos tie-
nen cesto para cuchillos.)
Utilice sólo productos específicos para
lavavajillas (detergente, sal, abrillantador).
El uso de cualquier otro tipo de sal no
específico para lavavajillas puede dañar
el descalcificador de agua.
Cargue la sal antes de iniciar un progra-
ma de lavado. Los restos de sal en el
aparato pueden causar corrosión o abrir
un agujero en su parte inferior.
No llene el dosificador de abrillantador
con otra sustancia diferente (por ej., pro-
ductos de limpieza de lavavajillas o deter-
gentes líquidos). El aparato podría dañar-
se.
Antes de iniciar un programa de lavado,
compruebe que los brazos aspersores
giran sin obstrucción.
Si abre la puerta con un programa de la-
vado en curso, puede salir vapor calien-
te. Ello puede causar quemaduras en la
piel.
No retire la vajilla del aparato antes de
que finalice el programa de lavado.
Cuidado y limpieza
Antes de limpiar el aparato, apáguelo y
desenchúfelo de la toma de red.
No utilice productos inflamables ni corro-
sivos.
No utilice el aparato sin los filtros. Com-
pruebe que los filtros están instalados
correctamente. Una instalación incorrec-
ta de los filtros reduce la calidad del lava-
do y puede provocar daños en el apara-
to.
No utilice pulverizadores ni vapor de
agua para limpiar el aparato. Podrían su-
frirse descargas eléctricas o dañar el
aparato.
Instalación
Asegúrese de que el aparato no ha sufri-
do ningún daño durante el transporte. No
enchufe el aparato si está dañado Si fue-
ra necesario, póngase en contacto con el
proveedor
Retire todo el material de embalaje antes
de utilizar el aparato por primera vez.
Para evitar daños estructurales y lesio-
nes, sólo personal cualificado debe en-
cargarse de la instalación eléctrica, la
fontanería, la puesta en marcha y el man-
tenimiento del aparato.
Asegúrese de que el enchufe está des-
conectado de la toma de corriente du-
rante la instalación
No perfore los lados del lavavajillas para
evitar daños a los componentes hidráuli-
cos y eléctricos.
¡Atención! Siga las instrucciones de la
plantilla adjunta para:
Instalar el aparato.
Montar la puerta del aparato.
Conectar el aparato al suministro de
agua y al desagüe.
Asegúrese de que el aparato se instala
debajo y junto a estructuras seguras.
Medidas anti congelación
No instale el aparato en lugares con tem-
peraturas inferiores a 0°C.
El fabricante no se hace responsable de
los daños causados por congelación.
Conexión de agua
Utilice mangueras nuevas para conectar
el aparato al suministro de agua. No em-
plee mangueras usadas.
No conecte el aparato a tuberías nuevas
o que no se hayan utilizado durante un
periodo de tiempo largo. Deje correr el
agua durante unos minutos y, a conti-
nuación, conecte la manguera de entra-
da.
Asegúrese de no aplastar ni dañar las
mangueras de agua al instalar el aparato.
Cerciórese de que los conectores de
agua están bien ajustados para evitar fu-
gas.
La primera vez que use el aparato, ase-
gúrese de que las mangueras no tengan
fugas.
La manguera de entrada de agua tiene
una válvula de seguridad y un revesti-
miento doble con un cable interno de co-
nexión a la red. La manguera de entrada
de agua sólo está bajo presión cuando
fluye el agua. Si se produce una fuga de
agua en la manguera de entrada, la vál-
vula de seguridad interrumpe el suminis-
tro.
Tenga cuidado al conectar la mangue-
ra de entrada de agua:
No sumerja la manguera de entrada
ni la válvula de seguridad.
34 electrolux
Si la manguera de entrada de agua
o la válvula de seguridad sufren al-
gún daño, desenchufe el aparato de
la toma de red inmediatamente.
Póngase en contacto con el servicio
técnico para sustituir la manguera de
entrada de agua con válvula de se-
guridad.
Advertencia Voltaje peligroso.
Conexión eléctrica
El aparato debe quedar conectado a tie-
rra.
Asegúrese de que las especificaciones
eléctricas de la placa coincidan con las
del suministro eléctrico de su hogar.
Utilice siempre una toma con aislamiento
de conexión a tierra correctamente insta-
lada.
No utilice enchufes múltiples ni cables
prolongadores. ¡Peligro de incendio!
No sustituya ni cambie el cable de sumi-
nistro de red. Póngase en comunicación
con el servicio técnico.
Asegúrese de no aplastar ni dañar el ca-
ble de alimentación ni el enchufe.
Asegúrese de que se puede acceder al
enchufe del suministro de red una vez
instalado el aparato.
No desconecte el aparato tirando del ca-
ble de conexión a la red. Tire siempre del
enchufe.
Servicio técnico
Sólo el personal técnico autorizado pue-
de reparar o manipular el aparato. Pón-
gase en comunicación con el servicio
técnico.
Utilice únicamente recambios originales.
Eliminación del aparato.
A fin de evitar el riesgo de lesiones y da-
ños:
Desenchufe el aparato de la toma de
red.
Corte el cable de conexión a la red y
deséchelo.
Quite el cierre de la puerta. De esta
forma evitará que los niños o mascotas
se encierren en el aparato. ¡Peligro de
asfixia!
Deshágase del aparato entregándolo
en el centro de residuos local.
Advertencia ¡Los detergentes para
lavavajillas son peligrosos y
pueden causar corrosión!
De producirse un accidente con es-
tos detergentes, diríjase inmediata-
mente al médico.
Si el detergente entra en la boca, di-
ríjase de inmediato al médico.
Si el detergente entra en los ojos, lá-
velos con agua y diríjase inmediata-
mente al médico.
Mantenga los detergentes para lava-
vajillas en un lugar seguro, fuera del
alcance de los niños.
No deje abierta la puerta del aparato
con detergente en el dosificador de
detergente.
Cargue el dosificador de detergente
sólo antes de iniciar un programa de
lavado.
electrolux 35
DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO
1
2
3
4
5
6
7
8
9
1 Cesto superior
2 Selector de dureza del agua
3 Depósito de sal
4 Dosificador de detergente
5 Dosificador de abrillantador
6 Placa de especificaciones técnicas
7 Filtros
8 Brazo aspersor inferior
9 Brazo aspersor intermedio
Señal óptica
Al iniciarse el programa de lavado, una se-
ñal óptica aparece debajo de la puerta del
aparato:
Una luz roja para la duración del progra-
ma de lavado.
Una luz verde cuando finaliza el progra-
ma de lavado.
Una luz roja que parpadea cuando se
produce un fallo de funcionamiento.
Si el aparato está instalado a mayor al-
tura con una puerta de mueble de co-
cina a ras, la señal óptica no es visible.
PANEL DE MANDOS
1
2
3
45
6
AB
C
D
E
36 electrolux
1 Botón de encendido/apagado
2 Pantalla
3 Tecla de inicio diferido
4 Teclas de selección de programa
5 Indicadores luminosos
6 Teclas de función
Indicadores luminosos
Sal
1)
Se enciende cuando es necesario llenar el depósito de sal. Consulte la sección
"Uso de sal para lavavajillas".
Después de llenar el depósito, el indicador de sal puede permanecer encendido
durante unas horas. Esto no afecta al funcionamiento del aparato.
Abrillantador
1)
Se enciende cuando es necesario llenar el dosificador del abrillantador. Consulte
la sección "Uso de detergente y abrillantador".
Función Multitab Se enciende cuando se activa la función Multitab. Consulte la sección "Función
Multitab".
1) Si el depósito de sal o el dosificador del abrillantador están vacíos, los indicadores correspondientes no se
encienden durante el funcionamiento del programa de lavado.
Pantalla
La pantalla muestra:
El ajuste electrónico del nivel del descal-
cificador
La activación y desactivación del dosifi-
cador de abrillantador (sólo con la fun-
ción Multitab activa)
El tiempo del programa de lavado
El tiempo restante hasta la finalización del
programa de lavado
El final del programa de lavado (la panta-
lla muestra un valor cero)
El tiempo del inicio diferido
Los códigos de alarma
La activación y desactivación de las se-
ñales acústicas.
Tecla de inicio diferido
Utilice la tecla de inicio diferido para retrasar
el inicio del programa de lavado entre 1 y
24 horas. Consulte "Selección e inicio de
un programa de lavado".
Teclas de selección de programa
Pulse una de estas teclas para seleccionar
un programa de lavado. Se enciende el in-
dicador. Consulte "Programas de lavado".
Teclas de función
Utilice las teclas de función para las si-
guientes operaciones:
Para ajustar electrónicamente el nivel del
descalcificador. Consulte la sección
"Ajuste del descalcificador de agua".
Para activar/desactivar la función Multi-
tab. Consulte la sección "Función Multi-
tab".
Para activar/desactivar el dosificador de
abrillantador cuando la función Multitab
está activa. Consulte la sección "Qué ha-
cer si…"
Cancelar un programa de lavado o un ini-
cio diferido en marcha. Consulte la sec-
ción "Selección e inicio de un programa
de lavado".
Activar y desactivar las señales acústi-
cas. Consulte la sección "Señales acústi-
cas".
Modo de ajuste
El aparato debe estar en el modo de
ajuste para realizar las siguientes
operaciones:
Seleccionar e iniciar un programa de la-
vado.
Seleccionar e iniciar un inicio diferido.
Ajustar electrónicamente el nivel del des-
calcificador.
Activar o desactivar la función Multitab.
Activar o desactivar el dosificador de
abrillantador (solo cuando la función Mul-
titab esté activa).
electrolux 37
Activar y desactivar las señales acústi-
cas.
Encienda el aparato. El aparato está en
el modo de ajuste cuando:
Se enciendan todos los indicadores de
programa.
Pulse la tecla de encendido/apagado.
El aparato está en modo de ajuste
cuando:
Se enciendan todos los indicadores de
programa.
La pantalla muestra la duración de un
programa de lavado o del inicio diferido.
Para volver al modo de ajuste, debe
cancelar el programa o el inicio diferi-
do. Consulte la sección "Selección e
inicio de un programa de lavado".
Señales acústicas
Las señales acústicas indican:
Finalización del programa de lavado
El ajuste electrónico del nivel del descal-
cificador
Se ha producido algún fallo.
Siga este procedimiento para desactivar las
señales acústicas:
1. Encienda el aparato.
2. Asegúrese de que el aparato se en-
cuentra en modo de ajuste.
3. Mantenga pulsadas a la vez las teclas
de función B y C hasta que las teclas
de función A, B y C empiecen a parpa-
dear.
4. Suelte las teclas de función B y C.
5. Pulse la tecla de función C.
Se apagan los indicadores de las
teclas de función A y B.
El indicador de la tecla de función C
parpadea.
La pantalla muestra el ajuste actual.
Señales acústicas
activadas
Señales acústicas
desactivadas
6. Vuelva a pulsar la tecla de función C.
La pantalla muestra el nuevo ajuste.
7. Apague el aparato para guardar la ope-
ración.
Siga este procedimiento para volver a
activar las señales acústicas.
USO DEL APARATO
1. Compruebe si el ajuste del descalcifica-
dor coincide con la dureza del agua de
su zona. De no ser así, ajuste el descal-
cificador de agua.
2. Llene el depósito con sal para lavavaji-
llas.
3. Cargue el dosificador de abrillantador.
4. Cargue los cubiertos y la vajilla en el
aparato.
5. Ajuste el programa de lavado correcto
para el tipo de carga y suciedad.
6. Ponga en el dosificador de detergente la
cantidad de detergente adecuada.
7. Inicie el programa de lavado.
Si utiliza pastillas de detergente combi-
nado ("3 en 1", "4 en 1", "5 en 1", etc.),
use la función Multitab (consulte "Fun-
ción Multitab").
AJUSTE DEL DESCALCIFICADOR DE AGUA
El descalcificador elimina del agua las sales
y los minerales. Estas sales y minerales
pueden dañar el aparato.
Ajuste el nivel del descalcificador si no coin-
cide con la dureza del agua de su zona.
Póngase en comunicación con las autori-
dades correspondientes para conocer la
dureza del agua de su zona.
38 electrolux
Dureza agua
Ajuste de la dureza
del agua
Grados alema-
nes (°dH)
Grados france-
ses (TH°)
mmol/l Grados
Clarke
manual-
mente
elec-
trónica-
mente
51 - 70 91 - 125 9,1 - 12,5 64 - 88
2
1)
10
43 - 50 76 - 90 7,6 - 9,0 53 - 63
2
1)
9
37 - 42 65 - 75 6,5 - 7,5 46 - 52
2
1)
8
29 - 36 51 - 64 5,1 - 6,4 36 - 45
2
1)
7
23 - 28 40 - 50 4,0 - 5,0 28 - 35
2
1)
6
19 - 22 33 - 39 3,3 - 3,9 23 - 27
2
1)
5
1)
15 - 18 26 - 32 2,6 - 3,2 18 - 22 1 4
11 - 14 19 - 25 1,9 - 2,5 13 - 17 1 3
4 - 10 7 - 18 0,7 - 1,8 5 - 12 1 2
< 4 < 7 < 0,7 < 5
1
2)
1
2)
1) Posición de fábrica.
2) No utilice sal en este nivel.
El descalcificador de agua se debe
ajustar manual o electrónicamente.
Ajuste manual
Gire el selector de dureza del agua a la po-
sición 1 o 2 (consulte la tabla).
Ajuste electrónico
1. Encienda el aparato.
2. Asegúrese de que el aparato se en-
cuentra en modo de ajuste.
3. Mantenga pulsadas a la vez las teclas
de función B y C hasta que las teclas
de función A, B y C empiecen a parpa-
dear.
4. Suelte las teclas de función B y C.
5. Pulse la tecla de función A.
Se apagan los indicadores de las
teclas de función B y C.
El indicador luminoso de la tecla de
función A sigue parpadeando.
La pantalla muestra el ajuste actual.
Las señales acústicas intermitentes
indican el ajuste actual.
Ejemplo: la pantalla muestra
/ 5
señales acústicas intermitentes = nivel
5.
6. Vuelva a pulsar la tecla de función A
una y otra vez hasta que la pantalla
muestre el ajuste adecuado.
7. Pulse la tecla de encendido/apagado
para guardar la operación.
Si el descalcificador de agua se ajusta
electrónicamente al nivel 1, el indicador
luminoso de sal permanece apagado.
USO DE SAL PARA LAVAVAJILLAS
Llenado del depósito de sal:
1. Abra el depósito de sal girando la tapa
hacia la izquierda.
2. Vierta un (1) litro de agua en el depósito
de sal (sólo cuando cargue sal por pri-
mera vez).
electrolux 39
3. Utilice el embudo para introducir la sal
en el depósito.
4. Elimine los restos de sal que puedan
haber quedado en la entrada del depó-
sito.
5. Cierre el depósito girando la tapa hacia
la derecha.
No se preocupe si el agua rebosa al
cargar el depósito con sal; es normal
que ocurra.
USO DE DETERGENTE Y ABRILLANTADOR
20
30
M
A
X
1
2
3
4
+
-
1
2
3
4
5
6
7
Uso de detergente
Para respetar el medio ambiente, no
ponga más detergente del necesario.
Siga las recomendaciones del fabrican-
te del detergente que aparecen en el
envase.
Llenado del dosificador de detergente:
1.
Abra
2
la tapa
7
del dosificador de
detergente.
2. Coloque el detergente en la cámara del
dosificador
1
.
3. Si el programa de lavado tiene una fase
de prelavado, inserte una pequeña
cantidad de detergente en la parte inte-
rior de la puerta del aparato.
4. Si utiliza pastillas de detergente, colo-
que la pastilla en el dosificador de de-
tergente
1
.
5. Cierre el dosificador de detergente.
Presione la tapa hasta que encaje en
su lugar
Utilice programas de lavado largos
cuando emplee pastillas de detergente.
Éstas no se disuelven completamente
en programas de lavado cortos y pue-
den reducir la calidad del lavado.
Uso del abrillantador
El abrillantador permite que la vajilla se
seque sin dejar rayas ni manchas.
El dosificador de abrillantador añade
automáticamente el producto durante
la última fase de aclarado.
Siga estos pasos para llenar el dosificador
de abrillantador
1.
Abra
6
la tapa
5
del dosificador de
abrillantador.
2.
Llene el dosificador
3
con abrillanta-
dor. La marca "max" indica el nivel má-
ximo.
3. Limpie las salpicaduras de abrillantador
con un paño absorbente para evitar
que se forme demasiada espuma du-
rante el lavado.
4. Cierre el dosificador de abrillantador.
Presione la tapa hasta que encaje en
su lugar
40 electrolux
Ajuste la dosificación de abrillantador
Ajuste de fábrica: posición 3.
Puede ajustar la dosificación de abrillanta-
dor entre las posiciones 1 (dosificación más
baja) y 4 (dosificación más alta).
Gire el selector de abrillantador
4
para au-
mentar o reducir la dosificación.
FUNCIÓN MULTITAB
La función Multitab es para pastillas de de-
tergente combinadas.
Estas pastillas combinan las funciones de
detergente, abrillantado y sal. Algunos tipos
de pastillas también pueden contener otros
productos.
Compruebe que estas pastillas son ade-
cuadas para la dureza del agua que utiliza.
Consulte las instrucciones del fabricante.
La función Multitab seleccionada permane-
cerá activa hasta que la desactive expresa-
mente.
La función Multitab desactiva automática-
mente la entrada de abrillantador y sal.
La función Multitab desactiva automática-
mente los indicadores luminosos del abri-
llantador y la sal.
La función Multitab puede aumentar la du-
ración del programa de lavado.
Active la función Multitab antes de po-
ner en marcha un programa de lavado.
No es posible activar la función Multi-
tab con un programa de lavado en
marcha.
Para activar la función Multitab:
1. Encienda el aparato.
2. Asegúrese de que el aparato se en-
cuentra en modo de ajuste.
3. Mantenga pulsadas las teclas de fun-
ción D y E hasta que el indicador lumi-
noso de la función Multitab se encien-
da.
Para desactivar la función Multitab y usar
detergente, sal y abrillantador por
separado:
1. Encienda el aparato.
2. Asegúrese de que el aparato se en-
cuentra en modo de ajuste.
3. Mantenga pulsadas las teclas de fun-
ción D y E hasta que el indicador lumi-
noso de la función Multitab se apague.
4. Llene el depósito de sal y el dosificador
de abrillantador.
5. Ajuste el descalcificador en el nivel más
alto.
6. Ejecute un programa de lavado sin vaji-
lla.
7. Ajuste el descalcificador de agua en
función de la dureza del agua de su zo-
na.
8. Ajuste la dosificación del abrillantador.
CARGA DE CUBIERTOS Y VAJILLA
Consulte el folleto "Ejemplos de RealLi-
fecargas".
Consejos y sugerencias
No coloque en el aparato objetos que
puedan absorber agua (esponjas, paños
de limpieza, etc.).
Elimine los restos de comida de los pla-
tos.
Ablande los restos de comida adheridos
a la vajilla.
Coloque los objetos huecos (por ejemplo,
tazas, vasos, cazuelas) boca abajo.
Asegúrese de que el agua no queda al-
macenada en los recipientes ni en cuen-
cos.
Asegúrese de que los cubiertos y los pla-
tos no se adhieran entre sí.
Asegúrese de que los vasos no estén en
contacto entre sí.
Coloque los objetos pequeños en el ces-
to de cubiertos.
Mezcle las cucharas con otros cubiertos
para evitar que se acoplen entre sí.
Cuando coloque objetos en los cestos,
asegúrese de que el agua puede llegar a
todas las superficies.
electrolux 41
Coloque los objetos ligeros en el cesto
superior. Asegúrese de que los objetos
no se mueven.
Los objetos de plástico y las sartenes an-
tiadherentes tienden a retener gotas de
agua.
SELECCIÓN E INICIO DE UN PROGRAMA DE LAVADO
Inicio del programa de lavado sin inicio
diferido
1. Encienda el aparato.
2. Asegúrese de que el aparato se en-
cuentra en modo de ajuste.
3. Seleccione un programa de lavado.
Se ilumina el indicador de programa
correspondiente.
La duración del programa parpadea
en la pantalla.
4. Cierre la puerta del aparato; el progra-
ma de lavado se inicia automáticamen-
te.
Inicio del programa de lavado con
inicio diferido
1. Encienda el aparato.
2. Asegúrese de que el aparato se en-
cuentra en modo de ajuste.
3. Seleccione un programa de lavado.
4. Pulse la tecla de inicio diferido una y
otra vez hasta que en la pantalla apa-
rezca el tiempo del inicio diferido.
La duración del inicio diferido parpa-
dea en la pantalla.
Se ilumina el indicador de inicio diferi-
do.
5. Cierre la puerta del lavavajillas; el pro-
grama se inicia de manera automática.
El programa de lavado se pone en
marcha de forma automática cuando
termina la cuenta atrás.
Si abre la puerta durante la cuenta
atrás, la pantalla muestra el tiempo de
la cuenta atrás.
Si se abre la puerta, la cuenta atrás se
detiene de inmediato. Cuando cierra la
puerta, la cuenta atrás se reinicia a par-
tir del punto en que se interrumpió.
Interrupción de un programa de lavado
Abra la puerta del lavavajillas.
El programa de lavado se detiene.
Cierre la puerta del aparato.
El programa de lavado continuará a
partir del punto en que se haya inte-
rrumpido.
Cancelación de un programa de lavado
o un inicio diferido
Si el programa de lavado o el inicio di-
ferido no ha empezado, puede cambiar
la selección.
Cuando un programa de lavado o un
inicio diferido están en marcha, no se
puede cambiar la selección. Para reali-
zar una nueva selección es necesario
cancelar el programa de lavado o el ini-
cio diferido.
La cancelación del inicio diferido can-
cela automáticamente el programa de
lavado, en cuyo caso deberá seleccio-
narlo de nuevo.
1. Mantenga pulsadas a la vez las teclas
de función B y C hasta que se encien-
dan todos los indicadores de progra-
ma.
2. Compruebe que hay detergente en el
dosificador antes de iniciar un nuevo
programa de lavado.
Finalización del programa de lavado
Se oye una señal acústica intermitente
cuando ha finalizado el programa de lava-
do.
1. Abra la puerta del aparato.
En la pantalla aparece un cero.
2. Apague el aparato.
3. Para que el contenido se seque mejor,
mantenga la puerta entreabierta durante
unos minutos.
El lavavajillas se apaga automática-
mente transcurridos 10 minutos del fi-
nal del programa de lavado.
Retire los objetos de los cestos
Deje enfriar la vajilla antes de retirarla del
aparato. Los platos calientes son sensi-
bles a los golpes.
Vacíe primero el cesto inferior y, a conti-
nuación, el superior.
Puede haber restos de agua en los lados
y en la puerta del lavavajillas. El acero
inoxidable se enfría con mayor rapidez
que los platos.
42 electrolux
PROGRAMAS DE LAVADO
Programa Grado de su-
ciedad
Tipo de carga Descripción del programa
45°-70° AUTO
Automático
1)
Cualquiera Vajilla, cubertería, ca-
cerolas y sartenes
Prelavado
Lavado principal 45°C o 70°C
1 o 2 aclarados intermedios
Último aclarado
Secado
Intensivo
Suciedad intensa Vajilla, cubertería, ca-
cerolas y sartenes
Prelavado
Lavado principal 70°C
1 aclarado intermedio
Último aclarado
Secado
Rápido
2)
Suciedad normal
o ligera
Vajilla y cubertería Lavado principal 60°C
Aclarados
Ahorro de energía
3)
Suciedad normal Vajilla y cubertería Prelavado
Lavado principal 50 °C
1 aclarado intermedio
Último aclarado
Secado
Prelavado
Este programa efectúa un lavado rápido
para evitar que se peguen los restos de
comida a la vajilla y eliminar los malos
olores del aparato.
No utilice detergente con este programa.
1 aclarado en frío
1) El aparato ajusta automáticamente la temperatura y la cantidad de agua. Esto depende del nivel de carga del
aparato y del grado de suciedad de la vajilla. La duración del programa y el consumo pueden variar.
2) Si el aparato no está muy cargado, el programa ofrece una solución de ahorro de tiempo con resultados de
lavado perfectos.
3) Programa de prueba para organismos de control. Para conocer los datos de las pruebas, consulte el folleto
suministrado.
Valores de consumo
Programa
1)
Energía (kWh) Agua (litros)
45°-70° AUTO
Automático
0,9 - 1,7 8 - 17
Intensivo
1,4 - 1,6 15 - 16
Rápido
0,9 9
Ahorro de energía
1,0 - 1,1 10 - 11
Prelavado
0,1 4
1) En el visor se muestra la duración del programa.
La presión y temperatura del agua, las
variaciones del suministro de energía y
la cantidad de platos pueden modificar
estos valores.
electrolux 43
MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA
Extracción y limpieza de los filtros
Unos filtros sucios reducen la calidad del la-
vado.
Aunque estos filtros requieren escaso man-
tenimiento, revíselos periódicamente y lím-
pielos cuando sea necesario.
1. Gire el filtro (A) hacia la izquierda para
retirarlo del filtro (B).
A
B
2. El filtro (A) se compone de dos partes.
Para desmontar el filtro, sepárelas.
3. Limpie a fondo las piezas con agua.
4. Acople las dos partes del filtro (A) y pre-
sione. Asegúrese de que encajan co-
rrectamente.
5. Extraiga el filtro (B).
6. Limpie a fondo el filtro (B) con agua.
7. Coloque el filtro (B) en su posición. Ase-
gúrese de que encaja correctamente en
las dos guías (C).
C
8. Coloque el filtro (A) en su posición en el
filtro (B). Gire el filtro (A) hacia la derecha
hasta que encaje.
Limpieza de los brazos aspersores
No retire los brazos aspersores.
Si los orificios de los brazos aspersores se
taponan, retire la suciedad restante con un
objeto afilado.
Limpieza de las superficies exteriores
Limpie las superficies externas de la máqui-
na y del panel de mandos con un paño
suave y húmedo.
Utilice sólo detergentes neutros.
No utilice productos abrasivos, estropajos
duros ni disolventes (acetona, etc.).
QUÉ HACER SI…
El aparato no se pone en marcha o se de-
tiene durante el funcionamiento.
Primero, intente buscar una solución al pro-
blema (consulte la tabla). Si no la encuen-
tra, póngase en contacto con el servicio
técnico.
Fallo de funciona-
miento
Código de error Causa probable Posible solución
El aparato no carga
agua
En la apantalla apare-
ce
El grifo está obstruido
o tiene incrustaciones
calcáreas.
Limpie el grifo
44 electrolux
Fallo de funciona-
miento
Código de error Causa probable Posible solución
La presión de agua es
insuficiente.
Póngase en contacto
con la empresa de su-
ministro de agua.
El grifo de agua está
cerrado.
Abra el grifo.
El filtro del tubo de en-
trada de agua está
obstruido.
Limpie el filtro.
La conexión del tubo
de entrada de agua no
es correcta.
Compruebe que la co-
nexión es correcta.
El tubo de entrada de
agua está dañado.
Compruebe que el tu-
bo de entrada de agua
no está dañado.
El aparato no desagua. En la apantalla apare-
ce
El desagüe está obs-
truido.
Limpie el desagüe.
La conexión del tubo
de desagüe no es co-
rrecta.
Compruebe que la co-
nexión es correcta.
El tubo de desagüe
está dañado.
Compruebe que el tu-
bo de desagüe no está
dañado.
El dispositivo anti inun-
dación se ha puesto
en marcha.
En la apantalla apare-
ce
Cierre el grifo y pónga-
se en contacto con el
servicio técnico.
El programa no se ini-
cia.
La puerta del aparato
está abierta.
Cierre la puerta correc-
tamente.
El cable de alimenta-
ción no está conecta-
do a la toma de co-
rriente.
Conecte el cable a la
toma de corriente.
Se ha fundido un fusi-
ble.
Cambie el fusible.
Está activado el inicio
diferido. (Sólo para
modelos con función
de inicio diferido.)
Para iniciar el progra-
ma de lavado de inme-
diato, cancele el inicio
diferido.
Una vez finalizada la revisión, encienda el
aparato. El programa continuará a partir del
punto en que se haya interrumpido.
Si el fallo se vuelve a producir, póngase en
contacto con el servicio técnico.
Si en la pantalla aparecen otros códigos de
fallo, póngase en contacto con el servicio
técnico.
Los datos necesarios para el servicio técni-
co están en la placa de especificaciones
técnicas.
Es conveniente que los anote aquí:
Modelo (MOD.) ....................
Número de producto
(PNC)
....................
Número de serie (S.N.) ....................
electrolux 45
Los resultados del lavado y el secado no son satisfactorios
Problema Causa probable Posible solución
La vajilla no está limpia. El programa de lavado selec-
cionado no es el adecuado pa-
ra el tipo de carga y el grado
de suciedad de la vajilla.
Asegúrese de que el programa
de lavado seleccionado es el
adecuado para el tipo de carga
y el grado de suciedad de la
vajilla.
Los cestos no se han cargado
correctamente; el agua no ha
llegado a todas las superficies.
Cargue los cestos correcta-
mente.
Los brazos aspersores no pue-
den girar libremente por la in-
correcta disposición de la car-
ga.
Asegúrese de que la disposi-
ción de la carga no obstaculice
el libre movimiento de los bra-
zos aspersores.
Los filtros están sucios o mal
instalados.
Compruebe que los filtros están
limpios y bien instalados.
No se ha utilizado detergente,
o la cantidad introducida era
insuficiente.
Asegúrese de poner la cantidad
necesaria de detergente.
Se observan restos de cal en la
vajilla.
El depósito de sal está vacío. Llene el depósito con sal para
lavavajillas.
Ajuste incorrecto del descalcifi-
cador
Ajuste el descalcificador de
agua.
La tapa del depósito de sal no
está debidamente cerrada.
Cierre bien la tapa del depósito
de sal.
Se ven rayas, puntos blancos o
una película azulada en vasos y
platos.
La dosificación del abrillantador
es demasiado alta.
Reduzca la cantidad de abri-
llantador.
Se observan gotas de agua en
vajilla y cristalería.
La dosificación del abrillantador
es muy baja.
Aumente la cantidad de abri-
llantador.
La causa podría ser el deter-
gente.
Utilice otra marca de detergen-
te.
La vajilla está mojada. Ha seleccionado un programa
de lavado sin fase de secado o
con una fase de secado redu-
cida.
Deje la puerta del lavavajillas
entreabierta y espere unos mi-
nutos antes de retirar la vajilla.
La vajilla aparece mojada y sin
brillo.
El dosificador de abrillantador
está vacío.
Cargue el dosificador de abri-
llantador.
La función Multitab está activa
(esta función desactivar auto-
máticamente el dosificador de
abrillantador).
Active el dosificador de abrillan-
tador.
Cómo activar el dosificador de
abrillantador
1. Encienda el aparato.
2. Asegúrese de que el aparato se en-
cuentra en modo de ajuste.
3. Mantenga pulsadas las teclas de fun-
ción B y C.
Los indicadores de las teclas de fun-
ción A, B y C empiezan a parpadear.
4. Suelte las teclas de función B y C.
46 electrolux
5. Pulse la tecla de función B.
Se apagan los indicadores de las
teclas de función A y C.
El indicador luminoso de la tecla de
función B sigue parpadeando.
La pantalla muestra el ajuste actual.
Dosificador de abri-
llantador desactivado
Dosificador de abri-
llantador activado
6. Vuelva a pulsar la tecla de función B.
La pantalla muestra el nuevo ajuste.
7. Apague el aparato para guardar la ope-
ración.
DATOS TÉCNICOS
Medidas Anchura 596 mm
Altura 818 - 898 mm
Profundidad 550 mm
Presión del suministro de agua Mínima 0,5 bares (0,05 MPa)
Máxima 8 bares (0,8 MPa)
Suministro de agua
1)
Agua fría o caliente máximo 60°C
Capacidad Cubiertos 12
1) Conecte la manguera de entrada de agua a un grifo con rosca de 3/4 pulgadas.
La placa de especificaciones técnicas
del borde interior de la puerta del apa-
rato contiene los datos de conexión
eléctrica.
Si el agua caliente procede de fuentes
de energía alternativas (por ejemplo,
paneles solares, fotovoltaicos o eóli-
cos), utilice una toma de agua caliente
para reducir el consumo de energía.
ASPECTOS MEDIOAMBIENTALES
El símbolo que aparece en el aparato o
en su embalaje, indica que este producto
no se puede tratar como un residuo normal
del hogar. Se deberá entregar, sin coste
para el poseedor, bien al distribuidor, en el
acto de la compra de un nuevo producto
similar al que se deshecha, bien a un punto
municipal de recolección selectiva de
equipos eléctricos y electrónicos para su
reciclaje. Al asegurarse de que este
producto se desecha correctamente, usted
ayudará a evitar posibles consecuencias
negativas para el medio ambiente y la salud
pública, lo cual podría ocurrir si este
producto no se gestionara de forma
adecuada. Para obtener información más
detallada sobre el reciclaje de este
producto, póngase en contacto con el
Ayuntamiento de su Municipio, ó con la
tienda donde lo compró.
Recicle los materiales con el símbolo
.
Coloque el material de embalaje en los con-
tenedores adecuados para reciclarlo.
electrolux 47

Transcripción de documentos

electrolux 33 Electrolux. Thinking of you. Conozca mejor nuestros conceptos en www.electrolux.com ÍNDICE DE MATERIAS Información sobre seguridad Descripción del producto Panel de mandos Uso del aparato Ajuste del descalcificador de agua Uso de sal para lavavajillas Uso de detergente y abrillantador Función Multitab 33 36 36 38 38 39 40 41 Carga de cubiertos y vajilla 41 Selección e inicio de un programa de lavado 42 Programas de lavado 43 Mantenimiento y limpieza 44 Qué hacer si… 44 Datos técnicos 47 Aspectos medioambientales 47 Salvo modificaciones INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD Antes de instalar y usar el aparato, lea atentamente este manual: • Por su seguridad y la de su hogar. • Para respetar el medio ambiente. • Por el correcto funcionamiento del aparato Guarde siempre estas instrucciones junto con el aparato, aunque se mude o lo dé a otra persona. El fabricante no se hace responsable de los daños causados por una instalación incorrecta. Seguridad de niños y personas vulnerables • Este electrodoméstico no debe ser usado por niños, personas con capacidades físicas o mentales reducidas, ni tampoco por personas sin experiencia en su manejo, a menos que lo hagan bajo las instrucciones o la supervisión de la persona responsable de su seguridad. • No deje a los niños desatendidos, para asegurarse de que no jueguen con este aparato. • Mantenga los materiales de embalaje alejados de los niños. Existe riesgo de asfixia o lesiones. • Guarde todos los detergentes en un lugar seguro. No permita que los niños entren en contacto con los detergentes. • Mantenga a los niños y mascotas alejados del aparato cuando la puerta se encuentre abierta. Instrucciones generales de seguridad • No cambie las especificaciones de este aparato. ¡Peligro de lesiones y daños al aparato! • Siga las instrucciones de seguridad facilitadas por el fabricante del detergente para evitar quemaduras en ojos, boca y garganta. • No beba agua procedente del aparato. El interior del aparato puede tener restos de detergente. • No deje la puerta abierta del aparato sin supervisión. De esta forma se evitarán lesiones y caídas sobre una puerta abierta. • No se siente ni se ponga de pie sobre la puerta abierta. Uso del equipo • Este aparato está diseñado exclusivamente para uso doméstico. No utilice el aparato para otros usos a fin de evitar daños y lesiones. • Utilice el aparato exclusivamente para el lavado de utensilios del hogar adecuados para lavavajillas. • No coloque productos inflamables ni objetos mojados con productos inflamables, dentro, cerca o encima del aparato. ¡Peligro de explosión o incendio! • Los cuchillos y otros objetos con puntas afiladas deben colocarse en el cesto para cubiertos con la punta hacia abajo. Si no lo hace así, colóquelos en posición horizontal en el cesto superior o en el cesto 34 electrolux • • • • • • • para cuchillos. (No todos los modelos tienen cesto para cuchillos.) Utilice sólo productos específicos para lavavajillas (detergente, sal, abrillantador). El uso de cualquier otro tipo de sal no específico para lavavajillas puede dañar el descalcificador de agua. Cargue la sal antes de iniciar un programa de lavado. Los restos de sal en el aparato pueden causar corrosión o abrir un agujero en su parte inferior. No llene el dosificador de abrillantador con otra sustancia diferente (por ej., productos de limpieza de lavavajillas o detergentes líquidos). El aparato podría dañarse. Antes de iniciar un programa de lavado, compruebe que los brazos aspersores giran sin obstrucción. Si abre la puerta con un programa de lavado en curso, puede salir vapor caliente. Ello puede causar quemaduras en la piel. No retire la vajilla del aparato antes de que finalice el programa de lavado. Cuidado y limpieza • Antes de limpiar el aparato, apáguelo y desenchúfelo de la toma de red. • No utilice productos inflamables ni corrosivos. • No utilice el aparato sin los filtros. Compruebe que los filtros están instalados correctamente. Una instalación incorrecta de los filtros reduce la calidad del lavado y puede provocar daños en el aparato. • No utilice pulverizadores ni vapor de agua para limpiar el aparato. Podrían sufrirse descargas eléctricas o dañar el aparato. Instalación • Asegúrese de que el aparato no ha sufrido ningún daño durante el transporte. No enchufe el aparato si está dañado Si fuera necesario, póngase en contacto con el proveedor • Retire todo el material de embalaje antes de utilizar el aparato por primera vez. • Para evitar daños estructurales y lesiones, sólo personal cualificado debe encargarse de la instalación eléctrica, la • • • • fontanería, la puesta en marcha y el mantenimiento del aparato. Asegúrese de que el enchufe está desconectado de la toma de corriente durante la instalación No perfore los lados del lavavajillas para evitar daños a los componentes hidráulicos y eléctricos. ¡Atención! Siga las instrucciones de la plantilla adjunta para: – Instalar el aparato. – Montar la puerta del aparato. – Conectar el aparato al suministro de agua y al desagüe. Asegúrese de que el aparato se instala debajo y junto a estructuras seguras. Medidas anti congelación • No instale el aparato en lugares con temperaturas inferiores a 0°C. • El fabricante no se hace responsable de los daños causados por congelación. Conexión de agua • Utilice mangueras nuevas para conectar el aparato al suministro de agua. No emplee mangueras usadas. • No conecte el aparato a tuberías nuevas o que no se hayan utilizado durante un periodo de tiempo largo. Deje correr el agua durante unos minutos y, a continuación, conecte la manguera de entrada. • Asegúrese de no aplastar ni dañar las mangueras de agua al instalar el aparato. • Cerciórese de que los conectores de agua están bien ajustados para evitar fugas. • La primera vez que use el aparato, asegúrese de que las mangueras no tengan fugas. • La manguera de entrada de agua tiene una válvula de seguridad y un revestimiento doble con un cable interno de conexión a la red. La manguera de entrada de agua sólo está bajo presión cuando fluye el agua. Si se produce una fuga de agua en la manguera de entrada, la válvula de seguridad interrumpe el suministro. – Tenga cuidado al conectar la manguera de entrada de agua: – No sumerja la manguera de entrada ni la válvula de seguridad. electrolux 35 – Si la manguera de entrada de agua o la válvula de seguridad sufren algún daño, desenchufe el aparato de la toma de red inmediatamente. – Póngase en contacto con el servicio técnico para sustituir la manguera de entrada de agua con válvula de seguridad. Advertencia Voltaje peligroso. Conexión eléctrica • El aparato debe quedar conectado a tierra. • Asegúrese de que las especificaciones eléctricas de la placa coincidan con las del suministro eléctrico de su hogar. • Utilice siempre una toma con aislamiento de conexión a tierra correctamente instalada. • No utilice enchufes múltiples ni cables prolongadores. ¡Peligro de incendio! • No sustituya ni cambie el cable de suministro de red. Póngase en comunicación con el servicio técnico. • Asegúrese de no aplastar ni dañar el cable de alimentación ni el enchufe. • Asegúrese de que se puede acceder al enchufe del suministro de red una vez instalado el aparato. • No desconecte el aparato tirando del cable de conexión a la red. Tire siempre del enchufe. Servicio técnico • Sólo el personal técnico autorizado puede reparar o manipular el aparato. Póngase en comunicación con el servicio técnico. • Utilice únicamente recambios originales. Eliminación del aparato. • A fin de evitar el riesgo de lesiones y daños: – Desenchufe el aparato de la toma de red. – Corte el cable de conexión a la red y deséchelo. – Quite el cierre de la puerta. De esta forma evitará que los niños o mascotas se encierren en el aparato. ¡Peligro de asfixia! – Deshágase del aparato entregándolo en el centro de residuos local. Advertencia ¡Los detergentes para lavavajillas son peligrosos y pueden causar corrosión! • De producirse un accidente con estos detergentes, diríjase inmediatamente al médico. • Si el detergente entra en la boca, diríjase de inmediato al médico. • Si el detergente entra en los ojos, lávelos con agua y diríjase inmediatamente al médico. • Mantenga los detergentes para lavavajillas en un lugar seguro, fuera del alcance de los niños. • No deje abierta la puerta del aparato con detergente en el dosificador de detergente. • Cargue el dosificador de detergente sólo antes de iniciar un programa de lavado. 36 electrolux DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO 1 9 2 8 3 7 4 5 1 2 3 4 5 6 7 8 9 6 Cesto superior Selector de dureza del agua Depósito de sal Dosificador de detergente Dosificador de abrillantador Placa de especificaciones técnicas Filtros Brazo aspersor inferior Brazo aspersor intermedio • Una luz roja para la duración del programa de lavado. • Una luz verde cuando finaliza el programa de lavado. • Una luz roja que parpadea cuando se produce un fallo de funcionamiento. Si el aparato está instalado a mayor altura con una puerta de mueble de cocina a ras, la señal óptica no es visible. Señal óptica Al iniciarse el programa de lavado, una señal óptica aparece debajo de la puerta del aparato: PANEL DE MANDOS 6 A 1 2 3 B C D 4 E 5 electrolux 37 1 2 3 4 5 6 Botón de encendido/apagado Pantalla Tecla de inicio diferido Teclas de selección de programa Indicadores luminosos Teclas de función Indicadores luminosos Sal 1) Se enciende cuando es necesario llenar el depósito de sal. Consulte la sección "Uso de sal para lavavajillas". Después de llenar el depósito, el indicador de sal puede permanecer encendido durante unas horas. Esto no afecta al funcionamiento del aparato. Abrillantador 1) Se enciende cuando es necesario llenar el dosificador del abrillantador. Consulte la sección "Uso de detergente y abrillantador". Función Multitab Se enciende cuando se activa la función Multitab. Consulte la sección "Función Multitab". 1) Si el depósito de sal o el dosificador del abrillantador están vacíos, los indicadores correspondientes no se encienden durante el funcionamiento del programa de lavado. Pantalla La pantalla muestra: • El ajuste electrónico del nivel del descalcificador • La activación y desactivación del dosificador de abrillantador (sólo con la función Multitab activa) • El tiempo del programa de lavado • El tiempo restante hasta la finalización del programa de lavado • El final del programa de lavado (la pantalla muestra un valor cero) • El tiempo del inicio diferido • Los códigos de alarma • La activación y desactivación de las señales acústicas. Tecla de inicio diferido Utilice la tecla de inicio diferido para retrasar el inicio del programa de lavado entre 1 y 24 horas. Consulte "Selección e inicio de un programa de lavado". Teclas de selección de programa Pulse una de estas teclas para seleccionar un programa de lavado. Se enciende el indicador. Consulte "Programas de lavado". Teclas de función Utilice las teclas de función para las siguientes operaciones: • Para ajustar electrónicamente el nivel del descalcificador. Consulte la sección "Ajuste del descalcificador de agua". • Para activar/desactivar la función Multitab. Consulte la sección "Función Multitab". • Para activar/desactivar el dosificador de abrillantador cuando la función Multitab está activa. Consulte la sección "Qué hacer si…" • Cancelar un programa de lavado o un inicio diferido en marcha. Consulte la sección "Selección e inicio de un programa de lavado". • Activar y desactivar las señales acústicas. Consulte la sección "Señales acústicas". Modo de ajuste El aparato debe estar en el modo de ajuste para realizar las siguientes operaciones: • Seleccionar e iniciar un programa de lavado. • Seleccionar e iniciar un inicio diferido. • Ajustar electrónicamente el nivel del descalcificador. • Activar o desactivar la función Multitab. • Activar o desactivar el dosificador de abrillantador (solo cuando la función Multitab esté activa). 38 electrolux • Activar y desactivar las señales acústicas. Encienda el aparato. El aparato está en el modo de ajuste cuando: • Se enciendan todos los indicadores de programa. Pulse la tecla de encendido/apagado. El aparato está en modo de ajuste cuando: • Se enciendan todos los indicadores de programa. • La pantalla muestra la duración de un programa de lavado o del inicio diferido. – Para volver al modo de ajuste, debe cancelar el programa o el inicio diferido. Consulte la sección "Selección e inicio de un programa de lavado". Señales acústicas Las señales acústicas indican: • Finalización del programa de lavado • El ajuste electrónico del nivel del descalcificador • Se ha producido algún fallo. Siga este procedimiento para desactivar las señales acústicas: 1. Encienda el aparato. 2. Asegúrese de que el aparato se encuentra en modo de ajuste. 3. Mantenga pulsadas a la vez las teclas de función B y C hasta que las teclas de función A, B y C empiecen a parpadear. 4. Suelte las teclas de función B y C. 5. Pulse la tecla de función C. – Se apagan los indicadores de las teclas de función A y B. – El indicador de la tecla de función C parpadea. – La pantalla muestra el ajuste actual. Señales acústicas activadas Señales acústicas desactivadas 6. Vuelva a pulsar la tecla de función C. – La pantalla muestra el nuevo ajuste. 7. Apague el aparato para guardar la operación. Siga este procedimiento para volver a activar las señales acústicas. USO DEL APARATO 1. Compruebe si el ajuste del descalcificador coincide con la dureza del agua de su zona. De no ser así, ajuste el descalcificador de agua. 2. Llene el depósito con sal para lavavajillas. 3. Cargue el dosificador de abrillantador. 4. Cargue los cubiertos y la vajilla en el aparato. 5. Ajuste el programa de lavado correcto para el tipo de carga y suciedad. 6. Ponga en el dosificador de detergente la cantidad de detergente adecuada. 7. Inicie el programa de lavado. Si utiliza pastillas de detergente combinado ("3 en 1", "4 en 1", "5 en 1", etc.), use la función Multitab (consulte "Función Multitab"). AJUSTE DEL DESCALCIFICADOR DE AGUA El descalcificador elimina del agua las sales y los minerales. Estas sales y minerales pueden dañar el aparato. Ajuste el nivel del descalcificador si no coincide con la dureza del agua de su zona. Póngase en comunicación con las autoridades correspondientes para conocer la dureza del agua de su zona. electrolux 39 Ajuste de la dureza del agua Dureza agua Grados alemanes (°dH) Grados franceses (TH°) mmol/l Grados Clarke manualmente electrónicamente 51 - 70 91 - 125 9,1 - 12,5 64 - 88 2 1) 10 9 43 - 50 76 - 90 7,6 - 9,0 53 - 63 2 1) 37 - 42 65 - 75 6,5 - 7,5 46 - 52 2 1) 8 29 - 36 51 - 64 5,1 - 6,4 36 - 45 2 1) 7 23 - 28 40 - 50 4,0 - 5,0 28 - 35 2 1) 6 19 - 22 33 - 39 3,3 - 3,9 23 - 27 2 1) 5 1) 15 - 18 26 - 32 2,6 - 3,2 18 - 22 1 4 11 - 14 19 - 25 1,9 - 2,5 13 - 17 1 3 4 - 10 7 - 18 0,7 - 1,8 5 - 12 1 2 <4 <7 < 0,7 <5 1 2) 1 2) 1) Posición de fábrica. 2) No utilice sal en este nivel. El descalcificador de agua se debe ajustar manual o electrónicamente. Ajuste manual Gire el selector de dureza del agua a la posición 1 o 2 (consulte la tabla). Ajuste electrónico 1. Encienda el aparato. 2. Asegúrese de que el aparato se encuentra en modo de ajuste. 3. Mantenga pulsadas a la vez las teclas de función B y C hasta que las teclas de función A, B y C empiecen a parpadear. 4. Suelte las teclas de función B y C. 5. Pulse la tecla de función A. – Se apagan los indicadores de las teclas de función B y C. – El indicador luminoso de la tecla de función A sigue parpadeando. – La pantalla muestra el ajuste actual. – Las señales acústicas intermitentes indican el ajuste actual. /5 Ejemplo: la pantalla muestra señales acústicas intermitentes = nivel 5. 6. Vuelva a pulsar la tecla de función A una y otra vez hasta que la pantalla muestre el ajuste adecuado. 7. Pulse la tecla de encendido/apagado para guardar la operación. Si el descalcificador de agua se ajusta electrónicamente al nivel 1, el indicador luminoso de sal permanece apagado. USO DE SAL PARA LAVAVAJILLAS Llenado del depósito de sal: 1. Abra el depósito de sal girando la tapa hacia la izquierda. 2. Vierta un (1) litro de agua en el depósito de sal (sólo cuando cargue sal por primera vez). 40 electrolux 3. Utilice el embudo para introducir la sal en el depósito. 4. Elimine los restos de sal que puedan haber quedado en la entrada del depósito. 5. Cierre el depósito girando la tapa hacia la derecha. No se preocupe si el agua rebosa al cargar el depósito con sal; es normal que ocurra. USO DE DETERGENTE Y ABRILLANTADOR 1 3 2 30 4 MA X + 3 2 - 1 20 4. Si utiliza pastillas de detergente, coloque la pastilla en el dosificador de detergente 1 . 5. Cierre el dosificador de detergente. Presione la tapa hasta que encaje en su lugar 4 Utilice programas de lavado largos cuando emplee pastillas de detergente. Éstas no se disuelven completamente en programas de lavado cortos y pueden reducir la calidad del lavado. Uso del abrillantador 7 6 5 Uso de detergente Para respetar el medio ambiente, no ponga más detergente del necesario. Siga las recomendaciones del fabricante del detergente que aparecen en el envase. Llenado del dosificador de detergente: 1. Abra 2 la tapa 7 del dosificador de detergente. 2. Coloque el detergente en la cámara del dosificador 1 . 3. Si el programa de lavado tiene una fase de prelavado, inserte una pequeña cantidad de detergente en la parte interior de la puerta del aparato. El abrillantador permite que la vajilla se seque sin dejar rayas ni manchas. El dosificador de abrillantador añade automáticamente el producto durante la última fase de aclarado. Siga estos pasos para llenar el dosificador de abrillantador 1. Abra 6 la tapa 5 del dosificador de abrillantador. 2. Llene el dosificador 3 con abrillantador. La marca "max" indica el nivel máximo. 3. Limpie las salpicaduras de abrillantador con un paño absorbente para evitar que se forme demasiada espuma durante el lavado. 4. Cierre el dosificador de abrillantador. Presione la tapa hasta que encaje en su lugar electrolux 41 Ajuste la dosificación de abrillantador Ajuste de fábrica: posición 3. Puede ajustar la dosificación de abrillantador entre las posiciones 1 (dosificación más baja) y 4 (dosificación más alta). Gire el selector de abrillantador 4 para aumentar o reducir la dosificación. FUNCIÓN MULTITAB La función Multitab es para pastillas de detergente combinadas. Estas pastillas combinan las funciones de detergente, abrillantado y sal. Algunos tipos de pastillas también pueden contener otros productos. Compruebe que estas pastillas son adecuadas para la dureza del agua que utiliza. Consulte las instrucciones del fabricante. La función Multitab seleccionada permanecerá activa hasta que la desactive expresamente. La función Multitab desactiva automáticamente la entrada de abrillantador y sal. La función Multitab desactiva automáticamente los indicadores luminosos del abrillantador y la sal. La función Multitab puede aumentar la duración del programa de lavado. Active la función Multitab antes de poner en marcha un programa de lavado. No es posible activar la función Multitab con un programa de lavado en marcha. Para activar la función Multitab: 1. Encienda el aparato. 2. Asegúrese de que el aparato se encuentra en modo de ajuste. 3. Mantenga pulsadas las teclas de función D y E hasta que el indicador luminoso de la función Multitab se encienda. Para desactivar la función Multitab y usar detergente, sal y abrillantador por separado: 1. Encienda el aparato. 2. Asegúrese de que el aparato se encuentra en modo de ajuste. 3. Mantenga pulsadas las teclas de función D y E hasta que el indicador luminoso de la función Multitab se apague. 4. Llene el depósito de sal y el dosificador de abrillantador. 5. Ajuste el descalcificador en el nivel más alto. 6. Ejecute un programa de lavado sin vajilla. 7. Ajuste el descalcificador de agua en función de la dureza del agua de su zona. 8. Ajuste la dosificación del abrillantador. CARGA DE CUBIERTOS Y VAJILLA Consulte el folleto "Ejemplos de RealLifecargas". Consejos y sugerencias • No coloque en el aparato objetos que puedan absorber agua (esponjas, paños de limpieza, etc.). • Elimine los restos de comida de los platos. • Ablande los restos de comida adheridos a la vajilla. • Coloque los objetos huecos (por ejemplo, tazas, vasos, cazuelas) boca abajo. • Asegúrese de que el agua no queda almacenada en los recipientes ni en cuencos. • Asegúrese de que los cubiertos y los platos no se adhieran entre sí. • Asegúrese de que los vasos no estén en contacto entre sí. • Coloque los objetos pequeños en el cesto de cubiertos. • Mezcle las cucharas con otros cubiertos para evitar que se acoplen entre sí. • Cuando coloque objetos en los cestos, asegúrese de que el agua puede llegar a todas las superficies. 42 electrolux • Coloque los objetos ligeros en el cesto superior. Asegúrese de que los objetos no se mueven. • Los objetos de plástico y las sartenes antiadherentes tienden a retener gotas de agua. SELECCIÓN E INICIO DE UN PROGRAMA DE LAVADO Inicio del programa de lavado sin inicio diferido 1. Encienda el aparato. 2. Asegúrese de que el aparato se encuentra en modo de ajuste. 3. Seleccione un programa de lavado. • Se ilumina el indicador de programa correspondiente. • La duración del programa parpadea en la pantalla. 4. Cierre la puerta del aparato; el programa de lavado se inicia automáticamente. Inicio del programa de lavado con inicio diferido 1. Encienda el aparato. 2. Asegúrese de que el aparato se encuentra en modo de ajuste. 3. Seleccione un programa de lavado. 4. Pulse la tecla de inicio diferido una y otra vez hasta que en la pantalla aparezca el tiempo del inicio diferido. • La duración del inicio diferido parpadea en la pantalla. • Se ilumina el indicador de inicio diferido. 5. Cierre la puerta del lavavajillas; el programa se inicia de manera automática. • El programa de lavado se pone en marcha de forma automática cuando termina la cuenta atrás. Si abre la puerta durante la cuenta atrás, la pantalla muestra el tiempo de la cuenta atrás. Si se abre la puerta, la cuenta atrás se detiene de inmediato. Cuando cierra la puerta, la cuenta atrás se reinicia a partir del punto en que se interrumpió. Interrupción de un programa de lavado • Abra la puerta del lavavajillas. – El programa de lavado se detiene. • Cierre la puerta del aparato. – El programa de lavado continuará a partir del punto en que se haya interrumpido. Cancelación de un programa de lavado o un inicio diferido Si el programa de lavado o el inicio diferido no ha empezado, puede cambiar la selección. Cuando un programa de lavado o un inicio diferido están en marcha, no se puede cambiar la selección. Para realizar una nueva selección es necesario cancelar el programa de lavado o el inicio diferido. La cancelación del inicio diferido cancela automáticamente el programa de lavado, en cuyo caso deberá seleccionarlo de nuevo. 1. Mantenga pulsadas a la vez las teclas de función B y C hasta que se enciendan todos los indicadores de programa. 2. Compruebe que hay detergente en el dosificador antes de iniciar un nuevo programa de lavado. Finalización del programa de lavado Se oye una señal acústica intermitente cuando ha finalizado el programa de lavado. 1. Abra la puerta del aparato. • En la pantalla aparece un cero. 2. Apague el aparato. 3. Para que el contenido se seque mejor, mantenga la puerta entreabierta durante unos minutos. El lavavajillas se apaga automáticamente transcurridos 10 minutos del final del programa de lavado. Retire los objetos de los cestos • Deje enfriar la vajilla antes de retirarla del aparato. Los platos calientes son sensibles a los golpes. • Vacíe primero el cesto inferior y, a continuación, el superior. • Puede haber restos de agua en los lados y en la puerta del lavavajillas. El acero inoxidable se enfría con mayor rapidez que los platos. electrolux 43 PROGRAMAS DE LAVADO Programa 45°-70° AUTO Automático 1) Grado de suciedad Tipo de carga Cualquiera Vajilla, cubertería, cacerolas y sartenes Prelavado Lavado principal 45°C o 70°C 1 o 2 aclarados intermedios Último aclarado Secado Suciedad intensa Vajilla, cubertería, cacerolas y sartenes Prelavado Lavado principal 70°C 1 aclarado intermedio Último aclarado Secado Suciedad normal o ligera Vajilla y cubertería Lavado principal 60°C Aclarados Suciedad normal Vajilla y cubertería Prelavado Lavado principal 50 °C 1 aclarado intermedio Último aclarado Secado Intensivo Rápido 2) Ahorro de energía 3) Este programa efectúa un lavado rápido para evitar que se peguen los restos de comida a la vajilla y eliminar los malos olores del aparato. No utilice detergente con este programa. Prelavado Descripción del programa 1 aclarado en frío 1) El aparato ajusta automáticamente la temperatura y la cantidad de agua. Esto depende del nivel de carga del aparato y del grado de suciedad de la vajilla. La duración del programa y el consumo pueden variar. 2) Si el aparato no está muy cargado, el programa ofrece una solución de ahorro de tiempo con resultados de lavado perfectos. 3) Programa de prueba para organismos de control. Para conocer los datos de las pruebas, consulte el folleto suministrado. Valores de consumo Programa 1) 45°-70° AUTO Automático Energía (kWh) Agua (litros) 0,9 - 1,7 8 - 17 1,4 - 1,6 15 - 16 0,9 9 1,0 - 1,1 10 - 11 0,1 4 Intensivo Rápido Ahorro de energía Prelavado 1) En el visor se muestra la duración del programa. La presión y temperatura del agua, las variaciones del suministro de energía y la cantidad de platos pueden modificar estos valores. 44 electrolux MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA Extracción y limpieza de los filtros Unos filtros sucios reducen la calidad del lavado. Aunque estos filtros requieren escaso mantenimiento, revíselos periódicamente y límpielos cuando sea necesario. 1. Gire el filtro (A) hacia la izquierda para retirarlo del filtro (B). 3. Limpie a fondo las piezas con agua. 4. Acople las dos partes del filtro (A) y presione. Asegúrese de que encajan correctamente. 5. Extraiga el filtro (B). 6. Limpie a fondo el filtro (B) con agua. 7. Coloque el filtro (B) en su posición. Asegúrese de que encaja correctamente en las dos guías (C). C B A 2. El filtro (A) se compone de dos partes. Para desmontar el filtro, sepárelas. 8. Coloque el filtro (A) en su posición en el filtro (B). Gire el filtro (A) hacia la derecha hasta que encaje. Limpieza de los brazos aspersores No retire los brazos aspersores. Si los orificios de los brazos aspersores se taponan, retire la suciedad restante con un objeto afilado. Limpieza de las superficies exteriores Limpie las superficies externas de la máquina y del panel de mandos con un paño suave y húmedo. Utilice sólo detergentes neutros. No utilice productos abrasivos, estropajos duros ni disolventes (acetona, etc.). QUÉ HACER SI… El aparato no se pone en marcha o se detiene durante el funcionamiento. Primero, intente buscar una solución al problema (consulte la tabla). Si no la encuenFallo de funcionamiento El aparato no carga agua Código de error En la apantalla aparece tra, póngase en contacto con el servicio técnico. Causa probable El grifo está obstruido o tiene incrustaciones calcáreas. Posible solución Limpie el grifo electrolux 45 Fallo de funcionamiento El aparato no desagua. El dispositivo anti inundación se ha puesto en marcha. Código de error En la apantalla aparece Causa probable Posible solución La presión de agua es insuficiente. Póngase en contacto con la empresa de suministro de agua. El grifo de agua está cerrado. Abra el grifo. El filtro del tubo de entrada de agua está obstruido. Limpie el filtro. La conexión del tubo de entrada de agua no es correcta. Compruebe que la conexión es correcta. El tubo de entrada de agua está dañado. Compruebe que el tubo de entrada de agua no está dañado. El desagüe está obstruido. Limpie el desagüe. La conexión del tubo de desagüe no es correcta. Compruebe que la conexión es correcta. El tubo de desagüe está dañado. Compruebe que el tubo de desagüe no está dañado. En la apantalla aparece El programa no se inicia. Una vez finalizada la revisión, encienda el aparato. El programa continuará a partir del punto en que se haya interrumpido. Si el fallo se vuelve a producir, póngase en contacto con el servicio técnico. Si en la pantalla aparecen otros códigos de fallo, póngase en contacto con el servicio técnico. Los datos necesarios para el servicio técnico están en la placa de especificaciones técnicas. Cierre el grifo y póngase en contacto con el servicio técnico. La puerta del aparato está abierta. Cierre la puerta correctamente. El cable de alimentación no está conectado a la toma de corriente. Conecte el cable a la toma de corriente. Se ha fundido un fusible. Cambie el fusible. Está activado el inicio diferido. (Sólo para modelos con función de inicio diferido.) Para iniciar el programa de lavado de inmediato, cancele el inicio diferido. Es conveniente que los anote aquí: Modelo (MOD.) .................... Número de producto (PNC) .................... Número de serie (S.N.) .................... 46 electrolux Los resultados del lavado y el secado no son satisfactorios Problema Causa probable Posible solución El programa de lavado seleccionado no es el adecuado para el tipo de carga y el grado de suciedad de la vajilla. Asegúrese de que el programa de lavado seleccionado es el adecuado para el tipo de carga y el grado de suciedad de la vajilla. Los cestos no se han cargado correctamente; el agua no ha llegado a todas las superficies. Cargue los cestos correctamente. Los brazos aspersores no pueden girar libremente por la incorrecta disposición de la carga. Asegúrese de que la disposición de la carga no obstaculice el libre movimiento de los brazos aspersores. Los filtros están sucios o mal instalados. Compruebe que los filtros están limpios y bien instalados. No se ha utilizado detergente, o la cantidad introducida era insuficiente. Asegúrese de poner la cantidad necesaria de detergente. El depósito de sal está vacío. Llene el depósito con sal para lavavajillas. Ajuste incorrecto del descalcificador Ajuste el descalcificador de agua. La tapa del depósito de sal no está debidamente cerrada. Cierre bien la tapa del depósito de sal. Se ven rayas, puntos blancos o una película azulada en vasos y platos. La dosificación del abrillantador es demasiado alta. Reduzca la cantidad de abrillantador. Se observan gotas de agua en vajilla y cristalería. La dosificación del abrillantador es muy baja. Aumente la cantidad de abrillantador. La causa podría ser el detergente. Utilice otra marca de detergente. La vajilla está mojada. Ha seleccionado un programa de lavado sin fase de secado o con una fase de secado reducida. Deje la puerta del lavavajillas entreabierta y espere unos minutos antes de retirar la vajilla. La vajilla aparece mojada y sin brillo. El dosificador de abrillantador está vacío. Cargue el dosificador de abrillantador. La función Multitab está activa (esta función desactivar automáticamente el dosificador de abrillantador). Active el dosificador de abrillantador. La vajilla no está limpia. Se observan restos de cal en la vajilla. Cómo activar el dosificador de abrillantador 1. Encienda el aparato. 2. Asegúrese de que el aparato se encuentra en modo de ajuste. 3. Mantenga pulsadas las teclas de función B y C. – Los indicadores de las teclas de función A, B y C empiezan a parpadear. 4. Suelte las teclas de función B y C. electrolux 47 5. Pulse la tecla de función B. – Se apagan los indicadores de las teclas de función A y C. – El indicador luminoso de la tecla de función B sigue parpadeando. – La pantalla muestra el ajuste actual. 6. Vuelva a pulsar la tecla de función B. – La pantalla muestra el nuevo ajuste. 7. Apague el aparato para guardar la operación. Dosificador de abrillantador desactivado Dosificador de abrillantador activado DATOS TÉCNICOS Medidas Anchura 596 mm Altura 818 - 898 mm Profundidad Presión del suministro de agua Suministro de agua Capacidad 1) 550 mm Mínima 0,5 bares (0,05 MPa) Máxima 8 bares (0,8 MPa) Agua fría o caliente máximo 60°C Cubiertos 12 1) Conecte la manguera de entrada de agua a un grifo con rosca de 3/4 pulgadas. La placa de especificaciones técnicas del borde interior de la puerta del aparato contiene los datos de conexión eléctrica. paneles solares, fotovoltaicos o eólicos), utilice una toma de agua caliente para reducir el consumo de energía. Si el agua caliente procede de fuentes de energía alternativas (por ejemplo, ASPECTOS MEDIOAMBIENTALES El símbolo que aparece en el aparato o en su embalaje, indica que este producto no se puede tratar como un residuo normal del hogar. Se deberá entregar, sin coste para el poseedor, bien al distribuidor, en el acto de la compra de un nuevo producto similar al que se deshecha, bien a un punto municipal de recolección selectiva de equipos eléctricos y electrónicos para su reciclaje. Al asegurarse de que este producto se desecha correctamente, usted ayudará a evitar posibles consecuencias negativas para el medio ambiente y la salud pública, lo cual podría ocurrir si este producto no se gestionara de forma adecuada. Para obtener información más detallada sobre el reciclaje de este producto, póngase en contacto con el Ayuntamiento de su Municipio, ó con la tienda donde lo compró. . Recicle los materiales con el símbolo Coloque el material de embalaje en los contenedores adecuados para reciclarlo.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48

Electrolux ESL66060R Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario