Electrolux ESL46510R Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario
Electrolux. Thinking of you.
Conozca mejor nuestros conceptos en www.electrolux.com
ÍNDICE DE MATERIAS
Información sobre seguridad 34
Descripción del producto 37
Panel de mandos 37
Uso del aparato 39
Ajuste del descalcificador de agua 39
Uso de sal para lavavajillas 40
Uso de detergente y abrillantador 41
Función Multitab 42
Carga de cubiertos y vajilla 42
Selección e inicio de un programa de
lavado 43
Programas de lavado 44
Mantenimiento y limpieza 45
Qué hacer si… 46
Datos técnicos 48
Aspectos medioambientales 48
Salvo modificaciones
INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD
Antes de instalar y usar el aparato, lea aten-
tamente este manual:
Por su seguridad y la de su hogar.
Para respetar el medio ambiente.
Por el correcto funcionamiento del apara-
to
Guarde siempre estas instrucciones junto
con el aparato, aunque se mude o lo dé a
otra persona.
El fabricante no se hace responsable de los
daños causados por una instalación inco-
rrecta.
Seguridad de niños y personas
vulnerables
Este electrodoméstico no debe ser usa-
do por niños, personas con capacidades
físicas o mentales reducidas, ni tampoco
por personas sin experiencia en su ma-
nejo, a menos que lo hagan bajo las ins-
trucciones o la supervisión de la persona
responsable de su seguridad.
No deje a los niños desatendidos, para
asegurarse de que no jueguen con este
aparato.
Mantenga los materiales de embalaje ale-
jados de los niños. Existe riesgo de asfi-
xia o lesiones.
Guarde todos los detergentes en un lu-
gar seguro. No permita que los niños en-
tren en contacto con los detergentes.
Mantenga a los niños y mascotas aleja-
dos del aparato cuando la puerta se en-
cuentre abierta.
Instrucciones generales de seguridad
No cambie las especificaciones de este
aparato. ¡Peligro de lesiones y daños al
aparato!
Siga las instrucciones de seguridad facili-
tadas por el fabricante del detergente pa-
ra evitar quemaduras en ojos, boca y
garganta.
No beba agua procedente del aparato. El
interior del aparato puede tener restos de
detergente.
No deje la puerta abierta del aparato sin
supervisión. De esta forma se evitarán le-
siones y caídas sobre una puerta abierta.
No se siente ni se ponga de pie sobre la
puerta abierta.
Uso del equipo
Este aparato está diseñado exclusiva-
mente para uso doméstico. No utilice el
aparato para otros usos a fin de evitar
daños y lesiones.
Utilice el aparato exclusivamente para el
lavado de utensilios del hogar adecuados
para lavavajillas.
No coloque productos inflamables ni ob-
jetos mojados con productos inflama-
bles, dentro, cerca o encima del aparato.
¡Peligro de explosión o incendio!
Los cuchillos y otros objetos con puntas
afiladas deben colocarse en el cesto para
cubiertos con la punta hacia abajo. Si no
lo hace así, colóquelos en posición hori-
zontal en el cesto superior o en el cesto
para cuchillos. (No todos los modelos tie-
nen cesto para cuchillos.)
34 electrolux
Utilice sólo productos específicos para
lavavajillas (detergente, sal, abrillantador).
El uso de cualquier otro tipo de sal no
específico para lavavajillas puede dañar
el descalcificador de agua.
Cargue la sal antes de iniciar un progra-
ma de lavado. Los restos de sal en el
aparato pueden causar corrosión o abrir
un agujero en su parte inferior.
No llene el dosificador de abrillantador
con otra sustancia diferente (por ej., pro-
ductos de limpieza de lavavajillas o deter-
gentes líquidos). El aparato podría dañar-
se.
Antes de iniciar un programa de lavado,
compruebe que los brazos aspersores
giran sin obstrucción.
Si abre la puerta con un programa de la-
vado en curso, puede salir vapor calien-
te. Ello puede causar quemaduras en la
piel.
No retire la vajilla del aparato antes de
que finalice el programa de lavado.
Cuidado y limpieza
Antes de limpiar el aparato, apáguelo y
desenchúfelo de la toma de red.
No utilice productos inflamables ni corro-
sivos.
No utilice el aparato sin los filtros. Com-
pruebe que los filtros están instalados
correctamente. Una instalación incorrec-
ta de los filtros reduce la calidad del lava-
do y puede provocar daños en el apara-
to.
No utilice pulverizadores ni vapor de
agua para limpiar el aparato. Podrían su-
frirse descargas eléctricas o dañar el
aparato.
Instalación
Asegúrese de que el aparato no está da-
ñado. No enchufe ni conecte el aparato
si está dañado; diríjase al proveedor.
Retire todo el embalaje antes de instalar
y usar el aparato.
La instalación, fontanería y conexiones
eléctricas del aparato debe realizalas tan
sólo un técnico profesional homologado.
De esta forma se evitarán riesgos de da-
ños estructurales y lesiones.
Asegúrese de que el enchufe está des-
conectado de la toma de red durante la
instalación.
No taladre en los lados del lavavajillas pa-
ra no dañar los componentes hidráulicos
y eléctricos.
¡Importante!Siga las instrucciones que
se indican en la plantilla suministrada con
el aparato:
para instalar el aparato.
para montar el panel de la puerta.
para conectar el aparato al suministro
de agua y al desagüe.
Asegúrese de que el aparato se instala
debajo y junto a estructuras seguras.
Medidas anti congelación
No instale el aparato en lugares con tem-
peraturas inferiores a 0°C.
El fabricante no se hace responsable de
los daños causados por congelación.
Conexión de agua
Utilice mangueras nuevas para conectar
el aparato al suministro de agua. No em-
plee mangueras usadas.
No conecte el aparato a tuberías nuevas
o que no se hayan utilizado durante un
periodo de tiempo largo. Deje correr el
agua durante unos minutos y, a conti-
nuación, conecte la manguera de entra-
da.
Asegúrese de no aplastar ni dañar las
mangueras de agua al instalar el aparato.
Cerciórese de que los conectores de
agua están bien ajustados para evitar fu-
gas.
La primera vez que use el aparato, ase-
gúrese de que las mangueras no tengan
fugas.
La manguera de entrada de agua tiene
una válvula de seguridad y un revesti-
miento doble con un cable interno de co-
nexión a la red. La manguera de entrada
de agua sólo está bajo presión cuando
fluye el agua. Si se produce una fuga de
agua en la manguera de entrada, la vál-
vula de seguridad interrumpe el suminis-
tro.
Tenga cuidado al conectar la mangue-
ra de entrada de agua:
No sumerja la manguera de entrada
ni la válvula de seguridad.
electrolux 35
Si la manguera de entrada de agua
o la válvula de seguridad sufren al-
gún daño, desenchufe el aparato de
la toma de red inmediatamente.
Póngase en contacto con el servicio
técnico para sustituir la manguera de
entrada de agua con válvula de se-
guridad.
Advertencia Voltaje peligroso.
Conexión eléctrica
El aparato debe quedar conectado a tie-
rra.
Asegúrese de que las especificaciones
eléctricas de la placa coincidan con las
del suministro eléctrico de su hogar.
Utilice siempre una toma con aislamiento
de conexión a tierra correctamente insta-
lada.
No utilice enchufes múltiples ni cables
prolongadores. ¡Peligro de incendio!
No sustituya ni cambie el cable de sumi-
nistro de red. Póngase en comunicación
con el servicio técnico.
Asegúrese de no aplastar ni dañar el ca-
ble de alimentación ni el enchufe.
Asegúrese de que se puede acceder al
enchufe del suministro de red una vez
instalado el aparato.
No desconecte el aparato tirando del ca-
ble de conexión a la red. Tire siempre del
enchufe.
Servicio técnico
Sólo el personal técnico autorizado pue-
de reparar o manipular el aparato. Pón-
gase en comunicación con el servicio
técnico.
Utilice únicamente recambios originales.
Eliminación del aparato.
A fin de evitar el riesgo de lesiones y da-
ños:
Desenchufe el aparato de la toma de
red.
Corte el cable de conexión a la red y
deséchelo.
Quite el cierre de la puerta. De esta
forma evitará que los niños o mascotas
se encierren en el aparato. ¡Peligro de
asfixia!
Deshágase del aparato entregándolo
en el centro de residuos local.
Advertencia ¡Los detergentes para
lavavajillas son peligrosos y
pueden causar corrosión!
De producirse un accidente con es-
tos detergentes, diríjase inmediata-
mente al médico.
Si el detergente entra en la boca, di-
ríjase de inmediato al médico.
Si el detergente entra en los ojos, lá-
velos con agua y diríjase inmediata-
mente al médico.
Mantenga los detergentes para lava-
vajillas en un lugar seguro, fuera del
alcance de los niños.
No deje abierta la puerta del aparato
con detergente en el dosificador de
detergente.
Cargue el dosificador de detergente
sólo antes de iniciar un programa de
lavado.
36 electrolux
DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO
1
2
3
4
5
6
7
8
9
1 Cesto superior
2 Selector de dureza del agua
3 Depósito de sal
4 Dosificador de detergente
5 Dosificador de abrillantador
6 Placa de características
7 Filtros
8 Brazo aspersor inferior
9 Brazo aspersor superior
Señal visual
Al iniciarse el programa de lavado se en-
cenderá un piloto de color rojo situado
debajo de la puerta del aparato. Esta se-
ñal de color rojo permanecerá encendida
hasta que termine el programa de lava-
do.
Al terminarse el programa de lavado se
encenderá un piloto de color verde situa-
do debajo de la puerta del aparato.
De producirse un mal funcionamiento en
el aparato, parpadeará un piloto de color
rojo situado debajo de la puerta.
Si el aparato está instalado a cierta al-
tura del suelo y tiene al ras una puerta
de mueble de cocina, la señal óptica
no será visible.
PANEL DE MANDOS
Los mandos se encuentran en la parte
superior del panel de control. Si desea
manipular los mandos tendrá que man-
tener la puerta del aparato entreabierta.
1
2
3
4
5
6
7 8
9
electrolux 37
1 Botón de encendido/apagado
2 Pantalla
3 Botón Inicio diferido
4 Tecla de programa (descendente)
5 Tecla de programa (ascendente)
6 Tecla de ahorro de energía
7 Tecla Multitab
8 Tecla Reset
9 Indicadores
Indicadores
1)
Indicador luminoso de sal. Se ilumina cuando es necesario llenar el depósito de
sal.
Después de llenar el recipiente, el indicador de sal permanece encendido duran-
te algunas horas. Esto no afecta al funcionamiento del aparato.
1)
Indicador luminoso de abrillantador. Se ilumina cuando es necesario llenar el do-
sificador de abrillantador.
Indicador de fin. Se enciende cuando finaliza el programa de lavado.
1) Si el depósito de sal o el dosificador de abrillantador están vacíos, el indicador correspondiente no se enciende
durante el programa de lavado.
Botón de encendido/apagado
Pulse esta tecla para encender y apagar el
aparato.
Diez minutos después de finalizar el progra-
ma de lavado, la función Auto Off desactiva
automáticamente el aparato. Esto ayuda a
ahorrar energía.
Pantalla
La pantalla muestra:
El ajuste electrónico del nivel del descal-
cificador
La activación y desactivación del distri-
buidor de abrillantador (sólo con la fun-
ción Multitab activa)
El número del programa de lavado
El tiempo restante hasta la finalización del
programa de lavado
El final de un programa de lavado (la pan-
talla indica cero)
La hora del inicio diferido
Los códigos de alarma
La activación/desactivación de las seña-
les acústicas.
Teclas de selección de programa
Pulse una de estas teclas repetidamente
para seleccionar un programa de lavado.
Cada vez que pulse una tecla, la pantalla
mostrará el número correspondiente al pro-
grama de lavado. Consulte "Programas de
lavado".
Tecla de ahorro de energía
Esta función reduce la temperatura en la fa-
se de secado. El consumo energético se
reduce un 25%.
Los platos pueden estar mojados al final del
programa al abrir la puerta del aparato. Re-
comendamos que mantenga abierta la
puerta y deje que se sequen los platos.
Pulse esta tecla para activar la función. Se
enciende el indicador.
Tecla Multitab
Pulse esta tecla para activar o desactivar la
función Multitab. Consulte la sección "Fun-
ción Multitab".
Tecla Reset
Pulse esta tecla para cancelar un programa
de lavado en funcionamiento.
Modo de ajuste
El aparato debe estar en el modo de
ajuste para realizar las siguientes
operaciones:
Seleccionar e iniciar un programa de la-
vado.
Seleccionar e iniciar un inicio diferido.
Ajustar electrónicamente el nivel del des-
calcificador.
38 electrolux
Activar o desactivar el dosificador de
abrillantador (solo cuando la función Mul-
titab esté activa).
Activar o desactivar las señales acústi-
cas.
Activar el aparato. El aparato está en el
modo de ajuste cuando:
En la pantalla aparecen dos barras de
estado horizontales.
Activar el aparato. El aparato no está
en el modo de ajuste cuando:
La pantalla muestra el tiempo de un pro-
grama de lavado o de un inicio diferido.
Para volver al modo de ajuste, debe
cancelar el programa o el inicio diferi-
do. Consulte la sección "Selección e
inicio de un programa de lavado".
Señales sonoras
Podrá escuchar las señales sonoras cuan-
do:
El programa de lavado ha finalizado.
El nivel del descalcificador se ajusta elec-
trónicamente.
Se ha producido algún fallo.
Ajuste de fábrica: activado.
Desactivación de las señales sonoras
1. Activar el aparato.
2. Asegúrese de que el aparato se en-
cuentra en modo de ajuste.
3. Mantenga pulsadas las teclas (4) y (5)
simultáneamente, hasta que los pilotos
de las teclas (3), (4) y (5) parpadeen.
4. Suelte las teclas (4) y (5).
5. Pulse la tecla (5).
Los pilotos de las teclas (3) y (4) se
apagan.
El piloto de la tecla (5) continúa par-
padeando.
La pantalla muestra el ajuste de las
señales acústicas.
Las señales acústi-
cas están activadas.
Las señales acústi-
cas están desacti-
vadas.
6. Pulse la tecla (5) para cambiar el ajuste.
7. Desactive el aparato para confirmar.
Para activar de nuevo las señales acús-
ticas, ejecute los pasos (1) a (7).
USO DEL APARATO
1. Compruebe si el ajuste del descalcifica-
dor coincide con la dureza del agua de
su zona. De no ser así, ajuste el descal-
cificador de agua.
2. Llene el depósito con sal para lavavaji-
llas.
3. Cargue el dosificador de abrillantador.
4. Cargue los cubiertos y la vajilla en el
aparato.
5. Ajuste el programa de lavado correcto
para el tipo de carga y suciedad.
6. Ponga en el dosificador de detergente la
cantidad de detergente adecuada.
7. Inicie el programa de lavado.
Si utiliza pastillas de detergente combi-
nado ("3 en 1", "4 en 1", "5 en 1", etc.),
use la función Multitab (consulte "Fun-
ción Multitab").
AJUSTE DEL DESCALCIFICADOR DE AGUA
El descalcificador elimina del agua las sales
y los minerales. Estas sales y minerales
pueden dañar el aparato.
Ajuste el nivel del descalcificador si no coin-
cide con la dureza del agua de su zona.
Póngase en comunicación con las autori-
dades correspondientes para conocer la
dureza del agua de su zona.
electrolux 39
Dureza agua
Ajuste de la dureza
del agua
Grados alema-
nes (°dH)
Grados france-
ses (TH°)
mmol/l Grados
Clarke
manual-
mente
elec-
trónica-
mente
51 - 70 91 - 125 9,1 - 12,5 64 - 88
2
1)
10
43 - 50 76 - 90 7,6 - 9,0 53 - 63
2
1)
9
37 - 42 65 - 75 6,5 - 7,5 46 - 52
2
1)
8
29 - 36 51 - 64 5,1 - 6,4 36 - 45
2
1)
7
23 - 28 40 - 50 4,0 - 5,0 28 - 35
2
1)
6
19 - 22 33 - 39 3,3 - 3,9 23 - 27
2
1)
5
1)
15 - 18 26 - 32 2,6 - 3,2 18 - 22 1 4
11 - 14 19 - 25 1,9 - 2,5 13 - 17 1 3
4 - 10 7 - 18 0,7 - 1,8 5 - 12 1 2
< 4 < 7 < 0,7 < 5
1
2)
1
2)
1) Posición de fábrica.
2) No utilice sal en este nivel.
El descalcificador de agua se debe
ajustar manual o electrónicamente.
Ajuste manual
Gire el selector de dureza del agua a la po-
sición 1 o 2 (consulte la tabla).
Ajuste electrónico
1. Activar el aparato.
2. Asegúrese de que el aparato se en-
cuentra en modo de ajuste.
3. Mantenga pulsadas las teclas (4) y (5)
simultáneamente, hasta que los pilotos
de las teclas (3), (4) y (5) parpadeen.
4. Suelte las teclas (4) y (5).
5. Pulse la tecla (3).
Los pilotos de las teclas (4) y (5) se
apagan.
El piloto de la tecla (3) continúa par-
padeando.
Las tres señales acústicas sonarán.
La pantalla muestra el ajuste del des-
calcificador (ejemplo:
y podrá es-
cuchar cinco señales acústicas = ni-
vel 5).
6. Pulse la tecla (3) repetidamente para
cambiar el ajuste.
7. Desactive el aparato para confirmar.
Si el descalcificador de agua se ajusta
electrónicamente al nivel 1, el indicador
luminoso de sal permanece apagado.
USO DE SAL PARA LAVAVAJILLAS
Llenado del depósito de sal:
1. Abra el depósito de sal girando la tapa
hacia la izquierda.
2. Vierta un (1) litro de agua en el depósito
de sal (sólo cuando cargue sal por pri-
mera vez).
3. Utilice el embudo para introducir la sal
en el depósito.
4. Elimine los restos de sal que puedan
haber quedado en la entrada del depó-
sito.
5. Cierre el depósito girando la tapa hacia
la derecha.
No se preocupe si el agua rebosa al
cargar el depósito con sal; es normal
que ocurra.
40 electrolux
USO DE DETERGENTE Y ABRILLANTADOR
20
30
M
A
X
1
2
3
4
+
-
1
2
3
4
5
6
7
Uso de detergente
Para respetar el medio ambiente, no
ponga más detergente del necesario.
Siga las recomendaciones del fabrican-
te del detergente que aparecen en el
envase.
Llenado del dosificador de detergente:
1.
Abra
2
la tapa
7
del dosificador de
detergente.
2. Coloque el detergente en la cámara del
dosificador
1
.
3. Si el programa de lavado tiene una fase
de prelavado, inserte una pequeña
cantidad de detergente en la parte inte-
rior de la puerta del aparato.
4. Si utiliza pastillas de detergente, colo-
que la pastilla en el dosificador de de-
tergente
1
.
5. Cierre el dosificador de detergente.
Presione la tapa hasta que encaje en
su lugar
Utilice programas de lavado largos
cuando emplee pastillas de detergente.
Éstas no se disuelven completamente
en programas de lavado cortos y pue-
den reducir la calidad del lavado.
Uso del abrillantador
El abrillantador permite que la vajilla se
seque sin dejar rayas ni manchas.
El dosificador de abrillantador añade
automáticamente el producto durante
la última fase de aclarado.
Siga estos pasos para llenar el dosificador
de abrillantador
1.
Abra
6
la tapa
5
del dosificador de
abrillantador.
2.
Llene el dosificador
3
con abrillanta-
dor. La marca "max" indica el nivel má-
ximo.
3. Limpie las salpicaduras de abrillantador
con un paño absorbente para evitar
que se forme demasiada espuma du-
rante el lavado.
4. Cierre el dosificador de abrillantador.
Presione la tapa hasta que encaje en
su lugar
electrolux 41
Ajuste la dosificación de abrillantador
Ajuste de fábrica: posición 3.
Puede ajustar la dosificación de abrillanta-
dor entre las posiciones 1 (dosificación más
baja) y 4 (dosificación más alta).
Gire el selector de abrillantador
4
para au-
mentar o reducir la dosificación.
FUNCIÓN MULTITAB
La función multitab es para pastillas de de-
tergente combinadas.
Estas pastillas combinan las funciones de
detergente, abrillantador y sal para lavavaji-
llas. Algunos tipos de pastillas también pue-
den contener otros productos.
Compruebe que las pastillas son adecua-
das para la dureza del agua de su zona
(consulte las instrucciones del paquete de
los productos).
La función multitab desactiva automática-
mente la entrada de abrillantador y sal.
La función Multitab desactiva automática-
mente los indicadores del abrillantador y la
sal.
La función multitab puede aumentar la du-
ración del programa de lavado.
Active o desactive la función Multitab
antes de poner en marcha un progra-
ma de lavado. No es posible activar o
desactivar la función con el programa
de lavado en marcha.
Para activar la función multitab
Pulse la tecla multitab, tras lo que se en-
cenderá el indicador de esta función. La
función está activada.
La función Multitab seleccionada per-
manece activa hasta que la desactive
expresamente.
Para desactivar la función multitab y
usar detergente, sal y abrillantador por
separado
1. Pulse la tecla multitab, tras lo que se
apaga el indicador de esta función. La
función está desactivada.
2. Llene el depósito de sal y el dosificador
de abrillantador.
3. Ajuste el descalcificador en el nivel más
alto.
4. Inicie el programa de lavado sin vajilla.
5. Cuando termine el programa de lavado,
ajuste el descalcificador según la dureza
del agua de su zona.
6. Ajuste la cantidad de abrillantador.
CARGA DE CUBIERTOS Y VAJILLA
Consulte el folleto "Ejemplos de RealLi-
fecargas".
Consejos y sugerencias
No coloque en el aparato objetos que
puedan absorber agua (esponjas, paños
de limpieza, etc.).
Elimine los restos de comida de los pla-
tos.
Ablande los restos de comida adheridos
a la vajilla.
Coloque los objetos huecos (por ejemplo,
tazas, vasos, cazuelas) boca abajo.
Asegúrese de que el agua no queda al-
macenada en los recipientes ni en cuen-
cos.
Asegúrese de que los cubiertos y los pla-
tos no se adhieran entre sí.
Asegúrese de que los vasos no estén en
contacto entre sí.
Coloque los objetos pequeños en el ces-
to de cubiertos.
Mezcle las cucharas con otros cubiertos
para evitar que se acoplen entre sí.
Cuando coloque objetos en los cestos,
asegúrese de que el agua puede llegar a
todas las superficies.
Coloque los objetos ligeros en el cesto
superior. Asegúrese de que los objetos
no se mueven.
Los objetos de plástico y las sartenes an-
tiadherentes tienden a retener gotas de
agua.
42 electrolux
SELECCIÓN E INICIO DE UN PROGRAMA DE LAVADO
Inicio del programa de lavado sin inicio
diferido
1. Activar el aparato. Asegúrese de que el
aparato se encuentra en modo de ajus-
te.
2. Seleccione un programa de lavado.
El número correspondiente al progra-
ma de lavado parpadea en la panta-
lla.
3. De ser necesario, ajuste la función de
ahorro de energía.
4. Cierre la puerta del aparato; el progra-
ma de lavado se inicia automáticamen-
te.
Inicio del programa de lavado con
inicio diferido
1. Activar el aparato.
2. Asegúrese de que el aparato se en-
cuentra en modo de ajuste.
3. Ajuste el programa de lavado y, de ser
necesario, ajuste también la función de
ahorro de energía.
4. Pulse la tecla de inicio diferido una y
otra vez hasta que en la pantalla apa-
rezca el tiempo del inicio diferido.
La duración del inicio diferido parpa-
dea en la pantalla.
Se ilumina el indicador de inicio diferi-
do.
5. Cierre la puerta del lavavajillas; el pro-
grama se inicia de manera automática.
El programa de lavado se pone en marcha
de forma automática cuando termina la
cuenta atrás.
Si se abre la puerta, la cuenta atrás se
interrumpe de inmediato. Cuando cie-
rra la puerta, la cuenta atrás se reinicia
a partir del punto en que se interrum-
pió.
Cancelación del inicio diferido
Si se abre la puerta del aparato y la
cuenta atrás no ha comenzado
1. Pulse la tecla de inicio diferido repetida-
mente hasta que la pantalla muestre el
número del programa de lavado.
El número parpadea en la pantalla.
2. Cierre la puerta del aparato; el progra-
ma de lavado se inicia automáticamen-
te.
Si la puerta del aparato está cerrada y
la cuenta atrás está en marcha
1. Abra la puerta del aparato.
2. Pulse la tecla de inicio diferido repetida-
mente hasta que la pantalla muestre el
número del programa de lavado.
El número parpadea unos segundos,
tras lo que la pantalla muestra la hora
del programa de lavado.
3. Cierre la puerta del aparato; el progra-
ma de lavado se inicia automáticamen-
te.
Interrupción de un programa de lavado
Abra la puerta del lavavajillas.
El programa de lavado se detiene.
Cierre la puerta del aparato.
El programa de lavado continuará a
partir del punto en que se haya inte-
rrumpido.
Cancelación del programa de lavado
Puede cambiar la selección si el programa
de lavado no se ha iniciado.
Para cambiar la selección mientras está en
marcha el programa de lavado, es necesa-
rio cancelar el programa.
Pulse la tecla Reset hasta que la pantalla
muestre dos barras horizontales de esta-
do.
Compruebe que hay detergente en el
dosificador antes de iniciar un nuevo
programa de lavado.
Finalización del programa de lavado
Al terminar el programa de lavado se oye
una señal acústica intermitente.
1. Abra la puerta del aparato.
Se enciende el piloto de fin
En la pantalla aparece un cero.
2. Desactive el aparato.
3. Para que el contenido se seque mejor,
mantenga la puerta entreabierta durante
unos minutos.
electrolux 43
Retire los objetos de los cestos
Deje enfriar la vajilla antes de retirarla del
aparato. Los platos calientes son sensi-
bles a los golpes.
Vacíe primero el cesto inferior y, a conti-
nuación, el superior.
Puede haber restos de agua en los lados
y en la puerta del lavavajillas. El acero
inoxidable se enfría con mayor rapidez
que los platos.
PROGRAMAS DE LAVADO
Programa Tipo de su-
ciedad
Tipo de carga Descripción del pro-
grama
Función de aho-
rro de energía
1
1)
Todo Vajilla, cubiertos,
cacerolas y sarte-
nes
Prelavado
Lavado 45 °C o 70 °C
Aclarados
Secado
Sí, con efecto
2
Suciedad in-
tensa
Vajilla, cubiertos,
cacerolas y sarte-
nes
Prelavado
Lavado 70 ºC
Aclarados
Secado
Sí, con efecto
3
2)
Suciedad re-
ciente
Vajilla y cubiertos Lavado 60 ºC
Aclarados
Sí, sin efecto
4
3)
Suciedad nor-
mal
Vajilla y cubiertos Prelavado
Lavado 50 ºC
Aclarados
Secado
Sí, con efecto
5
Suciedad nor-
mal o ligera
Vajilla y cristalería
finas
Lavado 45 ºC
Aclarados
Secado
Sí, con efecto
1) El aparato detecta el tipo de suciedad y la cantidad de elementos de las cestas. Ajusta automáticamente la
temperatura y cantidad del agua, el consumo de energía y el tiempo del programa.
2) Con este programa puede lavar una carga con suciedad reciente. Ofrece buen resultado de lavado en poco
tiempo.
3) Este es el programa estándar para institutos de pruebas. Con este programa se consigue el uso más eficaz de
agua y consumo de energía para vajillas y cubiertos con suciedad normal. Para conocer los datos de las pruebas,
consulte el folleto suministrado.
Valores de consumo
Programa Tiempo de programa
(minutos)
Energía (kWh) Agua (litros)
1 70 - 130 0.7 - 1.3 8 - 16
2 130 - 140 1.2 - 1.3 13 - 14
3 30 0.8 8
44 electrolux
Programa Tiempo de programa
(minutos)
Energía (kWh) Agua (litros)
4
160 - 170 0.8 - 0.9 8 - 9
5
70 - 80 0.6 - 0.7 10 - 11
La presión y temperatura del agua, las
variaciones del suministro de energía y
la cantidad de platos pueden alterar los
valores de consumo.
MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA
Extracción y limpieza de los filtros
Unos filtros sucios reducen la calidad del la-
vado.
Aunque estos filtros requieren escaso man-
tenimiento, revíselos periódicamente y lím-
pielos cuando sea necesario.
1. Gire el filtro (A) hacia la izquierda para
retirarlo del filtro (B).
A
B
2. El filtro (A) se compone de dos partes.
Para desmontar el filtro, sepárelas.
3. Limpie a fondo las piezas con agua.
4. Acople las dos partes del filtro (A) y pre-
sione. Asegúrese de que encajan co-
rrectamente.
5. Extraiga el filtro (B).
6. Limpie a fondo el filtro (B) con agua.
7. Coloque el filtro (B) en su posición. Ase-
gúrese de que encaja correctamente en
las dos guías (C).
C
electrolux 45
8. Coloque el filtro (A) en su posición en el
filtro (B). Gire el filtro (A) hacia la derecha
hasta que encaje.
Limpieza de los brazos aspersores
No retire los brazos aspersores.
Si los orificios de los brazos aspersores se
taponan, retire la suciedad restante con un
objeto afilado.
Limpieza de las superficies exteriores
Limpie las superficies externas de la máqui-
na y del panel de mandos con un paño
suave y húmedo.
Utilice sólo detergentes neutros.
No utilice productos abrasivos, estropajos
duros ni disolventes (acetona, etc.).
QUÉ HACER SI…
El aparato no se pone en marcha o se de-
tiene durante el funcionamiento.
Primero, intente buscar una solución al pro-
blema (consulte la tabla). Si no la encuen-
tra, póngase en contacto con el servicio
técnico.
Algunos fallos de funcionamiento se in-
dican en pantalla con un código de
alarma:
- El aparato no carga agua
- El aparato no desagua
- El dispositivo anti inundación se ha
puesto en marcha.
Advertencia Apague el aparato antes
de realizar las comprobaciones.
Fallo de funcionamiento Causa probable Posible solución
El aparato no carga agua. El grifo está obstruido o tiene
incrustaciones calcáreas.
Limpie el grifo.
La presión de agua es insufi-
ciente.
Póngase en contacto con la
empresa de suministro de
agua.
La toma de agua está cerrada. Abra el grifo.
El filtro de la manguera de en-
trada de agua está obstruido.
Limpie el filtro.
La conexión de la manguera de
entrada de agua no es correc-
ta.
Compruebe que la conexión es
correcta.
La manguera de entrada de
agua está dañada.
Compruebe que la manguera
de entrada de agua no está da-
ñada.
El aparato no desagua. El desagüe está obstruido. Desatásquelo.
La conexión de la manguera de
desagüe no es correcta.
Compruebe que la conexión es
correcta.
La manguera de desagüe está
dañada.
Compruebe que la manguera
de desagüe no está dañada.
El dispositivo anti inundación se
ha puesto en marcha.
Cierre el grifo y póngase en
contacto con el servicio técni-
co.
El programa de lavado no se
pone en marcha.
La puerta del aparato está
abierta.
Cierre la puerta del aparato.
El aparato no está bien enchu-
fado a la toma de red.
Enchufe el aparato a la red.
Se ha fundido un fusible de la
instalación doméstica.
Cambie el fusible.
46 electrolux
Fallo de funcionamiento Causa probable Posible solución
Está ajustado el inicio diferido. Cancelación del inicio diferi-
do.
El programa de lavado se
pone en marcha de forma
automática cuando termina
la cuenta atrás.
Una vez finalizada la revisión, conecte el
aparato. El programa continuará a partir del
punto en que se haya interrumpido.
Si el fallo se vuelve a producir, póngase en
contacto con el servicio técnico.
Si la pantalla muestra otros códigos de
alarma, diríjase al servicio técnico.
Los datos necesarios para el servicio técni-
co están en la placa de datos técnicos.
Conserve esta información:
–Modelo
(MOD.) ....................................................
....
Número de producto
(PNC) ..........................................
–Número de serie
(S.N.) ..........................................
Los resultados del lavado y el secado no son satisfactorios
Problema Causa probable Posible solución
La vajilla no está limpia. El programa de lavado no es el
adecuado para el tipo de carga
y el grado de suciedad de la
vajilla.
Asegúrese de que el programa
de lavado seleccionado es el
adecuado para el tipo de carga
y el grado de suciedad de la
vajilla.
No ha colocado correctamente
los objetos en los cestos; el
agua no llega a todas las su-
perficies.
Coloque los objetos correcta-
mente en los cestos.
Los brazos aspersores no giran
correctamente. Posición inco-
rrecta de los objetos en los
cestos.
Asegúrese de que la disposi-
ción de la carga no obstaculice
el libre movimiento de los bra-
zos aspersores.
Los filtros están sucios o mal
instalados.
Compruebe que los filtros están
limpios y bien instalados.
No se ha utilizado detergente,
o la cantidad introducida era
insuficiente.
Asegúrese de poner la cantidad
necesaria de detergente.
Se observan restos de cal en la
vajilla.
El depósito de sal está vacío. Llene el depósito con sal para
lavavajillas.
Nivel incorrecto en el ajuste del
descalcificador de agua.
Ajuste el descalcificador de
agua al nivel adecuado.
La tapa del depósito de sal no
está debidamente cerrada.
Cierre bien la tapa del depósito
de sal.
Se ven rayas, puntos blancos o
una película azulada en vasos y
platos.
La dosificación del abrillantador
es demasiado alta.
Reduzca la cantidad de abri-
llantador.
Se observan gotas de agua en
vajilla y cristalería.
La dosificación del abrillantador
es demasiado baja.
Aumente la cantidad de abri-
llantador.
La causa podría ser el deter-
gente.
Utilice otra marca de detergen-
te.
electrolux 47
Problema Causa probable Posible solución
La vajilla está mojada. Ha seleccionado un programa
de lavado sin fase de secado o
con una fase de secado redu-
cida.
Para que el contenido del lava-
vajillas se seque mejor, man-
tenga la puerta entreabierta du-
rante unos minutos.
La vajilla aparece mojada y sin
brillo.
El dosificador de abrillantador
está vacío.
Cargue el dosificador de abri-
llantador.
La función Multitab está activa
(esta función desactiva auto-
máticamente el dosificador de
abrillantador).
Active el dosificador de abrillan-
tador.
Activación del dosificador de
abrillantador
1. Activar el aparato.
2. Asegúrese de que el aparato se en-
cuentra en modo de ajuste.
3. Mantenga pulsadas las teclas (4) y (5)
simultáneamente, hasta que los pilotos
de las teclas (3), (4) y (5) parpadeen.
4. Suelte las teclas (4) y (5).
5. Pulse la tecla (4).
Los pilotos de las teclas (3) y (5) se
apagan.
El piloto de la tecla (4) continúa par-
padeando.
La pantalla muestra el ajuste del dosi-
ficador de abrillantador.
El dosificador de
abrillantador está de-
sactivado.
El dosificador de
abrillantador está ac-
tivado.
6. Pulse la tecla (4) para cambiar el ajuste.
7. Desactive el aparato para confirmar.
DATOS TÉCNICOS
Medidas Anchura 446 mm
Altura 818 - 898 mm
Profundidad 550 mm
Presión del suministro de agua Mínima 0,5 bares (0,05 MPa)
Máxima 8 bares (0,8 MPa)
Suministro de agua
1)
Agua fría o caliente máximo 60 °C
Capacidad Cubiertos 9
1) Conecte la manguera de entrada de agua a un grifo con rosca de 3/4 pulgadas.
La placa de especificaciones técnicas
del borde interior de la puerta del apa-
rato contiene los datos de conexión
eléctrica.
Si el agua caliente procede de fuentes
de energía alternativas (por ejemplo,
paneles solares, fotovoltaicos o eóli-
cos), utilice una toma de agua caliente
para reducir el consumo de energía.
ASPECTOS MEDIOAMBIENTALES
El símbolo que aparece en el aparato o
en su embalaje, indica que este producto
no se puede tratar como un residuo normal
del hogar. Se deberá entregar, sin coste
para el poseedor, bien al distribuidor, en el
acto de la compra de un nuevo producto
similar al que se deshecha, bien a un punto
municipal de recolección selectiva de
equipos eléctricos y electrónicos para su
reciclaje. Al asegurarse de que este
48 electrolux
producto se desecha correctamente, usted
ayudará a evitar posibles consecuencias
negativas para el medio ambiente y la salud
pública, lo cual podría ocurrir si este
producto no se gestionara de forma
adecuada. Para obtener información más
detallada sobre el reciclaje de este
producto, póngase en contacto con el
Ayuntamiento de su Municipio, ó con la
tienda donde lo compró.
Recicle los materiales con el símbolo
.
Coloque el material de embalaje en los con-
tenedores adecuados para reciclarlo.
electrolux 49
50 electrolux
electrolux 51

Transcripción de documentos

34 electrolux Electrolux. Thinking of you. Conozca mejor nuestros conceptos en www.electrolux.com ÍNDICE DE MATERIAS Información sobre seguridad Descripción del producto Panel de mandos Uso del aparato Ajuste del descalcificador de agua Uso de sal para lavavajillas Uso de detergente y abrillantador Función Multitab 34 37 37 39 39 40 41 42 Carga de cubiertos y vajilla 42 Selección e inicio de un programa de lavado 43 Programas de lavado 44 Mantenimiento y limpieza 45 Qué hacer si… 46 Datos técnicos 48 Aspectos medioambientales 48 Salvo modificaciones INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD Antes de instalar y usar el aparato, lea atentamente este manual: • Por su seguridad y la de su hogar. • Para respetar el medio ambiente. • Por el correcto funcionamiento del aparato Guarde siempre estas instrucciones junto con el aparato, aunque se mude o lo dé a otra persona. El fabricante no se hace responsable de los daños causados por una instalación incorrecta. Seguridad de niños y personas vulnerables • Este electrodoméstico no debe ser usado por niños, personas con capacidades físicas o mentales reducidas, ni tampoco por personas sin experiencia en su manejo, a menos que lo hagan bajo las instrucciones o la supervisión de la persona responsable de su seguridad. • No deje a los niños desatendidos, para asegurarse de que no jueguen con este aparato. • Mantenga los materiales de embalaje alejados de los niños. Existe riesgo de asfixia o lesiones. • Guarde todos los detergentes en un lugar seguro. No permita que los niños entren en contacto con los detergentes. • Mantenga a los niños y mascotas alejados del aparato cuando la puerta se encuentre abierta. Instrucciones generales de seguridad • No cambie las especificaciones de este aparato. ¡Peligro de lesiones y daños al aparato! • Siga las instrucciones de seguridad facilitadas por el fabricante del detergente para evitar quemaduras en ojos, boca y garganta. • No beba agua procedente del aparato. El interior del aparato puede tener restos de detergente. • No deje la puerta abierta del aparato sin supervisión. De esta forma se evitarán lesiones y caídas sobre una puerta abierta. • No se siente ni se ponga de pie sobre la puerta abierta. Uso del equipo • Este aparato está diseñado exclusivamente para uso doméstico. No utilice el aparato para otros usos a fin de evitar daños y lesiones. • Utilice el aparato exclusivamente para el lavado de utensilios del hogar adecuados para lavavajillas. • No coloque productos inflamables ni objetos mojados con productos inflamables, dentro, cerca o encima del aparato. ¡Peligro de explosión o incendio! • Los cuchillos y otros objetos con puntas afiladas deben colocarse en el cesto para cubiertos con la punta hacia abajo. Si no lo hace así, colóquelos en posición horizontal en el cesto superior o en el cesto para cuchillos. (No todos los modelos tienen cesto para cuchillos.) electrolux 35 • Utilice sólo productos específicos para lavavajillas (detergente, sal, abrillantador). • El uso de cualquier otro tipo de sal no específico para lavavajillas puede dañar el descalcificador de agua. • Cargue la sal antes de iniciar un programa de lavado. Los restos de sal en el aparato pueden causar corrosión o abrir un agujero en su parte inferior. • No llene el dosificador de abrillantador con otra sustancia diferente (por ej., productos de limpieza de lavavajillas o detergentes líquidos). El aparato podría dañarse. • Antes de iniciar un programa de lavado, compruebe que los brazos aspersores giran sin obstrucción. • Si abre la puerta con un programa de lavado en curso, puede salir vapor caliente. Ello puede causar quemaduras en la piel. • No retire la vajilla del aparato antes de que finalice el programa de lavado. Cuidado y limpieza • Antes de limpiar el aparato, apáguelo y desenchúfelo de la toma de red. • No utilice productos inflamables ni corrosivos. • No utilice el aparato sin los filtros. Compruebe que los filtros están instalados correctamente. Una instalación incorrecta de los filtros reduce la calidad del lavado y puede provocar daños en el aparato. • No utilice pulverizadores ni vapor de agua para limpiar el aparato. Podrían sufrirse descargas eléctricas o dañar el aparato. Instalación • Asegúrese de que el aparato no está dañado. No enchufe ni conecte el aparato si está dañado; diríjase al proveedor. • Retire todo el embalaje antes de instalar y usar el aparato. • La instalación, fontanería y conexiones eléctricas del aparato debe realizalas tan sólo un técnico profesional homologado. De esta forma se evitarán riesgos de daños estructurales y lesiones. • Asegúrese de que el enchufe está desconectado de la toma de red durante la instalación. • No taladre en los lados del lavavajillas para no dañar los componentes hidráulicos y eléctricos. • ¡Importante!Siga las instrucciones que se indican en la plantilla suministrada con el aparato: – para instalar el aparato. – para montar el panel de la puerta. – para conectar el aparato al suministro de agua y al desagüe. • Asegúrese de que el aparato se instala debajo y junto a estructuras seguras. Medidas anti congelación • No instale el aparato en lugares con temperaturas inferiores a 0°C. • El fabricante no se hace responsable de los daños causados por congelación. Conexión de agua • Utilice mangueras nuevas para conectar el aparato al suministro de agua. No emplee mangueras usadas. • No conecte el aparato a tuberías nuevas o que no se hayan utilizado durante un periodo de tiempo largo. Deje correr el agua durante unos minutos y, a continuación, conecte la manguera de entrada. • Asegúrese de no aplastar ni dañar las mangueras de agua al instalar el aparato. • Cerciórese de que los conectores de agua están bien ajustados para evitar fugas. • La primera vez que use el aparato, asegúrese de que las mangueras no tengan fugas. • La manguera de entrada de agua tiene una válvula de seguridad y un revestimiento doble con un cable interno de conexión a la red. La manguera de entrada de agua sólo está bajo presión cuando fluye el agua. Si se produce una fuga de agua en la manguera de entrada, la válvula de seguridad interrumpe el suministro. – Tenga cuidado al conectar la manguera de entrada de agua: – No sumerja la manguera de entrada ni la válvula de seguridad. 36 electrolux – Si la manguera de entrada de agua o la válvula de seguridad sufren algún daño, desenchufe el aparato de la toma de red inmediatamente. – Póngase en contacto con el servicio técnico para sustituir la manguera de entrada de agua con válvula de seguridad. Advertencia Voltaje peligroso. Conexión eléctrica • El aparato debe quedar conectado a tierra. • Asegúrese de que las especificaciones eléctricas de la placa coincidan con las del suministro eléctrico de su hogar. • Utilice siempre una toma con aislamiento de conexión a tierra correctamente instalada. • No utilice enchufes múltiples ni cables prolongadores. ¡Peligro de incendio! • No sustituya ni cambie el cable de suministro de red. Póngase en comunicación con el servicio técnico. • Asegúrese de no aplastar ni dañar el cable de alimentación ni el enchufe. • Asegúrese de que se puede acceder al enchufe del suministro de red una vez instalado el aparato. • No desconecte el aparato tirando del cable de conexión a la red. Tire siempre del enchufe. Servicio técnico • Sólo el personal técnico autorizado puede reparar o manipular el aparato. Póngase en comunicación con el servicio técnico. • Utilice únicamente recambios originales. Eliminación del aparato. • A fin de evitar el riesgo de lesiones y daños: – Desenchufe el aparato de la toma de red. – Corte el cable de conexión a la red y deséchelo. – Quite el cierre de la puerta. De esta forma evitará que los niños o mascotas se encierren en el aparato. ¡Peligro de asfixia! – Deshágase del aparato entregándolo en el centro de residuos local. Advertencia ¡Los detergentes para lavavajillas son peligrosos y pueden causar corrosión! • De producirse un accidente con estos detergentes, diríjase inmediatamente al médico. • Si el detergente entra en la boca, diríjase de inmediato al médico. • Si el detergente entra en los ojos, lávelos con agua y diríjase inmediatamente al médico. • Mantenga los detergentes para lavavajillas en un lugar seguro, fuera del alcance de los niños. • No deje abierta la puerta del aparato con detergente en el dosificador de detergente. • Cargue el dosificador de detergente sólo antes de iniciar un programa de lavado. electrolux 37 DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO 1 9 2 8 3 7 4 6 5 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Cesto superior Selector de dureza del agua Depósito de sal Dosificador de detergente Dosificador de abrillantador Placa de características Filtros Brazo aspersor inferior Brazo aspersor superior ñal de color rojo permanecerá encendida hasta que termine el programa de lavado. • Al terminarse el programa de lavado se encenderá un piloto de color verde situado debajo de la puerta del aparato. • De producirse un mal funcionamiento en el aparato, parpadeará un piloto de color rojo situado debajo de la puerta. Si el aparato está instalado a cierta altura del suelo y tiene al ras una puerta de mueble de cocina, la señal óptica no será visible. Señal visual • Al iniciarse el programa de lavado se encenderá un piloto de color rojo situado debajo de la puerta del aparato. Esta se- PANEL DE MANDOS Los mandos se encuentran en la parte superior del panel de control. Si desea 1 2 manipular los mandos tendrá que mantener la puerta del aparato entreabierta. 3 4 5 6 7 8 9 38 electrolux 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Botón de encendido/apagado Pantalla Botón Inicio diferido Tecla de programa (descendente) Tecla de programa (ascendente) Tecla de ahorro de energía Tecla Multitab Tecla Reset Indicadores Indicadores 1) 1) Indicador luminoso de sal. Se ilumina cuando es necesario llenar el depósito de sal. Después de llenar el recipiente, el indicador de sal permanece encendido durante algunas horas. Esto no afecta al funcionamiento del aparato. Indicador luminoso de abrillantador. Se ilumina cuando es necesario llenar el dosificador de abrillantador. Indicador de fin. Se enciende cuando finaliza el programa de lavado. 1) Si el depósito de sal o el dosificador de abrillantador están vacíos, el indicador correspondiente no se enciende durante el programa de lavado. Botón de encendido/apagado Pulse esta tecla para encender y apagar el aparato. Diez minutos después de finalizar el programa de lavado, la función Auto Off desactiva automáticamente el aparato. Esto ayuda a ahorrar energía. Pantalla La pantalla muestra: • El ajuste electrónico del nivel del descalcificador • La activación y desactivación del distribuidor de abrillantador (sólo con la función Multitab activa) • El número del programa de lavado • El tiempo restante hasta la finalización del programa de lavado • El final de un programa de lavado (la pantalla indica cero) • La hora del inicio diferido • Los códigos de alarma • La activación/desactivación de las señales acústicas. Teclas de selección de programa Pulse una de estas teclas repetidamente para seleccionar un programa de lavado. Cada vez que pulse una tecla, la pantalla mostrará el número correspondiente al pro- grama de lavado. Consulte "Programas de lavado". Tecla de ahorro de energía Esta función reduce la temperatura en la fase de secado. El consumo energético se reduce un 25%. Los platos pueden estar mojados al final del programa al abrir la puerta del aparato. Recomendamos que mantenga abierta la puerta y deje que se sequen los platos. Pulse esta tecla para activar la función. Se enciende el indicador. Tecla Multitab Pulse esta tecla para activar o desactivar la función Multitab. Consulte la sección "Función Multitab". Tecla Reset Pulse esta tecla para cancelar un programa de lavado en funcionamiento. Modo de ajuste El aparato debe estar en el modo de ajuste para realizar las siguientes operaciones: • Seleccionar e iniciar un programa de lavado. • Seleccionar e iniciar un inicio diferido. • Ajustar electrónicamente el nivel del descalcificador. electrolux 39 • Activar o desactivar el dosificador de abrillantador (solo cuando la función Multitab esté activa). • Activar o desactivar las señales acústicas. Activar el aparato. El aparato está en el modo de ajuste cuando: • En la pantalla aparecen dos barras de estado horizontales. Activar el aparato. El aparato no está en el modo de ajuste cuando: • La pantalla muestra el tiempo de un programa de lavado o de un inicio diferido. – Para volver al modo de ajuste, debe cancelar el programa o el inicio diferido. Consulte la sección "Selección e inicio de un programa de lavado". Señales sonoras Podrá escuchar las señales sonoras cuando: • El programa de lavado ha finalizado. • El nivel del descalcificador se ajusta electrónicamente. • Se ha producido algún fallo. Desactivación de las señales sonoras 1. Activar el aparato. 2. Asegúrese de que el aparato se encuentra en modo de ajuste. 3. Mantenga pulsadas las teclas (4) y (5) simultáneamente, hasta que los pilotos de las teclas (3), (4) y (5) parpadeen. 4. Suelte las teclas (4) y (5). 5. Pulse la tecla (5). • Los pilotos de las teclas (3) y (4) se apagan. • El piloto de la tecla (5) continúa parpadeando. • La pantalla muestra el ajuste de las señales acústicas. Las señales acústicas están activadas. Las señales acústicas están desactivadas. 6. Pulse la tecla (5) para cambiar el ajuste. 7. Desactive el aparato para confirmar. Para activar de nuevo las señales acústicas, ejecute los pasos (1) a (7). Ajuste de fábrica: activado. USO DEL APARATO 1. Compruebe si el ajuste del descalcificador coincide con la dureza del agua de su zona. De no ser así, ajuste el descalcificador de agua. 2. Llene el depósito con sal para lavavajillas. 3. Cargue el dosificador de abrillantador. 4. Cargue los cubiertos y la vajilla en el aparato. 5. Ajuste el programa de lavado correcto para el tipo de carga y suciedad. 6. Ponga en el dosificador de detergente la cantidad de detergente adecuada. 7. Inicie el programa de lavado. Si utiliza pastillas de detergente combinado ("3 en 1", "4 en 1", "5 en 1", etc.), use la función Multitab (consulte "Función Multitab"). AJUSTE DEL DESCALCIFICADOR DE AGUA El descalcificador elimina del agua las sales y los minerales. Estas sales y minerales pueden dañar el aparato. Ajuste el nivel del descalcificador si no coincide con la dureza del agua de su zona. Póngase en comunicación con las autoridades correspondientes para conocer la dureza del agua de su zona. 40 electrolux Ajuste de la dureza del agua Dureza agua Grados alemanes (°dH) Grados franceses (TH°) mmol/l Grados Clarke manualmente electrónicamente 51 - 70 91 - 125 9,1 - 12,5 64 - 88 2 1) 10 9 43 - 50 76 - 90 7,6 - 9,0 53 - 63 2 1) 37 - 42 65 - 75 6,5 - 7,5 46 - 52 2 1) 8 29 - 36 51 - 64 5,1 - 6,4 36 - 45 2 1) 7 23 - 28 40 - 50 4,0 - 5,0 28 - 35 2 1) 6 19 - 22 33 - 39 3,3 - 3,9 23 - 27 2 1) 5 1) 15 - 18 26 - 32 2,6 - 3,2 18 - 22 1 4 11 - 14 19 - 25 1,9 - 2,5 13 - 17 1 3 4 - 10 7 - 18 0,7 - 1,8 5 - 12 1 2 <4 <7 < 0,7 <5 1 2) 1 2) 1) Posición de fábrica. 2) No utilice sal en este nivel. El descalcificador de agua se debe ajustar manual o electrónicamente. Ajuste manual Gire el selector de dureza del agua a la posición 1 o 2 (consulte la tabla). Ajuste electrónico 1. Activar el aparato. 2. Asegúrese de que el aparato se encuentra en modo de ajuste. 3. Mantenga pulsadas las teclas (4) y (5) simultáneamente, hasta que los pilotos de las teclas (3), (4) y (5) parpadeen. 4. Suelte las teclas (4) y (5). 5. Pulse la tecla (3). • Los pilotos de las teclas (4) y (5) se apagan. • El piloto de la tecla (3) continúa parpadeando. • Las tres señales acústicas sonarán. • La pantalla muestra el ajuste del desy podrá escalcificador (ejemplo: cuchar cinco señales acústicas = nivel 5). 6. Pulse la tecla (3) repetidamente para cambiar el ajuste. 7. Desactive el aparato para confirmar. Si el descalcificador de agua se ajusta electrónicamente al nivel 1, el indicador luminoso de sal permanece apagado. USO DE SAL PARA LAVAVAJILLAS Llenado del depósito de sal: 1. Abra el depósito de sal girando la tapa hacia la izquierda. 2. Vierta un (1) litro de agua en el depósito de sal (sólo cuando cargue sal por primera vez). 3. Utilice el embudo para introducir la sal en el depósito. 4. Elimine los restos de sal que puedan haber quedado en la entrada del depósito. 5. Cierre el depósito girando la tapa hacia la derecha. No se preocupe si el agua rebosa al cargar el depósito con sal; es normal que ocurra. electrolux 41 USO DE DETERGENTE Y ABRILLANTADOR 1 3 2 30 4 MA X + 3 2 - 1 20 4. Si utiliza pastillas de detergente, coloque la pastilla en el dosificador de detergente 1 . 5. Cierre el dosificador de detergente. Presione la tapa hasta que encaje en su lugar 4 Utilice programas de lavado largos cuando emplee pastillas de detergente. Éstas no se disuelven completamente en programas de lavado cortos y pueden reducir la calidad del lavado. Uso del abrillantador 7 6 5 Uso de detergente Para respetar el medio ambiente, no ponga más detergente del necesario. Siga las recomendaciones del fabricante del detergente que aparecen en el envase. Llenado del dosificador de detergente: 1. Abra 2 la tapa 7 del dosificador de detergente. 2. Coloque el detergente en la cámara del dosificador 1 . 3. Si el programa de lavado tiene una fase de prelavado, inserte una pequeña cantidad de detergente en la parte interior de la puerta del aparato. El abrillantador permite que la vajilla se seque sin dejar rayas ni manchas. El dosificador de abrillantador añade automáticamente el producto durante la última fase de aclarado. Siga estos pasos para llenar el dosificador de abrillantador 1. Abra 6 la tapa 5 del dosificador de abrillantador. 2. Llene el dosificador 3 con abrillantador. La marca "max" indica el nivel máximo. 3. Limpie las salpicaduras de abrillantador con un paño absorbente para evitar que se forme demasiada espuma durante el lavado. 4. Cierre el dosificador de abrillantador. Presione la tapa hasta que encaje en su lugar 42 electrolux Ajuste la dosificación de abrillantador Ajuste de fábrica: posición 3. Puede ajustar la dosificación de abrillantador entre las posiciones 1 (dosificación más baja) y 4 (dosificación más alta). Gire el selector de abrillantador 4 para aumentar o reducir la dosificación. FUNCIÓN MULTITAB La función multitab es para pastillas de detergente combinadas. Estas pastillas combinan las funciones de detergente, abrillantador y sal para lavavajillas. Algunos tipos de pastillas también pueden contener otros productos. Compruebe que las pastillas son adecuadas para la dureza del agua de su zona (consulte las instrucciones del paquete de los productos). La función multitab desactiva automáticamente la entrada de abrillantador y sal. La función Multitab desactiva automáticamente los indicadores del abrillantador y la sal. La función multitab puede aumentar la duración del programa de lavado. Active o desactive la función Multitab antes de poner en marcha un programa de lavado. No es posible activar o desactivar la función con el programa de lavado en marcha. Para activar la función multitab • Pulse la tecla multitab, tras lo que se encenderá el indicador de esta función. La función está activada. – La función Multitab seleccionada permanece activa hasta que la desactive expresamente. Para desactivar la función multitab y usar detergente, sal y abrillantador por separado 1. Pulse la tecla multitab, tras lo que se apaga el indicador de esta función. La función está desactivada. 2. Llene el depósito de sal y el dosificador de abrillantador. 3. Ajuste el descalcificador en el nivel más alto. 4. Inicie el programa de lavado sin vajilla. 5. Cuando termine el programa de lavado, ajuste el descalcificador según la dureza del agua de su zona. 6. Ajuste la cantidad de abrillantador. CARGA DE CUBIERTOS Y VAJILLA Consulte el folleto "Ejemplos de RealLifecargas". Consejos y sugerencias • No coloque en el aparato objetos que puedan absorber agua (esponjas, paños de limpieza, etc.). • Elimine los restos de comida de los platos. • Ablande los restos de comida adheridos a la vajilla. • Coloque los objetos huecos (por ejemplo, tazas, vasos, cazuelas) boca abajo. • Asegúrese de que el agua no queda almacenada en los recipientes ni en cuencos. • Asegúrese de que los cubiertos y los platos no se adhieran entre sí. • Asegúrese de que los vasos no estén en contacto entre sí. • Coloque los objetos pequeños en el cesto de cubiertos. • Mezcle las cucharas con otros cubiertos para evitar que se acoplen entre sí. • Cuando coloque objetos en los cestos, asegúrese de que el agua puede llegar a todas las superficies. • Coloque los objetos ligeros en el cesto superior. Asegúrese de que los objetos no se mueven. • Los objetos de plástico y las sartenes antiadherentes tienden a retener gotas de agua. electrolux 43 SELECCIÓN E INICIO DE UN PROGRAMA DE LAVADO Inicio del programa de lavado sin inicio diferido 1. Activar el aparato. Asegúrese de que el aparato se encuentra en modo de ajuste. 2. Seleccione un programa de lavado. • El número correspondiente al programa de lavado parpadea en la pantalla. 3. De ser necesario, ajuste la función de ahorro de energía. 4. Cierre la puerta del aparato; el programa de lavado se inicia automáticamente. Inicio del programa de lavado con inicio diferido 1. Activar el aparato. 2. Asegúrese de que el aparato se encuentra en modo de ajuste. 3. Ajuste el programa de lavado y, de ser necesario, ajuste también la función de ahorro de energía. 4. Pulse la tecla de inicio diferido una y otra vez hasta que en la pantalla aparezca el tiempo del inicio diferido. • La duración del inicio diferido parpadea en la pantalla. • Se ilumina el indicador de inicio diferido. 5. Cierre la puerta del lavavajillas; el programa se inicia de manera automática. El programa de lavado se pone en marcha de forma automática cuando termina la cuenta atrás. Si se abre la puerta, la cuenta atrás se interrumpe de inmediato. Cuando cierra la puerta, la cuenta atrás se reinicia a partir del punto en que se interrumpió. Cancelación del inicio diferido Si se abre la puerta del aparato y la cuenta atrás no ha comenzado 1. Pulse la tecla de inicio diferido repetidamente hasta que la pantalla muestre el número del programa de lavado. • El número parpadea en la pantalla. 2. Cierre la puerta del aparato; el programa de lavado se inicia automáticamente. Si la puerta del aparato está cerrada y la cuenta atrás está en marcha 1. Abra la puerta del aparato. 2. Pulse la tecla de inicio diferido repetidamente hasta que la pantalla muestre el número del programa de lavado. • El número parpadea unos segundos, tras lo que la pantalla muestra la hora del programa de lavado. 3. Cierre la puerta del aparato; el programa de lavado se inicia automáticamente. Interrupción de un programa de lavado • Abra la puerta del lavavajillas. – El programa de lavado se detiene. • Cierre la puerta del aparato. – El programa de lavado continuará a partir del punto en que se haya interrumpido. Cancelación del programa de lavado Puede cambiar la selección si el programa de lavado no se ha iniciado. Para cambiar la selección mientras está en marcha el programa de lavado, es necesario cancelar el programa. • Pulse la tecla Reset hasta que la pantalla muestre dos barras horizontales de estado. Compruebe que hay detergente en el dosificador antes de iniciar un nuevo programa de lavado. Finalización del programa de lavado Al terminar el programa de lavado se oye una señal acústica intermitente. 1. Abra la puerta del aparato. • Se enciende el piloto de fin • En la pantalla aparece un cero. 2. Desactive el aparato. 3. Para que el contenido se seque mejor, mantenga la puerta entreabierta durante unos minutos. 44 electrolux Retire los objetos de los cestos • Deje enfriar la vajilla antes de retirarla del aparato. Los platos calientes son sensibles a los golpes. • Vacíe primero el cesto inferior y, a continuación, el superior. • Puede haber restos de agua en los lados y en la puerta del lavavajillas. El acero inoxidable se enfría con mayor rapidez que los platos. PROGRAMAS DE LAVADO Programa Tipo de carga Descripción del programa Función de ahorro de energía Todo Vajilla, cubiertos, cacerolas y sartenes Prelavado Lavado 45 °C o 70 °C Aclarados Secado Sí, con efecto 2 Suciedad intensa Vajilla, cubiertos, cacerolas y sartenes Prelavado Lavado 70 ºC Aclarados Secado Sí, con efecto 3 Suciedad reciente Vajilla y cubiertos Lavado 60 ºC Aclarados Sí, sin efecto Suciedad normal Vajilla y cubiertos Prelavado Lavado 50 ºC Aclarados Secado Sí, con efecto Suciedad normal o ligera Vajilla y cristalería finas Lavado 45 ºC Aclarados Secado Sí, con efecto 1 Tipo de suciedad 1) 2) 4 3) 5 1) El aparato detecta el tipo de suciedad y la cantidad de elementos de las cestas. Ajusta automáticamente la temperatura y cantidad del agua, el consumo de energía y el tiempo del programa. 2) Con este programa puede lavar una carga con suciedad reciente. Ofrece buen resultado de lavado en poco tiempo. 3) Este es el programa estándar para institutos de pruebas. Con este programa se consigue el uso más eficaz de agua y consumo de energía para vajillas y cubiertos con suciedad normal. Para conocer los datos de las pruebas, consulte el folleto suministrado. Valores de consumo Programa Tiempo de programa (minutos) Energía (kWh) Agua (litros) 1 70 - 130 0.7 - 1.3 8 - 16 2 130 - 140 1.2 - 1.3 13 - 14 3 30 0.8 8 electrolux 45 Programa Tiempo de programa (minutos) Energía (kWh) Agua (litros) 4 160 - 170 0.8 - 0.9 8-9 5 70 - 80 0.6 - 0.7 10 - 11 La presión y temperatura del agua, las variaciones del suministro de energía y la cantidad de platos pueden alterar los valores de consumo. MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA Extracción y limpieza de los filtros Unos filtros sucios reducen la calidad del lavado. Aunque estos filtros requieren escaso mantenimiento, revíselos periódicamente y límpielos cuando sea necesario. 1. Gire el filtro (A) hacia la izquierda para retirarlo del filtro (B). B A 2. El filtro (A) se compone de dos partes. Para desmontar el filtro, sepárelas. 3. Limpie a fondo las piezas con agua. 4. Acople las dos partes del filtro (A) y presione. Asegúrese de que encajan correctamente. 5. Extraiga el filtro (B). 6. Limpie a fondo el filtro (B) con agua. 7. Coloque el filtro (B) en su posición. Asegúrese de que encaja correctamente en las dos guías (C). C 46 electrolux 8. Coloque el filtro (A) en su posición en el filtro (B). Gire el filtro (A) hacia la derecha hasta que encaje. Limpieza de los brazos aspersores No retire los brazos aspersores. Si los orificios de los brazos aspersores se taponan, retire la suciedad restante con un objeto afilado. Limpieza de las superficies exteriores Limpie las superficies externas de la máquina y del panel de mandos con un paño suave y húmedo. Utilice sólo detergentes neutros. No utilice productos abrasivos, estropajos duros ni disolventes (acetona, etc.). QUÉ HACER SI… El aparato no se pone en marcha o se detiene durante el funcionamiento. Primero, intente buscar una solución al problema (consulte la tabla). Si no la encuentra, póngase en contacto con el servicio técnico. Algunos fallos de funcionamiento se indican en pantalla con un código de alarma: Fallo de funcionamiento El aparato no carga agua. El aparato no desagua. • • • - El aparato no carga agua - El aparato no desagua - El dispositivo anti inundación se ha puesto en marcha. Advertencia Apague el aparato antes de realizar las comprobaciones. Causa probable El grifo está obstruido o tiene incrustaciones calcáreas. Limpie el grifo. La presión de agua es insuficiente. Póngase en contacto con la empresa de suministro de agua. La toma de agua está cerrada. Abra el grifo. El filtro de la manguera de entrada de agua está obstruido. Limpie el filtro. La conexión de la manguera de entrada de agua no es correcta. Compruebe que la conexión es correcta. La manguera de entrada de agua está dañada. Compruebe que la manguera de entrada de agua no está dañada. El desagüe está obstruido. Desatásquelo. La conexión de la manguera de desagüe no es correcta. Compruebe que la conexión es correcta. La manguera de desagüe está dañada. Compruebe que la manguera de desagüe no está dañada. El dispositivo anti inundación se ha puesto en marcha. El programa de lavado no se pone en marcha. Posible solución Cierre el grifo y póngase en contacto con el servicio técnico. La puerta del aparato está abierta. Cierre la puerta del aparato. El aparato no está bien enchufado a la toma de red. Enchufe el aparato a la red. Se ha fundido un fusible de la instalación doméstica. Cambie el fusible. electrolux 47 Fallo de funcionamiento Causa probable Está ajustado el inicio diferido. Una vez finalizada la revisión, conecte el aparato. El programa continuará a partir del punto en que se haya interrumpido. Si el fallo se vuelve a producir, póngase en contacto con el servicio técnico. Si la pantalla muestra otros códigos de alarma, diríjase al servicio técnico. Los datos necesarios para el servicio técnico están en la placa de datos técnicos. Posible solución • Cancelación del inicio diferido. • El programa de lavado se pone en marcha de forma automática cuando termina la cuenta atrás. Conserve esta información: – Modelo (MOD.) .................................................... .... – Número de producto (PNC) .......................................... – Número de serie (S.N.) .......................................... Los resultados del lavado y el secado no son satisfactorios Problema Causa probable Posible solución El programa de lavado no es el adecuado para el tipo de carga y el grado de suciedad de la vajilla. Asegúrese de que el programa de lavado seleccionado es el adecuado para el tipo de carga y el grado de suciedad de la vajilla. No ha colocado correctamente los objetos en los cestos; el agua no llega a todas las superficies. Coloque los objetos correctamente en los cestos. Los brazos aspersores no giran correctamente. Posición incorrecta de los objetos en los cestos. Asegúrese de que la disposición de la carga no obstaculice el libre movimiento de los brazos aspersores. Los filtros están sucios o mal instalados. Compruebe que los filtros están limpios y bien instalados. No se ha utilizado detergente, o la cantidad introducida era insuficiente. Asegúrese de poner la cantidad necesaria de detergente. El depósito de sal está vacío. Llene el depósito con sal para lavavajillas. Nivel incorrecto en el ajuste del descalcificador de agua. Ajuste el descalcificador de agua al nivel adecuado. La tapa del depósito de sal no está debidamente cerrada. Cierre bien la tapa del depósito de sal. Se ven rayas, puntos blancos o una película azulada en vasos y platos. La dosificación del abrillantador es demasiado alta. Reduzca la cantidad de abrillantador. Se observan gotas de agua en vajilla y cristalería. La dosificación del abrillantador es demasiado baja. Aumente la cantidad de abrillantador. La causa podría ser el detergente. Utilice otra marca de detergente. La vajilla no está limpia. Se observan restos de cal en la vajilla. 48 electrolux Causa probable Posible solución La vajilla está mojada. Problema Ha seleccionado un programa de lavado sin fase de secado o con una fase de secado reducida. Para que el contenido del lavavajillas se seque mejor, mantenga la puerta entreabierta durante unos minutos. La vajilla aparece mojada y sin brillo. El dosificador de abrillantador está vacío. Cargue el dosificador de abrillantador. La función Multitab está activa (esta función desactiva automáticamente el dosificador de abrillantador). Active el dosificador de abrillantador. Activación del dosificador de abrillantador 1. Activar el aparato. 2. Asegúrese de que el aparato se encuentra en modo de ajuste. 3. Mantenga pulsadas las teclas (4) y (5) simultáneamente, hasta que los pilotos de las teclas (3), (4) y (5) parpadeen. 4. Suelte las teclas (4) y (5). 5. Pulse la tecla (4). • Los pilotos de las teclas (3) y (5) se apagan. • El piloto de la tecla (4) continúa parpadeando. • La pantalla muestra el ajuste del dosificador de abrillantador. El dosificador de abrillantador está desactivado. El dosificador de abrillantador está activado. 6. Pulse la tecla (4) para cambiar el ajuste. 7. Desactive el aparato para confirmar. DATOS TÉCNICOS Medidas Anchura 446 mm Altura 818 - 898 mm Profundidad Presión del suministro de agua 550 mm Mínima 0,5 bares (0,05 MPa) Máxima 8 bares (0,8 MPa) Suministro de agua 1) Agua fría o caliente Capacidad Cubiertos máximo 60 °C 9 1) Conecte la manguera de entrada de agua a un grifo con rosca de 3/4 pulgadas. La placa de especificaciones técnicas del borde interior de la puerta del aparato contiene los datos de conexión eléctrica. paneles solares, fotovoltaicos o eólicos), utilice una toma de agua caliente para reducir el consumo de energía. Si el agua caliente procede de fuentes de energía alternativas (por ejemplo, ASPECTOS MEDIOAMBIENTALES El símbolo que aparece en el aparato o en su embalaje, indica que este producto no se puede tratar como un residuo normal del hogar. Se deberá entregar, sin coste para el poseedor, bien al distribuidor, en el acto de la compra de un nuevo producto similar al que se deshecha, bien a un punto municipal de recolección selectiva de equipos eléctricos y electrónicos para su reciclaje. Al asegurarse de que este electrolux 49 producto se desecha correctamente, usted ayudará a evitar posibles consecuencias negativas para el medio ambiente y la salud pública, lo cual podría ocurrir si este producto no se gestionara de forma adecuada. Para obtener información más detallada sobre el reciclaje de este producto, póngase en contacto con el Ayuntamiento de su Municipio, ó con la tienda donde lo compró. . Recicle los materiales con el símbolo Coloque el material de embalaje en los contenedores adecuados para reciclarlo. 50 electrolux electrolux 51
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52

Electrolux ESL46510R Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario

en otros idiomas