Electrolux ESL66060R Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario
Electrolux. Thinking of you.
Conozca mejor nuestros conceptos en www.electrolux.com
ÍNDICE DE MATERIAS
Información sobre seguridad 33
Descripción del producto 36
Panel de mandos 36
Uso del aparato 38
Ajuste del descalcificador de agua 38
Uso de sal para lavavajillas 39
Uso de detergente y abrillantador 40
Función Multitab 41
Carga de cubiertos y vajilla 41
Selección e inicio de un programa de
lavado 42
Programas de lavado 43
Mantenimiento y limpieza 44
Qué hacer si… 44
Datos técnicos 47
Aspectos medioambientales 47
Salvo modificaciones
INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD
Antes de instalar y usar el electrodomésti-
co, lea atentamente este manual:
por su seguridad personal y la seguridad
de su hogar
por respeto al medio ambiente
por el correcto funcionamiento del elec-
trodoméstico
Guarde estas instrucciones junto al aparato
para que estén siempre a mano, incluso si
se muda o lo vende.
El fabricante no se hace responsable de da-
ños causados por una instalación incorrecta.
Seguridad de niños y personas
vulnerables
Este electrodoméstico no debe ser usa-
do por niños, ni por personas con capaci-
dades físicas o mentales reducidas, ni
por personas sin experiencia en el mane-
jo del aparato, a menos que cuenten con
las instrucciones o la supervisión de la per-
sona responsable de su seguridad.
Mantenga el material de embalaje fuera
del alcance de los niños Existe riesgo de
asfixia y de lesiones.
Guarde todos los detergentes en un lu-
gar seguro No permita que los niños en-
tren en contacto con los detergentes.
Mantenga a los niños y las mascotas ale-
jados del lavavajillas cuando la puerta se
encuentre abierta.
Instrucciones generales de seguridad
No cambie las especificaciones de este
aparato. Existe riesgo de lesiones y de da-
ños al aparato.
Siga las instrucciones de seguridad facili-
tadas por el fabricante del detergente de
lavavajillas para evitar quemaduras en
ojos, boca y garganta.
No beba agua procedente del aparato. El
interior del aparato puede tener restos de
detergente.
Cierre siempre la puerta después de car-
gar o descargar el aparato para evitar le-
siones o que alguien tropiece con la puer-
ta abierta.
No se siente ni se ponga de pie sobre la
puerta abierta.
Uso del equipo
Este aparato está diseñado exclusivamen-
te para su uso doméstico. No utilice el
aparato con fines comerciales o industria-
les, ni de ningún otro tipo.
No utilice el aparato con fines distintos a
aquel para el que está diseñado. Evitará
lesiones y daños.
Utilice el aparato exclusivamente para el
lavado de utensilios del hogar adecuados
para lavavajillas
No coloque productos inflamables ni ob-
jetos mojados con productos inflama-
bles, dentro, cerca o encima del aparato.
Existe peligro de explosión o incendio.
Los cuchillos y otros objetos con puntas
afiladas deben colocarse en el cesto para
cubiertos con la punta hacia abajo. Si no
lo hace así, colóquelos en posición hori-
zontal en el cesto superior o en el cesto
electrolux 33
para cuchillos. (No todos los modelos tie-
nen cesto para cuchillos.)
Utilice sólo productos específicos para la-
vavajillas (detergente, sal, abrillantador).
El uso de cualquier otro tipo de sal no es-
pecífico para lavavajillas puede causar da-
ños al descalcificador de agua.
Cargue la sal antes de iniciar un progra-
ma de lavado. Los granos de sal y el
agua salada pueden causar corrosión o
abrir un agujero en la parte baja del apa-
rato.
No llene el dosificador de abrillantador
con una sustancia que no sea abrillanta-
dor (por ej., productos de limpieza de la-
vavajillas o detergentes líquidos). El apa-
rato podría dañarse.
Antes de iniciar un programa de lavado,
compruebe que los brazos aspersores gi-
ran sin obstrucción.
Si abre la puerta con el aparato en mar-
cha, puede salir vapor caliente. Puede
causar quemaduras en la piel.
No retire la vajilla del aparato antes de
que finalice el ciclo de lavado.
Cuidado y limpieza
Antes de realizar cualquier tarea de man-
tenimiento, apague el aparato y desen-
chúfelo de la toma de corriente.
No utilice productos inflamables ni corro-
sivos.
No utilice el aparato sin los filtros. Com-
pruebe que los filtros están instalados co-
rrectamente. Una instalación incorrecta
de los filtros reduce la calidad del lavado
y puede provocar daños en el aparato.
No utilice pulverizadores ni vapor de
agua para limpiar el aparato. Podría elec-
trocutarse o dañar el aparato
Instalación
Asegúrese de que el aparato no ha sufri-
do ningún daño durante el transporte. No
enchufe el aparato si está dañado Si fue-
ra necesario, póngase en contacto con el
proveedor
Retire todo el material de embalaje antes
de utilizar el aparato por primera vez.
Para evitar daños estructurales y lesio-
nes, sólo personal cualificado debe encar-
garse de la instalación eléctrica, la fonta-
nería, la puesta en marcha y el manteni-
miento del aparato.
Asegúrese de que el enchufe está desco-
nectado de la toma de corriente durante
la instalación
No perfore los lados del lavavajillas para
evitar daños a los componentes hidráuli-
cos y eléctricos.
¡Atención! Siga las instrucciones de la
plantilla adjunta para:
Instalar el aparato.
Montar la puerta del aparato.
Conectar el aparato al suministro de
agua y al desagüe.
Asegúrese de que el aparato se instala de-
bajo y junto a estructuras seguras.
Medidas anti congelación
No instale el aparato en lugares con tem-
peraturas inferiores a 0°C.
El fabricante no se hace responsable de
los daños causados por congelación.
Conexión de agua
Utilice mangueras nuevas para conectar
el aparato al suministro de agua. No em-
plee mangueras usadas.
No conecte el aparato a tuberías nuevas
o que no se hayan utilizado durante largo
tiempo. Deje correr el agua durante unos
minutos y, a continuación, conecte la
manguera de entrada.
Asegúrese de no aplastar ni dañar las
mangueras de agua al instalar el aparato.
Cerciórese de que los conectores de
agua están bien ajustados para evitar fu-
gas.
La primera vez que use el aparato, asegú-
rese de que las mangueras no tengan pér-
didas.
La manguera de entrada de agua tiene
doble revestimiento, y lleva un cable eléc-
trico y una válvula de seguridad internos.
La manguera de entrada de agua sólo es-
tá bajo presión cuando fluye el agua. Si
se produce una fuga de agua en la man-
guera de entrada, la válvula de seguridad
interrumpe el suministro.
Tenga cuidado al conectar la mangue-
ra de entrada de agua:
No sumerja la manguera de entrada
ni la válvula de seguridad.
Si la manguera de entrada de agua
o la válvula de seguridad sufren al-
gún daño, desenchufe el aparato in-
mediatamente.
34 electrolux
Póngase en contacto con el servicio
técnico para sustituir la manguera de
entrada de agua con válvula de segu-
ridad.
Advertencia Voltaje peligroso.
Conexión eléctrica
El aparato debe tener conexión a tierra.
Asegúrese de que las especificaciones
eléctricas de la placa coincidan con las
del suministro eléctrico de su hogar.
Utilice siempre una toma de corriente
con aislamiento de conexión a tierra.
No utilice enchufes o conectores múlti-
ples ni cables prolongadores. Existe ries-
go de incendio.
No sustituya ni cambie el cable de alimen-
tación. Póngase en contacto con el servi-
cio técnico.
Asegúrese de no aplastar ni dañar el ca-
ble de alimentación y el enchufe.
Asegúrese de que se puede acceder a la
toma de corriente una vez instalado el apa-
rato.
No desconecte el aparato tirando del ca-
ble de alimentación. Tire siempre del en-
chufe.
Servicio técnico
Sólo el personal técnico autorizado pue-
de reparar o manipular el aparato. Pónga-
se en contacto con el servicio técnico.
Utilice únicamente recambios originales.
Desecho del aparato
Para evitar el riesgo de lesiones y daños:
Desenchufe el aparato de la toma de
corriente.
Corte el cable de alimentación y desé-
chelo.
Elimine el cierre de la puerta. Esto evita
que los niños o las mascotas se que-
den encerrados en el interior del apara-
to. Existe riesgo de asfixia
Advertencia Los detergentes para
lavavajillas son peligrosos y
pueden causar corrosión.
En caso de accidente con estos de-
tergentes, póngase en contacto de
inmediato con el centro de toxicolo-
gía local o con un médico.
Si el detergente entra en contacto
con la boca, póngase en contacto
de inmediato con el centro de toxico-
logía local o con un médico.
Si el detergente entra en contacto
con los ojos, póngase en contacto
de inmediato con un médico y lave
los ojos con agua.
Mantenga los detergentes para lava-
vajillas en un lugar seguro, fuera del
alcance de los niños.
No deje abierta la puerta del aparato
cuando haya detergente en el dosifi-
cador de detergente.
Cargue el dosificador de detergente
sólo antes de iniciar un programa de
lavado.
electrolux 35
DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO
1
2
3
4
5
6
7
8
9
1 Cesto superior
2 Selector de dureza del agua
3 Depósito de sal
4 Dosificador de detergente
5 Dosificador de abrillantador
6 Placa de especificaciones técnicas
7 Filtros
8 Brazo aspersor inferior
9 Brazo aspersor intermedio
Señal óptica
Al iniciarse el programa de lavado, una se-
ñal óptica aparece debajo de la puerta del
aparato:
Una luz roja para la duración del progra-
ma de lavado.
Una luz verde cuando finaliza el progra-
ma de lavado.
Una luz roja que parpadea cuando se pro-
duce un fallo de funcionamiento.
Si el aparato está instalado a mayor al-
tura con una puerta de mueble de coci-
na a ras, la señal óptica no es visible.
PANEL DE MANDOS
1
2
3
45
6
AB
C
D
E
36 electrolux
1 Botón de encendido/apagado
2 Pantalla
3 Tecla de inicio diferido
4 Teclas de selección de programa
5 Indicadores luminosos
6 Teclas de función
Indicadores luminosos
Sal
1)
Se enciende cuando es necesario llenar el depósito de sal. Consulte la sección
"Uso de sal para lavavajillas".
Después de llenar el depósito, el indicador de sal puede permanecer encendido
durante unas horas. Esto no afecta al funcionamiento del aparato.
Abrillantador
1)
Se enciende cuando es necesario llenar el dosificador del abrillantador. Consulte
la sección "Uso de detergente y abrillantador".
Función Multitab Se enciende cuando se activa la función Multitab. Consulte la sección "Función
Multitab".
1) Si el depósito de sal o el dosificador del abrillantador están vacíos, los indicadores correspondientes no se
encienden durante el funcionamiento del programa de lavado.
Pantalla
La pantalla muestra:
El ajuste electrónico del nivel del descalci-
ficador.
Activación/desactivación del dosificador
de abrillantador (sólo con la función Multi-
tab activa).
Duración del programa de lavado.
Tiempo restante hasta la finalización del
programa de lavado.
Finalización del programa de lavado. En
la pantalla aparece un cero.
Tiempo restante hasta el inicio diferido.
Códigos de error.
Activación/desactivación de las señales
acústicas.
Tecla de inicio diferido
Utilice la tecla de inicio diferido para retrasar
el inicio del programa de lavado entre 1 y
24 horas. Consulte "Selección e inicio de
un programa de lavado".
Teclas de selección de programa
Son las teclas que permiten seleccionar el
programa de lavado. Pulse una tecla de pro-
grama; se enciende el indicador correspon-
diente.
Para obtener más información, consulte la
sección "Programas de lavado".
Teclas de función
Utilice las teclas de función para las siguien-
tes operaciones:
Para ajustar electrónicamente el nivel del
descalcificador. Consulte la sección "Ajus-
te del descalcificador de agua".
Para activar/desactivar la función Multi-
tab. Consulte la sección "Función Multi-
tab".
Para activar/desactivar el dosificador de
abrillantador cuando la función Multitab
está activa. Consulte la sección "Qué ha-
cer si…"
Cancelar un programa de lavado o un ini-
cio diferido en marcha. Consulte la sec-
ción "Selección e inicio de un programa
de lavado".
Activar y desactivar las señales acústi-
cas. Consulte la sección "Señales acústi-
cas".
Modo de ajuste
El aparato debe estar en modo de ajuste
para realizar las siguientes operaciones:
Seleccionar e iniciar un programa de lava-
do y un inicio diferido.
Ajustar electrónicamente el nivel del des-
calcificador.
Activar y desactivar las señales acústicas.
Activar/desactivar la función Multitab.
Activar y desactivar el dosificador de abri-
llantador.
electrolux 37
Pulse la tecla de encendido/apagado. El
aparato está en modo de ajuste cuando:
Se encienden todos los indicadores lumi-
nosos de programa.
Pulse la tecla de encendido/apagado. El
aparato no está en modo de ajuste cuando:
Sólo se enciende un indicador luminoso
de programa.
La pantalla muestra la duración de un pro-
grama de lavado o de un inicio diferido.
Para volver al modo de ajuste, debe
cancelar el programa o el inicio diferi-
do. Consulte la sección "Selección e ini-
cio de un programa de lavado".
Señales acústicas
Las señales acústicas indican:
Finalización del programa de lavado
El ajuste electrónico del nivel del descalci-
ficador
Se ha producido algún fallo.
Siga este procedimiento para desactivar las
señales acústicas:
1. Encienda el aparato.
2. Asegúrese de que el aparato se encuen-
tra en modo de ajuste.
3. Mantenga pulsadas a la vez las teclas
de función B y C hasta que las teclas de
función A, B y C empiecen a parpadear.
4. Suelte las teclas de función A y B
5. Pulse la tecla de función C.
Se apagan los indicadores de las tec-
las de función A y B.
El indicador de la tecla de función C
parpadea.
La pantalla muestra el ajuste actual.
Señales acústicas
activadas
Señales acústicas
desactivadas
6. Vuelva a pulsar la tecla de función C.
La pantalla muestra el nuevo ajuste.
7. Apague el aparato para guardar la ope-
ración.
Siga este procedimiento para volver a
activar las señales acústicas.
USO DEL APARATO
Consulte las instrucciones para cada paso
del procedimiento:
1. Compruebe si el ajuste del descalcifica-
dor coincide con la dureza del agua de
su zona. Si fuera necesario, ajuste el des-
calcificador de agua.
2. Llene el depósito con la sal para lavava-
jillas.
3. Cargue el dosificador de líquido abrillan-
tador.
4. Cargue los cubiertos y la vajilla en el apa-
rato.
5. Ajuste el programa de lavado correcto
para el tipo de carga y suciedad.
6. Ponga en el dosificador de detergente la
cantidad de detergente adecuada.
7. Inicie el programa de lavado.
Si utiliza pastillas de detergente combi-
nadas ("3 en 1", "4 en 1", "5 en 1",
etc.), consulte "Función Multitab".
AJUSTE DEL DESCALCIFICADOR DE AGUA
El descalcificador elimina del agua las sales
y los minerales que pueden tener un efecto
negativo en el funcionamiento del aparato.
Medida de la dureza del agua en escalas
equivalentes:
Grados alemanes (dH°).
Grados franceses (°TH).
mmol/l (milimol por litro, unidad internacio-
nal de la dureza del agua).
•Grados Clarke.
Ajuste el descalcificador de agua en función
de la dureza del agua de su zona. Si es ne-
cesario, solicite información a la compañía
local de suministro de agua.
Dureza del agua Ajuste de la dureza del agua
°dH °TH mmol/l Clarke manualmente electrónicamente
51 - 70 91 - 125 9,1 - 12,5 64 - 88
2
1)
10
43 - 50 76 - 90 7,6 - 9,0 53 - 63
2
1)
9
38 electrolux
Dureza del agua Ajuste de la dureza del agua
°dH °TH mmol/l Clarke manualmente electrónicamente
37 - 42 65 - 75 6,5 - 7,5 46 - 52
2
1)
8
29 - 36 51 - 64 5,1 - 6,4 36 - 45
2
1)
7
23 - 28 40 - 50 4,0 - 5,0 28 - 35
2
1)
6
19 - 22 33 - 39 3,3 - 3,9 23 - 27
2
1)
5
1)
15 - 18 26 - 32 2,6 - 3,2 18 - 22 1 4
11 - 14 19 - 25 1,9 - 2,5 13 - 17 1 3
4 - 10 7 - 18 0,7 - 1,8 5 - 12 1 2
< 4 < 7 < 0,7 < 5
1
2)
1
2)
1) Posición de fábrica.
2) No es necesario utilizar sal.
El descalcificador de agua se debe ajus-
tar manual o electrónicamente.
Ajuste manual
Gire el selector de dureza de agua a la posi-
ción 1 o 2 (consulte la tabla).
Ajuste electrónico
1. Encienda el aparato.
2. Asegúrese de que el aparato se encuen-
tra en modo de ajuste.
3. Mantenga pulsadas a la vez las teclas
de función B y C hasta que las teclas de
función A, B y C empiecen a parpadear.
4. Suelte las teclas de función B y C.
5. Pulse la tecla de función A.
Se apagan los indicadores de las tec-
las de función B y C.
El indicador luminoso de la tecla de
función A sigue parpadeando.
La pantalla muestra el ajuste actual.
Las señales acústicas intermitentes in-
dican el ajuste actual.
Ejemplo: la pantalla muestra
/ 5 se-
ñales acústicas intermitentes = nivel 5.
6. Vuelva a pulsar la tecla de función A una
y otra vez hasta que la pantalla muestre
el ajuste adecuado.
7. Pulse la tecla de encendido/apagado pa-
ra guardar la operación.
Si el descalcificador de agua se ajusta
electrónicamente al nivel 1, el indicador
luminoso de sal permanece apagado.
USO DE SAL PARA LAVAVAJILLAS
Siga estos pasos para cargar el depósi-
to de sal:
1. Abra el depósito de sal girando la tapa
hacia la izquierda.
2. Vierta un (1) litro de agua en el depósito
de sal (sólo antes de cargar la sal por pri-
mera vez).
3. Utilice el embudo para introducir la sal
en el depósito.
4. Elimine los restos de sal que puedan ha-
ber quedado en la entrada del depósito.
5. Cierre el depósito girando la tapa hacia
la derecha.
No se preocupe si el agua rebosa al car-
gar el depósito con sal; es normal que
ocurra.
electrolux 39
USO DE DETERGENTE Y ABRILLANTADOR
20
30
M
A
X
1
2
3
4
+
-
1
2
3
4
5
6
7
Uso de detergente
Para respetar el medio ambiente, no
ponga más detergente del necesario.
Siga las recomendaciones del fabrican-
te del detergente que aparecen en el en-
vase.
Siga estos pasos para llenar el dosificador
de detergente
1.
Abra
2
la tapa
7
del dosificador de de-
tergente.
2. Coloque el detergente en la cámara del
dosificador
1
.
3. Si el programa de lavado tiene una fase
de prelavado, inserte una pequeña can-
tidad de detergente en la parte interior
de la puerta del aparato.
4. Si utiliza pastillas de detergente, colo-
que la pastilla en el dosificador de deter-
gente
1
.
5. Cierre el dosificador de detergente. Pre-
sione la tapa hasta que encaje en su lugar
Cada marca de detergente tiene su pro-
pio tiempo de disolución Algunas pasti-
llas de detergente no ofrecen los mejo-
res resultados con los programas de la-
vado cortos. Cuando utilice pastillas de
detergente, elija programas de lavado
largos para eliminar el producto a fondo.
Uso del abrillantador
El abrillantador permite que la vajilla se
seque sin dejar rayas ni manchas.
El dosificador de abrillantador añade au-
tomáticamente el producto durante la
última fase de aclarado.
Siga estos pasos para llenar el dosificador
de abrillantador
1.
Abra
6
la tapa
5
del dosificador de
abrillantador.
2.
Llene el dosificador
3
con abrillantador.
La marca "max" indica el nivel máximo.
3. Limpie las salpicaduras de abrillantador
con un paño absorbente para evitar que
se forme demasiada espuma durante el
lavado.
4. Cierre el dosificador de abrillantador. Pre-
sione la tapa hasta que encaje en su lugar
Ajuste la dosificación de abrillantador
Ajuste de fábrica: posición 3.
40 electrolux
Puede ajustar la dosificación de abrillanta-
dor entre las posiciones 1 (dosificación más
baja) y 4 (dosificación más alta).
Gire el selector de abrillantador
4
para au-
mentar o reducir la dosificación.
FUNCIÓN MULTITAB
La función Multitab es para pastillas de de-
tergente combinadas.
Estas pastillas combinan las funciones de
detergente, abrillantado y sal. Algunos tipos
de pastillas también pueden contener otros
productos.
Compruebe que estas pastillas son adecua-
das para la dureza del agua que utiliza. Con-
sulte las instrucciones del fabricante.
La función Multitab seleccionada permane-
cerá activa hasta que la desactive expresa-
mente.
La función Multitab desactiva automática-
mente la entrada de abrillantador y sal.
La función Multitab desactiva automática-
mente los indicadores luminosos del abrillan-
tador y la sal.
La función Multitab puede aumentar la dura-
ción del programa de lavado.
Active la función Multitab antes de po-
ner en marcha un programa de lavado.
No es posible activar la función Multi-
tab con un programa de lavado en mar-
cha.
Para activar la función Multitab:
1. Encienda el aparato.
2. Asegúrese de que el aparato se encuen-
tra en modo de ajuste.
3. Mantenga pulsadas las teclas de fun-
ción D y E hasta que el indicador lumino-
so de la función Multitab se encienda.
Para desactivar la función Multitab y usar
detergente, sal y abrillantador por separado:
1. Encienda el aparato.
2. Asegúrese de que el aparato se encuen-
tra en modo de ajuste.
3. Mantenga pulsadas las teclas de fun-
ción D y E hasta que el indicador lumino-
so de la función Multitab se apague.
4. Llene el depósito de sal y el dosificador
de abrillantador.
5. Ajuste el descalcificador en el nivel más
alto.
6. Ejecute un programa de lavado sin vajilla.
7. Ajuste el descalcificador de agua en fun-
ción de la dureza del agua de su zona.
8. Ajuste la dosificación del abrillantador.
CARGA DE CUBIERTOS Y VAJILLA
Consulte el folleto "Ejemplos de RealLi-
fecargas".
Consejos y sugerencias
No utilice el aparato para lavar objetos que
absorben agua (esponjas, paños de limpie-
za, etc.)
Antes de cargar cubiertos o platos en el
lavavajillas, siga estos pasos:
Elimine los restos de comida.
Ablande los restos de comida adheri-
dos a las cazuelas.
Mientras carga los cubiertos y platos en
el lavavajillas, siga estos pasos:
Coloque los objetos huecos (por ejem-
plo, tazas, vasos, cazuelas) boca abajo.
Asegúrese de que el agua no queda al-
macenada en los recipientes ni en los
fondos.
Asegúrese de que los cubiertos y los
platos no se superpongan.
Asegúrese de que los vasos no esten
en contacto entre sí.
Coloque los objetos pequeños en el
cesto de cubiertos.
Mezcle las cucharas con otros cubier-
tos para evitar que se acoplen entre sí.
Disponga los objetos de forma que el
agua llegue a todas las superficies.
Los objetos de plástico y las sartenes
con revestimiento antiadherente tienden
a retener gotas de agua.
Coloque los objetos ligeros en el cesto su-
perior. Asegúrese de que los objetos no
se mueven.
electrolux 41
SELECCIÓN E INICIO DE UN PROGRAMA DE LAVADO
Selección e inicio de un programa de
lavado sin inicio diferido
1. Encienda el aparato.
2. Asegúrese de que el aparato se encuen-
tra en modo de ajuste.
3. Seleccione un programa de lavado. Con-
sulte la sección "Programas de lavado".
Se enciende el indicador luminoso del
programa correspondiente.
En la pantalla aparece la duración del
programa de lavado.
4. Cierre la puerta del aparato. El progra-
ma de lavado comienza de forma auto-
mática.
Selección e inicio de un programa de
lavado con inicio diferido
1. Encienda el aparato y seleccione un pro-
grama de lavado.
2. Pulse la tecla de inicio diferido una y
otra vez hasta que en la pantalla aparez-
ca el número de horas deseado.
3. Cierre la puerta del aparato.
La cuenta atrás se inicia automática-
mente.
El programa de lavado se pone en
marcha de forma automática cuando
termina la cuenta atrás.
Si se abre la puerta, la cuenta atrás se
interrumpe de inmediato. Cuando cie-
rra la puerta, la cuenta atrás se reinicia
a partir del punto en que se interrumpió.
Interrupción de un programa de lavado
Abra la puerta del lavavajillas.
El programa de lavado se detiene.
Cierre la puerta del aparato.
El programa de lavado continuará a par-
tir del punto en que se haya interrumpi-
do.
Cancelación de un programa de lavado
o un inicio diferido
Si el programa de lavado o el inicio dife-
rido no ha empezado, puede cambiar
la selección.
Cuando un programa de lavado o un ini-
cio diferido están en marcha, no se pue-
de cambiar la selección. Para realizar
una nueva selección es necesario can-
celar el programa de lavado o el inicio
diferido.
La cancelación del inicio diferido cance-
la automáticamente el programa de la-
vado, en cuyo caso deberá seleccionar-
lo de nuevo.
1. Mantenga pulsadas a la vez las teclas
de función B y C hasta que se encien-
dan todos los indicadores de programa.
2. Compruebe que hay detergente en el do-
sificador antes de iniciar un nuevo pro-
grama de lavado.
Al final del programa de lavado
El lavavajillas se para automáticamente.
Se activan las señales acústicas.
1. Abra la puerta del lavavajillas.
En la pantalla aparece un 0.
2. Apague el aparato.
3. Para que el contenido del lavavajillas se
seque mejor, mantenga la puerta entre-
abierta durante unos minutos.
El lavavajillas se apaga automáticamen-
te transcurridos 10 minutos del final del
programa de lavado.
Retire la carga
Deje enfriar la vajilla antes de retirarla del
aparato. Los platos calientes son sensi-
bles a los golpes.
Vacíe primero el cesto inferior y, a conti-
nuación, el superior.
Puede haber restos de agua en los lados
y en la puerta del lavavajillas. El acero ino-
xidable se enfría con mayor rapidez que
los platos.
42 electrolux
PROGRAMAS DE LAVADO
Programas de lavado
Programa Grado de sucie-
dad
Tipo de carga Descripción del programa
45°-70° AUTO
Automático
1)
Cualquiera Vajilla, cubertería, ca-
cerolas y sartenes
Prelavado
Lavado principal 45°C o 70°C
1 o 2 aclarados intermedios
Último aclarado
Secado
Intensivo
Suciedad extre-
ma
Vajilla, cubertería, ca-
cerolas y sartenes
Prelavado
Lavado principal 70°C
1 aclarado intermedio
Último aclarado
Secado
Rápido
2)
Suciedad normal
o ligera
Vajilla y cubertería Lavado principal 60°C
Aclarados
Ahorro de energía
3)
Suciedad normal Vajilla y cubertería Prelavado
Lavado principal hasta 50°C
1 aclarado intermedio
Aclarado final
Secado
Prelavado
Este programa efectúa un lavado rápido
para evitar que se peguen los restos de
comida a la vajilla y eliminar los malos olo-
res del aparato.
Sólo se puede empezar un programa de
lavado cuando el aparato está completa-
mente cargado.
No utilice detergente con este programa.
1 aclarado en frío
1) El aparato ajusta automáticamente la temperatura y la cantidad de agua. Esto depende del nivel de carga del
aparato y del grado de suciedad de la vajilla. La duración del programa y el consumo pueden variar.
2) Si el aparato no está muy cargado, el programa ofrece una solución de ahorro de tiempo con resultados de
lavado perfectos.
3) Programa de prueba para organismos de control. Para conocer los datos de las pruebas, consulte el folleto
suministrado.
Valores de consumo
Programa
1)
Energía (kWh) Agua (litros)
45°-70° AUTO
Automático
0,9 - 1,7 8 - 17
Intensivo
1,4 - 1,6 15 - 16
Rápido
0,9 9
Ahorro de energía
1,0 - 1,1 10 - 11
Prelavado
0,1 4
1) En la pantalla se muestra la duración del programa.
La presión y temperatura del agua, las
variaciones del suministro de energía y
la cantidad de platos pueden modificar
estos valores.
electrolux 43
MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA
Extracción y limpieza de los filtros
Unos filtros sucios reducen la calidad del la-
vado. Aunque estos filtros requieren escaso
mantenimiento, se recomienda revisarlos
periodicamente y limpiarlos cuando sea ne-
cesario.
1. Para extraer el filtro (A), gírelo hacia la iz-
quierda y extráigalo del filtro (B).
A
B
2. El filtro (A) se compone de 2 partes. Pa-
ra desmontar el filtro, sepárelas.
3. Limpie a fondo las piezas con agua co-
rriente.
4. Acople las 2 partes del filtro (A). Asegú-
rese de que encajan correctamente.
5. Extraiga el filtro (B).
6. Limpie a fondo el filtro (B) con agua co-
rriente.
7. Coloque el filtro (B) en su posición. Ase-
gúrese de que encaja correctamente ba-
jo las dos guías (C).
C
8. Coloque el filtro (A) en posición en el fil-
tro (B) y gírelo en la dirección de las agu-
jas del reloj hasta que quede cerrado.
Limpieza de los brazos aspersores
No retire los brazos aspersores
Si los orificios de los brazos aspersores se
taponan, retire la suciedad con un palillo.
Limpieza de las superficies exteriores
Limpie las superficies externas de la máqui-
na y del panel de mandos con un paño sua-
ve y húmedo. Utilice sólo detergentes neu-
tros. No utilice productos abrasivos, estro-
pajos duros ni disolventes (acetona, etc.)
QUÉ HACER SI…
El aparato no se pone en marcha o se detie-
ne durante el funcionamiento.
Primero, intente buscar una solución al pro-
blema (consulte la tabla). Si no la encuen-
tra, póngase en contacto con el servicio téc-
nico.
Fallo de funciona-
miento
Código de error Causa probable Posible solución
El aparato no carga
agua
En la apantalla apare-
ce
El grifo está obstruido
o tiene incrustaciones
calcáreas.
Limpie el grifo
44 electrolux
Fallo de funciona-
miento
Código de error Causa probable Posible solución
La presión de agua es
insuficiente.
Póngase en contacto
con la empresa de su-
ministro de agua.
El grifo de agua está ce-
rrado.
Abra el grifo.
El filtro del tubo de en-
trada de agua está obs-
truido.
Limpie el filtro.
La conexión del tubo
de entrada de agua no
es correcta.
Compruebe que la co-
nexión es correcta.
El tubo de entrada de
agua está dañado.
Compruebe que el tu-
bo de entrada de agua
no está dañado.
El aparato no desagua. En la apantalla apare-
ce
El desagüe está obs-
truido.
Limpie el desagüe.
La conexión del tubo
de desagüe no es co-
rrecta.
Compruebe que la co-
nexión es correcta.
El tubo de desagüe es-
tá dañado.
Compruebe que el tu-
bo de desagüe no está
dañado.
El dispositivo anti inun-
dación se ha puesto
en marcha.
En la apantalla apare-
ce
Cierre el grifo y pónga-
se en contacto con el
servicio técnico.
El programa no se ini-
cia.
La puerta del aparato
está abierta.
Cierre la puerta correc-
tamente.
El cable de alimenta-
ción no está conecta-
do a la toma de corrien-
te.
Conecte el cable a la
toma de corriente.
Se ha fundido un fusi-
ble.
Cambie el fusible.
Está activado el inicio
diferido. (Sólo para mo-
delos con función de
inicio diferido.)
Para iniciar el progra-
ma de lavado de inme-
diato, cancele el inicio
diferido.
Una vez finalizada la revisión, encienda el
aparato. El programa continuará a partir del
punto en que se haya interrumpido.
Si el fallo se vuelve a producir, póngase en
contacto con el servicio técnico.
Si en la pantalla aparecen otros códigos de
fallo, póngase en contacto con el servicio
técnico.
Los datos necesarios para el servicio técni-
co están en la placa de especificaciones téc-
nicas.
Es conveniente que los anote aquí:
Modelo (MOD.) ....................
Número de producto
(PNC)
....................
Número de serie (S.N.) ....................
electrolux 45
Los resultados del lavado y el secado no son satisfactorios
Problema Causa posible Posible solución
La vajilla no está limpia. El programa de lavado seleccio-
nado no es el adecuado para
el tipo de carga y el grado de
suciedad de la vajilla.
Asegúrese de que el programa
de lavado seleccionado es el
adecuado para el tipo de carga
y el grado de suciedad de la va-
jilla.
Los cestos no se han cargado
correctamente; el agua no ha
llegado a todas las superficies.
Cargue los cestos correctamen-
te.
Los brazos aspersores no pue-
den girar libremente por la inco-
rrecta disposición de la carga.
Asegúrese de que la disposi-
ción de la carga no obstaculice
el libre movimiento de los bra-
zos aspersores.
Los filtros están sucios o mal
instalados.
Compruebe que los filtros están
limpios y bien instalados.
No se ha utilizado detergente,
o la cantidad introducida era in-
suficiente.
Asegúrese de poner la cantidad
necesaria de detergente.
Se observan restos de cal en la
vajilla.
El depósito de sal está vacío. Llene el depósito con sal para
lavavajillas.
Ajuste incorrecto del descalcifi-
cador
Ajuste el descalcificador de
agua.
La tapa del depósito de sal no
está debidamente cerrada.
Cierre bien la tapa del depósito
de sal.
Se ven rayas, puntos blancos o
una película azulada en vasos y
platos.
La dosificación del abrillantador
es demasiado alta.
Reduzca la dosificación del abri-
llantador.
Se observan gotas de agua en
vajilla y cristalería.
La dosificación del abrillantador
es muy baja.
Aumente la dosificación del abri-
llantador.
La causa podría ser el detergen-
te.
Utilice otra marca de detergente.
La vajilla está mojada. Ha seleccionado un programa
de lavado sin fase de secado o
con una fase de secado reduci-
da.
Deje la puerta del lavavajillas en-
treabierta y espere unos minu-
tos antes de retirar la vajilla.
La vajilla aparece mojada y sin
brillo.
El dosificador de abrillantador
está vacío.
Cargue el dosificador de abri-
llantador.
La función multitab está activa-
da. (El dosificador de abrillanta-
dor se desactiva automática-
mente.)
Active el dosificador de abrillan-
tador. Consulte la sección "Có-
mo activar el dosificador de abri-
llantador".
Cómo activar el dosificador de
abrillantador
1. Encienda el aparato.
2. Asegúrese de que el aparato se encuen-
tra en modo de ajuste.
3. Mantenga pulsadas las teclas de fun-
ción B y C.
Los indicadores de las teclas de fun-
ción A, B y C empiezan a parpadear.
4. Suelte las teclas de función B y C.
5. Pulse la tecla de función B.
Se apagan los indicadores de las tec-
las de función A y C.
El indicador luminoso de la tecla de
función B sigue parpadeando.
La pantalla muestra el ajuste actual.
Dosificador de abrillan-
tador desactivado
46 electrolux
Dosificador de abrillan-
tador activado
6. Vuelva a pulsar la tecla de función B.
La pantalla muestra el nuevo ajuste.
7. Apague el aparato para guardar la ope-
ración.
DATOS TÉCNICOS
Medidas Anchura 596 mm
Altura 818 - 898 mm
Profundidad 550 mm
Presión del suministro de agua Mínima 0,5 bares (0,05 MPa)
Máxima 8 bares (0,8 MPa)
Suministro de agua
1)
Agua fría o caliente máximo 60°C
Capacidad Cubiertos 12
1) Conecte la manguera de entrada de agua a un grifo con rosca de 3/4 pulgadas.
La placa de especificaciones técnicas
del borde interior de la puerta del apa-
rato contiene los datos de conexión
eléctrica.
Si el agua caliente procede de fuentes
de energía alternativas (por ejemplo, pa-
neles solares, fotovoltaicos o eólicos),
utilice una toma de agua caliente para
reducir el consumo de energía.
ASPECTOS MEDIOAMBIENTALES
El símbolo que aparece en el aparato o
en su embalaje, indica que este producto
no se puede tratar como un residuo normal
del hogar. Se deberá entregar, sin coste
para el poseedor, bien al distribuidor, en el
acto de la compra de un nuevo producto
similar al que se deshecha, bien a un punto
municipal de recolección selectiva de
equipos eléctricos y electrónicos para su
reciclaje. Al asegurarse de que este
producto se desecha correctamente, usted
ayudará a evitar posibles consecuencias
negativas para el medio ambiente y la salud
pública, lo cual podría ocurrir si este
producto no se gestionara de forma
adecuada. Para obtener información más
detallada sobre el reciclaje de este
producto, póngase en contacto con el
Ayuntamiento de su Municipio, ó con la
tienda donde lo compró.
Recicle los materiales con el símbolo
.
Coloque el material de embalaje en los con-
tenedores adecuados para reciclarlo.
electrolux 47

Transcripción de documentos

electrolux 33 Electrolux. Thinking of you. Conozca mejor nuestros conceptos en www.electrolux.com ÍNDICE DE MATERIAS Información sobre seguridad Descripción del producto Panel de mandos Uso del aparato Ajuste del descalcificador de agua Uso de sal para lavavajillas Uso de detergente y abrillantador Función Multitab 33 36 36 38 38 39 40 41 Carga de cubiertos y vajilla 41 Selección e inicio de un programa de lavado 42 Programas de lavado 43 Mantenimiento y limpieza 44 Qué hacer si… 44 Datos técnicos 47 Aspectos medioambientales 47 Salvo modificaciones INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD Antes de instalar y usar el electrodoméstico, lea atentamente este manual: • por su seguridad personal y la seguridad de su hogar • por respeto al medio ambiente • por el correcto funcionamiento del electrodoméstico Guarde estas instrucciones junto al aparato para que estén siempre a mano, incluso si se muda o lo vende. El fabricante no se hace responsable de daños causados por una instalación incorrecta. Seguridad de niños y personas vulnerables • Este electrodoméstico no debe ser usado por niños, ni por personas con capacidades físicas o mentales reducidas, ni por personas sin experiencia en el manejo del aparato, a menos que cuenten con las instrucciones o la supervisión de la persona responsable de su seguridad. • Mantenga el material de embalaje fuera del alcance de los niños Existe riesgo de asfixia y de lesiones. • Guarde todos los detergentes en un lugar seguro No permita que los niños entren en contacto con los detergentes. • Mantenga a los niños y las mascotas alejados del lavavajillas cuando la puerta se encuentre abierta. Instrucciones generales de seguridad • No cambie las especificaciones de este aparato. Existe riesgo de lesiones y de daños al aparato. • Siga las instrucciones de seguridad facilitadas por el fabricante del detergente de lavavajillas para evitar quemaduras en ojos, boca y garganta. • No beba agua procedente del aparato. El interior del aparato puede tener restos de detergente. • Cierre siempre la puerta después de cargar o descargar el aparato para evitar lesiones o que alguien tropiece con la puerta abierta. • No se siente ni se ponga de pie sobre la puerta abierta. Uso del equipo • Este aparato está diseñado exclusivamente para su uso doméstico. No utilice el aparato con fines comerciales o industriales, ni de ningún otro tipo. • No utilice el aparato con fines distintos a aquel para el que está diseñado. Evitará lesiones y daños. • Utilice el aparato exclusivamente para el lavado de utensilios del hogar adecuados para lavavajillas • No coloque productos inflamables ni objetos mojados con productos inflamables, dentro, cerca o encima del aparato. Existe peligro de explosión o incendio. • Los cuchillos y otros objetos con puntas afiladas deben colocarse en el cesto para cubiertos con la punta hacia abajo. Si no lo hace así, colóquelos en posición horizontal en el cesto superior o en el cesto 34 electrolux • • • • • • • para cuchillos. (No todos los modelos tienen cesto para cuchillos.) Utilice sólo productos específicos para lavavajillas (detergente, sal, abrillantador). El uso de cualquier otro tipo de sal no específico para lavavajillas puede causar daños al descalcificador de agua. Cargue la sal antes de iniciar un programa de lavado. Los granos de sal y el agua salada pueden causar corrosión o abrir un agujero en la parte baja del aparato. No llene el dosificador de abrillantador con una sustancia que no sea abrillantador (por ej., productos de limpieza de lavavajillas o detergentes líquidos). El aparato podría dañarse. Antes de iniciar un programa de lavado, compruebe que los brazos aspersores giran sin obstrucción. Si abre la puerta con el aparato en marcha, puede salir vapor caliente. Puede causar quemaduras en la piel. No retire la vajilla del aparato antes de que finalice el ciclo de lavado. Cuidado y limpieza • Antes de realizar cualquier tarea de mantenimiento, apague el aparato y desenchúfelo de la toma de corriente. • No utilice productos inflamables ni corrosivos. • No utilice el aparato sin los filtros. Compruebe que los filtros están instalados correctamente. Una instalación incorrecta de los filtros reduce la calidad del lavado y puede provocar daños en el aparato. • No utilice pulverizadores ni vapor de agua para limpiar el aparato. Podría electrocutarse o dañar el aparato Instalación • Asegúrese de que el aparato no ha sufrido ningún daño durante el transporte. No enchufe el aparato si está dañado Si fuera necesario, póngase en contacto con el proveedor • Retire todo el material de embalaje antes de utilizar el aparato por primera vez. • Para evitar daños estructurales y lesiones, sólo personal cualificado debe encargarse de la instalación eléctrica, la fontanería, la puesta en marcha y el mantenimiento del aparato. • Asegúrese de que el enchufe está desconectado de la toma de corriente durante la instalación • No perfore los lados del lavavajillas para evitar daños a los componentes hidráulicos y eléctricos. • ¡Atención! Siga las instrucciones de la plantilla adjunta para: – Instalar el aparato. – Montar la puerta del aparato. – Conectar el aparato al suministro de agua y al desagüe. • Asegúrese de que el aparato se instala debajo y junto a estructuras seguras. Medidas anti congelación • No instale el aparato en lugares con temperaturas inferiores a 0°C. • El fabricante no se hace responsable de los daños causados por congelación. Conexión de agua • Utilice mangueras nuevas para conectar el aparato al suministro de agua. No emplee mangueras usadas. • No conecte el aparato a tuberías nuevas o que no se hayan utilizado durante largo tiempo. Deje correr el agua durante unos minutos y, a continuación, conecte la manguera de entrada. • Asegúrese de no aplastar ni dañar las mangueras de agua al instalar el aparato. • Cerciórese de que los conectores de agua están bien ajustados para evitar fugas. • La primera vez que use el aparato, asegúrese de que las mangueras no tengan pérdidas. • La manguera de entrada de agua tiene doble revestimiento, y lleva un cable eléctrico y una válvula de seguridad internos. La manguera de entrada de agua sólo está bajo presión cuando fluye el agua. Si se produce una fuga de agua en la manguera de entrada, la válvula de seguridad interrumpe el suministro. – Tenga cuidado al conectar la manguera de entrada de agua: – No sumerja la manguera de entrada ni la válvula de seguridad. – Si la manguera de entrada de agua o la válvula de seguridad sufren algún daño, desenchufe el aparato inmediatamente. electrolux 35 – Póngase en contacto con el servicio técnico para sustituir la manguera de entrada de agua con válvula de seguridad. Advertencia Voltaje peligroso. Conexión eléctrica • El aparato debe tener conexión a tierra. • Asegúrese de que las especificaciones eléctricas de la placa coincidan con las del suministro eléctrico de su hogar. • Utilice siempre una toma de corriente con aislamiento de conexión a tierra. • No utilice enchufes o conectores múltiples ni cables prolongadores. Existe riesgo de incendio. • No sustituya ni cambie el cable de alimentación. Póngase en contacto con el servicio técnico. • Asegúrese de no aplastar ni dañar el cable de alimentación y el enchufe. • Asegúrese de que se puede acceder a la toma de corriente una vez instalado el aparato. • No desconecte el aparato tirando del cable de alimentación. Tire siempre del enchufe. Servicio técnico • Sólo el personal técnico autorizado puede reparar o manipular el aparato. Póngase en contacto con el servicio técnico. • Utilice únicamente recambios originales. Desecho del aparato • Para evitar el riesgo de lesiones y daños: – Desenchufe el aparato de la toma de corriente. – Corte el cable de alimentación y deséchelo. – Elimine el cierre de la puerta. Esto evita que los niños o las mascotas se queden encerrados en el interior del aparato. Existe riesgo de asfixia Advertencia Los detergentes para lavavajillas son peligrosos y pueden causar corrosión. • En caso de accidente con estos detergentes, póngase en contacto de inmediato con el centro de toxicología local o con un médico. • Si el detergente entra en contacto con la boca, póngase en contacto de inmediato con el centro de toxicología local o con un médico. • Si el detergente entra en contacto con los ojos, póngase en contacto de inmediato con un médico y lave los ojos con agua. • Mantenga los detergentes para lavavajillas en un lugar seguro, fuera del alcance de los niños. • No deje abierta la puerta del aparato cuando haya detergente en el dosificador de detergente. • Cargue el dosificador de detergente sólo antes de iniciar un programa de lavado. 36 electrolux DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO 1 9 2 8 3 7 4 5 1 2 3 4 5 6 7 8 9 6 • Una luz roja para la duración del programa de lavado. • Una luz verde cuando finaliza el programa de lavado. • Una luz roja que parpadea cuando se produce un fallo de funcionamiento. Cesto superior Selector de dureza del agua Depósito de sal Dosificador de detergente Dosificador de abrillantador Placa de especificaciones técnicas Filtros Brazo aspersor inferior Brazo aspersor intermedio Si el aparato está instalado a mayor altura con una puerta de mueble de cocina a ras, la señal óptica no es visible. Señal óptica Al iniciarse el programa de lavado, una señal óptica aparece debajo de la puerta del aparato: PANEL DE MANDOS 6 A 1 2 3 B C D 4 E 5 electrolux 37 1 2 3 4 5 6 Botón de encendido/apagado Pantalla Tecla de inicio diferido Teclas de selección de programa Indicadores luminosos Teclas de función Indicadores luminosos Sal 1) Se enciende cuando es necesario llenar el depósito de sal. Consulte la sección "Uso de sal para lavavajillas". Después de llenar el depósito, el indicador de sal puede permanecer encendido durante unas horas. Esto no afecta al funcionamiento del aparato. Abrillantador 1) Se enciende cuando es necesario llenar el dosificador del abrillantador. Consulte la sección "Uso de detergente y abrillantador". Función Multitab Se enciende cuando se activa la función Multitab. Consulte la sección "Función Multitab". 1) Si el depósito de sal o el dosificador del abrillantador están vacíos, los indicadores correspondientes no se encienden durante el funcionamiento del programa de lavado. Pantalla La pantalla muestra: • El ajuste electrónico del nivel del descalcificador. • Activación/desactivación del dosificador de abrillantador (sólo con la función Multitab activa). • Duración del programa de lavado. • Tiempo restante hasta la finalización del programa de lavado. • Finalización del programa de lavado. En la pantalla aparece un cero. • Tiempo restante hasta el inicio diferido. • Códigos de error. • Activación/desactivación de las señales acústicas. Tecla de inicio diferido Utilice la tecla de inicio diferido para retrasar el inicio del programa de lavado entre 1 y 24 horas. Consulte "Selección e inicio de un programa de lavado". Teclas de selección de programa Son las teclas que permiten seleccionar el programa de lavado. Pulse una tecla de programa; se enciende el indicador correspondiente. Para obtener más información, consulte la sección "Programas de lavado". Teclas de función Utilice las teclas de función para las siguientes operaciones: • Para ajustar electrónicamente el nivel del descalcificador. Consulte la sección "Ajuste del descalcificador de agua". • Para activar/desactivar la función Multitab. Consulte la sección "Función Multitab". • Para activar/desactivar el dosificador de abrillantador cuando la función Multitab está activa. Consulte la sección "Qué hacer si…" • Cancelar un programa de lavado o un inicio diferido en marcha. Consulte la sección "Selección e inicio de un programa de lavado". • Activar y desactivar las señales acústicas. Consulte la sección "Señales acústicas". Modo de ajuste El aparato debe estar en modo de ajuste para realizar las siguientes operaciones: • Seleccionar e iniciar un programa de lavado y un inicio diferido. • Ajustar electrónicamente el nivel del descalcificador. • Activar y desactivar las señales acústicas. • Activar/desactivar la función Multitab. • Activar y desactivar el dosificador de abrillantador. 38 electrolux Pulse la tecla de encendido/apagado. El aparato está en modo de ajuste cuando: – Se encienden todos los indicadores luminosos de programa. Pulse la tecla de encendido/apagado. El aparato no está en modo de ajuste cuando: – Sólo se enciende un indicador luminoso de programa. – La pantalla muestra la duración de un programa de lavado o de un inicio diferido. – Para volver al modo de ajuste, debe cancelar el programa o el inicio diferido. Consulte la sección "Selección e inicio de un programa de lavado". Señales acústicas Las señales acústicas indican: • Finalización del programa de lavado • El ajuste electrónico del nivel del descalcificador • Se ha producido algún fallo. Siga este procedimiento para desactivar las señales acústicas: 1. Encienda el aparato. 2. Asegúrese de que el aparato se encuentra en modo de ajuste. 3. Mantenga pulsadas a la vez las teclas de función B y C hasta que las teclas de función A, B y C empiecen a parpadear. 4. Suelte las teclas de función A y B 5. Pulse la tecla de función C. – Se apagan los indicadores de las teclas de función A y B. – El indicador de la tecla de función C parpadea. – La pantalla muestra el ajuste actual. Señales acústicas activadas Señales acústicas desactivadas 6. Vuelva a pulsar la tecla de función C. – La pantalla muestra el nuevo ajuste. 7. Apague el aparato para guardar la operación. Siga este procedimiento para volver a activar las señales acústicas. USO DEL APARATO Consulte las instrucciones para cada paso del procedimiento: 1. Compruebe si el ajuste del descalcificador coincide con la dureza del agua de su zona. Si fuera necesario, ajuste el descalcificador de agua. 2. Llene el depósito con la sal para lavavajillas. 3. Cargue el dosificador de líquido abrillantador. 4. Cargue los cubiertos y la vajilla en el aparato. 5. Ajuste el programa de lavado correcto para el tipo de carga y suciedad. 6. Ponga en el dosificador de detergente la cantidad de detergente adecuada. 7. Inicie el programa de lavado. Si utiliza pastillas de detergente combinadas ("3 en 1", "4 en 1", "5 en 1", etc.), consulte "Función Multitab". AJUSTE DEL DESCALCIFICADOR DE AGUA El descalcificador elimina del agua las sales y los minerales que pueden tener un efecto negativo en el funcionamiento del aparato. Medida de la dureza del agua en escalas equivalentes: • Grados alemanes (dH°). • Grados franceses (°TH). • mmol/l (milimol por litro, unidad internacional de la dureza del agua). • Grados Clarke. Ajuste el descalcificador de agua en función de la dureza del agua de su zona. Si es necesario, solicite información a la compañía local de suministro de agua. Dureza del agua Ajuste de la dureza del agua °dH °TH mmol/l Clarke manualmente 51 - 70 91 - 125 9,1 - 12,5 64 - 88 2 43 - 50 76 - 90 7,6 - 9,0 53 - 63 2 1) 1) electrónicamente 10 9 electrolux 39 Dureza del agua Ajuste de la dureza del agua °dH °TH mmol/l Clarke manualmente electrónicamente 37 - 42 65 - 75 6,5 - 7,5 46 - 52 2 1) 8 29 - 36 51 - 64 5,1 - 6,4 36 - 45 2 1) 7 23 - 28 40 - 50 4,0 - 5,0 28 - 35 2 1) 6 19 - 22 33 - 39 3,3 - 3,9 23 - 27 1) 15 - 18 26 - 32 2,6 - 3,2 18 - 22 1 4 11 - 14 19 - 25 1,9 - 2,5 13 - 17 1 3 4 - 10 7 - 18 0,7 - 1,8 5 - 12 1 2 <4 <7 < 0,7 <5 2 1 2) 5 1) 1 2) 1) Posición de fábrica. 2) No es necesario utilizar sal. El descalcificador de agua se debe ajustar manual o electrónicamente. Ajuste manual Gire el selector de dureza de agua a la posición 1 o 2 (consulte la tabla). 4. Suelte las teclas de función B y C. 5. Pulse la tecla de función A. – Se apagan los indicadores de las teclas de función B y C. – El indicador luminoso de la tecla de función A sigue parpadeando. – La pantalla muestra el ajuste actual. – Las señales acústicas intermitentes indican el ajuste actual. Ejemplo: la pantalla muestra / 5 señales acústicas intermitentes = nivel 5. 6. Vuelva a pulsar la tecla de función A una y otra vez hasta que la pantalla muestre el ajuste adecuado. 7. Pulse la tecla de encendido/apagado para guardar la operación. Ajuste electrónico 1. Encienda el aparato. 2. Asegúrese de que el aparato se encuentra en modo de ajuste. 3. Mantenga pulsadas a la vez las teclas de función B y C hasta que las teclas de función A, B y C empiecen a parpadear. Si el descalcificador de agua se ajusta electrónicamente al nivel 1, el indicador luminoso de sal permanece apagado. USO DE SAL PARA LAVAVAJILLAS Siga estos pasos para cargar el depósito de sal: 1. Abra el depósito de sal girando la tapa hacia la izquierda. 2. Vierta un (1) litro de agua en el depósito de sal (sólo antes de cargar la sal por primera vez). 3. Utilice el embudo para introducir la sal en el depósito. 4. Elimine los restos de sal que puedan haber quedado en la entrada del depósito. 5. Cierre el depósito girando la tapa hacia la derecha. No se preocupe si el agua rebosa al cargar el depósito con sal; es normal que ocurra. 40 electrolux USO DE DETERGENTE Y ABRILLANTADOR 1 3 2 30 4 MA X + 3 2 Cada marca de detergente tiene su propio tiempo de disolución Algunas pastillas de detergente no ofrecen los mejores resultados con los programas de lavado cortos. Cuando utilice pastillas de detergente, elija programas de lavado largos para eliminar el producto a fondo. - 1 20 4. Si utiliza pastillas de detergente, coloque la pastilla en el dosificador de detergente 1 . 5. Cierre el dosificador de detergente. Presione la tapa hasta que encaje en su lugar 4 Uso del abrillantador 7 6 5 Uso de detergente Para respetar el medio ambiente, no ponga más detergente del necesario. Siga las recomendaciones del fabricante del detergente que aparecen en el envase. Siga estos pasos para llenar el dosificador de detergente 1. Abra 2 la tapa 7 del dosificador de detergente. 2. Coloque el detergente en la cámara del dosificador 1 . 3. Si el programa de lavado tiene una fase de prelavado, inserte una pequeña cantidad de detergente en la parte interior de la puerta del aparato. El abrillantador permite que la vajilla se seque sin dejar rayas ni manchas. El dosificador de abrillantador añade automáticamente el producto durante la última fase de aclarado. Siga estos pasos para llenar el dosificador de abrillantador 1. Abra 6 la tapa 5 del dosificador de abrillantador. 2. Llene el dosificador 3 con abrillantador. La marca "max" indica el nivel máximo. 3. Limpie las salpicaduras de abrillantador con un paño absorbente para evitar que se forme demasiada espuma durante el lavado. 4. Cierre el dosificador de abrillantador. Presione la tapa hasta que encaje en su lugar Ajuste la dosificación de abrillantador Ajuste de fábrica: posición 3. electrolux 41 Puede ajustar la dosificación de abrillantador entre las posiciones 1 (dosificación más baja) y 4 (dosificación más alta). Gire el selector de abrillantador 4 para aumentar o reducir la dosificación. FUNCIÓN MULTITAB La función Multitab es para pastillas de detergente combinadas. Estas pastillas combinan las funciones de detergente, abrillantado y sal. Algunos tipos de pastillas también pueden contener otros productos. Compruebe que estas pastillas son adecuadas para la dureza del agua que utiliza. Consulte las instrucciones del fabricante. La función Multitab seleccionada permanecerá activa hasta que la desactive expresamente. La función Multitab desactiva automáticamente la entrada de abrillantador y sal. La función Multitab desactiva automáticamente los indicadores luminosos del abrillantador y la sal. La función Multitab puede aumentar la duración del programa de lavado. Active la función Multitab antes de poner en marcha un programa de lavado. No es posible activar la función Multitab con un programa de lavado en marcha. Para activar la función Multitab: 1. Encienda el aparato. 2. Asegúrese de que el aparato se encuentra en modo de ajuste. 3. Mantenga pulsadas las teclas de función D y E hasta que el indicador luminoso de la función Multitab se encienda. Para desactivar la función Multitab y usar detergente, sal y abrillantador por separado: 1. Encienda el aparato. 2. Asegúrese de que el aparato se encuentra en modo de ajuste. 3. Mantenga pulsadas las teclas de función D y E hasta que el indicador luminoso de la función Multitab se apague. 4. Llene el depósito de sal y el dosificador de abrillantador. 5. Ajuste el descalcificador en el nivel más alto. 6. Ejecute un programa de lavado sin vajilla. 7. Ajuste el descalcificador de agua en función de la dureza del agua de su zona. 8. Ajuste la dosificación del abrillantador. CARGA DE CUBIERTOS Y VAJILLA Consulte el folleto "Ejemplos de RealLifecargas". Consejos y sugerencias No utilice el aparato para lavar objetos que absorben agua (esponjas, paños de limpieza, etc.) • Antes de cargar cubiertos o platos en el lavavajillas, siga estos pasos: – Elimine los restos de comida. – Ablande los restos de comida adheridos a las cazuelas. • Mientras carga los cubiertos y platos en el lavavajillas, siga estos pasos: – Coloque los objetos huecos (por ejemplo, tazas, vasos, cazuelas) boca abajo. – Asegúrese de que el agua no queda almacenada en los recipientes ni en los fondos. – Asegúrese de que los cubiertos y los platos no se superpongan. – Asegúrese de que los vasos no esten en contacto entre sí. – Coloque los objetos pequeños en el cesto de cubiertos. – Mezcle las cucharas con otros cubiertos para evitar que se acoplen entre sí. – Disponga los objetos de forma que el agua llegue a todas las superficies. • Los objetos de plástico y las sartenes con revestimiento antiadherente tienden a retener gotas de agua. • Coloque los objetos ligeros en el cesto superior. Asegúrese de que los objetos no se mueven. 42 electrolux SELECCIÓN E INICIO DE UN PROGRAMA DE LAVADO Selección e inicio de un programa de lavado sin inicio diferido 1. Encienda el aparato. 2. Asegúrese de que el aparato se encuentra en modo de ajuste. 3. Seleccione un programa de lavado. Consulte la sección "Programas de lavado". – Se enciende el indicador luminoso del programa correspondiente. – En la pantalla aparece la duración del programa de lavado. 4. Cierre la puerta del aparato. El programa de lavado comienza de forma automática. Selección e inicio de un programa de lavado con inicio diferido 1. Encienda el aparato y seleccione un programa de lavado. 2. Pulse la tecla de inicio diferido una y otra vez hasta que en la pantalla aparezca el número de horas deseado. 3. Cierre la puerta del aparato. – La cuenta atrás se inicia automáticamente. – El programa de lavado se pone en marcha de forma automática cuando termina la cuenta atrás. Si se abre la puerta, la cuenta atrás se interrumpe de inmediato. Cuando cierra la puerta, la cuenta atrás se reinicia a partir del punto en que se interrumpió. Interrupción de un programa de lavado • Abra la puerta del lavavajillas. – El programa de lavado se detiene. • Cierre la puerta del aparato. – El programa de lavado continuará a partir del punto en que se haya interrumpido. Cancelación de un programa de lavado o un inicio diferido Si el programa de lavado o el inicio diferido no ha empezado, puede cambiar la selección. Cuando un programa de lavado o un inicio diferido están en marcha, no se puede cambiar la selección. Para realizar una nueva selección es necesario cancelar el programa de lavado o el inicio diferido. La cancelación del inicio diferido cancela automáticamente el programa de lavado, en cuyo caso deberá seleccionarlo de nuevo. 1. Mantenga pulsadas a la vez las teclas de función B y C hasta que se enciendan todos los indicadores de programa. 2. Compruebe que hay detergente en el dosificador antes de iniciar un nuevo programa de lavado. Al final del programa de lavado • El lavavajillas se para automáticamente. • Se activan las señales acústicas. 1. Abra la puerta del lavavajillas. – En la pantalla aparece un 0. 2. Apague el aparato. 3. Para que el contenido del lavavajillas se seque mejor, mantenga la puerta entreabierta durante unos minutos. El lavavajillas se apaga automáticamente transcurridos 10 minutos del final del programa de lavado. Retire la carga • Deje enfriar la vajilla antes de retirarla del aparato. Los platos calientes son sensibles a los golpes. • Vacíe primero el cesto inferior y, a continuación, el superior. • Puede haber restos de agua en los lados y en la puerta del lavavajillas. El acero inoxidable se enfría con mayor rapidez que los platos. electrolux 43 PROGRAMAS DE LAVADO Programas de lavado Programa Grado de suciedad Tipo de carga Descripción del programa Cualquiera Vajilla, cubertería, cacerolas y sartenes Prelavado Lavado principal 45°C o 70°C 1 o 2 aclarados intermedios Último aclarado Secado Intensivo Suciedad extrema Vajilla, cubertería, cacerolas y sartenes Prelavado Lavado principal 70°C 1 aclarado intermedio Último aclarado Secado Suciedad normal o ligera Vajilla y cubertería Rápido 2) Lavado principal 60°C Aclarados Suciedad normal Vajilla y cubertería Prelavado Lavado principal hasta 50°C 1 aclarado intermedio Aclarado final Secado 45°-70° AUTO Automático 1) Ahorro de energía 3) Este programa efectúa un lavado rápido 1 aclarado en frío para evitar que se peguen los restos de comida a la vajilla y eliminar los malos olores del aparato. Sólo se puede empezar un programa de lavado cuando el aparato está completamente cargado. No utilice detergente con este programa. Prelavado 1) El aparato ajusta automáticamente la temperatura y la cantidad de agua. Esto depende del nivel de carga del aparato y del grado de suciedad de la vajilla. La duración del programa y el consumo pueden variar. 2) Si el aparato no está muy cargado, el programa ofrece una solución de ahorro de tiempo con resultados de lavado perfectos. 3) Programa de prueba para organismos de control. Para conocer los datos de las pruebas, consulte el folleto suministrado. Valores de consumo Programa 1) 45°-70° AUTO Automático Energía (kWh) Agua (litros) 0,9 - 1,7 8 - 17 1,4 - 1,6 15 - 16 0,9 9 1,0 - 1,1 10 - 11 0,1 4 Intensivo Rápido Ahorro de energía Prelavado 1) En la pantalla se muestra la duración del programa. La presión y temperatura del agua, las variaciones del suministro de energía y la cantidad de platos pueden modificar estos valores. 44 electrolux MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA Extracción y limpieza de los filtros Unos filtros sucios reducen la calidad del lavado. Aunque estos filtros requieren escaso mantenimiento, se recomienda revisarlos periodicamente y limpiarlos cuando sea necesario. 1. Para extraer el filtro (A), gírelo hacia la izquierda y extráigalo del filtro (B). 3. Limpie a fondo las piezas con agua corriente. 4. Acople las 2 partes del filtro (A). Asegúrese de que encajan correctamente. 5. Extraiga el filtro (B). 6. Limpie a fondo el filtro (B) con agua corriente. 7. Coloque el filtro (B) en su posición. Asegúrese de que encaja correctamente bajo las dos guías (C). C B A 2. El filtro (A) se compone de 2 partes. Para desmontar el filtro, sepárelas. 8. Coloque el filtro (A) en posición en el filtro (B) y gírelo en la dirección de las agujas del reloj hasta que quede cerrado. Limpieza de los brazos aspersores No retire los brazos aspersores Si los orificios de los brazos aspersores se taponan, retire la suciedad con un palillo. Limpieza de las superficies exteriores Limpie las superficies externas de la máquina y del panel de mandos con un paño suave y húmedo. Utilice sólo detergentes neutros. No utilice productos abrasivos, estropajos duros ni disolventes (acetona, etc.) QUÉ HACER SI… El aparato no se pone en marcha o se detiene durante el funcionamiento. Primero, intente buscar una solución al problema (consulte la tabla). Si no la encuenFallo de funcionamiento El aparato no carga agua Código de error En la apantalla aparece tra, póngase en contacto con el servicio técnico. Causa probable El grifo está obstruido o tiene incrustaciones calcáreas. Posible solución Limpie el grifo electrolux 45 Fallo de funcionamiento El aparato no desagua. El dispositivo anti inundación se ha puesto en marcha. Código de error En la apantalla aparece Causa probable Posible solución La presión de agua es insuficiente. Póngase en contacto con la empresa de suministro de agua. El grifo de agua está cerrado. Abra el grifo. El filtro del tubo de entrada de agua está obstruido. Limpie el filtro. La conexión del tubo de entrada de agua no es correcta. Compruebe que la conexión es correcta. El tubo de entrada de agua está dañado. Compruebe que el tubo de entrada de agua no está dañado. El desagüe está obstruido. Limpie el desagüe. La conexión del tubo de desagüe no es correcta. Compruebe que la conexión es correcta. El tubo de desagüe está dañado. Compruebe que el tubo de desagüe no está dañado. En la apantalla aparece El programa no se inicia. Una vez finalizada la revisión, encienda el aparato. El programa continuará a partir del punto en que se haya interrumpido. Si el fallo se vuelve a producir, póngase en contacto con el servicio técnico. Si en la pantalla aparecen otros códigos de fallo, póngase en contacto con el servicio técnico. Los datos necesarios para el servicio técnico están en la placa de especificaciones técnicas. Cierre el grifo y póngase en contacto con el servicio técnico. La puerta del aparato está abierta. Cierre la puerta correctamente. El cable de alimentación no está conectado a la toma de corriente. Conecte el cable a la toma de corriente. Se ha fundido un fusible. Cambie el fusible. Está activado el inicio diferido. (Sólo para modelos con función de inicio diferido.) Para iniciar el programa de lavado de inmediato, cancele el inicio diferido. Es conveniente que los anote aquí: Modelo (MOD.) .................... Número de producto (PNC) .................... Número de serie (S.N.) .................... 46 electrolux Los resultados del lavado y el secado no son satisfactorios Problema La vajilla no está limpia. Causa posible Posible solución El programa de lavado seleccionado no es el adecuado para el tipo de carga y el grado de suciedad de la vajilla. Asegúrese de que el programa de lavado seleccionado es el adecuado para el tipo de carga y el grado de suciedad de la vajilla. Los cestos no se han cargado correctamente; el agua no ha llegado a todas las superficies. Cargue los cestos correctamente. Los brazos aspersores no pue- Asegúrese de que la disposiden girar libremente por la inco- ción de la carga no obstaculice rrecta disposición de la carga. el libre movimiento de los brazos aspersores. Los filtros están sucios o mal instalados. Compruebe que los filtros están limpios y bien instalados. No se ha utilizado detergente, o la cantidad introducida era insuficiente. Asegúrese de poner la cantidad necesaria de detergente. El depósito de sal está vacío. Llene el depósito con sal para lavavajillas. Ajuste incorrecto del descalcificador Ajuste el descalcificador de agua. La tapa del depósito de sal no está debidamente cerrada. Cierre bien la tapa del depósito de sal. Se ven rayas, puntos blancos o una película azulada en vasos y platos. La dosificación del abrillantador es demasiado alta. Reduzca la dosificación del abrillantador. Se observan gotas de agua en vajilla y cristalería. La dosificación del abrillantador es muy baja. Aumente la dosificación del abrillantador. Se observan restos de cal en la vajilla. La causa podría ser el detergen- Utilice otra marca de detergente. te. La vajilla está mojada. Ha seleccionado un programa Deje la puerta del lavavajillas ende lavado sin fase de secado o treabierta y espere unos minucon una fase de secado reduci- tos antes de retirar la vajilla. da. La vajilla aparece mojada y sin brillo. El dosificador de abrillantador está vacío. Cargue el dosificador de abrillantador. La función multitab está activada. (El dosificador de abrillantador se desactiva automáticamente.) Active el dosificador de abrillantador. Consulte la sección "Cómo activar el dosificador de abrillantador". Cómo activar el dosificador de abrillantador 1. Encienda el aparato. 2. Asegúrese de que el aparato se encuentra en modo de ajuste. 3. Mantenga pulsadas las teclas de función B y C. – Los indicadores de las teclas de función A, B y C empiezan a parpadear. 4. Suelte las teclas de función B y C. 5. Pulse la tecla de función B. – Se apagan los indicadores de las teclas de función A y C. – El indicador luminoso de la tecla de función B sigue parpadeando. – La pantalla muestra el ajuste actual. Dosificador de abrillantador desactivado electrolux 47 Dosificador de abrillantador activado 6. Vuelva a pulsar la tecla de función B. – La pantalla muestra el nuevo ajuste. 7. Apague el aparato para guardar la operación. DATOS TÉCNICOS Medidas Anchura 596 mm Altura 818 - 898 mm Profundidad Presión del suministro de agua Suministro de agua Capacidad 1) 550 mm Mínima 0,5 bares (0,05 MPa) Máxima 8 bares (0,8 MPa) Agua fría o caliente máximo 60°C Cubiertos 12 1) Conecte la manguera de entrada de agua a un grifo con rosca de 3/4 pulgadas. La placa de especificaciones técnicas del borde interior de la puerta del aparato contiene los datos de conexión eléctrica. neles solares, fotovoltaicos o eólicos), utilice una toma de agua caliente para reducir el consumo de energía. Si el agua caliente procede de fuentes de energía alternativas (por ejemplo, pa- ASPECTOS MEDIOAMBIENTALES El símbolo que aparece en el aparato o en su embalaje, indica que este producto no se puede tratar como un residuo normal del hogar. Se deberá entregar, sin coste para el poseedor, bien al distribuidor, en el acto de la compra de un nuevo producto similar al que se deshecha, bien a un punto municipal de recolección selectiva de equipos eléctricos y electrónicos para su reciclaje. Al asegurarse de que este producto se desecha correctamente, usted ayudará a evitar posibles consecuencias negativas para el medio ambiente y la salud pública, lo cual podría ocurrir si este producto no se gestionara de forma adecuada. Para obtener información más detallada sobre el reciclaje de este producto, póngase en contacto con el Ayuntamiento de su Municipio, ó con la tienda donde lo compró. Recicle los materiales con el símbolo . Coloque el material de embalaje en los contenedores adecuados para reciclarlo.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48

Electrolux ESL66060R Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario