ACV RC30 Guía de instalación

Tipo
Guía de instalación
1 2
3
6
4
7 8
5
I
P
E
F
D
NL
3
1
2
3
1
2
= M3.5
=
N
o
6
RC30 RC30
RC30
1.0-2.5mm²
6mm max.
OFFMANAUTO
1 2 3 4 5 6 7
RC30 - EINBAUHANDBUCH
DE
Sie haben jetzt den Programmierbaren Thermostat eingebaut. Für Gaskessel müssen die werkseitigen Systemein-
stellungen nicht geändert werden (für andere Kessel, siehe unten). Sie können jetzt die BEDIENUNGSANLEITUNG
verwenden, um die Einheit zu programmieren und dem Hausbesitzer die Funktionsweise vorzuführen.
Verwendung des Programmierbaren Thermostats für spezielle Anwendungen
Anwendung
Gaskessel (<30kW)
Ölkessel
Thermischer Stellantrieb
Heizungsventil
Elektroheizung (ohmsche
Belastung 3-5 A)
Zyklus/Uhrzeit
6
3
12
6
12
Minimale Zeit
AN
1
4
1
1
1
Zu ändern
Hinweis: Alle unten aufgelisteten Parameter
gehören zu Kategorie 2 – Systemparameter
(siehe Tabelle Installateurparameter)
Keine Änderungen erforderlich
Set 1: Ot-Parameter auf 4
Set 2: Cr-Parameter auf 3
Set 2: Cr-Parameter auf 12
Keine Änderungen erforderlich
Set 2: Cr-Parameter auf 12
Aktivieren des Installateur-Modus
1. Drücken Sie die Taste OFF.
2. Drücken und halten Sie die Taste
zusammen mit
den zwei Tasten PROGRAM
und .
3. Die Einheit zeigt den ersten Parameter der
Installateur-Parametergruppe Kategorie 1 an (von
Parameter Nr. 1 bis 19).
4. Drücken Sie die Taste
oder , um die
Werkseinstellungen zu ändern. Die Anzeige
blinkt und zeigt damit an, dass eine Änderung
vorgenommen wurde.
5.
Drücken Sie die grüne Taste , um die Änderungen
zu bestätigen. Die Anzeige hört nun auf zu blinken.
6. Drücken Sie die Taste , um zum nächsten
Parameter zu wechseln.
7. Drücken Sie die Taste PROGRAM
, um zur
Installateur-Parametergruppe Kategorie 2 zu
wechseln (von Parameter Nr. 1 bis 5).
8. Um den Installateur-Modus zu verlassen, drücken
Sie die Taste AUTO, MAN oder OFF.
Tabelle Installateurparameter
AM-PM / 24-Stun-
den-Anzeige
Zeit Zurücksetzen /
Temp. Programm
Obere Temp.-Gren-
ze
Untere Temp.-
Grenze
Temperatur-Offset
Proportionale Band-
weite
Parameter auf
Werkseinstellungen
zurücksetzen
Minimale Zeit Kes-
sel AN
Umlaufgeschwindigkeit
Pumpentest
1:CL
2:rP
6:UL
7:LL
12:tO
13:Pb
19:FS
1:Ot
2:Cr
5:PE
Anzeige
24
1
35
5
0
1.5
1
1
6
0
Werkseinstellungen
Parameter Parameter
Nr.
Beschreibung
Format 24-Stunden-An-
zeige
Zeit / Temp.-Profil auf
Werkseinstellung einge-
stellt
Wechselt auf 0, wenn
eines der Zeit / Temp.-
Profile geändert wird
35°C Obere Temp.-
Grenze
5°C Untere Temp.-Grenze
Kein Temperatur-Offset
Proportionales Band von
1,5 Grad
Alle Einstellungen sind
auf Werkseinstellungen
Wechselt auf 0, wenn
einer der Parameter
verändert wird
1 Minute minimale Zeit
ON
6 Umläufe pro Stunde (cph)
Pumpentest ausgeschaltet
Anzeige
12
0
1
21-34
6-21
-3..3
1.6..3
0
1
2..5
3,9,12
1
Zusätzliche Einstellungen
Beschreibung
Format 12-Stunden/AM-
PM-Anzeige
Zeit / Temperatur wie
programmiert
Um das Werksprofil-Set
auf 1 zurückzusetzen
Einstellung von 21°C bis
34°C in 1°C-Schritten
Einstellung von 6°C bis
21°C in 1°C-Schritten
Einstellung von -3°C bis
+3°C in 0,1°C-Schritten
Einstellung von 1,6°C bis
3,0°C in 0,1°C-Schritten
Einstellungen wie oben
eingestellt
Um das Werksprofil-Set
auf 1 zurückzusetzen
Einstellung der minimalen
Zeit ON von 2, 3, 4 oder 5
Minuten
Einstellung von 3, 9 oder 12 cph
Pumpentest eingeschaltet
Anmerkungen: Vergessen Sie nicht, immer die Taste zu drücken, um zu bestätigen, dass Sie Ihre neue
Installateur-Setup-Einstellung speichern wollen. Um den Installateur-Setup-Modus zu verlassen, drücken Sie die
Taste AUTO, MAN oder OFF.
Inbetriebnahme des Systems
Um den Diagnosemodus zu gelangen, drücken erst Sie die Taste OFF und drücken und halten Sie dann die
Taste
für 5 Sek. Die Einheit ist nun im Benutzereinstellungsmodus. Drücken Sie nun die Tasten und
zusammen. Die Einheit stoppt das Relais für 5 Minuten und die folgenden Informationen können von der Anzeige
abgelesen werden: Modell-ID, Datencode (WW/JJ) und Checksum. Um diese Informationen darzustellen,
drücken Sie die Taste oder .
Einstellungen
COPY
DAY
DAY
1..4
MANAUTO
1 2 3 4 5 6 7
AUTO
MAN
OFF
1
PROGRAM
COPY
DAY
DAY
1..4
1 2 3 4 5 6 7
AUTO
MAN
OFF
1 2
2
2
PROGRAM
Parameter Kategorie 2 - Systemeinstellungen (drücken Sie PROGRAM , um diese Kategorie zu bearbeiten)
Parameter Kategorie 1 – Programmierbare Thermostateinstellungen
RC30 - GUÍA DE INSTALACIÓN
ES
El Chronotherm queda así instalado. Para aplicaciones de calderas de gas, no será necesario cambiar los
ajustes de fábrica del sistema (para otras aplicaciones, ver la tabla siguiente). Ahora puede utilizar la GUÍA DEL
USUARIO para programar el termostato y mostrar su funcionamiento al usuario.
Utilización del Termostato Programable para aplicaciones especícas
Aplicación
Caldera de Gas (<30kW)
Caldera de Gasóleo
Actuador Térmico
Válvula de Zona
Calefacción Eléctrica
(carga resistiva de 3-5A)
Ajustes
Ciclos /
Hora
6
3
12
6
12
Tiempo
mínimo de
MARCHA
1
4
1
1
1
Qué cambiar
Nota: Todos los parámetros listados a continuación
pertenecen a la categoría 2 – parámetros del sistema
(vea la Tabla de Modo de Configuración del Instalador)
No se precisa ningún cambio
Ajuste 1: parámetro 1:Ot a 4
Ajuste 2: parámetro 2:Cr a 3
Ajuste 2: parámetro 2:Cr a 12
No se precisa ningún cambio
Ajuste 2: parámetro 2:Cr a 12
1. Pulse el botón OFF.
2. Pulse y mantenga pulsado el botón
y los dos
botones PROGRAM
y a la vez.
3. En la pantalla se visualizará el primer parámetro
del
Modo de Configuración de Instalador
, catego-
ría 1 (parámetros entre 1 y 19)
4. Pulse el botón
o para cambiar el ajuste de
fábrica. La pantalla parpadeará indicando que se
ha realizado un cambio.
5. Pulse el botón verde
para confirmar el cambio.
El valor seleccionado dejará de parpadear.
6. Pulse el botón
para pasar al parámetro si-
guiente.
7. Pulse el botón PROGRAM
para ir al grupo de
Modo del Configuración de
Instalador, categoría 2
(parámetros entre 1 y 5).
8. Para salir del Modo de
Configuración de
Instalador,
pulse el botón AUTO, MAN u OFF.
Visualización AM-
PM / 24 horas
Programa de
fábrica de Horas /
Temperaturas
Límite Superior de
Temperatura
Límite Inferior de
Temperatura
Desviación perma-
nente de Tempera-
tura (Offset)
Amplitud de Banda
Proporcional
Volver a los valores
de fábrica los
Parámetros de la
Categoría 1 y 2
Tiempo mínimo de
MARCHA de la
caldera
Frecuencia de Ciclos
Ejercicio de Bomba
1:CL
2:rP
6:UL
7:LL
12:tO
13:Pb
19:FS
1:Ot
2:Cr
5:PE
Notas: Recuerde pulsar siempre el botón para guardar su nueva Configuraci
ó
n de Instalador.
Para salir del Modo de
Configuraci
ó
n
de Instalador pulse el botón AUTO, MAN o OFF.
Puesta en Servicio del Sistema
Para acceder al modo de diagnóstico pulse el botón OFF y a continuación pulse el botón durante 5 segundos.
El termostato accederá al modo de ajustes de usuario. A continuación pulse y mantenga pulsada los botones
y
a la vez. El termostato mantendrá el relé activado durante 5 minutos y aparecerá la información siguiente
en la pantalla: identificación de modelo, código de fecha (semana, año) e suma de verificación. Para acceder a
esta información pulse el botón
o .
Pantalla
24
1
35
5
0
1.5
1
1
6
0
Ajustes de Fábrica
Parámetro Nº de
Parámetro
Descripción
Presentación de reloj
formato 24 horas
Horas / temperaturas
según ajuste de fábrica
Cambia a 0 al cambiar
alguno de los perfiles,
hora / temperatura
Límite Superior de Tem-
peratura 35ºC
Límite Inferior de Tempe-
ratura 5ºC
Sin desviación
Banda proporcional de
1,5 grados
Todos los ajustes según
valores de fábrica
Cambia a 0 al cambiar
alguno de los parámetros
Tiempo mínimo de
MARCHA de 1 m
i
nuto
6 ciclos por hora (cph)
Desactivado
Pantalla
12
0
1
21-34
6-21
-3..3
1.6..3
0
1
2..5
3,9,12
1
Ajustes Opcionales
Descripción
Presentación de reloj 12
horas – AM/PM
Hora / temperatura según
se programe
Para restaurar el perfil de
fábrica, ajuste a 1
Ajuste de 21°C a 34°C en
pasos de 1°C
Ajuste de 6ºC a 21°C en
pasos de 1°C
Ajuste de -3°C a +3°C en
pasos de 0,1°C
Ajuste de 1,6°C a 3,0°C
en pasos de 0,1°C
Los ajustes están según la
modificación anterior
Para restablecer el perfil
de fábrica, ajuste a 1
Selección de tiempo míni-
mo de MARCHA de 2, 3, 4
o 5 minutos
Selección de 3, 9 o 12 cph
Aplicaciones de 3-5 A
Activado
Parámetros de la Categoría 2 - Ajustes del Sistema (pulse PROGRAM para acceder a esta categoría)
Parámetros de la Categoría 1 - Ajustes del Termostato Programable
COPY
DAY
DAY
1..4
MANAUTO
1 2 3 4 5 6 7
AUTO
MAN
OFF
1
PROGRAM
COPY
DAY
DAY
1..4
1 2 3 4 5 6 7
AUTO
MAN
OFF
1 2
2
2
PROGRAM
Acceso al Modo de
Conguración de
Instalador
Tabla de Modo de
Conguración
de Instalador
RC30 - GUIDA ALL’INSTALLAZIONE
IT
Il termostato programmabile è stato installato. Per le caldaie a gas, non è necessario modificare i parametri
di sistema impostati in fabbrica mentre per le altre applicazioni vedere più avanti. Utilizzare il MANUALE
DELL’UTENTE per programmare l’unità e mostrare al proprietario della casa come funziona.
Uso del termostato programmabile per applicazioni speciche
Applicazione
Caldaia a gas (<30kW)
Caldaia a olio
Attuatore termico
Valvola di zona
Riscaldamento elettrico
(carico resistivo 3-5A)
Parametri
Ciclo/ora
6
3
12
6
12
Tempo
minimo di
funzionamento
1
4
1
1
1
Cosa modicare
Nota: Tutti i parametri elencati qui di seguito ap-
partengono alla categoria 2 – parametri di sistema
(vedere la Tabella dei parametri dell’installatore).
Non è richiesta alcuna modifica
Impostare il parametro 1:Ot su 4
Impostare il parametro 2:Cr su 3
Impostare il parametro 2:Cr su 12
Non è richiesta alcuna modifica
Impostare il parametro 2:Cr su 12
1. Premere il tasto OFF.
2. Tenere premuto il tasto
e i due tasti PROGRAM
e contemporaneamente.
3.
L’unità visualizza il primo del gruppo di parametri
dell’installatore categoria 1 (dal parametro n. 1 al 19).
4. Premere il tasto o per modificare l’impo-
stazione del costruttore. Il display lampeggia per
indicare che è stata effettuata una modifica.
5. Premere il tasto verde
per confermare la modi-
fica. Il display smetterà di lampeggiare.
6. Premere il tasto
per passare al parametro
successivo.
7.
Premere il tasto PROGRAM per andare al gruppo
di parametri dell’installatore categoria 2 (dal para
-
metro n. 1 al 5) e modificare i parametri desiderati
con la stessa modalità vista nel punto precedente.
8. Per uscire dalla modalità dell’installatore, premere
il tasto AUTO, MAN o OFF.
Tabella dei parametri dell’installatore
Display 12 / 24 ore
Reset dell’ora /
della temperatura
programmata
Limite superiore
della temperatura
Limite inferiore della
temperatura
Compensazione
della temperatura
Larghezza della
banda proporzionale
Reimpostazione
dei parametri della
categoria 1 e 2 sui
valori predefiniti
Tempo minimo di
funzionamento della
caldaia
Frequenza dei cicli
Uso della pompa
1:CL
2:rP
6:UL
7:LL
12:tO
13:Pb
19:FS
1:Ot
2:Cr
5:PE
Note: Ricordarsi di premere sempre il tasto per confermare che si desidera salvare la nuova Configurazione
dell’installatore. Per uscire dalla modalità Configurazione dell’installatore, premere il tasto AUTO, MAN o OFF.
Messa in funzione del sistema
Per andare nella modalità di diagnostica, premere il tasto OFF e poi tenere premuto il tasto per 5 secondi.
L’unità passa alla modalità dei parametri dell’utente. Tenere quindi premuti contemporaneamente i tasti
e
. L’unità mantiene attivo il relè per 5 minuti e sul display vengono visualizzate le seguenti informazioni: modello,
ID, codice data (SS/AA) e somma di controllo. Per visualizzare tali informazioni, premere il tasto o .
Display
24
1
35
5
0
1.5
1
1
6
0
Parametri preimpostati in fabbrica
Parametro
Parametro
n.
Descrizione
Formato del display in
24 ore
Profilo dell’ora/ della
temperatura impostato sul
valore predefinito
Cambia in 0 quando viene
modificato uno dei profili
dell’ora/della temperatura
Limite superiore della
temperatura: 35°C
Limite inferiore della
temperatura: 5°C
Nessuna compensazione
della temperatura
Banda proporzionale di
1,5 gradi
Tutti i parametri impostati
sui valori di fabbrica
Cambia in 0 quando
viene modificato uno dei
parametri.
Tempo di funzionamento
minimo 1 minuto
6 cicli all’ora
Uso della pompa disattivato
Display
12
0
1
21-34
6-21
-3..3
1.6..3
0
1
2..5
3,9,12
1
Parametri opzionali
Descrizione
Formato del display da
12 ore.
L’ora / la temperatura sono
quelle programmate
Per ripristinare il profilo
predefinito impostato su 1
da 21°C a 34°C, regolazio-
ne con incrementi di 1°C
da 6°C a 21°C, regolazio-
ne con incrementi di 1°C
da -3°C a +3°C, regolazio-
ne con incrementi di 0,1°C
da 1,6°C a 3,0°C, regolazio-
ne con incrementi di 0,1°C
I parametri vengono modi-
ficati come sopra
Per ripristinare il profilo di
fabbrica impostare su 1
È possibile selezionare un
tempo di funzionamento
minimo di 2, 3, 4 o 5 minuti
È possibile selezionare 3,
9 o 12 cicli all’ora
Uso della pompa attivato
Parametri Categoria 2 - Impostazioni del sistema (premere PROGRAM per accedere a questa categoria)
Parametri Categoria 1 - Impostazione del termostato programmabile
COPY
DAY
DAY
1..4
MANAUTO
1 2 3 4 5 6 7
AUTO
MAN
OFF
1
PROGRAM
COPY
DAY
DAY
1..4
1 2 3 4 5 6 7
AUTO
MAN
OFF
1 2
2
2
PROGRAM
Accesso alla modalità parametri dell’installatore
Entfernen der Abdeckung / Retirada de la tapa / Rimozione del coperchio
RC30
NL
Installatierichtlijnen
FR
Guide D’Installation
EN
Installation Guide
DE
Einbauhandbuch
ES
Guía De Instalación
IT
Guida all’Installazione
ACV Wärmetechnik
Gewerbegebiet Gartenstrasse
D-08132 MÜLSEN ST-JACOB
Tel: +49 37 601 311 30
Fax: +49 37 601 311 31
deutschland.info@acv.com
ACV España
C/ de la Teixidora 76
Pol. Ind. Les Hortes
E-08302 MATARÓ
Tel: +34 93 759 54 51
spain.info@acv.com
ACV Italia
Via Pana, 92
I-48018
Faenza (RA)
Tel: +39 0546 64 61 44
italia.info@acv.com

Transcripción de documentos

DE RC30 - EINBAUHANDBUCH Sie haben jetzt den Programmierbaren Thermostat eingebaut. Für Gaskessel müssen die werkseitigen Systemeinstellungen nicht geändert werden (für andere Kessel, siehe unten). Sie können jetzt die BEDIENUNGSANLEITUNG verwenden, um die Einheit zu programmieren und dem Hausbesitzer die Funktionsweise vorzuführen. 1 2 3 4 5 6 7 Verwendung des Programmierbaren Thermostats für spezielle Anwendungen OFFMANAUTO RC30 Anwendung Zyklus/Uhrzeit Minimale Zeit AN Installatierichtlijnen FR Guide D’Installation Gaskessel (<30kW) 6 1 Keine Änderungen erforderlich EN Installation Guide Ölkessel 3 4 DE Einbauhandbuch Set 1: Ot-Parameter auf 4 Set 2: Cr-Parameter auf 3 Thermischer Stellantrieb 12 1 Set 2: Cr-Parameter auf 12 Heizungsventil 6 1 Keine Änderungen erforderlich Elektroheizung (ohmsche Belastung 3-5 A) 12 1 Set 2: Cr-Parameter auf 12 ES IT Guía De Instalación Guida all’Installazione 1 Aktivieren des Installateur-Modus 1. 1 , um die Änderungen 5. Drücken Sie die grüne Taste zu bestätigen. Die Anzeige hört nun auf zu blinken. RC30 RC30 6. Drücken Sie die Taste Parameter zu wechseln. 7. 3 4 5 6 Qué cambiar Nota: Todos los parámetros listados a continuación pertenecen a la categoría 2 – parámetros del sistema (vea la Tabla de Modo de Configuración del Instalador) Ciclos / Hora Tiempo mínimo de MARCHA Caldera de Gas (<30kW) 6 1 No se precisa ningún cambio Caldera de Gasóleo 3 4 Actuador Térmico 12 Válvula de Zona Calefacción Eléctrica (carga resistiva de 3-5A) MAN OFF Ciclo/ora Tempo minimo di funzionamento Caldaia a gas (<30kW) 6 1 Non è richiesta alcuna modifica Ajuste 1: parámetro 1:Ot a 4 Ajuste 2: parámetro 2:Cr a 3 Caldaia a olio 3 4 Impostare il parametro 1:Ot su 4 Impostare il parametro 2:Cr su 3 1 Ajuste 2: parámetro 2:Cr a 12 Attuatore termico 12 1 Impostare il parametro 2:Cr su 12 6 1 No se precisa ningún cambio Valvola di zona 6 1 Non è richiesta alcuna modifica 12 1 Ajuste 2: parámetro 2:Cr a 12 Riscaldamento elettrico (carico resistivo 3-5A) 12 1 Impostare il parametro 2:Cr su 12 1 1 2 3 4 5 6 7 DAY Zeit Zurücksetzen / Temp. Programm 6 1 2 3 COPY DAY 1 2 , um zum nächsten 7. AUTO MAN OFF PROGRAM 1..4 2 E F 3 4 5 6 1. 7 Premere il tasto OFF. 1 2. Tenere premuto il tasto e i due tasti PROGRAM e contemporaneamente. COPY DAY MAN OFF 2 3 4 5 6 DAY 7 MANAUTO COPY DAY AUTO 1 1..4 PROGRAM para pasar al parámetro si- 2 1 2 3 4 24 Format 24-Stunden-Anzeige 12 Format 12-Stunden/AMPM-Anzeige 2:rP 1 Zeit / Temp.-Profil auf Werkseinstellung eingestellt Wechselt auf 0, wenn eines der Zeit / Temp.Profile geändert wird 0 Zeit / Temperatur wie programmiert 1 Um das Werksprofil-Set auf 1 zurückzusetzen 5 6 per confermare la modi5. Premere il tasto verde fica. Il display smetterà di lampeggiare. 7 DAY 6. Premere il tasto successivo. COPY DAY 1 2 AUTO 7. MAN OFF PROGRAM 1..4 2 2 Tabla de Modo de Configuración de Instalador Pantalla Ajustes Opcionales Descripción Pantalla per passare al parametro OFF 1 1..4 PROGRAM 1 2 3 4 5 6 7 DAY COPY DAY 1 2 AUTO Premere il tasto PROGRAM per andare al gruppo di parametri dell’installatore categoria 2 (dal parametro n. 1 al 5) e modificare i parametri desiderati con la stessa modalità vista nel punto precedente. MAN OFF PROGRAM 1..4 8. Per uscire dalla modalità dell’installatore, premere il tasto AUTO, MAN o OFF. Parametro 2 2 Parametro Parametri preimpostati in fabbrica Parametri opzionali n. Display Descripción Parámetros de la Categoría 1 - Ajustes del Termostato Programable Visualización AMPM / 24 horas MAN Tabella dei parametri dell’installatore Nº de Ajustes de Fábrica Parámetro Zusätzliche Einstellungen 3. L’unità visualizza il primo del gruppo di parametri dell’installatore categoria 1 (dal parametro n. 1 al 19). 4. Premere il tasto o per modificare l’impostazione del costruttore. Il display lampeggia per indicare che è stata effettuata una modifica. 8. Para salir del Modo de Configuración de Instalador, pulse el botón AUTO, MAN u OFF. 1:CL Descrizione Display Descrizione Parametri Categoria 1 - Impostazione del termostato programmabile Display 12 / 24 ore 1:CL 24 Formato del display in 24 ore 12 Formato del display da 12 ore. Reset dell’ora / della temperatura programmata 2:rP 1 Profilo dell’ora/ della temperatura impostato sul valore predefinito Cambia in 0 quando viene modificato uno dei profili dell’ora/della temperatura 0 L’ora / la temperatura sono quelle programmate Per ripristinare il profilo predefinito impostato su 1 Ajuste de 21°C a 34°C en pasos de 1°C Limite superiore della temperatura 6:UL 35 Limite superiore della temperatura: 35°C 21-34 da 21°C a 34°C, regolazione con incrementi di 1°C 1:CL 24 Presentación de reloj formato 24 horas 12 Presentación de reloj 12 horas – AM/PM Programa de fábrica de Horas / Temperaturas 2:rP 1 Horas / temperaturas según ajuste de fábrica 0 Hora / temperatura según se programe Cambia a 0 al cambiar alguno de los perfiles, hora / temperatura 1 Para restaurar el perfil de fábrica, ajuste a 1 Límite Superior de Temperatura 6:UL 35 Límite Superior de Temperatura 35ºC 21-34 1 Obere Temp.-Grenze 6:UL 35 35°C Obere Temp.Grenze 21-34 Einstellung von 21°C bis 34°C in 1°C-Schritten Límite Inferior de Temperatura 7:LL 5 Límite Inferior de Temperatura 5ºC 6-21 Ajuste de 6ºC a 21°C en pasos de 1°C Limite inferiore della temperatura 7:LL 5 Limite inferiore della temperatura: 5°C 6-21 da 6°C a 21°C, regolazione con incrementi di 1°C Untere Temp.Grenze 7:LL 5 5°C Untere Temp.-Grenze 6-21 Einstellung von 6°C bis 21°C in 1°C-Schritten 12:tO 0 Sin desviación -3..3 Ajuste de -3°C a +3°C en pasos de 0,1°C Compensazione della temperatura 12:tO 0 Nessuna compensazione della temperatura -3..3 da -3°C a +3°C, regolazione con incrementi di 0,1°C Temperatur-Offset 12:tO 0 Kein Temperatur-Offset -3..3 Einstellung von -3°C bis +3°C in 0,1°C-Schritten Desviación permanente de Temperatura (Offset) 13:Pb 1.5 13:Pb 1.5 Banda proporzionale di 1,5 gradi 1.6..3 da 1,6°C a 3,0°C, regolazione con incrementi di 0,1°C 1.5 Proportionales Band von 1,5 Grad 1.6..3 Einstellung von 1,6°C bis 3,0°C in 0,1°C-Schritten Ajuste de 1,6°C a 3,0°C en pasos de 0,1°C Larghezza della banda proporzionale 13:Pb Banda proporcional de 1,5 grados 1.6..3 Proportionale Bandweite Amplitud de Banda Proporcional 19:FS 1 Todos los ajustes según valores de fábrica 0 Los ajustes están según la modificación anterior 1 Tutti i parametri impostati sui valori di fabbrica 0 I parametri vengono modificati come sopra 19:FS 1 0 Einstellungen wie oben eingestellt Um das Werksprofil-Set auf 1 zurückzusetzen Einstellung der minimalen Cambia a 0 al cambiar alguno de los parámetros 1 Para restablecer el perfil de fábrica, ajuste a 1 Reimpostazione dei parametri della categoria 1 e 2 sui valori predefiniti 19:FS Parameter auf Werkseinstellungen zurücksetzen Volver a los valores de fábrica los Parámetros de la Categoría 1 y 2 Cambia in 0 quando viene modificato uno dei parametri. 1 Per ripristinare il profilo di fabbrica impostare su 1 Alle Einstellungen sind auf Werkseinstellungen Wechselt auf 0, wenn einer der Parameter verändert wird Parameter Kategorie 2 - Systemeinstellungen (drücken Sie PROGRAM P y los dos para ir al grupo de Pulse el botón PROGRAM Modo del Configuración de Instalador, categoría 2 (parámetros entre 1 y 5). Parámetro 8 I 2 MANAUTO 3. En la pantalla se visualizará el primer parámetro del Modo de Configuración de Instalador, categoría 1 (parámetros entre 1 y 19) 6. Pulse el botón guiente. Parameter Kategorie 1 – Programmierbare Thermostateinstellungen 6mm max. 1 DAY 5. Pulse el botón verde para confirmar el cambio. El valor seleccionado dejará de parpadear. Anzeige Beschreibung Anzeige Beschreibung AM-PM / 24-Stunden-Anzeige Pulse el botón OFF. o para cambiar el ajuste de 4. Pulse el botón fábrica. La pantalla parpadeará indicando que se ha realizado un cambio. Parameter Werkseinstellungen Nr. 1.0-2.5mm² = No6 Nota: Tutti i parametri elencati qui di seguito appartengono alla categoria 2 – parametri di sistema (vedere la Tabella dei parametri dell’installatore). Accesso alla modalità parametri dell’installatore 1..4 PROGRAM , um zur Drücken Sie die Taste PROGRAM Installateur-Parametergruppe Kategorie 2 zu wechseln (von Parameter Nr. 1 bis 5). Parameter Cosa modificare AUTO AUTO Tabelle Installateurparameter 5 Parametri Applicazione COPY DAY 8. Um den Installateur-Modus zu verlassen, drücken Sie die Taste AUTO, MAN oder OFF. 7 Ajustes 2. Pulse y mantenga pulsado el botón botones PROGRAM y a la vez. 7 MANAUTO oder , um die 4. Drücken Sie die Taste Werkseinstellungen zu ändern. Die Anzeige blinkt und zeigt damit an, dass eine Änderung vorgenommen wurde. 3 2 DAY 3. Die Einheit zeigt den ersten Parameter der Installateur-Parametergruppe Kategorie 1 an (von Parameter Nr. 1 bis 19). = M3.5 Uso del termostato programmabile per applicazioni specifiche 1. Drücken Sie die Taste OFF. 2. Drücken und halten Sie die Taste zusammen mit den zwei Tasten PROGRAM und . 4 Utilización del Termostato Programable para aplicaciones específicas Acceso al Modo de Configuración de Instalador 2 RC30 Il termostato programmabile è stato installato. Per le caldaie a gas, non è necessario modificare i parametri di sistema impostati in fabbrica mentre per le altre applicazioni vedere più avanti. Utilizzare il MANUALE DELL’UTENTE per programmare l’unità e mostrare al proprietario della casa come funziona. Hinweis: Alle unten aufgelisteten Parameter gehören zu Kategorie 2 – Systemparameter (siehe Tabelle Installateurparameter) NL IT RC30 - GUIDA ALL’INSTALLAZIONE El Chronotherm queda así instalado. Para aplicaciones de calderas de gas, no será necesario cambiar los ajustes de fábrica del sistema (para otras aplicaciones, ver la tabla siguiente). Ahora puede utilizar la GUÍA DEL USUARIO para programar el termostato y mostrar su funcionamiento al usuario. Aplicación Zu ändern Einstellungen ES RC30 - GUÍA DE INSTALACIÓN 1 , um diese Kategorie zu bearbeiten) 2..5 Zeit ON von 2, 3, 4 oder 5 Minuten 6 Umläufe pro Stunde (cph) 3,9,12 Einstellung von 3, 9 oder 12 cph Pumpentest ausgeschaltet 1 Pumpentest eingeschaltet Minimale Zeit Kessel AN 1:Ot 1 1 Minute minimale Zeit ON Umlaufgeschwindigkeit 2:Cr 6 Pumpentest 5:PE 0 Parámetros de la Categoría 2 - Ajustes del Sistema (pulse PROGRAM para acceder a esta categoría) Parametri Categoria 2 - Impostazioni del sistema (premere PROGRAM per accedere a questa categoria) Tiempo mínimo de MARCHA de la caldera 1:Ot 1 Tiempo mínimo de MARCHA de 1 minuto 2..5 Selección de tiempo mínimo de MARCHA de 2, 3, 4 o 5 minutos Tempo minimo di funzionamento della caldaia 1:Ot 1 Tempo di funzionamento minimo 1 minuto Frecuencia de Ciclos 2:Cr 6 6 ciclos por hora (cph) 3,9,12 Selección de 3, 9 o 12 cph Frequenza dei cicli 2:Cr 6 6 cicli all’ora Ejercicio de Bomba 5:PE 0 Desactivado Aplicaciones de 3-5 A Activado Uso della pompa 5:PE 0 Uso della pompa disattivato 1 2..5 È possibile selezionare un tempo di funzionamento minimo di 2, 3, 4 o 5 minuti 3,9,12 È possibile selezionare 3, 9 o 12 cicli all’ora 1 Uso della pompa attivato D NL Anmerkungen: Vergessen Sie nicht, immer die Taste zu drücken, um zu bestätigen, dass Sie Ihre neue Installateur-Setup-Einstellung speichern wollen. Um den Installateur-Setup-Modus zu verlassen, drücken Sie die Taste AUTO, MAN oder OFF. Entfernen der Abdeckung / Retirada de la tapa / Rimozione del coperchio Inbetriebnahme des Systems Um den Diagnosemodus zu gelangen, drücken erst Sie die Taste OFF und drücken und halten Sie dann die Taste für 5 Sek. Die Einheit ist nun im Benutzereinstellungsmodus. Drücken Sie nun die Tasten und zusammen. Die Einheit stoppt das Relais für 5 Minuten und die folgenden Informationen können von der Anzeige abgelesen werden: Modell-ID, Datencode (WW/JJ) und Checksum. Um diese Informationen darzustellen, drücken Sie die Taste oder . Notas: Recuerde pulsar siempre el botón para guardar su nueva Configuración de Instalador. Para salir del Modo de Configuración de Instalador pulse el botón AUTO, MAN o OFF. Note: Ricordarsi di premere sempre il tasto per confermare che si desidera salvare la nuova Configurazione dell’installatore. Per uscire dalla modalità Configurazione dell’installatore, premere il tasto AUTO, MAN o OFF. Puesta en Servicio del Sistema Messa in funzione del sistema Para acceder al modo de diagnóstico pulse el botón OFF y a continuación pulse el botón durante 5 segundos. El termostato accederá al modo de ajustes de usuario. A continuación pulse y mantenga pulsada los botones a la vez. El termostato mantendrá el relé activado durante 5 minutos y aparecerá la información siguiente y en la pantalla: identificación de modelo, código de fecha (semana, año) e suma de verificación. Para acceder a esta información pulse el botón o . Per andare nella modalità di diagnostica, premere il tasto OFF e poi tenere premuto il tasto per 5 secondi. L’unità passa alla modalità dei parametri dell’utente. Tenere quindi premuti contemporaneamente i tasti e . L’unità mantiene attivo il relè per 5 minuti e sul display vengono visualizzate le seguenti informazioni: modello, ID, codice data (SS/AA) e somma di controllo. Per visualizzare tali informazioni, premere il tasto o . ACV España C/ de la Teixidora 76 Pol. Ind. Les Hortes E-08302 MATARÓ ACV Italia Via Pana, 92 I-48018 Faenza (RA) Tel: +34 93 759 54 51 [email protected] Tel: +39 0546 64 61 44 [email protected] 2 1 3 ACV Wärmetechnik Gewerbegebiet Gartenstrasse D-08132 MÜLSEN ST-JACOB Tel: +49 37 601 311 30 Fax: +49 37 601 311 31 [email protected]
  • Page 1 1
  • Page 2 2

ACV RC30 Guía de instalación

Tipo
Guía de instalación