Ibiza Light & Sound BEE40-LED El manual del propietario

Categoría
Estroboscopios
Tipo
El manual del propietario

Este manual también es adecuado para

©Copyright LOTRONIC 2018 BEE40-LED Page 24
PREPARATVOS
Contenido del embalaje:
CABEZA MOVIL CON EFECTO BEE 4x10W
1 Cable de corriente
1 Manual de instrucciones
1 Soporte omega
Desembalaje
Una vez reciba el equipo, abra el embalaje y verifique que el contenido está completo y en perfecto estado. Si no es
así, avise inmediatamente al transportista y conserve el embalaje si muestra signos de maltrato. Conserve el
embalaje y todos los materiales de embalaje para poder transportar el equipo con toda seguridad.
Instrucciones de seguridad
Lea atentamente este manual que contiene informaciones importantes de la instalación, uso y mantenimiento de
este equipo.
• Conserve el manual para consultas futuras. Si el equipo cambia de propietario algún día asegúrese de que recibe el
manual.
• Asegúrese de que la tensión del enchufe, se corresponde con las necesidades del equipo y no supera el Voltaje
requerido por el equipo e indicado en la placa indicadora del mismo.
• Únicamente para ser usado en interiores!
• El equipo debe de estar conectado a tierra obligatoriamente.
• Para evitar cualquier riesgo de incendio o descarga eléctrica, no exponga el equipo a la lluvia o la humedad.
Asegúrese de que ningún objeto inflamable se encuentra cerca del equipo durante el funcionamiento del mismo.
• Instale el equipo en un lugar bien ventilado a una distancia como mínimo de 1 metro de cualquier superficie.
Asegúrese de que las rejillas de ventilación del equipo, no quedan obstruidas.
• Desenchufe el equipo de la corriente antes de cualquier manipulación o mantenimiento. Cuándo usted cambie un
fusible, hágalo por uno de idénticas características al original.
• La temperatura ambiente no debe pasar de 40°C. No haga funcionar el equipo a temperaturas superiores.
• En caso de malfuncionamiento, pare inmediatamente el equipo. No intente jamás reparar usted mismo el equipo.
Una reparación mal efectuada, puede provocar daños y malfuncionamientos. Contacte con un servicio autorizado.
Haga que utilicen únicamente recambios originales.
• No conecte el equipo a un regulador.
Asegúrese de que le cable de corriente nunca esté dañado o pellizcado.
Jamás desenchufe el equipo tirando del cable, hágalo desde la propia clavija y con cuidado.
• No exponga los ojos a la fuente luminosa.
Cuándo el cable de corriente o el interruptor del equipo, sean utilizados como método de desconexión, este
dispositivo debe permanecer fácilmente accesible;
Si un interruptor omnipolar se utiliza como dispositivo de desconexión, la ubicación en el dispositivo, así como
función han de estar descritos y el conmutador ha de permanecer fácilmente accesible.
Description
Cabeza móvil con efecto “beam” rotativo que llenará toda la sala con sus haces luminosos y dinámicos. La lente es
controlable para que pueda girar sin fin o reunirse en un solo haz, en los dos sentidos de giro.
4 o 16 canales DMX
Funcionamiento automático, DMX, maestro-esclavo o controlado por el sonido
8 programas integrados, controlables por DMX en modo sonido
Memoria de posición
Rueda de 3 colores (Rojo, Amarillo y Azul) + Blanco abierto, efecto Arco iris
Haz estrecho de 5°
Dimer lineal 0-100%
ES
©Copyright LOTRONIC 2018 BEE40-LED Page 25
Caractéristicas técnicas
Alimentación ........................................................................................ 100-240Vac 50/60Hz
Consumo ........................................................................................................................ 55W
Fuente luminosa ................................................................................ 4 LED Blancos de 10W
Pan/Tilt ...................................................................................... 540°/190° de 2 velocidades
Estrobo ....................................................................................................................... 0-23Hz
Dimensiones .......................................................................................... 245 x 145 x 330mm
Peso ............................................................................................................................. 4.06kg
Montaje
ORIENTACION
Este equipo puede ser instalado en cualquier
posición a condición de que tenga una ventilación
suficiente.
RIGGING
La cabeza, posee un dispositivo de fijación único
que incluye la base, el soporte omega incluido y el
ojo para el cable de seguridad.Cuándo instale esta
cabeza en una estructura, utilice una pinza que
sea adecuada al soporte omega y un tornillo M10
para poner en el centro del soporte omega. Para
una mejor seguridad, asegure el equipo a la
estructura mediante un cable de Acero.
INSTALLATION
Desenchufe el cable de corriente antes de
cambiar el fusible. El nuevo fusible ha de
ser de caracteristicas identicas al original.
Cambio de fusible
Desenchufe el equipo y habra el porta fusible con la ayuda de un destornillador en cruz.
Cambie el fusible quemado por uno de idénticas caracteristicas.
Coloque de nuevo el porta fusible y vuelva a enchufar el equipo a la corriente.
Conexionado de más unidades
Necesitara un cable de datos para hacer funcionar diferentes equipos mediante una consola DMX512 o para hacer
fncionar más de una unidad en modo Maestro/Esclavo. El número combinado de canales necesarios para el conjunto
de equipos en un cable de datos define el número de equipos que el cable de datos puede soportar.
Importante: Los equipos deben estar conectados en serie en una sola línea. Para estar conforme a la norma EIA-485
no se podrá conectar más de 32 equipos en una línea. Si necesita conectar más de 32 equipos, necesitará un
repartidor DMX con aislación optica para que la señal digital DMX no se deteriore.
La distancia máxima recomendada es de 500m. El número máximp de equipos conectados en una línea de datos es
de 16.
Caleado
Los cables necesarios puede comprarlos hechos o bien realizarlos usted mismo.Para relaizar los cables, debe
comprar un cable de alta calidad y un buen apantallamiento, para evitar interfefrencia electro magneticas, o bien
comprar conexiones hechas, tambien de muy alta calidad.
El cable debe de tener un XLR Macho en un extremo y un XLR Hembra en el otro extremo.
©Copyright LOTRONIC 2018 BEE40-LED Page 26
Resistencia de 120 Ω
1/ 4w entre pin 2
(DMX-) y pin 3 (DMX+)
en el último equipo
CONECTORES DE CABLE
El cable, debe poseer una clavija XLR macho en uno de los
extremos y una clavija XLR hembra en el otro.
Configuración de los conectores
DMX
La resistencia de fin de línea reduce los errores de señal. Para evitar los problemas de transmisión de señal, siempre
es recomendable conectar una resistencia al final de la línea DMX.
ATENCION
No debe de haber ningún contacto entre el comun y la masa de chasis del equipo, esto puede provocar que su
equipo se comporte de una manera extraña. Asegúrese con un tester que la polaridad de los cables es la correcta.
CONVERSION 3-PIN EN 5-PIN
Atención! Si usted utiliza un controlador con clavija de 5 pin, deberá utilizar un adaptador de 5 a 3 pins.
CARTA DE CONVERSION 3 PIN EN 5 PIN
Conductor 3 Pin Hembra (salida) 5 Pin Macho (entrada)
Masa/blindaje Pin 1 Pin1
Señal de datos (-) Pin 2 Pin 2
Señal de datos (+) Pin 3 Pin 3
No utilizado No utilizado
No utilizado No utilizado
Puesta en marcha de una línea de datos DMX en série
1. Conecte el lado macho de 3 pin del cable DMX a salida (Hembra) de 3 pin del controlador.
2. Conecte el otro lado del cable al primer equipo con el conector XLR Hembra del cable al XLR macho del equipo.
3. Y siga conectando cada salida del equipo a cada entrada del siguiente equipo de la cadena DMX y así
sucesivamente.
Menú en la pantalla
1
Addr
Dirección DMX
001-512
2 ChNd Modo DMX
.=CH4
.=CH20
3 SPNd Velocidad
.=Alta
.=Baja
4 SLNd Funcionamiento
.=Master
.=Esclavo
5 SHNd Programa integrado
.=001
.=002
.=003
.=004
.=005
.=006
.=007
.=008
6 Soun Control de audio
.=OFF
.=ON
7 PAN Inversión eje Pan
.=OFF
.=ON
8 TIL Inversión eje Tilt
.=OFF
.=ON
©Copyright LOTRONIC 2018 BEE40-LED Page 27
9 dISP Inversión display
.=OFF
.=ON
10 rFAC Reinicio
.=OFF
.=ON
11 Ad t Vuelta a posición inicial
Delt
Vuelta a la posición Pan & Tilt inicial (3s)
P(PAN)
.=0-120
t(TILT)
.=0-120
C(Color)
.=0-120
g(Gobo)
.=0-120
12
rST
Reset Motor
Ajustes
Dirección DMX: Esta función le permite ajustar la dirección de 001 a 512 Seleccione la Dirección deseada por medio
de las teclas UP o DOWN. Apriete en ENTER para ajustar la dirección DMX que necesite.
Canal DMX: El equipo cuenta con 4 y 20 canales
Speed mode: Seleccione entre una velociad lenta o rápida
Run Mode: Seleccione de entre los modos maestros o esclavo
Auto Play: Seleccione uno de los 8 programas integrados en modo Maestro
Sound: Control por el sonido
Pan Rev: Inversion del movimiento PAN
Tilt Rev: Inversion del movimiento TILT
Display reverse: Inversion del display
Reset Default: Vuelta a los valores de fábrica. El ajuste por defecto es OFF
Home Position: Regresa a la posición inicial después de 3 segundos
Reset motor: Si esta función está activada, todos los motores vuelven a la posición original.
Canales DMX
Modo Canales
Canal
Valor DMX
Función
1
000-255
Pan
2
000-255
Tilt
3
000-007
Sin función
008-047
Lectura automática Programa 1
048-087
Lectura automática Programa 2
088-127
Lectura automática Programa 3
128-167
Lectura automática Programa 4
168-207
Lectura automática Programa 5
208-247
Lectura automática Programa 6
248-255
Color de gobo controlado por la música
4
000-007
Sin función
008-032
Funcionamiento automático X/Y 1
033-058
Funcionamiento automático X/Y 2
059-084
Funcionamiento automático X/Y 3
085-110
Funcionamiento automático X/Y 4
111-136
Funcionamiento automático X/Y 5
137-162
Funcionamiento automático X/Y 6
163-188
Funcionamiento automático X/Y 7
189-214
Funcionamiento automático X/Y 8
215-240
Funcionamiento automático X/Y 9
241-255
X/Y Controlado por la música
Modo 16 Canales
Canal
Valor DMX
Función
1
000-255
Pan
©Copyright LOTRONIC 2018 BEE40-LED Page 28
2
000-255
Ajuste fino de Pan
3
000-255
Tilt
4
000-255
Ajuste fino de Tilt
5
000-255
Velocidad P/T
6
000-255
Dimer(0-100%)
7
000-004
Shutter cerrado
005-250
Efecto estrobo lento -> rápido
251-255
Shutter abierto
8
000-255
LED1 Dimer(0-100%)
9
000-255
LED2 Dimer(0-100%)
10
000-255
LED3 Dimer(0-100%)
11
000-255
LED4 Dimer(0-100%)
12
000-017
Abierto(blanco)
018-034
Blanco/Rojo
035-052
Rojo
053-069
Rojo/Amarillo
070-087
Amarillo
088-104
Amarillo/Azul
105-122
Azul
123-139
Azul/Blanco
140-195
Rotación inversa lento -> rápido
196-199
Parada
200-255
Rotación hacía delante lento -> rápido
13
000-133
Lente lineal (0~90°)
134-194
Rotación inversa lento -> rápido
195-255
Rotación hacía delante lento -> rápido
14
000-007
Vacio
008-047
Lectura automática Programa 1
048-087
Lectura automática Programa 2
088-127
Lectura automática Programa 3
128-167
Lectura automática Programa 4
168-207
Lectura automática Programa 5
208-247
Lectura automática Programa 6
248-255
Color de gobo controlado por la música
15
000-007
Vacio
008-032
Funcionamiento automático X/Y 1
033-058
Funcionamiento automático X/Y 2
059-084
Funcionamiento automático X/Y 3
085-110
Funcionamiento automático X/Y 4
111-136
Funcionamiento automático X/Y 5
137-162
Funcionamiento automático X/Y 6
163-188
Funcionamiento automático X/Y 7
189-214
Funcionamiento automático X/Y 8
215-240
Funcionamiento automático X/Y 9
241-255
X/Y Controlado por la música
16
251-255
RESET(10S)
Mantenimiento
Por motivos de residuos de humo y polvo, es conveniente limpiar regularmente las lentes externas para optimizar la
potencia luminosa.
1. Limpie la carcasa externa con limpiacristales clasico y un paño limpio.
2. Limpie las ópticas externas con un limpia cristales y un paño limpio cada 3 semanas.
3. Desenchufar el equipo antes de cualquier limpieza y manipulación. Asegurese de que este completamente seco el
equipo y las piezas antes de volver a enchufarlo.

Transcripción de documentos

ES PREPARATVOS Contenido del embalaje: • CABEZA MOVIL CON EFECTO BEE 4x10W • 1 Cable de corriente • 1 Manual de instrucciones • 1 Soporte omega Desembalaje Una vez reciba el equipo, abra el embalaje y verifique que el contenido está completo y en perfecto estado. Si no es así, avise inmediatamente al transportista y conserve el embalaje si muestra signos de maltrato. Conserve el embalaje y todos los materiales de embalaje para poder transportar el equipo con toda seguridad. Instrucciones de seguridad Lea atentamente este manual que contiene informaciones importantes de la instalación, uso y mantenimiento de este equipo. • Conserve el manual para consultas futuras. Si el equipo cambia de propietario algún día asegúrese de que recibe el manual. • Asegúrese de que la tensión del enchufe, se corresponde con las necesidades del equipo y no supera el Voltaje requerido por el equipo e indicado en la placa indicadora del mismo. • Únicamente para ser usado en interiores! • El equipo debe de estar conectado a tierra obligatoriamente. • Para evitar cualquier riesgo de incendio o descarga eléctrica, no exponga el equipo a la lluvia o la humedad. Asegúrese de que ningún objeto inflamable se encuentra cerca del equipo durante el funcionamiento del mismo. • Instale el equipo en un lugar bien ventilado a una distancia como mínimo de 1 metro de cualquier superficie. Asegúrese de que las rejillas de ventilación del equipo, no quedan obstruidas. • Desenchufe el equipo de la corriente antes de cualquier manipulación o mantenimiento. Cuándo usted cambie un fusible, hágalo por uno de idénticas características al original. • La temperatura ambiente no debe pasar de 40°C. No haga funcionar el equipo a temperaturas superiores. • En caso de malfuncionamiento, pare inmediatamente el equipo. No intente jamás reparar usted mismo el equipo. Una reparación mal efectuada, puede provocar daños y malfuncionamientos. Contacte con un servicio autorizado. Haga que utilicen únicamente recambios originales. • No conecte el equipo a un regulador. • Asegúrese de que le cable de corriente nunca esté dañado o pellizcado. • Jamás desenchufe el equipo tirando del cable, hágalo desde la propia clavija y con cuidado. • No exponga los ojos a la fuente luminosa. • Cuándo el cable de corriente o el interruptor del equipo, sean utilizados como método de desconexión, este dispositivo debe permanecer fácilmente accesible; Si un interruptor omnipolar se utiliza como dispositivo de desconexión, la ubicación en el dispositivo, así como función han de estar descritos y el conmutador ha de permanecer fácilmente accesible. Description Cabeza móvil con efecto “beam” rotativo que llenará toda la sala con sus haces luminosos y dinámicos. La lente es controlable para que pueda girar sin fin o reunirse en un solo haz, en los dos sentidos de giro. • 4 o 16 canales DMX • Funcionamiento automático, DMX, maestro-esclavo o controlado por el sonido • 8 programas integrados, controlables por DMX en modo sonido • Memoria de posición • Rueda de 3 colores (Rojo, Amarillo y Azul) + Blanco abierto, efecto Arco iris • Haz estrecho de 5° • Dimer lineal 0-100% ©Copyright LOTRONIC 2018 BEE40-LED Page 24 Caractéristicas técnicas Alimentación ........................................................................................100-240Vac 50/60Hz Consumo ........................................................................................................................ 55W Fuente luminosa ................................................................................4 LED Blancos de 10W Pan/Tilt ...................................................................................... 540°/190° de 2 velocidades Estrobo ....................................................................................................................... 0-23Hz Dimensiones .......................................................................................... 245 x 145 x 330mm Peso .............................................................................................................................4.06kg Montaje ORIENTACION Este equipo puede ser instalado en cualquier posición a condición de que tenga una ventilación suficiente. RIGGING La cabeza, posee un dispositivo de fijación único que incluye la base, el soporte omega incluido y el ojo para el cable de seguridad.Cuándo instale esta cabeza en una estructura, utilice una pinza que sea adecuada al soporte omega y un tornillo M10 para poner en el centro del soporte omega. Para una mejor seguridad, asegure el equipo a la estructura mediante un cable de Acero. INSTALLATION Desenchufe el cable de corriente antes de cambiar el fusible. El nuevo fusible ha de ser de caracteristicas identicas al original. Cambio de fusible Desenchufe el equipo y habra el porta fusible con la ayuda de un destornillador en cruz. Cambie el fusible quemado por uno de idénticas caracteristicas. Coloque de nuevo el porta fusible y vuelva a enchufar el equipo a la corriente. Conexionado de más unidades Necesitara un cable de datos para hacer funcionar diferentes equipos mediante una consola DMX512 o para hacer fncionar más de una unidad en modo Maestro/Esclavo. El número combinado de canales necesarios para el conjunto de equipos en un cable de datos define el número de equipos que el cable de datos puede soportar. Importante: Los equipos deben estar conectados en serie en una sola línea. Para estar conforme a la norma EIA-485 no se podrá conectar más de 32 equipos en una línea. Si necesita conectar más de 32 equipos, necesitará un repartidor DMX con aislación optica para que la señal digital DMX no se deteriore. La distancia máxima recomendada es de 500m. El número máximp de equipos conectados en una línea de datos es de 16. Caleado Los cables necesarios puede comprarlos hechos o bien realizarlos usted mismo.Para relaizar los cables, debe comprar un cable de alta calidad y un buen apantallamiento, para evitar interfefrencia electro magneticas, o bien comprar conexiones hechas, tambien de muy alta calidad. El cable debe de tener un XLR Macho en un extremo y un XLR Hembra en el otro extremo. ©Copyright LOTRONIC 2018 BEE40-LED Page 25 CONECTORES DE CABLE El cable, debe poseer una clavija XLR macho en uno de los extremos y una clavija XLR hembra en el otro. Configuración de los conectores DMX Resistencia de 120 Ω 1/ 4w entre pin 2 (DMX-) y pin 3 (DMX+) en el último equipo La resistencia de fin de línea reduce los errores de señal. Para evitar los problemas de transmisión de señal, siempre es recomendable conectar una resistencia al final de la línea DMX. ATENCION No debe de haber ningún contacto entre el comun y la masa de chasis del equipo, esto puede provocar que su equipo se comporte de una manera extraña. Asegúrese con un tester que la polaridad de los cables es la correcta. CONVERSION 3-PIN EN 5-PIN Atención! Si usted utiliza un controlador con clavija de 5 pin, deberá utilizar un adaptador de 5 a 3 pins. CARTA DE CONVERSION 3 PIN EN 5 PIN Conductor 3 Pin Hembra (salida) Masa/blindaje Pin 1 Señal de datos (-) Pin 2 Señal de datos (+) Pin 3 No utilizado No utilizado 5 Pin Macho (entrada) Pin1 Pin 2 Pin 3 No utilizado No utilizado Puesta en marcha de una línea de datos DMX en série 1. Conecte el lado macho de 3 pin del cable DMX a salida (Hembra) de 3 pin del controlador. 2. Conecte el otro lado del cable al primer equipo con el conector XLR Hembra del cable al XLR macho del equipo. 3. Y siga conectando cada salida del equipo a cada entrada del siguiente equipo de la cadena DMX y así sucesivamente. Menú en la pantalla 1 Addr Dirección DMX 2 ChNd Modo DMX 3 SPNd Velocidad 4 SLNd Funcionamiento 5 SHNd Programa integrado 6 Soun Control de audio 7 PAN Inversión eje Pan 8 TIL Inversión eje Tilt ©Copyright LOTRONIC 2018 001-512 .=CH4 .=CH20 .=Alta .=Baja .=Master .=Esclavo .=001 .=002 .=003 .=004 .=005 .=006 .=007 .=008 .=OFF .=ON .=OFF .=ON .=OFF .=ON BEE40-LED Page 26 9 dISP 10 rFAC 11 Ad t 12 rST .=OFF .=ON .=OFF Reinicio .=ON Delt P(PAN) Vuelta a posición inicial t(TILT) C(Color) g(Gobo) Reset Motor Inversión display Vuelta a la posición Pan & Tilt inicial (3s) .=0-120 .=0-120 .=0-120 .=0-120 Ajustes Dirección DMX: Esta función le permite ajustar la dirección de 001 a 512 Seleccione la Dirección deseada por medio de las teclas UP o DOWN. Apriete en ENTER para ajustar la dirección DMX que necesite. Canal DMX: El equipo cuenta con 4 y 20 canales Speed mode: Seleccione entre una velociad lenta o rápida Run Mode: Seleccione de entre los modos maestros o esclavo Auto Play: Seleccione uno de los 8 programas integrados en modo Maestro Sound: Control por el sonido Pan Rev: Inversion del movimiento PAN Tilt Rev: Inversion del movimiento TILT Display reverse: Inversion del display Reset Default: Vuelta a los valores de fábrica. El ajuste por defecto es OFF Home Position: Regresa a la posición inicial después de 3 segundos Reset motor: Si esta función está activada, todos los motores vuelven a la posición original. Canales DMX Modo Canales Canal Valor DMX 1 000-255 2 000-255 3 000-007 008-047 048-087 088-127 128-167 168-207 208-247 248-255 4 000-007 008-032 033-058 059-084 085-110 111-136 137-162 163-188 189-214 215-240 241-255 Función Pan Tilt Sin función Lectura automática Programa 1 Lectura automática Programa 2 Lectura automática Programa 3 Lectura automática Programa 4 Lectura automática Programa 5 Lectura automática Programa 6 Color de gobo controlado por la música Sin función Funcionamiento automático X/Y 1 Funcionamiento automático X/Y 2 Funcionamiento automático X/Y 3 Funcionamiento automático X/Y 4 Funcionamiento automático X/Y 5 Funcionamiento automático X/Y 6 Funcionamiento automático X/Y 7 Funcionamiento automático X/Y 8 Funcionamiento automático X/Y 9 X/Y Controlado por la música Modo 16 Canales Canal Valor DMX Función 1 000-255 Pan ©Copyright LOTRONIC 2018 BEE40-LED Page 27 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 000-255 000-255 000-255 000-255 000-255 000-004 005-250 251-255 000-255 000-255 000-255 000-255 000-017 018-034 035-052 053-069 070-087 088-104 105-122 123-139 140-195 196-199 200-255 000-133 134-194 195-255 000-007 008-047 048-087 088-127 128-167 168-207 208-247 248-255 000-007 008-032 033-058 059-084 085-110 111-136 137-162 163-188 189-214 215-240 241-255 251-255 Ajuste fino de Pan Tilt Ajuste fino de Tilt Velocidad P/T Dimer(0-100%) Shutter cerrado Efecto estrobo lento -> rápido Shutter abierto LED1 Dimer(0-100%) LED2 Dimer(0-100%) LED3 Dimer(0-100%) LED4 Dimer(0-100%) Abierto(blanco) Blanco/Rojo Rojo Rojo/Amarillo Amarillo Amarillo/Azul Azul Azul/Blanco Rotación inversa lento -> rápido Parada Rotación hacía delante lento -> rápido Lente lineal (0~90°) Rotación inversa lento -> rápido Rotación hacía delante lento -> rápido Vacio Lectura automática Programa 1 Lectura automática Programa 2 Lectura automática Programa 3 Lectura automática Programa 4 Lectura automática Programa 5 Lectura automática Programa 6 Color de gobo controlado por la música Vacio Funcionamiento automático X/Y 1 Funcionamiento automático X/Y 2 Funcionamiento automático X/Y 3 Funcionamiento automático X/Y 4 Funcionamiento automático X/Y 5 Funcionamiento automático X/Y 6 Funcionamiento automático X/Y 7 Funcionamiento automático X/Y 8 Funcionamiento automático X/Y 9 X/Y Controlado por la música RESET(10S) Mantenimiento Por motivos de residuos de humo y polvo, es conveniente limpiar regularmente las lentes externas para optimizar la potencia luminosa. 1. Limpie la carcasa externa con limpiacristales clasico y un paño limpio. 2. Limpie las ópticas externas con un limpia cristales y un paño limpio cada 3 semanas. 3. Desenchufar el equipo antes de cualquier limpieza y manipulación. Asegurese de que este completamente seco el equipo y las piezas antes de volver a enchufarlo. ©Copyright LOTRONIC 2018 BEE40-LED Page 28
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28

Ibiza Light & Sound BEE40-LED El manual del propietario

Categoría
Estroboscopios
Tipo
El manual del propietario
Este manual también es adecuado para