Kenmore 415.162320 El manual del propietario

Categoría
Barbacoas
Tipo
El manual del propietario

Este manual también es adecuado para

Assembly Rnstructions/Use and Care Manual
Liquid PropaneGasGrill
Model No.415.t62320
This Grill _sFor
Outdoor Use Only
®
ASSEMBLY
6
ob
6
* Read this manua_ before cooking on
gril. FaiJure to follow aH
manufacturer's instructions could
resumt in fire or expmosion which could
cause property damage, persona_
injury or death.
oCombustion by-products produced
when using this product contain
chemicams known to the State of
California to cause cancer, birth
defects, or other reproductive harm.
Read and follow aH Safety
Statements, Assembly hstructions
and Use & Care Directions before
attempting to assemble and cook.
Some parts may contain sharp edges,
especially as noted in these
instructions. Wear protective g_oves
if necessary.
* Parts
oAssemMy
, Safety Rumes
oUse and Care
* Troubmeshooting
, Espa_o_, p. 33
Assembmy Questions?
Call 1-800-241W548
Parts Ordering:
Call 1-800-4-MY-HOME ®
To mnstaHedAssembmer: Leave
these instructions with
consumer.
To Consumer: Keep this
manuam for future reference.
Sears, Roebuck and Co., Hoffman Estates, IL 60179 U.S.A.
@2005Sears,RoebuckandCo,,AllRightsReserved
Printedin USA
FOR YOUR SAFETY
1. Do not store or use gasoline or other
flammable vapors and liquids in the
vicinity of this or any other appliance.
2. An LP tank not connected for use shah
not be stored in the vicinity of this or any
other appliance.
FOR YOUR SAFETY
mfyou smetl gas:
1. Shut off gas to the appliance.
2. Extinguish any open flame.
3. Open lid.
4. if odor continues, immediately call your
gas supplier or your fire department.
Call Grill Service Center For Help And Parts
If you havequestions or need assistance during assembly,
please caEI1o800o241o7548,Youwill be speaking to a
representative of the grill manufacturer and nota Sears
employee, Toorder new parts call Sears at Io800o4oMyoNOME®,
Product Record
iMPORTANT:Fillout theproductrecordinformationbelow.
Model Number
Serial Number
Date Purchased
See ratinglabelongrillforserialnumber,
Ill CAUTmON
For residential use only, Do not use for commercial
cooking.
Safety Symbols
The symbols and boxes shown below explain what each heading
means, Read and follow all of the messages found throughout
the manual,
DANGER: Indicates an imminently hazardous situation
which, if not avoided, will result in death or serious iniury,
WARNING: Be alert to the possibility ofserious bodily iniury
if the instructions are notfollowed, Be sureto read and
carefully follow all of the messages,
CAUTmON
CAUTION: Indicates a potentially hazardous situation which,
if not avoided, may result in minoror moderate iniury,
Installation Safety Precautions
Usegrill only with LP (propane) gas and the regulator/valve
assembly supplied,
Gril! installation must conformwith localcodes, or in their
absence with National Fuel Gas Code, NFPA 54 / ANSI
Z223.1, Handlingand storage of LP cylinders must conform to
LP Gas Code NFPNANS_ 58. Grill is not for use in or on
recreational vehicles and/or boats,
All electrical accessories (such as rotisserie) must be
electrically grounded in accordancewith local codes, or
National Electrical Code, ANSI / NFPA 70. Keep any
electrical cords and/orfuel supply hoses away from any hot
surfaces,
, This grill is safety certifiedfor outdoor use in the United States
only, Do not modify for usein any other location, Modification
will result in a safety hazard,
2_463363506
Repair Protection Agreements
Congratulations on making a sma,,tpurc,Sase,Your new
Kenmore®product is designed and manufactured for years of
dependable operation. But like all products, it may require repair
from time to time. That's when having a Repair Protection
Agreement can save you money and aggravation.
Purc,_asea Repair ProtectionAgreement now and protect
yourself from unexpectedhassle and expense,
Here's what's included in theAgreement:
[] Expert service by our 12,000 professional repair specialists
[] UnJimited service and no charge for parts and labor on all
covered repairs
[] Product repJacement if your covered product can't be fixed
[] Discount of 10%from regular price of service and service*
related parts not covered by the agreement; also, 10% off
regular price of preventive maintenance check
[] Fast help by phone- phone support from a Sears
technician on products requiring in-home repair,plus
convenient repair scheduling
Once you purchase the Agreement, a simple phone call is all that
it takes for you to schedule service. You can call anytime day or
night, or schedule a service appointment online.
Sears has over 12,000 professional repair specialists, who have
access to over 4.5 millionquality parts and accessories. That's
the kind of professionalism you can count on to help prolong the
life of your new purchase for years to come. Purchase your
Repair ProtectionAgreement today!
Some limitations and exclusions apply.
For prices and additional information call 1o800o827o6655.
Sears Installation Service
For Sears professional installation of home appliances, garage
door openers, water heaters, and other major home items, in the
U.S.A. call 1-800-4-MY-HOME®
KENMORE GRILL WARRANTY
One Year Full Warranty on Kenmore Grill
If this grill is defective in material or workmanship within one
year from the date of purchase, call 1-800-4-MY HOME®to
have it repaired free of charge.
Additional Limited Warranty on Specific Grill Parts
Forthe time periods listed below, the following specific grill
parts will be replacedfree of charge if they are defective in
material or workmanship. You will be charged for labor.
Lifetimeon Aluminum Topand Bottom Castings.
Two years from purchase date on Stainless Burner
Assembly.
All warranty coverage excludes batteries and any grill part
paint loss or rusting,which are either expendable parts that
can wear outfrom normaluse in less than a year, or are
conditions that can be the result of normal use, accident or
improper maintenance.
AI! warranty coverage is void if this grill is used for
commercial or rental purposes.
This warranty gives you specific lega!rights, and you may
also have other rights which vary from state to state.
Sears, Roebuck and Co., Dept. 817WA,
Hoffman Estates, tL 60179
463363506,3
LP Tank
NEVER store a spare LP tank under or near gdli or in
enclosed areas
Never fiH the cylinder beyond 80% full.
An overfilled or improperly stored tank is a hazard due
to possible gas release from the safety relief vane.
This could cause an intense fire with risk of property
damage, serious injury or death.
tf you see, smell or hear escaping gas, immediately get
away from the LP tank/grill and call your fire
department.
LP Tank Removal, Transport And Storage
Turn OFF all control knobs and LP tank valve.Turn coupling
nut counterclockwise by hand only - do not use tools to
disconnect. Lift LP tank wire upward off of LP tank collar, then
lift LP tank up and off of support bracket. Installsafety cap onto
LP tank valve.Always use cap and strap supplied with valve.
Failure to use safety cap as directed may result in serious
personal injury and/or property damage.
LPTankValve
SafetyCap
The LP tank used with your grill must meet the following
requirements:
Use LP tanks only with these required measurements: 12"
(30.5cm) (diameter) x 18" (45.7 cm) (tall) with 20 Ib. (9 kg.)
capacity maximum.
LP tanks must be constructed and marked in accordance with
specifications for LP tank of the U.S. Department of
Transportation (DOT). See LP tank collar for marking.
LP tank valve must have:
, Type I outlet compatible with
regulatoror grill.
Safetyrelief valve.
ULlisted Overfill Protection
OPDHandWheel
Device (OPD). This OPDsafety
feature is identified bya unique triangular hand wheel. Use
only LP tanks equipped with this type of valve.
, LP tank must be arranged for vapor withdrawal and include
collar to protect LP tank valve.
LP (Liquefied Petroleum Gas)
LP gas is nontoxic, odorless and colorless when produced. For
Your Safety, LP gas has been given an odor (similar to rotten
cabbage) so that it can be smelled.
LP gas is highlyflammable and may ignite unexpectedly when
mixed with air.
LP Tank Filling
Useonly licensed and experienced dealers.
LP dealer must purge tank beforefilling.
Dealer should NEVERfill LP tank more than 80% of LP tank
volume. Volume of propane in tank will vary by temperature.
A frosty regulator indicates gas overfil!. Immediatelyclose LP
tank valve and call local LP gas dealer for assistance.
Do not release liquid propane (LP) gas into the atmosphere.
This is a hazardous practice.
Toremove gasfrom LP tank, contact an LP dealer or call a
local fire department for assistance. Check the telephone
directory under "Gas Companies"for nearestcertified LP
dealers.
Retainer Strap
A disconnected LP tank in storage or being transported must
have a safety cap installed (as shown). Do not store an LP tank
in enclosed spaces such as a carport, garage, porch, covered
patio or other building. Never leavean LP tank inside a vehicle
which may become overheated bythe sun.
, Do not store an LP tank in an area where children play.
4,463363506
LP Tank Exchange
, Many retailers that sell grills offer you the option of replacing
your empty LPtank through an exchange service, Useonly
those reputable exchange companies that inspect, precision fill,
test and certify their cylinders. Exchange your tank onJy for
an OPD safety feature-equipped tank as described in the
"LP Tank" section of this manual.
Always keep newand exchanged LP tanks in upright position
during use, transit or storage.
. Leak test new and exchanged LP tanks BEFORE
connecting to grit1.
Connecting Regulator To The LP Tank
1, LP tank must be properly secured onto grill. (Refer to
assembly section.)
2. Turnall control knobs to the OFF position.
3. Turn LP tank OFF by turning OPD hand wheel clockwise to a
full stop.
4. Remove the protective cap from LP tank valve.Always use
cap and strap supplied with valve.
LP Tank Leak Test
For your safety
Leak test must be repeated each time LP tank isexchanged or
refilled.
Do not smoke during leak test.
Do not use an open flame to check for gas leaks.
Grill must be leak tested outdoors in a well*ventilated area,
away from ignition sources such as gas fired or electrical
appliances. During leak test, keep grill away from open flames
or sparks.
. Usea dean paintbrush and a 50/50 mild soap and water
solution. Brush soapy solution onto areas indicated by arrows
in figure below. Leaks are indicated by growing bubbles.
If "growing" bubbles appear do not use or move the LP tank.
Contact an LP gas supplier or your fire department!
A Do not use household cleaning agents. Damage to gas
train components can result.
SafetyReliefValve
'_----_---- OPDHandWheel
Type1 outletwith
threadon outside
Strapand Cap
Do not use a POL transport plug
(plastic part with external threads)!
It will defeat the safety feature of
the valve.
5. Hold regulator and insert nipple into LP
tank valve. Hand-tightenthe coupling
nut, holding regulator in a straight line
with LPtank valve so as not to cross*
thread the connection.
Nipple hasto be centered
into the LP tank valve.
463363506.5
Holdcoupling nut and regulator
asshown for proper connection
to LP tank valve.
Leak Testing Valves, Hose and Regulator
1, TurnaHgrilJcontrol knobs to OFF.
,
3.
Be sure regulator istightly connected to LP tank.
Completely open LP tank valve byturning OPD hand wheel
counterclockwise, if you hear a rushing sound, turn gas off
immediately.There is a major leak at the connection. Correct
before proceeding by calling Sears for replacement parts at
1-800-4-MY-HOME®.
4, Brush soapy solution onto areas where bubbles are shown in
picture below:
6. Turnthe coupling nutclockwise and tighten to a full stop. The
regulatorwill seal on the back*checkfeature in the LP tank
valve, resulting in some resistance.An additional one-half to
three-quarters turn is required to complete the
connection. Tighten by hand only - do not use tools.
NOTE:
if you cannot complete the connection, disconnect regulator and
repeat steps 5 and 6. if you are still unable to complete the
connection, do not use this regulator!
. Donot insert any tool or foreign obiects into the valveoutlet
or safety reliefvalve. You may damage the valve and cause
a leak. Leaking propane may result in explosion, fire, severe
personal injury,or death..
If a leak isdetected at any time, STOPand call the fire
department.
If you cannot stop a gas leak, immediatety dose LP tank
valve and call LP gas supplier or yourfire department!
A Neverremovethreaded
orifice atend of valve.
\
5. If "growing" bubblesappear, there is a leak. Close LP tank
valve immediately and retighten connections. If leaks cannot
be stopped do not try to repair. Call Searsfor replacement
parts at 1-800-4-MY-HOME®,
6. Always close LPtank valve after performing leak test by
turning hand wheel clockwise.
. Never attempt to attach this grill to the self-contained LP gas
system of a camper trailer or motor home.
. Donot usegrill until leak-tested.
6,463363506
For Safe Use Of Your Grill And To Avoid Serious
Injury:
Donot letchildren operate or play near grill.
Keep grill area clear and free from materials that burn.
Donot block holes in bottom or back of grill.
Check burnerflames regularly.
Use grill only in well*ventilated space. NEVER use in
enclosed space such as carport, garage, porch, covered
patio, or under an overhead structureof any kind.
Donot usecharcoal or ceramic briquetsin a gas grill.
(Unlessbriquets are supplied wib your gn_tt,)
Use grill at Jeast3 ft. from any wall or surface. Maintain
10ft. clearance toobjects that can catch fire or sources of
ignitionsuch as pilot lights on water heaters, live electrical
appliances, etc.
Apartment Dwellers:
Checkwith management to learn the requirements and fire
codes for using an LP gas grill in your apartment complex. If
al!owed, use outside on the ground floor with a three (3) foot
clearance from walls or rails. Do not use on or under
balconies.
NEVER attempt to light burner with lid closed. A buildup
of non-ignited gas inside a closed grill is hazardous.
Never operate grill with LP tank out of correct position
specified in assembly instructions.
Always close LPtank valve and remove coupling nut
before moving LP tank from specified operation
position.
Safety Tips
,& Beforeopening LP tank valve, check the coupling nut for
tightness.
,& When grill is not in use, turn offall control knobs and LP tank
valve.
,& Never move grill while in operation or still hot.
,& Use long*handled barbecue utensils and oven mitts to avoid
burnsand splatters.
,& Maximum load for shelves is 10Ibs.
,& The grease cup must be attached to grease tray and emptied
after each use. Do not remove grease cup until grill has
completely cooled.
,& If you notice grease or other hot material dripping from grill
onto valve, hose or regulator, turn offgas supply at once.
Determinethe cause, correct it, then dean and inspect valve,
hoseand regulator before continuing. Perform a leaktest.
,& The regulator may make a humming or whistling noiseduring
operation. This will not affect safety or use of grill.
,& If you have a grill problem see the "TroubleshootingSection".
If the regulator frosts, turn off grill and LPtank valve
immediately. This indicates a problem with the tank and it
should not be used on any product. Return to supplier!
463363506,7
Do not Jeavegrill unattended while preheating or
burning off food residue on high. If grill has not been
reguJafiy deaned, a grease fire can occur that may
damage the product. Follow instructions on General
Grill Cleaning and Cleaning The Burner Assembly to
prevent grease fires.
Match°Lighting
,& Do not lean over grill while lighting.
1, Open lid. Turnon gas at LP tank,
2. Place lit match into match lighting holefrom outside of grill
bottom (as shown),
3. Push in and turn right knob to_ preheat position, Be sure
burner lights and stays lit,
4. Light left burner by pushing left knob in and turning to
preheat position.
After Lighting: Turn knobs to HI for warm-up.
Ignitor Lighting
,& Do not lean over grill while lighting.
1. Open lid. Turnon gas at LP tank.
2. Turn left knob to _ preheat to light.
3. Push ignitor button rapidly (up to 5 times) to light.Be sure
burner lights and stays lit.
4, if burner does not light, turn knobs to OFF, wait 5 minutes, try
again.
5. Once left burner is lit, turn right knobto _ preheat to light.
6. if ignitordoes not work, wait 5 minutes, then follow match
lighting instructions.
After Lighting: Turn knobs to HIGH position for warm-up. Do
notwarm up grill with knobs in _ preheat position. Knobs and
handle will become uncomfortably hot if left in preheat
position.
CAUTmON
If burner does not light, turn knobs to OFF,wait 5
minutes, and try again. Always close valve during the 5
minute waiting period. If the burner does not ignite with
the valve open, gas will continue to flow out of the burner
and could accidentally ignite with risk of injury.
y Matchlightinghole
Hose Check
Beforeeach use, check to see if hoses are cut, worn or kinked.
Replace damaged hoses before using grill. Use only
valve/hose/regulator specified in the Parts List.
Normal Kinked
Hose Hose
Before Your First Cookout
. Light burners, check to make sure they are lit, dose the lid and
warm up grill on HIGHfor 15 minutes. This curing of paint and
parts will produce an odor only on first lighting.
Burner Flame Check
, Light burner, rotate knobs from HI to LO, Youshould see a
smaller flame in LO position than seen on HI,Always check
flame prior to each use, If only lowflame is seen refer to
"Sudden drop or low flame" in the TroubteshootingSection,
8,463363506
Turning Grill Off
. Turn all knobs to OFF position. Turn LP tank off by turning
OPD hand wheel clockwise to a full stop.
Ignitor Check
Turn gas off at LP tank. Pressand hold ignitor button. "Click"
should be heard and spark seen each time between collector
box or burner and electrodes. See "Troubleshooting"if no click
or spark.
Valve Check
Important: Make sure gas is off at LP tank before checking
valves. Knobslock in OFF position. Tocheck valves, first
push in knobs and release, knobs should spring back. If knobs
do not spring back, replace valve assembly before using grill.
Turn knobs to LO position then turn back to OFF position.
Valves should turn smoothly.
General Grill Cleaning
. Keep the outside of your grill looking new by cleaning itonce a
month with warm soap and water or a non-abrasive cleaner. If
you don't havea grill cover, wipe off dust and grime before
starting your grill.
. Coating the cooking grids with spray-on cooking oil will keep the
food from sticking and make clean up easier.After cooking,
scrape the grates with a long handled, brass wire bristle brush.
. Check inside the grill bottom for grease build up and clean
often, especially afLercooking fatty meat.
. Do notmistake brown or black accumulation of grease and
smoke for paint. Interiorsof gas grills are not painted at the
factory (and should never be painted). Apply a strong solution
of detergent and water or usea gril!cleaner with scrub brush
on insides of grill lid and bottom. Rinse and allow to completely
air dry. Do not apply a caustic grill/oven cleaner to painted
surfaces.
Plated wire grates: Wash grates and V-bar with concentrated
gril! cleaner or use soap and water solution. Dry thoroughly and
store indoors between cookouts.
. PJastic parts: Wash with warm soapy water and wipe dry.
A Do not use citrisol, abrasive cleaners, degreasers or a
concentrated grill cleaner on plastic parts. Damage to and
failure of parts can result.
Porcelain grates: Because of glass*like composition, most
residue can be wiped away with baking soda/water solution or
specially formulated cleaner. Use non-abrasive scouring
powder for stubborn stains.
Repainting Your Grill
. After extended useand exposure toweather, paint on grill may
deteriorate or become spotted. Although this detracts from
grill's appearance, itwill not impair its performance.
Torefinish your grill brushoutside of gril! lid and bottom with
wire brush and lightly sand with fine grit sandpaper. Sanding
allows new paint to adhere moreeasily. Wash grill lid and
bottom with soap and water to remove dust and grease. Do not
use a grill cleaner on outside of grill. Wipe with vinegar.
Refinishoutside with heat-resistant paint. Do not paint inside
of grill.
NATURAL HAZARD ,, SPmDI=R$
FACT: Sometimes spiders and other small insects climb into
the burner tubes attached to the burners. The spiders spin
webs, build nests and layeggs. Thewebs or nests can be
very small, but they are very strong and can block the flow of
gas. Clean burners prior to useafter storing, at the beginning
of grilling season or after a period of one month not being
used.
Typical spiderwebs inside burner.
Spider guards are on the air intakes in an effortto reduce this
problem, but itwill not eliminate it! An obstruction can result
in a "flashback" (afire in the burner tubes). The gril! may still
light, but the obstruction does notallow full gasflow to the
burners.
IF YOU EXPERIENCE THE FOLLOWING:
1. Smell gas.
2. Burner(s) will not light.
3. A small yellow flame from burner (should be blue).
4. Firecoming from around or behind control knob.
STOP!
Immediately turn off gas at LPtank!
,A After a burner tube fire, you must inspect the hose and
do a "Leak Test" to assure no damage has occured to
the parts.
SOLUTION:
Wait for grill to cool.
Follow the "Cleaning TheBumerAssembly" instructions.
Clean burnersoften. Use a 12" pipe cleaner to dean out the
burner tubes. You may also force a stream of water from a
hose nozzle through burner tubes to dean them.
4¢3363506.9
C_eaning The Burner Assembly
Follow these instructions to dean and/or replace parts of burner
assemNy or if you have trouNe igniting the grill,
1, Turn gas off at control knobs and LP tank.
2, Removecooking grids and vaporizer tents,
3, Removetwo pal nuts, carry-over tube and burners,
4, Undergrill remove grease panand tray, Qean with soap and water,
5, Underconsole disengage ignitor wire,
6, Wipe ceramic electrode with rubbing alcohol and cloth,
7, Qean carry-over tube and burners exterior with soap and water, Lay
burners on fiat surface, insert garden hose (preferaNy with nozzle),
into burner tubes forcing water through tubes, Make sure water
comes out of every porthole, Open dogged portholeswith a thin
wire, Shake out excess water and examine porthole, Dueto
normalwear and corrosion some portholes may become enlarged,
if so replace burner, If any horizontal cracks appear from portholeto
porthole or large holes (other than portholes) are found replace
burner,
8, Ifgri!l is to be stored, coat burners lightly with cooking oil, Wrap in
protective cover to keep insects out, If not storing usefollowing
steps,
VERY IMPORTANT:
Burner tubes must engage valve openings as shown (A). Do not
leave separated as shown in Figure B.
9, Attach ignitor wire to electrode,
10, Repositioncooking grids and vaporizer tents, Place clean grease
tray and pan intogrill bottom,
11, Before cooking again on grill, perform a "Leak Test"and "Burner
Flame Check",
,& Do not use ceramic briquets or charcoal in your grill,
Correctly assembledburner tube and valve.
Cleaning the Grease Tray
Your grill is equipped with a removaNe grease tray,Although grease
will drain from the grease tray to the grease cup provided, food particles
and debris may accumulate in the bottom and should be removed after
cooking 5 to 10times, This can easily be done bysliding the grease tray
out of the rear of the unit, Make sure in replacingthe tray to push it all the
way forward,
10,463363506
Storing Your Grill
, Clean cooking grates,
, Store in dry location,
, When LP tank is connected to grill, store outdoors in well-
ventilated space and out of reachof children,
, Cover grill if stored outdoors,
, Store grill indoors ONLYif LP tank is turned off and
disconnected, removed from grill and stored outdoors,
, When removing grill from storage follow "CleaningBurner
Assembly" instructions before starting grill,
Food Safety
Food safety is a very important part of enjoying the outdoor
cooking experience, To keepfood safe from harmful bacteria,
follow these four basic steps:
Ctean: Wash hands, utensils, and surfaces with hot soapy water
before and after handling raw meat and poultry,
Separate: Separate raw meats and poultry from ready*to-eat
foods to avoid cross contamination, Usea dean platter and
utensils when removing cooked foods,
Cook: Cook meat and poultry thoroughly to kill bacteria, Use a
thermometer to ensure proper internalfood temperatures,
Chill: Refrigerate prepared foods and leftovers promptly,
For more information call: USDA Meat and Poultry Hotline at
1o800o535o4555in Washington, DC (202) 720-3333, 10:00 amo
4:00 pm EST.
How To Tell If Meat JsGrilled ThorougMy
Meat and poultry cooked on a grill often browns very fast on the
outside, Use a meat thermometer to be sure food has reached
a safe internal temperature, and cut into food to check for
visual signs of doneness,
Whole poultry should reach 180° F; breasts, 170° F,Juices
should run dear and flesh should not be pink,
Hamburgersmade of any ground meat or poultry should reach
160° F,and be brown in the middle with no pinkiuices, Beef,
veal and lamb steaks, roasts and chops can be cooked to 145°
F,All cuts of pork should reach 160° R
NEVER partially gri!l meat or poultry and finish cooking later,
Cook food completely to destroy harmful bacteria,
When reheating takeout foods or fully cooked meats like hot
dogs, grill to 165° F,oruntil steaming hot,
4633¢3506.11
Key_
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
2O
21
22
23
24
25
2
1
25
2
3
1
1
2
1
1
2
4
2
2
3
4
Description Part#
LegAssembly................... 7000621
BottomShelf.................... 7000612
#10-16xl/2' Self-TapScrew ........ 7000999STD611005
LegExtender.................... 7000320
"U"Nut 1/4-20................... 7000185
1/4-20x6" TankThumbscrew....... 7000355
1/4-20FlangedHexNut........... 7000394
FlatWasher..................... 4080413
HitchPin....................... 4080062
AxleRod....................... 7001149
Wheel......................... 7000262
Rail........................... 7000286
HeatShield..................... 7000388
FrontPanel..................... 7000640
PushFastener................... 4080112
GrillBottom..................... 7000844
Carry-OverTube................. 7000278
PalNut ........................ 7000132
CastingBumper................. 7000184
Burner......................... 7000083
#10-1"Self-TapScrew ............ 4080716
Electrodew/WingNut............. 7000378
ControlPanel ................... 7001354
Valve/Hose/RegulatorAssembly..... 7000335
IgnitorModule................... 7000944
26
27
28
29
3O
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
1
2
1
1
2
3
1
1
2
4
2
4
3
3
Description Part#
GroundWireConnector........... 7000360
Shelves........................ 7000351
TopCasting..................... 7000615
BezelTemperatureGauge......... 4157169
TemperatureGauge .............. 7000361
LogoPlateAssembly............. 4157167
ShoulderBolt ................... 7000186
ControlKnob.................... 7000312
CondimentBasket................ 7000348
Grill@Night"MHandle ............. 4154619
LeftLampAssembly.............. 4159060
RightLampAssembly............. 4159059
#10-24x3/4"Thumbscrew.......... 4080132
Bulb,T3.25..................... 4157175
BulbHolder..................... 4154614
#8xi/2' Screw................... 4080130
C-SizeBatteries(6-pack).......... 4153238
BatteryDoor.................... 4154612
VaporizerTents.................. 7000045
CookingGrid,8"x15".............. 7000027
Button......................... 7000161
SwingAway..................... 7000182
GreaseTray .................... 7000042
GreasePan..................... 7000046
12_463363506
45
47
45
45
_4_J.f 3
3
°_3
33
3"
\
,,,,
23
13
3
49
34
10
15
463363506.13
Cart Assembly
Placebottom shelf on tableor grill shipping carton.
insert tabs on leg assembliesinto left and right sides of bottom shelf.
Attach legassemblies with two screws (3)on eachleg.
3
Qty:8
LegAssembly
Bottom Shelf
/
/
/
14_463363506
Correctlyassembledlegs
LegExtenders,AxleRod,WheelsandTankThumbscrew
Turncart upsidedown.
insert leg extenders. Checkto makesure leg extenderis all theway into the leg.
Attach u-nut(5}to tab. Seeenlargementof u-nut for correct position.
Threadtank thumbscrew (6)into hole and u-nut.Screwflanged hexnut (7}onto endof tank thumbscrew. Do nottighten
further.
Slidewheel on axlerod. Insertaxle rod into large bole in bottom shelf. Attach otherwheelwith
Twowashers (8)and a bitch pin (9}.
5 6 _j/ Qty:1 8
Qty:1 Qty:1 7
Nottoscale Nottoscale Qty:1 Qty:2
flangedhexnut
LegExtender
\
\
8
\\ \
Hubon wheelfaces
intogrillbottom
Wheel
Stand cart upright and remove
cardboard sleeves
463363506.15
RailAssembly
Overlap rails (all identical} and hook tabs into slots. Pull rails to latch.
Attach one screw (3)in center ofeach rail.
Attach rail to legswith two screws in eachcorner.
HINT:
Firmly push rail down into leg notches.Attach lowerscrewfirst.
3
Qty:10
\
\
Rail
16,463363506
Front Panel
Position front panelbetweenfront legs.insert tabs on front panel into slots in bottom sheff.
Seeinset below.
Securetop of paneRto legsusing pushfasteners (15}.
Inserttabsintoslots
Front __-J
Panel
15
Qty:2
HoseHeatShield
Attach hoseheatshield to right sideof cart
with two screws (3}.
3
Qty:2
Rightsideofcart _ ....
3
HeatShield
4¢3363506,17
Grill Bottom Assembly
Angle grill bottom assembly around and under therails.
Makesure ribs on eachsideofbottom casting are nestled into notcheson
castingseat.
Attach four screws (21}inside grill bottom and into casting seat.
Placeu-nut (5}as shown into indenton left and right side ofgrill bottom.
5
Qty:2
Nottoscale
ent
', Close upof rightside
J
',, of griUUbottom.
J
21
21
Qty:4
GrillBottom
jl
j_
18,463363506
Electrodewith Wing Nut or Nut
inside bottomcasting insert electrode and attach
with wing nut or nut.
Viewofelectrodeattachedandaligned
witha portholeinthe burner.
..... WingNutOr Nut
Fingertighten only
Front
Electrode
463363506,19
Console Assembly
Holdcontrol panel closeto bottom casting. Feedthe
valve/hose/regulatorassembly over thefront panelso that it
hangsinside thecart.
Attach short ignitor wire toelectrode.
Position valves into burner tubes (seeburner-valveview). Rotate
control panelup and rest flangeover rail.
Attach control panel to legswith two screws (3}on right side,
onescrew in top holeon left side.
\
N
3
Qty:3
Be surevalves are insertedfully into tubes.
BurnerTubes
ControlPanel
Note:
Consolemayhaveunusedholes
forfeaturesinothergrillmodels.
Valve/Nose
RegulatorAss
20,463363506
Ground Wire
Beforeattachingthe lower screw (3)on the leftside; attach ignitionground wiredepending on supplied wire option.
Wire (option 1)place endof long ignition modulewire betweenlegand console, tighten screws.
Wire (option 2}place screw(B) through hole on ground wire beforeattaching to console and leg.
SheNes
A
3
Qty:1
Option 1
Option2
SHdeshelf onto raiJsuntiJit snaps into pJace.
Tabfully secured
Shelf
/
463363506,21
Top Casting,TemperatureGauge,BezelTemperatureGauge,LogoPlate,Control Knobs andCondiment Basket
Attach top castingwith shoulder bolts (32).
insert logo plate intogrill lid.
Centerbezelover large holeon grill lid.
insert temperaturegaugeinto hole on bezeland grill lid. GentRypress temperaturegaugedownto engage.
Note: Donot putbezelon temperaturegaugeand then placeon grill lid. This maydamagethe locking device on the
temperaturegauge.
Pushcontrol knobs onto valvestems.
insert tabs on condiment basketinto holes in front panel. Securebasketto front panel using one pushfastener (15}.
Temperature Gauge
N
BezelTemperatureGauge..
s.Top Casting
2 __
Logo Plate J-
BacksideofTemperature
Gaugeshowinglockingdevice.
ControlKnob
Condiment-
Basket
[
\
\\
32
Qty,2
22_463363506
15
Qty:1
Grill@NightTM Night Light HandleAssembly
Note: Onthe undersideof the lampassemblies are "L" for left side and "R" for right side.
Matchto letter on the handle.
RemoveGrill@Night label if presentfrom front of grill lid.
install lampassemblies insidegrill lid. Position lampassembly so that terminal passesthrough larger hole in
Grill Lid.SeeCORRECTASSEMBLYBELOW.insert thumbscrews (providedwith handle (38}through lamp
assembliesand grill lid,then into handle.
Removethetwo batterydoor screws and install thesix C-sizebatteriesas indicated inside batterycompartment.
Replacebatterydoor andscrews.
38
Qty,2
Note: Two extra 6V3Wbulbs
arecontained insidethe bulb
holders attachedto the bottom
of the handle.
Left
Bulb Grill@NightTM
Holder _I_ _ Night Light Handle
Bolder
_'\"Left lamp
assembly
Screw Grill lid
)
' ......... GAP
i
mamp
assembly
C-Size
Batteries(6)_
$_-----_ Battery DoorScrews
463363506,23
VaporizerTents,Cooking Grids, Batteryand ignitor Button
Placevaporizer tents directly over burners.
Placecooking grids onto grid rests.
Insert+side of battery into ignitor module. Notecorrect position to hold ignitor button. Pushon button once
toengageseal.
If backof button looks likeA. Pushbutton onto ignitor moduleand turn right 1/4turn to lock in place.
CookingGrids
A
Backofbutton
Turn 1/4 Correctposition
VaporizerTents
SwingAway
Insertpivot wire into holes in sides ofgrill
lid.
Insertlegwire intoholes in sides of grill
bottom.
LegWire
/J
24,463363506
LPTank
LPtank issold separately. Useonly with an OPD(over-
fill protection device}equipped LP tank.Fill and leak
checkbeforeattaching to grill and regulator.
PlaceLPtank into hole inbottom shelf with tank collar
openingfacing front panel asshown. Fingertighten
tank thumbscrewto hold LP tank securely in place.
See UseandCaresection to correctly LeakTestand
perform the Burner FlameCheck.
Back of caV_
Tankcollar opening mustface to front panel once
tank is attached.
Failureto install tank correctly may allow gashoseto
be damagedin operation, resulting in the risk of fire.
GreaseTray and GreasePan
Slidegreasetray into slots on grill bottom.
Slidegreasepan into slots on bottom of greasetray,
CAUTION
Failureto install thegreasetray and grease
panwill causehot greaseto drip from bottom
of grill with risk of fire or property damage.
Donotbeconcernedifyouhavesomehardware
leftover.Extrahardwarehasbeenincludedto
makesureyouhaveenough,
463363506.25
Cooking Tabme
Cooking timesand temperatures may vary according to specific recipes, cooking conditions or barbecueequipment used, Takethese
factors intoconsideration to insure best results, If you usethe indirect cooking method (indirect cooking is lighting only one burner and
placing food on opposite side of cooking grate), allow moregrilling time,
Temperatures: High = 650°F / Medium = 450°F / Low =300°F.
Food
Beef
Hamburger 1/2"thick
Steak I/2"
Roast
Pork
Chops 1/2"
Ribs 5-6 Ibs,
Roast 3-5 Ibs,
Ham Steak 1/2"
Ham 5 Ib,fully cooked
Lamb
Chops 1/2"
Poultry
Chicken2-1/2 to 3-1/2 Ibs,
Chicken halved or quartered
Turkey
Seafood
Steaks I" thick
Fillets 6-8 oz,
Shrimp large or jumbo
Venison
Steak 1" thick
Burgers I/2"
Roast 3-4 Ibs,
Vegetables
Baking Potato whole
Onionswhole
Tomatoeshalf
Cornwhole
Mushrooms
Setting Cooking Time
Medium
Medium-Hot
Low
Medium
Low-Medium
Low-Medium
Medium-Hot
Low-Medium
Medium
Low
Low
Low-Medium
Medium-Hot
Medium-Hot
Low-Medium
Medium
Medium
Low-Medium
Low
Low
Medium
Low
Medium
Med: 7-10 min,/Well done: 10-15 min,
Rare: 3-6 min, / Med: 6-9 min,/Well done: 9-12 rain,
Rare: 18-22rain,per Ib,/ Med: 22-28 rain,per Ib,/ Well done: 28-32 rain, per Ib,
Well done: 15-20 min,
Well done:45-90 min,
Well done: 18-23 rain, per Ib,
12-15 min,
20 min, per Ib,
6-12 min,
1 hr,, 15 rain,to 1 hr. 30 rain,
40-60 min,
18-20 min, per Ib,
Well done: 10-25 min,
8-12 min,
8-12 min,
Rare: 8-10 min,/Med: 10-12 min,
Rare: 10-12 min,/Med: 12-15 rain,
Rare: 20-22 min, per Ib,/Med: 22-25 min, per Ib,
Wrapvegetables i,'_foil
55-60 min,
45 min,
30-40 rain,
35-45 min,
15-20 min,
26,463363506
EMERGENCIES: tf a gas leak cannot be stopped, or a fire occurs due to gas leakage, call the fire department,
Gasleakingfrom , Damagedhose. , TurnoffgasatLPtank.Ifhoseiscut orcracked,replace
cracked/cut/burned valve/hose/regulator.SeeLPTankLeakTestandConnecting
hose. RegulatorToTheLPTank.
GasleakingfromLP , Mechanicalfailureduetorustingor , Turnoff LPtankvalve.
tank. mishandling.
GasleakingfromLP , Failureoftankvalvefrom mishandlingor , TurnoffLPtankvalve.ReturnLPtanktogassupplier.
tankvalve, mechanicalfailure.
Gasleakingbetween , Improperinstallation,connectionnot , Turnoff LPtankvalve.Removeregulatorfromcylinderandvisually
LPtankandregulator tight,failureofrubberseal. inspectrubbersealfordamage.SeeLPTankLeakTestand
connection. ConnectingRegulatorToTheLPTank.
Firecomingthrough , Fireinburnertubesectionof burnerdue
controlpanel, to partialblockage.
, TurnoffcontrolknobsandLPtankvalve.Leavelidopentoallow
flamestodiedown.Afterfireisoutandgrilliscold,removeburner
and inspectforspidernestsor rust.SeeNaturalHazardandCleaning
TheBurnerAssemblypages.
Greasefireor
continuousexcessive
flamesabovecooking
surface.
Burner(s)will not light
usingignitor.
Continuedonnext
page.
GASISSUES:
, Toomuchgreasebuildupin burnerarea.
, Tryingtolightwrongburner.
, Burnernotengagedwithcontrolvalve.
, Obstructionin burner.
, Nogasflow.
, VaporlockatcouplingnuttoLPtank.
, CouplingnutandLPtankvalvenotfully
connected.
ELECTRICALISSUES:
, Electrodecrackedor broken;"sparksat
crack."
, Electrodetipnotin properposition.
, Wireand/orelectrodecoveredwith
cookingresidue.
, Wiresarelooseordisconnected.
, Wiresareshorting(sparking)between
ignitorandelectrode.
, TurnoffLPtankvalve.Leavelidopentoallowflamestodiedown.
Aftercooling,cleanfoodparticlesandexcessgreasefrom inside
fireboxarea,greasecup/pan/tray,andothersurfaces.
, SeeinstructionsoncontrolpanelandsectionintheUseandCare.
, Makesurevalvesarepositionedinsideof burnertubes.
, Ensureburnertubesarenotobstructedwithspiderwebsorother
matter.SeecleaningsectionofUseand Care.
, MakesureLPtankisnotempty.IfLPtankisnotempty,referto
"Suddendropingasflow."
, TurnoffknobsanddisconnectcouplingnutfromLPtank.Reconnect
and retry.
, Turnthecouplingnutapproximatelyone-halftothree-quarters
additionalturnuntilsolidstop.Tightenbyhandonly- do notusetools.
, Replaceelectrode.
, Tipofelectrodeshouldbepointingtowardportholein burner.The
distanceshouldbe 1/8"to 3116".Adjustifnecessary.
, Cleanwireand/orelectrodewithrubbingalcoholandcleanswab.
, Reconnectwiresor replaceelectrode/wireassembly.
, Replaceignitorwire.
463363506,27
Troubleshooting (continued)
Burner(s)will not light , Push-buttonsticksatbottom., o Replaceignitor.
usingignitor,
, Sparkingbetweenignitorandelectrode, , Inspectwireinsulationandproperconnection,Replacewiresif
insulationisbroken.
Burner(s)will not , See "GASiSSUES:"onpreviouspage,
matchlight.
, Impropermethodof match-lighting. , See"Match-Lighting"sectionof UseandCare,
Suddendropingas , CheckforgasinLPtank.
flowor lowflame,
Flamesblowout.
Flare-up,
Persistentgreasefire,
Flashback...
(firein burnertube(s)),
Unabletofill LPtank.
Oneburnerdoesnot
lightfromother
burner(s),
, Outofgas.
, Excessflowvalvetripped,
° Vaporlockatcouplingnut/LPtank
connection,
, Highorgustingwinds,
, LowonLPgas,
, Excessflowvalvetripped,
, Greasebuildup,
, Excessivefat in meat.
, Excessivecookingtemperature,
, Greasetrappedbyfoodbuilduparound
burnersystem,
o Burnerand/orburnertubesareblocked,
, Somedealershaveolderfillnozzles
withwornthreads,
, Greasebuildupor foodparticlesin
end(s)ofcarryovertube(s),
, Turnoff knobs,wait30secondsandlightgrill.Ifflamesarestilllow,
turnoff knobsand LPtankvalve.Disconnectregulator.Reconnect
regulatorandleak-test.TurnonLPtankvalve,wait30 secondsand
thenlightgrill.
° Turnoff knobsandLPtankvalve,Disconnectcouplingnutfrom
tank.Reconnectandretry,
, Turnfrontofgrilltofacewindor increaseflameheight.
, RefillLPtank.
, Referto"Suddendropin gasflow"above,
, Cleanburnersand insideofgrill/firebox,
, Trimfat frommeatbeforegrilling.
, Adjust(lower)temperatureaccordingly,
, TurnknobstoOFF.Turngasoffat LPtank.Leavelid in positionand
letfireburnout.Aftergrillcools,removeandcleanall parts,
° TurnknobstoOFF.Cleanburnerand/orburnertubes,See burner
cleaningsectionofUseandCaremanual,
, Thewornnozzlesdon'thaveenough"bite"toengagethevalve,Try
asecondLPdealer,
, Cleancarry-overtube(s)withwirebrush.
28,463363506
Troubleshooting - Electronic Ignition
SECTION1
Nosparksappearat
anyelectrodeswhen
ignitionbuttonis
pushed;nonoisecan
beheardfromspark
module,
SECTIONII
Nosparksappearat
anyelectrodeswhen
ignitionswitchis
pushed;noisecanbe
heardfromspark
module,
SECTIONIll
Sparksarepresent
butnotat all
electrodesand/ornot
atfullstrength
, Batterynotinstalled
properly,
oDeadbattery,
oButtonassemblynot
installedproperly,
, Faultysparkmodule,
, Outputlead
connectionsnot
connected,
, Electrodetipnotin
properposition,
, Outputlead
connectionsnot
connected.
, Arcingtogrillaway
fromburner(s),
, Weakbattery,
, Electrodesarewet.
oElectrodescrackedor
broken"sparksat
crack",
, Checkbatteryorientation,
, Hasbatterybeenused
previously?
, Checkto ensurebutton
assemblyisfullyengaged.
Buttonshouldtravelupand
downwithoutbinding.
, Ifnosparksaregenerated
withnewbatteryand good
wireconnections,moduleis
faulty,
, Areoutputconnectionson
andtight?
, Aretheelectrodetips
pointingin theright
direction?Isthegaptoobig?
, Areoutputconnectionson
andtight?
, Ifpossible,observegrillin
darklocation,Operate
ignitionsystemandlookfor
arcingbetweenoutputwires
andgrillframe,
, Allsparkspresentbutweak
or atslowrate,
, Hasmoistureaccumulated
onelectrodeand/orin burner
ports?
, Inspectelectrodesfor
cracks,
o Installbattery(makesurethat"-" and"+"
connectorsare orientedcorrectly,with"-" endup
and"+"enddown,)
, Replacebatterywith newAAA-sizealkalinebattery,
, Removebuttoncapassemblyandreinstall,making
sureit canbefullyengaged,
, Replacesparkmoduleassembly,
, Removeandreconnectall outputconnectionsat
moduleandelectrodes,
MainBurners:
, Tipofelectrodeshouldbe pointingtowardporthole
in burner.Thedistanceshouldbe 1/8"to3/16",
Adjustif necessary,
Sideburner:
, Tipofelectrodeshouldbe pointingtowardgasport
openingon burner.Thedistanceshouldbe1/8"to
3/16",Adjustifnecessary,
, Removeandreconnectall outputconnectionsat
moduleandelectrodes,
, Ifsparksare observedotherthanfrom burner(s),
wireinsulationmaybe damaged,Replacewires,
, Replacebatterywith a newAAA-sizealkaline
battery,
, Usepapertoweltoremovemoisture,
, Replacecrackedor brokenelectrodes,
463363506,29
30,463363506
463363506,31
32,463363506
hstrucciones dearmado/Manuaideuso y demantenimiento
®
HERRAMIENTAS
Lea este manuaB antes de cocinar en la
parrilla. El no cumplir con todas _as
instrucciones demfabricante puede
ocasionar incendios o exp_osiones, que
pueden causar daSos materiaJes,
_esiones o _amuerte.
Los subproductos de lacombusti6n que
se producen al usar este producto
contienen substancias quimicas que, a
sabiendas demestado de California,
causan c_ncer, defectos cong_nitos u
otras _esiones a_ aparato reproductor.
ADVERTENCIA j
Antes de empezar a armar la parriHa y
cocinar, lea y siga todas _as
indicaciones de seguridad, las
instrucciones de armado y mas
instrucciones sobre e_ uso y e_
mantenimiento.
Ciertas partes pueden tener bordes
cortantes, especialmente _as indicadas
en estas instrucciones. Si es necesario,
use guantes protectores.
oPiezas
oArmado
oReg_as de
seguridad
Uso y mantenimiento
Resomuci6n de
problemas
&Preguntas sobre el armado?
Llame a_ 1-800-241-7548
Pedido de piezas:
L_ame a_ 1-800-4-MY-HOME ®
A la persona que instale o arme
esta parriHa: Deje estas
instrucciones amconsumidor,
AI consumidor: Conserve este
manuam para que to pueda
consumtar en e_futuro,
Sears, Roebuck and Co., Hoffman Estates, IL 60179
©2005 deSears,RoebuckandCo,, Reservadostodoslosderechos
U.S.A.
Impresoenlos E.E.U.U.
463363506.33
PARA SU SEGUR[DAD
1. No guarde ni use gasolina ni otros gases
o [iquidos inflamabies cerca de 6ste ni de
cuaiquier otro aparato.
2. No guarde un tanque de gas propano,
que no est_ conectado, cerca de 6ste ni
de cua[quier otro aparato.
PARA SU SEGUR[DAD
Si huele a gas:
1. Cierre e[ paso de gas a[ aparato.
2. Apague toda llama a[ descubierto.
3. Abra [a tapa.
4. Si persiste e[ o[or, [lame inmediatamente
a[ proveedor local de gas o a los
bomberos.
Comuniquese con el centro de servicio para parrillas
para solicitar ayuda o repuestos
Si tiene a[guna pregunta o necesita ayuda durante e[armado,
rramenosal 1-800-241-7548. Habraracon un representante de[
fabricante de [aparriIIa, no con un empIeado de Sears. Para
pedir piezas nuevas, [lame a Sears a[ 1-800-4-MY-HOME®,
[nformaci6n de garantia
IMPORTANTE:L[ene lasiguiente informaciSnde garantia.
N_mero de mode[o
N_mero de serie
Fecha de compra
El n0merodeserieseencuentraenlaetiqueta
deespecificacionesde[aparrilla.
IllADVERTENC[A
Para e[ use residencia[ so[amente, No utilice para cocinar
comerciaL
Simbolos de seguridad
Los s[mbolos y [ascasi[[as i[ustradas mas ade[anteexplican [o
que significa cadaencabezado. Lea y cumpIa 1oindicado en los
mensaies que se encuentran en todo e[ manual.
PEUGRO: [ndica una situaci6n pe[igrosa inminente que, de
no evitarse, podria causar [a muerte o [esionesgraves.
ADVERTENC[A: [ndica una situaci6n potencia[mente
pe[igrosa que, de no evitarse, podr[a causar [amuerte o
[esiones graves.
ADVERTENCmA
ADVERTENC[A: [ndica una situaci6n potencialmente
pe[igrosa o insegura que, de no evitarse, podr[a causar
[esiones [eveso menores.
Medidas de seguridad para la instalacion
o Use la parrilla Onicamentecon gas propano y con la unidad
regu[adora / de va[vu[asuministrada.
La instalaci6n de la parri[[ase debe realizar de conformidad
con los c6digos locales o, en su defecto, cone[ National Fuel
Gas Code (Codigo naciona[ sobre gases combustibles),
NFPA 54 / ANSI Z223.1. E[ maneioy e[ a[macenamiento de bs
ci[indrosde gas propane se debe rea[izarde conformidad con
e[ c6digo sobre gas propane NFPA/ANS[ 58. Nose debe usar
[a parrilla en vehicu[os de recreo ni en embarcaciones.
Tedos los accesorios e[ectricos (tal come el asador) deben
estar conectados a tierra de conformidad con los c6digos
locales o con el National Electrical Code (Codigo naciona[
sobre e[ectricidad), ANSI / NFPA 70. Mantenga todo cane
e[ectrico o tuber[a de suministro de combustible a[ejados de [as
superficies calientes.
. Esta parri[[a0nicamente cuenta con [acertificaci6n de
seguddad para ser usada en los Estados Unidos. No [a
modifique para usar[aen ning0n otro [ugar. EspeHgrosoe[
modificar[a.
34_463363506
Por su propia seguridad .............................. 34
Centro de servicio para parrillas........................ 34
[nformaci6n de garanfia .............................. 34
Simbolos de seguridad ............................... 34
Medidas de seguridad para la instalaci6n ................ 34
Garantia para la parrilla Kenmore ...................... 35
Uso y mantenimiento.............................. 36-43
Lista de piezas ..................................... 44
Vista esquematica de las piezas........................ 45
Armado ....................................... 46-57
Tablade tiempos de cocci6n ................... 58
Resoluci6n de problemas ................... 59-61
Contratos de protecci6n contra los gastos de
reparaciones
Feficitacionespot unasabiaadquisici6n.Su nuevoproductoKenmore¢
hasidodiseffadoyfabricadoparaofrecerlemuchosa_osde
funcionamientofiable.Pero,comoocurrecontodoproducto,esposible
queseanecesariorepararlode vezencuando.Esaesla raz6npor la
queelcontarconuncontratode protecci6ncontralosgastosde
reparacionespuedeahorrarledineroymolestias.
AdquieraahorauncontratodeprotecciOncontralosgastosde
reparacionesy pmtejasecontralosinconvenientesy losgastos
inesperados.
ElcontratoleofreceIosiguiente:
[] Sewicio experto queofrecennuestros12,000especialistasen
reparacionesprofesionales
[] Servicio ilimitado sin cargo porpiezasni manodeobrapara
todaslasreparacionesamparadasporel contrato
[] Cambiodel producto si nosepuederepararsu producto
amparadoporel contrato
[] Descuentode un 10%delprecioregulardelserviciode
mantenimientoyde laspiezasutilizadasenel serviciode
mantenimientoquenoest6namparadasporel contrato;ademas,
undescuentode un 10%del precioregulardeloscontrolesde
mantenimientopreventive
[] Asistencia inmediata por telefono - asistenciatelefonicapor
partedeun t6cnicodeSearsparalosproductosquerequierande
reparacionesen casa,ademaspuedeprogramarlascitasparalas
reparacionesalas horasmasconvenientesparausted
Unavezquehayaadquiridolosserviciosquele ofreceelcontrato,le
bastaraunaIlamadatelef6nicaparaconcertarunacitaparalas
reparaciones.PuedeIlamara cualquierhoradel diao de la noche,o
puedeconcertaren lineaunacita,
Searscuentaconmasde 12,000especialistasenreparaciones
profesionales,quienesdisponendeaccesoa masde4.5millonesde
piezasyaccesoriosdecalidad.Eseesel tipode profesionalidadque
puedeesperarparaayudara prolongardurantemuchosaSosla vida
Otilde sunuevaadquisici6n,iComprehoysucontratodeprotecci6n
contralosgastosde reparaciones!
Son aplicablesalgunas limitaciones y exclusiones.
Pida mayorinformacion y preciosllamandoal
1-800-827-6655.
Sewicio de instalaci6n de Sears
Parala insta/aciOnpmfesionalperSearsde electrodomestico%
dispositivosparaabrirpuertasdecocheras,calentadoresdeagua,y
otrosartefactosparael hogar,en EEUUIlameal
1-800-4-MY-HOME®.
GARANTiA PARA LA PARRILLA KENMORE
Garantia completa de un a_o para la parrilla Kenmore
Si, en el plazo de un ano desde la fecha de compra, esta
parri!latiene defectos de material o de mano de obra, Ilame
al 1-800-4-MY-HOME®para que la reparen sin cargo alguno.
Garantia limitada adicional para piezas especfficas de la
parri[[a
Se cambiara [as siguientes piezas espec[ficas de [aparri[[a
que tengan defectos de material ode mano de obra, durante
los plazos se_alados a continuaci6n: A usted se le cobrara el
costo de la mano de obra.
Piezade aluminio fundido superior e inferior: para toda la
vida
Unidadde quemador de acero inoxidable: Dos anos
desde la fecha de compra.
El amparo de las garanfias exduye las pilas y la perdida de
la pintura o la herrumbre de cualquier pieza no reutilizable de
la parrilla que se pueda gastar en menos de un afrodebido al
uso normal, o debido a condiciones que resulten del uso
normal, accidentes o mantenimiento inadecuado.
El amparo de todas lasgarantias quedara nulo y sinvalor si
la parrilla se usa para fines comerciales o de alquiler.
Esta garantia le otorga derechos especificos, yes posible
que usted tenga otros derechos que pueden variar de un
estado a otro.
Sears, Roebuckand Co., Dept. 817WA,
Hoffman Estates, IL60179
463363506,35
Nunca guarde los cilindros de gas de repuesto debajo
del aparato, cerca del mismo, ni en areas cerradas.
Nunca cargue el cilindro mas del 80%.
Loscilindros sobrecargados o real almacenados son
peligrosos, ya que la valvula de seguridad puede dejar
escapar gas. Esto puede provocar incendios intensos
que pueden causar daSos matenales, lesiones graves
o la muerte.
Si observa, huele o escucha una fuga de gas, al_jese
de inmediato del tanque / de la pardHa y Hame a los
bomberos.
Remoci6n, transporte y a[macenamiento del tanque
, CIERRE todas las perillas de control y la valvula de[tanque,
Gire [atuerca de uni6n en sentido contrario alas agujas del
reloi, a mano solamente; no use herramientas para
desconectarla, Retire e!dispositivo que sujeta el tanquede
gas, luego levantelo para sacarlo del soporte de apoyo, Instale
la tapa de seguridad en la valvula del tanque de gas, Use
siempre la tapa y la correa que vienen con la vaIvula, Si la
tapa de seguridad no se usa tal como se indica, esto
puede ocasionar lesiones o dahos materiales graves,
Valvuladel tanque_-_--..
'°°°"'°'
,oooioc,,o
Los tanques de gas desconectados, guardados o en
transporte, deben tener instalada la tapa de seguridad (como
se ilustra). No guarde el tanque de gas en sitios cerrados, tales
como: cocheras, garajes, porches, patios techados u otras
edificaciones. Nunca deje un tanque de gas dentro de un
vehiculo, donde el sol Io pueda recalentar.
. No guarde el tanque de gas en lugaresdonde iueguen los
ninos,
Tanque de gas
El tanque de gas que se use con su parrilla debe cumplir
los siguientes requisitos:
Use 0nicamente tanques de gas que tengan las siguientes
medidas obligatorias: 12" (30.5cm) (diametro) x 18" (45.7 cm)
(altura), con una capacidad maxima de 20 Ib. (9 kg.).
. Los tanques de gas propano deben ser fabricados y
codificados seg0n las especificaciones del Departamento de
Transporte de los Estados Unidos (DOT), para tanques de gas
propano. El c6digo se encuentra en el collarin del tanque de
gas.
La valvula del tanque de gas debe tener:
. Unasalida de tipo 1, compatible con el
regulador o la parrilla.
. Unavalvula de pasode seguridad. Manilladel dispositivo
. Undispositivo de seguridad de seguridadvolum_trica
volumetrica (OPD pot sus siglas en
ingles)certificado por UL Esta caracteristica de seguridad
OPDse identifica mediante una manilla de forma triangular.
Use _3nicamentetanques equipados con v&Ivulas de este
tipo.
Eltanque de gas debe tener un dispositivo de extracci6n del
vapor y venir con un collarin para proteger su valvula.
Elgas propano (GLP)
Esat6xico, inodoro e inco!oro en el momento en que se
produce. Pot su propia seguridad, al gas propano se le ha
incorporado un olor (parecido al de la col podrida), de modo
que se pueda oler.
Elgas propanoes sumamente inflamable yse puede encender
en forma inesperada al mezclarse con el aire.
Carga de tanques de gas propano
Recurra solamente a vendedores autorizados y con
experiencia.
Elvendedor degas debe purgar el tanque nuevo antes de
cargarlo.
Elvendedor nodebe cargar NUNCA el tanque de gas amas
de180% de su volumen. El volumen de propano en el tanque
puede variar con la temperatura.
Si el regulador esta empa_ado, eso indica que e! tanque esta
sobrecargado. Cierrede inmediato la valvula del tanque y
solicite ayuda del vendedor de gas propano.
. No deje escapar gas propano a la atm6sfera. Esta es una
practica peligrosa.
Solicite ayuda del vendedor de propano o de los bomberos
para vaciar el gas de su tanque. Identifique a losvendedores
autorizados de propano de su regi6n en la secci6n de
"companias de gas" de la guia telef6nica.
36_463363506
Reposici6n del tanque de gas
* Muchos comerciantes minoristas que venden parrillas, le
ofrecen la opci6n de reponer su tanque de gas vado mediante
un servicio de recambio. Emplee Onicamenteempresas de
recambio de buena reputaci6n,que inspeccionen, carguen con
precisi6n, verifiquen y certifiquen sus cilindros. Cambie su
tanque solo pot otros tanqaes equipados con el
dispositivo de seguridad volum6trica qae se describe en la
secci6n de Tanques de gas de este manual.
Siempre mantenga !os tanques de gas nuevos y de repuesto
en posiciOnvertical durante su uso,su transporte o su
almacenamiento.
, Verifique que el tanque de gas no tenga fugas ANTES de
conectarlo a la parriHa.
Prueba para detectar ragas del tanque de gas propano
Para su seguridad
Se debe efectuar la prueba para detectar fugas cada vez que
se cambie o se recargue el tanque.
Nofume durante la prueba para detectar fugas.
No use una llamaal descubierto para comprobar si el tanque
tienefugas.
La prueba para detectar fugas de la parrilla se debe efectuar al
aire libre, en un area bien ventilada, aleiada de todafuente de
ignici6n tal como losartefactos a gas o electricos. Durante la
prueba para detectarfugas, mantenga la parrilla aleiada de las
llamas al descubierto o de las chispas.
. Use una brocha de pintura limpiay una soluci6n al 50/50, de
agua y jab6n suave. Use jab6n suave y agua. No use
productos de limpieza del hogar.Esto puede danar los
componentes del circuito de gas.
Si aparecen burbuias que aumentan de tama_o, no use ni
mueva el tanque de gas. iComuniquese con el distribuidor de
gas propano o con los bomberos!
,& No use productos de limpieza del hogar. Esto puede danar
los componentes del circuito de gas.
Como conectar el regutador al tanque de gas propano
1. El tanque de gas debe estar bien conectado a la parrilla.
(Consulte el Manual de armado).
2. Gire todas las perillasde control, incluyendo la del quemador
lateral (si la parrilla Iotrae), a la posici6n apagado (OFF).
3. CIERRE el tanque de gas, girando la manivela en el sentido
de las agujas del reloj, hasta que se detenga.
4.
Retire la tapa protectorade la valvula del tanque de gas. Use
siempre la tapa y la correa que vienen con la valvula.
Cierreen el
sentido de las
agujasdel reloj
V_lvula deseguridad.
del dispositivo
de seguridadvolum6trica
Correay tapa
No use un tap6n POL para
transporte (la pieza de pl_stico con
roscas en el exterior}. Anular_ la
caracteristica de seguridad de la
v_Ivula.
5. Sostenga el regulador e inserte el
manguito de union en la valvula del
tanque de gas.Apriete a mano la
tuerca de uni6n, mientras sostiene el
regulador en una linea recta con la
valvula del tanque, para no saltar
ninguna rosca de la conexi6n.
El manguitode uni6n debequedar
centrado en la v&lvuladel tanque
de gas.
4¢3363506,37
Sostengala tuerca de uni6n y el
reguiador,como se iiustra, para
conectarios bien a lav_lvuia dei
tanque.
6. Gire la tuerca de uni6n en el sentido de las agujas del reloj,
apretandola hasta que no se mueva mas. El regulador
formara un seHoen el dispositivo de seguridad de tavalvula
del tanque, Ioque creara cierta resistencia. Se debera hacer
girar la tuerca entre un cuarto y tres cuartos de vuelta
adicionales, para completar Jaconexi6n. Apri_tela a
mano, no use herramientas.
NOTA:
Si no puede completar la conexi6n, desconecte el regulador y
repita los pasos 5 y 6. Si a pesar de habedo hecho, todavia no
puede completar la conexi6n, ino use este regulador!
Prueba para detectar fugas de las valvulas, las
Mangueras y el regulador
1, Cierretodas las perillas decontrol dela parrilla.
.
3.
4_
Cerci6rese de que el regulador este bien conectado al tanque
de gas.
Abra por completo la valvula del tanque de gas, girando el
dispositivo de seguridad volumetrica en sentido contrario alas
aguias del reloj.Si escucha un sonido de rafaga, cierre de
inmediato e! paso de gas. La conexi6n tiene una fuga
considerable.Antes de continuar, corrija el problema. Llame
a Sears al I o800o4oMyoHOME®,para pedir las piezas de
repuesto.
Aplique soluci6n jabonosa alas areas con burbuias de la
ilustraci6n que aparece a continuaci6n.
A Nuncaretireel orificio roscado
del extremode la v&lvula.
"\
\
I _!I ....mlI
, Nointroduzca ninguna herramienta ni ning0n objeto extrano
en la salida de la valvula ni en la valvula de seguridad.
Puede daSarlay causar una fuga. Lasfugas de gas
propano pueden causar explosiones, incendios, lesiones
graves o la muerte.
, En caso de detectar una fuga en cualquier momento,
DETF:NGASEy Ilamea los bomberos.
, Si no puede detener una fuga de gas, icierre de inmediato
la valvula del tanque de gas y Ilameal distribuidor o a los
bomberos!
5. Si aparecen burbujas que aumentan de tamaSo, existe una
fuga. Cierrede inmediato la valvula del tanque de gas y
vuelva a apretar las conexiones. Si no puede eliminar las
fugas, no intente repararlas. Llame a Sears al 1o800o4oMyo
HOME®,para pedir las piezas de repuesto.
6. Despues de hacer una prueba para detectar fugas, cierre
siempre la valvula del tanque de gas, girando la manilla en el
sentido de las aguias del reloj.
, Nunca trate de conectar esta parrilla al sistema de gas
propano independiente de un remolque de recreo o de una
casa rodante.
, Nouse la parrilla sin antes haber verificado que no tenga
fugas.
38,463363506
Parausar su parriIla en forma segura y para evitar
lesiones graves:
Nodejequebs niffosusen[aparriHaniquejueguencerca
de[amisma,
Mantenga e!area de [aparriHaHmpiay sin materia[es
combustibles.
Noobstruya bs orificios de[fondo ni de [a parte posterior de
[aparri[[a,
Revise per[6d[camente[as llamas de[ quemador,
Use [a parr[Has6[o en [ugares b[envent[[ados NUNCA [a
useen [ugares cerrados tales como cobertizos para coches,
garajes, porches, patios techados o debajo de superficies
de cua[quier tip&
Nouse carbon ni briquetas de ceramica en una parri[la a
gas. (,Salvoque Ins briquetas vengan consu parriila),
Use [a parriiia a[ menos a 3 pies de distancia de
cualquier pared o superficie. Deje un espacio de 10 pies
entre [aparrilla y los objetos que puedan incendiarse o que
sean fuentes de igniciOn,ta[ como las llamas pibto de
caIentadores de agua, aparatos electricos conectados, etc.
Para personas que viven en apartamentos:
Pida[eal administrador que [eindique los requisitos y los
c0digos contra incendios que corresponden al uso de
parriIIasde gas propano en un edificio de apartamentos. Si
se [e permite usarla, hagalo al aire libre, en la planta baja,
dejando un espacio [ibre de tres (3) pies entre la parriIlay
[asparedes o [as barandiIIas. No [ause en ba[coneso
debajo de los mismos.
NUNCA trate de encender el quemador con la tapa
cerrada. Las acumulaciones de gas no encendido en Ins
parrillas tapadas son peligrosas.
Nunca use [a parrilla si el tanque de gas no esta en [a
posiciOn correcta que se especifica en [as
instrucciones de armado.
Siempre cierre [av_[vu[a de[ tanque de gas y retire [a
tuerca de anion antes de mover el tanque del sitio
especifico de uso,
Consejos de seguridad
,& Verifique que [atuerca de union este bien apretada antes de
abrir la va[vula del tanque de gas.
,& Cuando no use la parriIIa,cierre todas Ins periIIasde control
y la valvula del tanque.
,& Nunca mueva la parriIIacuando laeste usando o mientras
este caIiente.
,& Use utensi[ios para parri[[ade mango [argoy guantes para
hornear,para evitar quemaduras y sa[picaduras.
,& E[peso maximo que soportan e[ [arepisas es de 10 [b.
,& Debecolocar una latavacia de sopa o un recipiente para la
grasa en [apresiIIa/bandeia para [agrasa, y se debe vaciar
cada vez despues de usar [a parriIIa.No retire [a[ata de
sopa/el recipiente para [agrasa hasta que [a parriIIase haya
enfriado por completo.
,& Si observa que de la parriIIa caengotas de grasa u otras
sustancias caIientes a [avalvula, [amanguera o e[ reguIador,
cierre inmediatamente e[ paso de gas. EstabIezca[a causa,
corrija e[ probIema, limpiee inspeccione [a valvula, [a
mangueray e[ regulador,antes de proseguir. Haga una
prueba para detectar ragas.
,& E[regulador puede emitir un sonido zumbante o sibilante
durante su uso. Esto no afectara [a seguridad ni e[ uso de [a
parri[[a,
A S[t[ene un problema con la parr[lla, lea la seccbn de
ResoIuciOnde probIemas.
Si el regulador se congela, apague immediatamente [a
parri[[a y c[erre v_[vu[a de[ tanque de gas. Esto [ndica que
ex[ste un prob[ema con el tanque y no debe ser usado en
ningQn producto, iDevu01valo al distribuidor!
463363506,39
No es posb[e apagar e[ fuego provocado pot [a grasa
cerrando [atapa, Pot razones de seguridad, [as parri[[as
tienen aberturas de venti[aciSn,
No use agua para apagar los fuegos provocados por la
grasa. Esto puede ocasionar [esiones, Si surge un
fuego provocado pot ia grasa, cierre [as perilias y e[
tanque de gas.
No deje desatendida [a parri[[a cuando [a est_
preca[entando o quemando los residuos de comida
usando a[ta temperatura, Si no se ha [impiado
peri6dicamente [a parri[[a, se puede presentar un fuego
provocado pot [a grasa, que puede daffar a[ producto,
Siga [as instrucciones de Limpieza genera[ de [a parri[[a
y Limpieza de [a unidad de[ quemador para evitar e[
[ncendio de ia grasa.
C6mo usar e[ encendedor
A No se incline sobre la parri[[a cuando la est_
encendiendo,
1. Abra [a tapa. Abra e[ paso de gas desde e[tanque.
2. Gire la perilla izquierdahasta [a posici6n de
preca[entamiento_.
3. Para encender, optima y mantenga oprimido el bot6n del
encendedor. Verifiqueque e[quemador se encienda y
permanezca encendido.
4. Si e[ quemador no se enciende, gire [as peril[as a [a posiciOn
APAGADO, espere 5 minutosy trate de nuevo.
5. Una vez que se haya encendido el quemador izquierdo, gire
[a peri[[aderecha hasta [aposici6n de preca[entamiento_.
6. Si e[ encendedor no funciona, espere 5 minutos, [uegosiga
[as instrucciones de[encendido con f6sforos.
Despu_s de[ encendido: Gire [as peril[as hasta [agraduaci6n
a[ta (HIGH), para calentar [aparri[[a.No caliente [apari[[a con
[as peril[as en [aposici6n de precalentamiento _. Las perillas
y e[asa se pueden poner demasiado ca[ientes si se deian en
[a posici6n de preca[entamiento.
ADVt=RYI=NCIA
Si e[ quemador no se enciende, gire [a(s) peri[[a(s) a [a
posici6n apagada (OFF), espere 5 minutos y repita e[
proceso de encendido. Si e[ quemador no se enciende
con [a va[vu[a abierta, e[ gas continuara sa[iendo por el
mismo y podra encenderse accidenta[mente, con e[
riesgo de ocasionar lesiones.
Encendido con f6sforos
,A No se incline sobre [a parriHa cuando la est6
encendiendo.
1. Abra [a tapa. Abra e[ paso de gas desde e[ tanque.
2. Coloque unfosforo encendido en el orifido de encendido con
fosforos desde [aparte exterior de[fondo de [a parri[[a,(como
se i[ustra).
3. Presioney gire la peri[laderecha a [aposici6n de
precabntamiento _. Verifique quee[ quemador se encienda y
permanezca encendido.
4. Enciendae[ quemador izquierdo oprimiendo y girando [a
peri[[a izquierda a [a posici6n de preca[entamiento_.
Despu6s de[ encendido: Gire las peril[as hasta [agraduaci6n
a[ta (HI),para cabntar [aparrilla.
..... Orificioparael
encendidoconf6sforos
Control de [a manguera
o Cadavez,antesde usarla parrilla,verifiqueque las mangueras
no tengancortes ni estendesgastadasni retorcidas.Cambb las
manguerasdaF_adasantesde usarla parrilla.Use 0nicamentela
v_lvula/ la manguera/ el reguladorespecificadosen la listade
piezas.
Manguera Manguera
normal retorcida
Antes de cocinar por primera vez
. Enciendalos quemadores, verifique que esten encendidos,
cierre la tapay ca[iente [aparri[[aen [agraduaci6n alta (HI)
durante 15 minutos. La vulcanizaciOnde [a pintura y de [as
piezas producira o!ores so[amente [a primeravez que
encienda [aparri[[a.
Control de [a llama de[ quemador
. Enciendae[ quemador y gire las peril[as,de [agraduaci6n alta
(HI) a [a graduaci6n baja (LO). Debera vet una llama mas
reducida en [agraduaci6n baja queen [agraduaci6n a[ta.
Contro[e siempre [as llamas antes de cada uso. Si s6[ose
observan llamas bajas, lea [o referente a [a Ca[da repentina
de [as llamas o llamas baiasen [asecci6n de Reso[ucbn de
prob[emas.
40*463363506
C6mo apagar la pardHa
, Gire todaslas perillasde controla la posici6ndeapagado (OFF).
Cierreel tanquede gas,girandoel dispositivode seguridad
volumetricaen el sentido de Insagujasdel reloj,hastaque se
detenga.
Contromdel encendedor
Cierre el paso de gas desde et tanque. Oprimay mantenga
oprimidoel bot6ndelencendedor.Deberaoir un chasquidoy ver
chispascadavez,entrela cajade recolecci6no entreel
quemadory loselectrodos.En casodeno oir chasquidosni ver
chispas,lea lasecci6nde Resoluci6nde problemas.
Contromde la valvula
, Irnportante: Cerd6rese dehaber cerrado el paso de gas
desde el tanque antes de revisar 1asvalvulas. Lasperillasse
trabanal Ilegara la posici6nde apagado (OFF).Para revisarIns
valvulas,primeropresionelas perillasy luegosueltelas;las
perillasdebenregresara suposici6noriginal.DeIocontrario,
cambie launidadde lav_lvula antesde usarla pardlla.Girelas
perillasa la graduaci6nbaja (LO)y luego regr6selasa laposici6n
de apagado (OFF).Lasv_lvulasdebengirar con un movimiento
uniforme.
Mrnpieza general de la parrilla
, Paraconservarla parteexteriorde su parrillaluciendocomo
nueva, limpielauna vez al mes conjab6n y agua tibia,o un
productode limpiezano abrasivo.Si no tiene unafundapara la
pardlla,Iimpieelpolvoyla sudedad antes de encenderla pardlla.
, El rociarInsrejillasde cocci6nconaceite de cocinar,evitaraque
los alimentosseadhierany hara m_sfacilla limpieza.Despu6s
de cocinar,limpieIns rejillascon uncepilloconcerdasde alambre
de lat6nde mangolargo.
, Examineel fondode la parfillapara detectarlaacumulad6n de
grasay limpieloa menudo,especialmentedespu6sde cocinar
carnesgrasosas.
, No confundalaacumulad6n de grasayde humo,de colormarr6n
o negro,con la pintura.La parteinternade las parrillasagas no
vienenpintadasdef_brica (y nunca se deben pintar). Aplique
una soluci6nconcentradade detergentey de agua,o useun
Iimpiadorparaparrillasconun cepillodecerdas resistentes,
cepillandola parte internade la tapade la parrillay el fondode la
misma. Enjuaguelasy dejeque se sequencompletamenteal aire.
No apliqae limpiadores causticos para parrillas / timpiadores
de homos a Ins superficies pintadas.
Rejillas de alambre enchapado: Lave las rejillas y la barra en
V con limpiadorparaparrillasconcentradoo useuna soluci6nde
jab6n y agua.S6quelasbieny gu_rdelasbajo techocuandono Ins
use,
, Piezas ptasticas: L_velascon aguajabonosatibiays6quelas
con un paso.
,& Nousecitrisol, limpiadoresabrasivos,desgrasadoresni
limpiadoresde parrillaconcentradospara laspiezasplasticas.Las
mismasse puedenda_ary causarfallas.
Rejillas con superficie de porcelana: Debidoa su
composici6nvitrea, la mayoriade los residuosse puedeeliminar
con un pasoempapadoen una soluci6nde bicarbonatode soday
agua,o con un limpiadorespecialmenteformulado.Use un polvo
limpiadornoabrasivopara lasmanchasdificilesde eliminar.
C6mo voNer a pintar su parriHa
. Despues de un periodo prologado de uso yde exposici6n al
tiempo, es posible que la pinturase deteriore o se manche.
Aunque esto no afecta el rendimiento de la parrilla, si
desmejora su aspecto.
. Para reparar el acabado de la parrilla, cepille el exterior de la
tapa y de la parte inferior de la parrilla con un cepillode
alambre y lijela superficialmente con liia de grano fino. El lijado
permite que la nueva pintura se adhiera mas facilmente. Lave
la tapay parte inferior de la parrilla con jab6n y agua para
eliminar el polvo y la grasa. No use productos de limpieza para
parrillas en la parteexterior de la parrilla. Fr6telacon vinagre.
Vuelva a pintar la parte exterior con pintura resistente al calor.
No pinte el interior de la parrilla.
vE ENcm, l
PELmGRO NATURAL - ARANA$
HECHO: A veces Ins ara_as y otros insectos pequenos se
meten en lostubes conectados a los quemadores. Las
araNasteien sus telas, hacen nidos y ponen huevos. Esas
telas o nidos pueden ser muy pequenos, pero son bastante
resistentes y pueden bloquear el fiujo de gas. Limpie el (los)
quemador(es) antes de usar la parrilla,si la misma ha estado
guardada, al inicio de la temporada de oarrillas o si no se ha
usado en un rues. _: .....
2 :
O _
Telasde ara_atipicas dentro de los quemadores
Se ha colocadoprotectorescontraara_asenlas entradasde
aire paraatenuarel problema,ipero no Ioevitan por completo[
Lasobstruccionespuedencausarfogonazos(fuegoen lostubos
del quemador).A pesarde esto, la parrillase puedeencender,
pero la obstrucci6nno permiteel paso completode gasal (a los)
quemador(es).
Sl LE LLEGA A OCURRIR LO StGUtENTE:
1. Sienteolora gas.
2. El quemadoro losquemadoresno seencienden.
3. El quemadorproduceuna llamapequeSa,de coloramarillo
(quedeberia ser azul).
4. Salefuegode alrededoro pordetr_sde la perillade control.
iDET_:NGASE!
Cierre inmediatamente el paso de gas desde el tanque.
,A Despu6s de que ocurran llamaradas en el tubo del
quemador, debe inspeccionar la manguera y hacer una
prueba de fugas para verificar que Ins piezas no se
hayan daSado.
SOLUCION:
Espere a que la parrilla se enfrie.
Siga Insinstruccionesde limpiezaparael modelode su parrilla.
Limpielosquemadoresfrecuentemente.A las ara_asy a los
insectosno les importaquesu parrillaseanuevao que la haya
acabadode limpiar.Tratandode eliminarInstelarariasde los
tubos de losquemadores,hemoscomprobadoque sepuede
limpiarbien lostuboscon un limpiadorde pipasde 12",o con
agua de una mangueracon boquilla.Para eliminarlas telaranas,
es necesarioforzar el pasoconun chorrode agua.
463363506,41
C6mo limpiar la unidad del quemador
Siga estas instrucciones para limpiar y/o para cambiar piezas de la
unidad del quemador, o sitiene problemas para encender la parrilla,
1, Cierre el paso de gas en las periHas de control y desde el
tanqae de gas,
2, Quite las rejillas de cocci6n y la cubierta de vaporizador,
3, Quite las dos tuercas Pal,el tubo de arrastre y los quemadores,
4, Retireel recipiente y la bandeja para la grasa de la parte de abajo
de la parrilla, Limpielos conjab6n y agua,
5, Desconecte la pila y desconecte el cable del encendedor debajo de
la consola,
6, Limpie la parte ceramica del electrodo con alcohol de frotar y un
hisopo,
7, Limpie con agua yjab6n el tubo de arrastre y la parte exterior de
los quemadores, Tienda losquemadores boca abajo sobre una
superficie plana e introduzca una manguera de jardin paraforzar el
paso de!agua a traves de los tubos, Verifique que salga agua por
todos !osorificios del quemador, Elimine las obstrucciones de los
orificios tapados con un alambre delgado, Agite el quemador para
escurrir el agua y examine los orificios, AIgunos orificios pueden
alargarse debido al desgaste normal y a la corrosi6n; si ocurre
esto, cambie el quemador, Si apareciera algunagrieta entre un
orifido y otro, o apareciera algOnorificio mas grande (que no sea
un orificio normal del quemador), cambie el quemador,
8, Si vaa guardar la parrilla, recubraligeramente el quemador con
aceite de freir, Envuelvalo con una cubierta protectorapara impedir
que entren insectos, Si no la va a guardar, siga los siguientes
pasos,
MUY IMPORTANTE: Los tubos de los quemadores se deben votver
a conectar en las aberturas de la v_Ivuia, como se ilustra en (A). No
los deje separados, como se ilustra en la figura B.
9, Instaleel cable del encendedor en el electrodo, Cambie la pila,
10, Quite las rejillas de cocciOny las cubiertas de losvaporizadores,
Coloque una bandeja y un recipiente para la grasa limpios en el
fondo de la parrilla,
11, EfectOeun control de la llamadel quemador y una prueba para
detectarragas antes de volver a cocinar en la parrilla,
,& No use carb6n ni briquetas de ceramica en su parrilla,
C6mo limpiar la bandeja para lagrasa
Su parrilla esta equipada con una bandeja para la grasa,
desmontable, Aunque drene grasa de la bandeja a! recipiente que viene
con la parrilla, es posibleque se acumulen en el rondo particulas y
residuos de comida que deben limpiarse despues de usarla de 5 a 10
veces, Esto se puede hacerfacilmente sacando la bandeja para la grasa
de la parte posterior de la unidad, Recuerde que debe volver a poner la
bandeia empuiandola hasta el rondo,
42,463363506
Tuercas Pal
//
//
..Tubode arrastre
.... Quemador
Tubodel quemadory v_lvula correctamente
armados.
Comoguardarsuparrilla
. Limpielasrejillasdecocci6n,
. Guardelaenunlugarseco,
. Cuandoeltanquedepropanoesteconectadoalaparrilla,
guardelaalairelibre,enunlugarbienventiladoyfueradel
alcancedelosnifios,
, Cubralaparrillasilaguardaalairelibre,
, SOLOguardelaparrillabajotechosisehacerradoelpasoy
desconectadoeltanquedegas,retirandolodelaparrillay
guardandoloalairelibre,
. SigalasinstruccionessobreC6molimpiarlaunidaddel
quemadorantesdeencenderlaparrilla,cuandolamismahaya
estadoguardada,
Seguridadconlosalimentos
Laseguridadconlosalimentosesunapartemuyimportantedel
disfrutedesuparrilladaalairelibre.Sigaestoscuatropasos
basicosparaprotegeralosalimentoscontralasbacterias
nocivas:
Limpieza:Laveselasmanos,lavelosutensiliosylassuperficies
conaguajabonosacaliente,antesydespuesdemanipular
carnesyavescrudas,
Separacion:Mantengalascarnesylaspiezasdeavescrudas
separadasdelosalimentoslistosparacomer,paraevitarla
contaminaci6ncruzada,Usebandeiasyutensilioslimpiospara
servirlosalimentospreparados,
Cocci6n:Cocinebienlascarnesylaspiezasdeave,paramatar
lasbacterias.Useunterm6metroparaverificarquelos
alimentosalcancenlatemperaturainternaadecuada,
Refrigeracion:Refrigereconprontitudlosalimentospreparados
ylassobras,
ComuniqueseconlaLinea de informacion sobre carnes y
ayes del Ministerio de Agricultura de EE UU para obtener
mayor informaci6n, llamando al 1o800o535o4555.En
Washington, D.C. pot el 202°720°3333,entre las 10:00 h y las
16:00 h, hora normal del Este.
C6mo saber cuando esta bien cocida la came
Elexterior de las carnes y las piezasde ave preparadas a la
parrilla a menudose dora rapidamente, Use un term6metro
para carnes, para verificar que los alimentos alcancen una
temperatura interna segura, y corte la came para verificar
visualmente si ya esta lista,
La temperatura de las aves enteras debe alcanzar 180° F;las
pechugas, 170° R Eljugo de las mismas debe ser
transparente y la came no debe tener color rosado,
La temperatura de las hamburguesas hechas con came molida
de res o de ave, debe alcanzar 160° F,y el color de su centro
debe ser marr6n, sin jugos de color rosado, La came de res,
de ternera, los filetes, los asados y laschuletas de cordero se
pueden asar a 145° F,La temperatura de todos los cortes de
cerdo debe alcanzar 160° F,
NUNCA cocine parcialmente las piezas de came o de ayes,
para terminar de cocinarlas despues, Codne los alimentos
completamente, para destruir las bacterias nocivas,
Cuando recaliente los alimentos de comida rapida o las carnes
ya cocidas por completo, aselos a 165° F,o hasta que
humeen,
463363506,43
NSmeroCant. Descripci6n
1 2
2 1
3 25
4
5
6
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
2O
21
22
23
24
25
PiezaNo.
Unidadde patas................. 7000621
Repisainferior................... 7000612
Tornilloautorroscante
No.10de16x 1/2". .............. 7000999STD611005
2 Extensordela pata............... 7000320
3 Tuercaen "U_'de _A-20 ........... 7000185
1 Tornilloconorejetas'A-20x 6",
paraeltanque................... 7000355
1 Tuercahexagonalconbrida,
de_A- 20....................... 7000394
2 Arandelaplana.................. 4080413
1 Mango......................... 4080062
1 Vari%deeje .................... 7001149
2 Rueda......................... 7000262
4 Barra.......................... 7000286
1 Protectorcontraelcaior ........... 7000388
1 Tablerodelantero ................ 7000640
3 Fijadora presiSn................. 4080112
1 Parteinferiorde laparrilla.......... 7000844
1 Tubodearrastre................. 7000278
2 Tuercapal...................... 7000132
2 Topeparapiezasfundidas......... 7000184
3 Quemadores.................... 7000083
4 TornilloautorroscanteNo.10de 1L.. 4080716
Electrodoc. tuercade mariposa..... 7000378
Tablerodecontrol................ 7001354
Unidaddevalvula/manguera/
regulador....................... 7000335
M6dulode laencendedor.......... 7000944
NSmero Cant. Descripci6n
26
27
28
29
30
31 1
32 2
33 3
34 1
35 1
36 1
37 1
38 2
39
4O
41
42
43
44
45
46
47
48
49
PiezaNo.
1 Cablede puestaatierra ........... 7000360
2 Repisas........................ 7000351
Piezafundidasuperior............ 7000615
Marcodelmedidordetemperatura... 4157169
Medidorde temperatura........... 7000361
Unidadde placadelIogotipo........ 4157167
Pemodetope................... 7000186
Perilladecontrol................. 7000312
Cestaparacondimentos........... 7000348
Asa deGrill@NightTM .............. 4154619
Lamparadelladoizquierdo......... 4159060
Lamparadelladoderecho......... 4159059
Tornilloconorejetas
No.10de24x 3/4". .............. 4080132
4 Bombi%,T3.25.................. 4157175
2 Portalampara................... 4154614
4 TornilloNo.8de 1/2".............. 4080130
Pilasdetama_ioC
(paquetede6 unidades)........... 4153238
Tapadelcompartimientode laspilas. 4154612
3 Cubiertasdevaporizador.......... 7000045
3 Parrillaparacocinar,8'x15'. ....... 7000027
Paquetede bot6n................ 7000161
Rejillapivotanteparacalentar
alimentos....................... 7000182
Bandejaparagrasa............... 7000042
Recipienteparala grasa........... 7000046
44,4¢33¢3506
45
47
45
45
_4_J.f 3
3
°_3
33
3"
\
,,,.
23
13
3
49
34
10
15
463363506,45
Armado dei cart[to
Coioquela repisa inferior sobre una mesao sobre el embaiajede carton.
lntroduzca lasleng_etas de la unidad de patas en la repisainferior.
FUelasunidadesde las patascon dos torniiios (3)en cadapata.
3
Cant.8
Unidaddeparas
Repisainferior
i
/
/
/
Parascorrectamentearmadas,
46,463363506
Extensores de patas,varillas de eje,ruedasy tomillo con orejetas del tanque
Volteeel carrito bocaabajo.
lntroduzca losextensores de patas.Verifique que el extensor bayaentradohasta elrondo en la pata.
Coloqueen la lengSetaunatuerca en U (5).Vea en la figura ampliadala posicion correctade la tuercaen U.
Enrosqueel tornillo (6)con orejetasparael tanque, a trav_sdel orificio yen la tuerca en U.Coloquela tuerca hexagonal
(7)con brida enel extremodel tomillo con orejetas del tanque. No1oapriete m_s.
Corrala ruedasobre la varilla del eje.lntroduzca la varilla de eje/ruedaen el orificio grandede la repisa
Inferior Coloquela otra rueda unaarandela (8)y un pasadorde articulacion (9).
Cant.1 Cant.1 9
Lafig. noesa escala Lafig. noesa escala Cant:2
Extensorde
pata ,
i
Posici6ncorrecta
7 8
Cant.1 Cant:2
latuercahexagonal
8
Laruedavaorientadaconel
tapacuboshaciala parteinferior
de la parrilla.
Rueda
Pare el carrito en posicl6n vertical y
quite las mangaa de cart6n
463363506,47
Armadode la barra
Traslapelasbarras (todo id6ntico) y metalas lengQetasen las ranuras.
Empujelasbarras paraque setraben.
Coloqueun tornHlo(3)en el centro dede cadabarra.
lnstaie la barraen laspatas coiocando dos torniiios en cadaesquina.
SUGERENCIA:
Presionefirmemente la barra haciaaba]o,para meteflaen las ranurasde
la patas.Coioque pfimeroel tornillo inferior.
3
Cant.10
\
\
Barra
48,463363506
Tablerodeiantero
Ubiqueeltabiero deianteroentre las patasdelanterasJntroduzcalas leng_etasdeR
tabiero delanteroen las ranurasde la repisa inferior. Veala ilustraci6n siguiente.
Confijadores a presi6n,fije la partesuperior del tablero alas patas (15}.
IntroduzcalaslengOetasen lasranuras
Tablero.--""
delantero
15
Cant.2
Protector contra el calor para la manguera
lnstaie el protector contra el calor para la
manguera en el lado derecho del carrito (3}.
3
Cant.2
Ladoderechodelcarrito _ .......
3
Protectorcontra
el calor
4¢3363506,49
Armado de partela inferior de la parfilla
Coioqueel fondo de la parfiiia en rededory por debajode las barras.
Vefifique que las pestaSasque haya cadalado de la piezafundida
inferior, encajenen lasranurasque hayen el asiento parala pieza
fundida.
Coioquecuatro tomiiios (21)dentro de la parteinferior de la parfiiia y
en el asiento para la piezafundida.
Coioquela tuerca en U(5}en la hendidurade las partesizquierday
derechadeifondo dela parfiiia, como se ilustra.
5
Cant:2
Lafig. Noesa escala
21
Cant:4
Depresi6n
\
\
\
\
\
,, Primerphno del lado
,' derechode la parte
" inferior de la parrilla.
i
21
Parteinferiorde la parrilla
/1
50,463363506
Electrodo con tuerca de mariposa o con tuerca
En la piezafundida inferior, introduzcael eiectrodo y
fijeio con una tuercade madposa o con unatuerca.
Vistadelelectrodoinstaladoyalineadocon
unorificiodelquemador,
-'"- Tuercade mariposao contuerca
Aj_steia con losdedos _nicamente
Parte delantera
Electrodo
463363506,51
Unidadde la consola
Sostengael tablerode control cerca de la piezafundida inferior.Nimente a
unidaddev_lvuldmangueralregulador sobreel panel delanterode modoque
cuelguedentro del carro.
lnstale el cablecorto del encendedoren el electrodo.
Coloquelasv_lvulas en los tubos de losquemadores (vealafigura ampliada
de lacone×i6n del quemadorcon la valvula).Gire haciaarriba el tablero de
control yapoye la bridasobre la barra.
Fijeel tablero decontrol en laspatas con dos tornillos (3) enel lado derechoy
untorniiio en el orificio superiordel ladoizquierdo.
3
Cant.3
Lostubos de los quemadoressedebenvolver a
conectar en lasaberturas de la valvula,como se ilustra.
Tubosde losquemadores
/
/
/
J
Tablerodecontrol
Nota:
Esposiblequela consolatenga
algunosorificiosqueno se
usen,disef_adosparausarlos
conotrosmodelosde parrilla.
Unidadde
Jlador
52_463363506
Cablede tierra
Antes de colocar el torniiio inferior (3)enel lado izquierdo, instaie el cablede puesta a tierra dei encendedor,segunla
opci6n de cableque vienecon la unidad.
Opci6n de cable1.Coloqueel e×tremodei cablelargo dei m6duiode encendidoentre la patay la consola; luego,apriete
lostorniilos.
Opci6n de cable2.Coloqueel tornillo (B} a travesdel orificio del cablede puesta a tierra, antes de instalar la consoiay la
pata.
Replsas
A
Opci6n2
3
Cant.1
Deslicela repisasobra lasbarras hastaque se trabeen su lugar.
LengOetabien instalada
Ranura
Repisa
/
463363506,53
Piezafundida superior, Medidorde temperatura,Marcodel medidorde temperatura,Unidadde plata dei logotipo,
periiias de control y cestapara condimentos
lnstale la pieaafundida superior con pernosde tope (32).
lntroduzcala placade logotipo en la tapade la parriiia.
Centreel marcosobreel orificio grande de la tapade la parrilla.
lntroduzcael indicadorde temperaturaen el orificio dei marco y de latapa de laparriiia. Presioneligramenteel indicader
paratrabario en su lugar.
Nota: NocoioqueeRmarcoen el indicadorde temperaturaparacolocarlos luego en la tapade la parrilla. Esto puede dafiar
el dispositivo decierre ubicadoen el indicador.
Metalasperillas de control en los v_stagosde lasv_lvulas.
lnserte laslengSetasde la cestapara condimentos enlos orificios del tablero delantero. Fijela cestaen el tablero
delanterocon un fijador a presi6n (15).
Ilustraci6ndela parteposteriordel
indicadordetemperatura,que
mustrael dispositivodecierre,
Marcodelmedidor
detemperatura -'---. Piezafundidasuperior
/
Marcodelmedidor _
detemperatura "'--. 32
Cant.2
15
Cant, 1
Perilladecontrol
Cestapara
condimentos
14
54,463363506
Unidadde asacon luz nocturna Grill@NightMF
NOTA: En la parteinferior de lasI_mparasse encuentran lasmarcas"L" parael lado izquierdo y
"R" para el lado derecho.H_gaiascoincidir con las letras del asa.
Retire laetiquetaGrill@Night de la partedeianterade la tapade la parriiia, si la tiene.
lnstale las lamparasen la parte interior de la tapade la parriiia. Coioquelas lamparasde maneraque los terminales
pasena trav_sde los orificios m_s grandesde la tapade la parrilla. Veam_sabajo lamanerade INSTALACION
CORRECTA.lntroduzca los tornillos con orejetas (quevienen con elasa(38)a tray,s de lasl_mparasy de la tapa
de la parrilla,y luego enel as&
Retire losdos tornillos de la tapadel compartimiento para laspilas e instale seis pilas detamaSoC,como se
indica en la parteinterior del compartimiento.
Vuelvalacolocar la tapay los tornillos.
Portal_mpara
NOTA: Enlos portalamparashaydos _n
bombillas adicionales de 6 V y3 W,
L
fijadas en la parteinferior del asa. /ZqUierdo
38
Cant.2
Grill@Night MF
Asa con Iuz
_ nocturna
para
Derecho
Tornillo
izquierdo
Tapa
SIN
LBRE
izquierdo
de maspHas
Pilas de
tamaSo C (6}_
4
TorniHosde la tapadel
$_---_ compartimiento de las pilas
463363506,55
Cubiertasdevaporizador, parrillapara cocinar, bateday bot6nde encendedor
Observela posici6n correctade las cubiertasde vaporizadordirectamentesobre losquemadores.
Coloquelasrejiiiasde cocci6n sobrelosapoyos.
lntroduzcael lado deipolo + de la pila enel m6dulodel encendedor.Observela posici6n correcta desujetar el boton dei
encendedor.Oprimaunavez elbot6n dei encendedorpara
hacerque se trabela junta.
Si la partetraseradei bot6nse parecea la letra"A'. Presioneel bot6n sobreel m6dulo deencendedory gireRo1/4de vuelt
paraque setrabe ensu sitio.
Parrillaparacocinar
A
Parteposteriordel
bot6n
Girelo 1/4 Posici6ncorrecta
Cubiertasdevaporizador..
Alambre
_Rte
Rejillapivotante
Introduczael alambre pivotanteen los orificios
de los ladosde la tapade la parrilla.
[ Introducza laspatas dealambreen los orificios
de los ladosdel fondo de la parrilla.
Alambredela pata
//
56. 463363506
Tanquede gas
Eltanque de gaspropano sevende pot separado.Use
_nicamentetanques de gas propanoequipados con un
dispositivo de protecci6n contra el lienado excesivo (u OPD
por sus sigias en ingl6s}.Ueneel tanquey reviseio para
detectarfugas, antes de instaiado a laparriiia y ai regulador.
Coioqueel tanquede gasen la repisa inferior, con la abertura
del protector del mecanismodeconexi6n odentada haciael
tabierodelantero,como seilustra. Apdete con los dedoseI
torniiio conorejetas parasujetar firmementeel tanque ensu
lugar.
Lealas instrucciones para hacercorrectamentela prueba
paradetectarfugas y pararealizarel Control de la llamadel
quemadoren la seccion de Uso yde mantenimiento.
Parte posterior
del carrito
Unavezqueel tanque hayaquedadoinstalado, la
aberturadel protector del mecanismode conexion
del mismo debequedarorientadahacia la parte
delanteradel carrito.
Si no se instaia correctamenteel tanquese puede
daSarla manguerade gasdurante el suministro, lo
que puedeocasionar elriesgo de incendio.
Bandejay recipientepara la grasa.
lntroduzcala bandejapara lagrasaen las ranurasdel
fondo de la parrilla.
lntroduzcael recipiente parala grasaen la parte inferior
de la bandejaparala grasa.
ADVERTENCIA
Si no instalalabandejay el recipiente,
gotearagrasacaliente desdeel fondo de la
parrilla, lo que puede ocasionar el riesgo de
incendio o de da_osa la propiedad.
Nose preocupesile sobranpiezasde herraje.Se
hanincluidopiezasde herrajeadicionalespara
garantizarqueusteddispongade la cantidad
necesaria,
463363506.57
TaMa de tiempos de coccion
Los tiempos de cocci6n y las temperaturas pueden variar segOnEoindicado en lasrecetas, tas condiciones en que se cocina yet
equipo que use para hacer la parriHa.Para bgrar mejores resultados, tome en cuenta estos factores. Si usa el metodo de cocci6n
indirecta (que consiste en encender Onicamenteun quemador y cobcar lacomida en el lado opuesto de la rejiHade cocci6n), debe
dejar un mayor tiempo para que tacomida se cocine.
Temperatura: AJta =650° F/ Mediana = 450° F/ Baja = 300° F
Alimento
Camederes
HamburguesadeY="degrosor
FiletedeY="
Asado
Cerdo
Chuletasde½"
Costillasde5a 6 Ib.
Asadosde3a 5Ib.
Graduaci6n Tiempo de cocci6n
Media
Mediacaliente
Baja
Media
Baja media
Baja media
Medianamentecocido:De7a I0min./Biencocido:DeI0a I5rain.
Pocococido:De3a6min./Medianamentecocido:De6a9rain./Bencocido:De9aI2rain.
Pocococido:DeI8a22rain.porIb./Medianamentecocido:22-28rain.porIb./Bencocido:28/32rain.porIb.
Bien cocido: De 15 a 20 min.
Bien cocido: De45-90 min.
Bien cocido: De 18 a 23 min. por Ib.
FiletedejamdndeY="
Jam6n5 Ib.totalmentecocido
Cordero
Chuletasde½"
Ayes
Poliode 2-1/2a3-1/2Ib.
Polioenmitadeso encuartos
Pavo
Mariscos
Filetesde1"degrosor
Filetesde6 a8 oz.
Camaronesgrandesomuygrandes
Camedevenado
Filete1"degrosor
Hamburguesasde½"
Asadosde3a4 Ib.
Verduras
Papasdehornearenteras
Cebollasenteras
Tomatescortadosendos
Maizentero
Hongos
Mediacaliente
Baia media
Media
Baja
Baja
Baja media
Mediacaliente
Mediacaliente
Baja media
Media
Media
Baja media
Baja
Baia
Media
Baia
Media
De 12 a 15 min,
20 min, por Ib,
De 6 a 12 min.
De 1 h 15 min. a 1 h 20 min.
De40 a 60 min.
De 18 a 20 min. por Ib.
Bien cocido: De 10 a 25 min.
De 8 a 12 min.
De 8 a 12 min.
Pocococido: De 8 a 10 min./Medianamente cocido: De 10 a 12 min.
Pocococido: De 8 a 10 min./Medianamente cocido: De 10 a 12 min.
Pocococido: De 20 a 22 min. por Ib./Medianamente cocido: 22-25 min. por Ib.
Envudva las verduras en pape/ aluminio
De 55 a 60 min.
45 min.
De 30 a 40 min.
De 35 a 45 min.
De 15 a 20 min.
58,463363506
EMERGENCJAS:Si nose puededetenerunafugadegas,o si ocurreun incendiodebidoa unafugadegas,llamea los bomeros,
Fugasde gasde
manguerasagrietadas,
cortadaso quemadas,
, Mangue_dafiada, , Cierree!gasenel tanque.Cambiela valvula,la manguerao el
reguladorsiestandanados.LealasseccionestituladasPruebapara
detectarfugasenuncilindrodegasyC6moconectarel reguladoral
cilindrodegas,
Fugasde gasdel , Fallamecanicadebidoa laoxidaci6no , Cierrela valvuladeltanquedegas,
tanquede gas, al maluso,
Fuga degasdelavalvula ' Fallade lavalvuladeltanquedebidaal , Cierrelavalvuladeltanquedelcilindrodegas, Devuelvaelcilindroal
deltanquedegas. usooa fallamecanica, proveedordegas,
Fugasde gasentre , Instalaci6ninadecuada,laconexi6nno , Cierrela vglvulade!tanquedegas.Retireelreguladordeltanquey
tanquede gasyla estabienapretada,fallade lajuntade examinevisualmentelajuntade cauchoparadetectarcualquier
conexi6ndel regulador, caucho, dafio.LealasseccionestituladasPruebaparadetectarfugasenun
tanquedegasyC6moconectarel reguladoral tanquede gas
Salefuegoa trav6sdel , Fuegoen la secci6ndeltubodel
tablerode control, quemadordebidoa un bloqueoparcial,
Haycontinuamente
fuegode lagrasao
demasiadasllamas
sobrela superficiede
cocina
PROBLEMASDEGAS:
, Demasiadagrasaacumuladaenla zona
del quemador
, Estatratandodeencenderel quemador
equivocado.
Elquemadorolos
quemadoresnose
enciende(n)alusarel
encendedor,
, El quemadornoestaconectadoa la
valvuladecontrol,
, Obstrucci6nenel quemador,
, Nohayflujodegas,
, Hayvaporatrapadoen latuercade
uni6nal tanquedegas,
, Latuercade uni6nyel reguladorno
estanbienconectados,
PROBLEMASDEELECTRICIDAD:
, Electrodoagrietadoo roto;salen
"chispasde lagrieta",
° Lapuntadelelectrodonoestaen
posici6ncorrecta,
, Elcableo elelectrodeestancubiertos
conrestosde comida,
o Loscableso elelectrodoestan
cubiertosconrestosdecomida,
ContinOaenlapbgina
siguiente,
, Cierrela valvuladeltanquedegas(sipuedehacerlosinhacerse
dafio).Si nopuedecontrolarelfuegoconbicarbonatodesodaocon
unextintor,Ilamea losbomberos.Retireel quemadoryexaminelo
paraversitienenidosdeara_asoherrumbre,L[mpieloconuncepillo
parabotellas,
, Cierrelav_lvuladeltanquedegas.Dejeabiertalatapaparapermitir
que lasllamasseextingan.Unavezquesehayaenfriado,limpielas
particulasde comiday laacumulaci6ndegrasaenla parteinteriorde
lazonade lacamaradecombusti6n,taza/ recipiente/ bandejapara
lagrasao todaotrasuperficie.
, Lealasinstruccionesenel tablerode controlyen el manualde Usoy
cuidado,
, Verifiquequelasvalvulasest6nubicadasdentrodeltubede los
quemadoresconlaspresillasincorporadas(silastiene).
, Verifiquequeel tubode losquemadoresnoest6obstruidocon
telarafiasuotrasmaterias,Lealasecci6ndelimpiezadel manualde
Usoycuidado,
, Verifiquequeeltanqueno est6vacio.Si el tanquedegasno esta
vac[o,lealasecci6nreferentea laCafdarepentinadelflujode gas,
, CIERRElasperillasde controlydesconectalatuercade uni6ndel
tanque,Vuelvaa conectarlaytratede nuevo,
, Girela tuercadeuni6nentremediavueltaytrescuartosdevuelta
adicionales,hastaque nolapuedagirarmas,Apri6telaa mano,no
useherramientas,
, Cambieel(los)electrodo(s),
, Lapuntadel electrododebeestarorientadahaciael orificiodel
quemador.Ladistanciadebeserde 1/8"a 3/16",AjOstelasies
necesario,
, Limpieelcabley elelectrodoconalcoholdefrotary unhisopolimpio,
, Vuelvaaconectarloscableso cambiela unidaddeelectrodo/cablel
463363506,59
Resoluci6n de problemas (continuaci6n)
Elquemadoro los
quemadoresnose
enciende(n)al usarel
encendedor.
Elquemadoro los
quemadoresnose
enciendenal usar
f6sforos.
Caidarepentinadel
flujodegaso llama
baja.
Llamasqueseapagan,
Fogonazos.
PROBLEMASDEELECTRICIDAD:
, Loscablesproducencortocircuitos
(chispas)entreelencendedoryel
electrodo.
, Pilagastada.
, Elbot6npulsadorse pegaenel fondo.
, Haychispasentreel encendedory el
electrodo.
, Lea"PROBLEMASDEGAS:"en la
paginaanterior.
, Metodoinadecuadodeencendercon
f6sforos.
, Se acab6el gas.
, Se activ6lavalvulaporsobrecargade
gas.
, Hayvaporatrapadoenla tuercade
uni6naltanquedegas.
, Vientosfuertes.
, Bajoflujode gaspropano.
, Se activ6lavalvulaporsobrecargade
gas.
, Acumulaci6nde grasa.
, Camesumamentegrasosa.
, Temperaturadecocci6nmuyelevada.
, Grasaatrapadaporacumulaci6nde
restosdecomidaalrededordelsistema
delquemador.
, Elquemadoro lostubosdelquemador
estanobstruidos.
, Cambieel cabledelencendedor.
, Cambielaporunapilaalcalinanueva,de tamaBoAAA.
, Cambieel encendedor.
, Examineelaislamientode loscablesy quelasconexionesesten
bienhechas.Cambieloscablessitienenrotoelaislamiento.
, Lealasecci6nde limpiezadelmanualde Usoycuidado,
, Verifiquesiel tanquedegasest&cargado.
, Cierrelasperillas,espere30segundosyenciendala parrilla.Silas
llamassiguensiendobajas,cierrelasperillasy lavalvuladeltanque
degas.Desconecteel regulador.Vuelvaa conectarel reguladory
hagaunapruebaparadetectarfugas.Abra lavalvuladeltanquede
gas,espere30segundosy,luego,enciendala parrilla.
, Cierrelasperillasy lavalvuladeltanque.Desconectelatuercade
uni6ndeltanque.Vuelvaa conectarlaytratede nuevo.
, Gireel frentede la parrillade modoquequedede caraal viento,o
aumentelagraduaci6nde lasllamas.
, Recargueel tanquede gas.
, LeaIoreferentea la Caidarepentinadelflujodegasenlasecci6n
anterior.
, Limpielosquemadoresyel interiorde laparilla/ camarade
combusti6n.
, Desgraselacameantesdecocinarlaa la parrilla.
, Ajuste(baje)latemperaturaseg0ncorresponda.
Fuegospersistentes, , Cierrelasperillas.Cierreelpasodegasdesdeel tanque.Dejela
producidosporla tapaensusitioydejequeseapagueelfuego.Despu6sdequese
grasa, enfdela parrilla,retirey limpietodaslaspiezas.
Retornodelasllamas , Cierrelasperillas.Limpieelquemadoro lostubosdelquemador.
(fuegoenel (los) Lealasecci6nde limpiezadelquemadordel manualdeUsoy
tubo(s)delquemador), cuidado.
Incapacidadpara , Algunosvendedoresde gastienen , Lasboquillasdesgastadasnotienensuficiente"agarre"para
recargarel tanquede boquillasde Ilenadoviejas,conlas conectarseala valvula.Comuniqueseconotrovendedorde gas.
gaspropano, roscasgastadas.
Unodelosquemadores , Acumulaci6nde grasao departiculas , Limpieel (los)tubo(s)dearrastreconuncepillodealambre.
noenciendedel (de de comidaenel (los)extremo(s)del (de
los)otro(s) los)tubo(s)dearrastre.
quemador(es).
60,463363506
Resoluci6n de problemas Encendido electr6nico
SECClONm
Noaparecenchispas
en ningOnelectrodo
cuandosepulsael
bot6ndeencendido;no
seoyening0nsonido
del m6dulodechispas,
SECCIONII
Noapareceninguna
chispaen los
electrodescuandose
pulsael interruptorde
encendido;noseoye
ning0nsonidodel
m6dulodechispas,
SECCION III
Haychispasperono
en todoslos
electrodosy/o noa
plenapotencia,
, Lapila noesta
instalada
adecuadamente,
oPilagastada,
oLaunidaddel bot6nno
est_instalada
adecuadamente,
oM6dulode chispas
defectuoso,
oLasconexionesdel
cabledesalidano
estanconectadas,
, Lapuntadelelectrodo
noest_en posici6n
correcta,
, Lasconexionesdel
cabledesalidano
estanconectadas.
, Elamodela parrillase
formalejosdel (delos)
quemador(es),
oPilad6bil,
oLoselectrodosestan
hOmedos,
, Loselectrodosestan
agrietadoso rotos,con
"chispasen las
grietas",
, Reviselaorientaci6nde la
pila,
, ,_Esunapilausada?
, Verifiquequela unidaddel
bot6nest6bienconectada.
El bot6ndebedesplazarse
haciaarribay haciaabajo
sintrabas,
, Si nosegeneranchispas
conla pilanuevaylas
conexionesdelcableestan
bienhechas,el m6duloesta
defectuoso,
, / Estanconectadasy bien
hechaslasconexionesde
salida?
, ,_Estanlaspuntasdel
electrodoorientadasenla
direcci6ncorrecta?_,Hay
demasiadoespaciolibre?
, / Est&nconectadasy bien
hechaslasconexionesde
salida?
oSi esposible,observela
parrillaen unlugaroscuro,
Hagafuncionarel sistema
deencendidoytratede
detectarlaformaci6ndel
arcoentreloscablesde
salidayel marcode la
parrilla,
, Seformantodaslaschispas,
perosondebilesolentas,
, ,_Sehaacumuladohumedad
enel electrodoy/oen los
orificiosde combusti6n?
oExamineloselectrodospara
detectargrietas,
oInstalelapila(recuerdequelosconectores"-"y "+"
estenorientadoscorrectamente,conelextremo "-"
haciaarribay elextremo"+"haciaabajo),
oCambielaporunapilaalcalinanueva,detamafio
AAA.
oQuitela unidadde la tapadelbot6nyvuelvaa
instalarla;verifiquequeest6bienconectada,
, Cambiela unidaddel m6dulodechispas,
oRetirey vuelvaa hacertodaslasconexionesde
salidaenel m6duloyen loselectrodos,
Quemadoresprincipales:
, La puntadel electrododebeestarorientadahacia
el orificiodelquemador,Ladistanciadebeserde
1/8"a3/18",AjOstelasiesnecesario,
, Retirey vuelvaaconectartodaslasconexionesde
salidaenel m6duloyen loselectrodos,
oSi seobservanchispasquenoseandel (delos)
quemador(es),esposiblequeest6dafiadoel
aislamientodeloscables,Cambieloscables,
, Cambiela pilapor unapilaalcalinanueva,de
tamafioAAA.
, Useunatoallade papelparasecarla humedad,
oCambieloselectrodosagrietadosorotos,
463363506,61
de
/
62_463363506
/
463363506,63
Your Home
For repair-in your home-of all major brand appliances,
lawn and garden equipment, or heating and cooling systems,
no matter who made it, no matter who sold it!
For the replacement parts, accessories and
owner's manuals that you need to do-it-yourself.
For Sears professional installation of home appliances
and itemslike garage door openers and water heaters.
l oS00o4oMYoHOME® (1o800469-4663)
Call anytime, day or night(U.S.A. and Canada)
www.sears.com www.sears.ca
Our Home
For repair of carry-in items like vacuums, lawn equipment,
and electronics, call or go on-line for the location of your nearest
Sears Parts & Repair Center.
iiiiiiiiiiiiiiiii
1-8oo-488-1222
Call anytime, day or night (U.S.A.only)
iiiiiiiiiiiiiiHi
www.sears.com
Topurchase a protection agreement (U.S.A.)
or maintenance agreement (Canada)ona product serviced by Sears:
1-8oo-827-66s 1-8oo-361-666s cooo o
Para pedir servicio de reparaci6n Au Canada pour service en francais:
a domicilio, y para ordenar piezas: 1=800=LE=FOYER Mc .................
(1-800-533-6937)
www.sears.ca
_M
@ Registered Trademark / Trademark / sMService Mark of Sears, Roebuck and Co,
M
@ Marca Registrada / _MMarca de Fabrica / s Marca de Servicio de Sears, Roebuck and Co,
MC MD
" Marque de commerce / Marque d6pos6e de Sears, Roebuck and Co, @ Sears, Roebuck and Co,
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64

Kenmore 415.162320 El manual del propietario

Categoría
Barbacoas
Tipo
El manual del propietario
Este manual también es adecuado para

En otros idiomas