Transcripción de documentos
FCC INFORMATION:
This equipment has been tested and found to comply with
the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15
0f the FCC Rules. These limits are designed to provide
reasonable protection against harmful interference m a
residential installation. This equipment generates; uses and
can radiate radio frequency energy and, if not installed and
used in accordance with the instructions, may cause harmful
interference to radio communications. However, there is
no guarantee that interference will not occur in a particular
installation. If this equipment does cause harmful interference
to radio or television reception, which can be determined by
turning the equipment off and on, the user is encouraged to
try to correct the interference by one or more of the following
measures:
• Reorient or relocate the receiving antenna.
• Increase the separation between the equipment and receiver.
• Connect the equipment into an outlet on a circuit different from
that to which the receiver is connected.
• Consult the dealer or an experienced radio/TV technician
for help.
FCC WARNING:
This equipment may generate or use radio frequency energy.
Changes or modifications to this equipment may cause harmful
interference unless the modifications are expressly approved
1
in the instruction manual. Modifications not authorized by the
manufacturer may void user’s authority to operate this device.
Location of Controls:
1
2
3
4
5
7
8
1.
2.
3.
4.
6
Button:
Volume down; Skip Backward
Button and Indicator:
Power On/Off;
Button:
Volume up; Skip Forward
Button:
Play; Pause; Hook On/Off the incoming phone call
5. Micro USB Port:
For charging only
2
6. Built-in Microphone
7. Hook:
Press to open; release to close
8. Speaker
Battery Recharge
The unit has a built in Li-polymer rechargeable battery,
recharges it before use as follow:
1. Connect the unit to the computer or any USB charger by the
supplied USB cable as:
• Inset the small plug from the supplied USB cable to the Mini
USB Port on the unit.
• Insert the other plug to the USB Port on the Personal
Computer or any USB Charger.
• Charging will start automatically. During charging, the red
indicator will light. When finished, it will not light.
Notes:
Your battery will last longer if you following these simple
guidelines for charging and storing.
A. For charging first time, charge it at least 10 hours.
B. Recharge and store the unit within the temperature
range of 5°C~35°C (40°F~95°F).
C. Do not over charge (longer than 24 hours). Excessive
charging or discharging may shorten the battery's life.
D. Battery life naturally shortens slowly over time.
3
E. During charging, you can play the music at the same time.
F. The rechargeable battery incorporated in this product is not
user replaceable.
Operating Instruction
In first time use or re-pairing to new BT device, pairing the unit
to external BT device as below:
1. Press and hold
Button approximate 1 second until the
Blue Indicator is light and blinking.
2. Power on the external BT device and enter to searching
mode. Start pairing as the on screen instructions on the
external BT device. After paired, the Blue Indicator will
stop blink.
3. When finished, press and hold the
Button approximate 2
seconds then release the button to shut off the unit.
Notes:
• When the external BT device searched the unit, our model
number “CMA3576” will appear on the display of external BT
device.
• Pairing code “0000” or “1234” may need to enter.
Normal operation after pairing:
1. Turn on the BT function of the external BT device.
2. Press and hold the
Button 1 second then release the
button, the Blue Indicator will light and blinking.
4
3. Wait a few seconds until the unit paired to the external BT
device automatically. (Blue Indicator will stop blinking).
4. Plays the music in the connected BT device as usual.
5. During playback:
• Press and hold the
or
Buttons to adjust volume level.
• Press the
Button to pause; press again to resume
normal playback.
• Press the
or
Button to skip tracks.
6. If paired to Cell Phone:
• When a call is incoming during listening, press the
Button to hook off then speak to the built-in microphone to
answer the phone. When finished, press the
Button to
hook on then resume to music hearing.
7. When finished, press and hold the
Button approximate
2 seconds then release the button to shut off the unit.
Specifications
Power Source:
Built-in rechargeable Li-polymer battery;
Recharge by DC
5V through Micro USB Port
Bluetooth 3.0+EDR
Bluetooth Version:
32 Feet
Operating Distance:
4Ω; 2W
Impedance of Speaker:
Audio power: 1.5 W
5
Accessories:
1x User’s Manual
1x USB Connection Cable (For charge only)
SPECIFICATIONS AND ACCESSORIES
ARE SUBJECT TO CHANGE WITHOUT NOTICE
6
LIMITED WARRANTY
Craig warrants this product to be free from manufacturing
defects in material and workmanship under normal use for a
period of 90 days from date of purchase. If service is required,
please return the product to the store where it was purchased
for exchange; or, pack the unit in the original packing material
with all accessories if applicable, a copy of your sales receipt
and a Cashier’s check or Money Order for $7.00 (to cover
shipping and handling costs) payable to Craig Electronics Inc.
For consumers in Canada, please make sure that the cashier
check or money order is redeemable through a U.S. bank.
Ship your product freight pre-paid. Your unit will be repaired,
replaced or if the unit can not be repaired or replaced, a refund
will be forwarded to you within four weeks of receipt of your unit.
Please ship your unit to:
Craig Electronics Inc.
1160 NW 163 Drive
Miami, Fl 33169
This warranty is void if the product has been: a) Used in a
commercial application or rental. b) Damaged through misuse,
negligence, or abuse. c) Modified or repaired by anyone other
than an authorized Craig service center. d) Damaged because it
is improperly connected to any other equipment.
7
Note: This warranty does not cover: a) Ordinary adjustments
as outlined in the Owner’s Manual which can be performed by
the customer. b) Damage to equipment not properly connected
to the product. c) Any cost incurred in shipping the product for
repair. d) Damage to the product not used in the USA.
This warranty is not transferable and only applies to the original
purchase. Any implied warranties, including the warranty of
merchantability, are limited in duration to the period of this
expressed warranty and no warranty whether expressed or
implied shall apply to the product thereafter.
Under no circumstance shall Craig be liable for any loss or
consequential damage arising out of the use of this product.
This warranty gives specific legal rights. However, you may
have other rights which may vary from state to state. Some
states do not allow limitations on implied warranties or exclusion
of consequential damage. Therefore, these
restrictions may not apply to you.
To Obtain Service on your Product
email:
[email protected]
Printed in China
CMA3576_WC_E0FY1_H0US
8
INFORMATIONS DE LA FCC :
Cet équipement à été testé et est conforme aux limites d'un
appareil de Classe B selon l'article 15 des Règles FCC. Ces
limites ont étés mises en place pour offrir une protection
raisonnable contre les interférences nocives dans une
installation résidentielle. Cet équipement génère, utilise et
peut émettre de l'énergie de fréquence radio, et si utilisé
incorrectement, pourrait créer des interférences dangereuses
pour les communications radio. Cependant, il n'existe aucune
garantie que des interférences ne seront pas produites dans
une installation particulière. Si cet équipement crée des
interférences pour la réception radio ou télévisuelle, ce qui peut
être constaté en l'allumant et en l'éteignant, il est conseillé d'y
remédier d'une des manières suivantes :
• Réorientez ou déplacez l'antenne réceptrice.
• Augmentez la distance entre l'équipement et le récepteur.
• Connectez l'équipement à une prise ou un circuit différent de
celui du récepteur.
• Prenez conseil auprès du revendeur ou d'un technicien qualifié
pour obtenir de l'aide.
AVERTISSEMENT DE LA FCC
Cet équipement pourrait émettre ou utiliser de l'énergie
de fréquence radio. Les modifications ou changements
apportés à cet équipement pourraient entraîner des
interférences dangereuses à moins que ces modifications
1
aient été approuvées dans le mode d'emploi. Les modifications
effectuées sans l'approbation du fabricant pourraient annuler les
droits d'utilisation de l'appareil par l'utilisateur.
Emplacement des commandes :
1
7
8
2
3
4
5
6
1. Bouton :
Diminution du volume; Saut en arrière
2. Bouton et voyant :
Alimentation [On/Off];
3. Bouton :
Augmentation du volume; Saut en avant
4. Bouton :
Lecture; Pause; Répondre/Raccrocher l’appel téléphonique
entrant
2
5. Port micro USB :
Pour la recharge uniquement
6. Microphone intégré
7. Crochet :
Appuyez pour ouvrir; relâchez pour fermer
8. Haut-parleur
Recharge de la batterie
Cet appareil est doté d’une batterie rechargeable intégrée au
lithium-polymère. Rechargez-la avant de l’utiliser en procédant
comme suit :
1. Branchez l’appareil à l’ordinateur ou à un chargeur USB à
l’aide du câble USB fourni :
• Insérez la petite fiche USB du câble de connexion fourni au
port mini USB du haut-parleur.
• Insérez l’autre extrémité au port USB de l’ordinateur ou de tout
chargeur USB.
• La recharge commencera automatiquement. Pendant la
recharge, le voyant rouge s’allumera. Une fois la recharge
terminée, il s’éteindra.
Remarques :
Votre batterie durera plus longtemps si vous suivez ces
directives pour son entretien et son entreposage.
A. Pour une première charge, chargez l’appareil pendant au
moins 10 heures.
3
B. Rechargez et entreposez l’appareil à des températures se s
ituant entre 5 °C et 35 °C (40 °F et 95 °F).
C. Ne la chargez pas à l’excès (plus de 24 heures). Toute
recharge ou décharge excessive pourrait réduire la durée de
vie de la batterie.
D. Il est normal que l’autonomie de la batterie diminue au fil du
temps.
E. Vous pouvez faire jouer la musique tout en la rechargeant.
F. La batterie rechargeable contenue dans ce produit n’est pas
conçue pour être remplacée par l’utilisateur.
Mode d’emploi
Lors de la première utilisation ou d’un rejumelage à un appareil
BT (Bluetooth), effectuez le jumelage à un appareil BT externe
comme suit
1. Appuyez sur et maintenez le bouton
environ 1 seconde
jusqu’à ce que le voyant Bleu s’allume et clignote.
2. Allumez le lecteur Bluetooth externe et lancez la recherche.
Lancez le processus de jumelage en suivant les instructions
apparaissant à l’écran du dispositif BT externe. Une fois le
jumelage réussi, le voyant Bleu cessera de clignoter.
3. Lorsque vous avez terminé, appuyez sur et maintenez le
bouton
pendant environ 2 secondes, puis relâchez le
bouton pour éteindre l’appareil.
4
Remarques :
• Une fois le haut-parleur détecté par le dispositif BT externe, le
haut-parleur apparaîtra sous le nom « CMA3576 » à l’afficheur
du dispositif BT externe.
• Il sera peut-être nécessaire d’entrer le code de jumelage «
0000 » ou « 1234 ».
Utilisation normale après le jumelage :
1. Activez la fonction Bluetooth du dispositif externe BT.
2. Appuyez sur et maintenez enfoncé le bouton
pendant 1
seconde, puis relâchez le bouton. Le voyant Bleu s’allumera
et clignotera.
3. Attendez quelques secondes jusqu’à ce que l’appareil soit
automatiquement connecté au dispositif BT externe. (Le
voyant Bleu cessera de clignoter).
4. Faites jouer la musique venant du dispositif BT connecté,
comme vous le faites habituellement.
5. Pendant l’écoute :
• Appuyez sur et maintenez le bouton
ou
pour régler le
niveau du volume.
• Appuyez sur le bouton
pour effectuer une pause,
et appuyez à nouveau pour revenir à la lecture normale.
• Appuyez sur le bouton
ou
pour sauter des pistes.
6. Si jumelé à un téléphone :
• Si un appel est reçu pendant l’écoute de la musique, appuyez
sur le bouton
pour décrocher, puis parlez dans le
5
microphone intégré pour répondre au téléphone. Une fois
l’appel terminé, appuyez sur le bouton
pour raccrocher
et reprendre l’écoute de la musique.
7. Lorsque vous avez terminé, appuyez sur et maintenez le
bouton
pendant environ 2 secondes, puis relâchez le
bouton pour éteindre l’appareil.
Caractéristiques
Source d’alimentation :
Batterie rechargeable intégrée au lithium-polymère :
se recharge avec une tension de 5 VCC par le biais du
port micro USB
Bluetooth 3.0+EDR
Version Bluetooth :
10 mètres (32 pieds)
Portée de fonctionnement :
Impédance des haut-parleurs : 4 Ω/2 W
1,5 W
Puissance audio :
Accessoires :
1 manuel de l’utilisateur
1 câble de connexion USB (pour recharge seulement)
LES CARACTÉRISTIQUES ET ACCESSOIRES SONT
INDIQUÉS SOUS RÉSERVE DE MODIFICATIONS
SANS PRÉAVIS
6
GARANTIE LIMITÉE
Craig garantit ce produit contre tout problème de fabrication
et de main-d'œuvre dans des conditions d'utilisation normale
pour une période de 90 jours à partir de la date d'achat. Si une
réparation devait être nécessaire, veuillez retourner le produit
à l'endroit où vous l'avez acheté pour le faire échanger, ou
remballez-le dans les matériaux d'emballage d'origine avec tous
ses accessoires (si applicable), une copie de la facture d'achat et
un chèque ou mandat poste au montant de 7,00 $ (pour couvrir
les frais de port et manutention) payable à Craig Electronics Inc.
Pour les clients au Canada : veuillez vous assurer d'envoyer
un chèque de banque ou mandat poste encaissable dans une
banque américaine. Expédiez votre produit en port payé. Votre
produit sera réparé ou remplacé, ou s'il ne peut pas être réparé
ou remplacé, un remboursement vous sera envoyé dans les
quatre semaines suivant la réception de votre produit. Veuillez
expédier votre produit à cette adresse :
Craig Electronics Inc.
1160 NW 163 Drive
Miami, Fl 33169
Cette garantie s'annule si le produit a été: a) utilisé pour une
application commerciale ou une location. b) endommagé à cause
d'une mauvaise utilisation, d'une négligence ou d'un abus. c)
modifié ou réparé par tout autre endroit que le Centre de service
autorisé de Kids Station. d) endommagé à cause d'une mauvaise
connexion à d'autres équipements. Remarque : cette garantie
7
ne couvre pas : a) les ajustements ordinaires, tels que soulignés
dans le manuel du propriétaire et qui peuvent être effectués
par le client. b) les dommages entraînés par un équipement
incorrectement branché à ce produit. c) tous les coûts encourus
par l'expédition de ce produit pour réparation. d) des dommages
à un produit non utilisé aux É.-U.
Cette garantie n'est pas transférable et ne s'applique qu'à l'achat
original. Toute autre garantie implicite, incluant la garantie
de possibilité de mise en marché, est limitée à la durée de
cette garantie expresse et aucune autre garantie, qu'elle soit
expresse ou implicite ne s'appliquera au produit par la suite.
En aucun cas Craig ne pourra être tenu responsable de la perte
ou des dommages consécutifs à l'utilisation de ce produit. Cette
garantie vous donne des droits légaux. Toutefois, vous pouvez
avoir d'autres droits également, lesquels varient d'un état à
l'autre Certains états ne permettent pas les limitations des
garanties implicites ni l'exclusion des dommages consécutifs.
Par conséquent, ces restrictions peuvent ne pas s'appliquer à
votre cas.
Pour obtenir de l'assistance pour votre produit
écrivez à :
[email protected]
Imprimé en Chine
CMA3576_WC_FRFY2_H0US
8
INFORMACIÓN DE LA FCC:
Este equipo ha sido probado y se determinó que cumple con
los límites para un dispositivo digital Clase B, de conformidad
con la parte 15 de la Regulación de la FCC. Estos límites
están diseñados para proveer protección residencial contra la
interferencia dañina en una instalación residencial. Este equipo
genera, utiliza y puede irradiar energía de radiofrecuencia
y, en caso de no estar Instalado y ser utilizado cumpliendo
con las instrucciones, podría causar interferencia dañina a
comunicaciones de radio.Sin embargo, no existe garantía
de que no se producirá interferencia en una instalación en
particular. Si este equipo causa interferencia a la recepción de
radio o televisión, lo cual puede ser determinado al apagar el
equipo y encenderlo. Se recomienda al usuario intentar corregir
la interferencia por medio de una o mas de las siguientes
medidas:
• Reoriente o reubique la antena receptora.
• Aumente la separación entre el equipo y el receptor.
• Conecte el equipo a un tomacorriente en un circuito diferente
a aquél al cual el receptor se encuentra conectado.
• Consulte al vendedor o a un técnico experimentado en radio/
TV para obtener ayuda.
ADVERTENCIA de la FCC:
Este equipo podría generar o utilizar energía de radio
frecuencia. Cualquier cambio o modificación a este equipo
1
podría ocasionar interferencia dañina salvo que las
modificaciones se encuentren expresamente aprobadas en este
manual de instrucciones. Las modificaciones no autorizadas por
el fabricante podrían anular la autorización de los usuarios para
utilizar este dispositivo.
Ubicación de controles:
1
7
8
1.
2.
3.
4.
2
3
4
5
6
Botón:
Bajar el volumen; Salto hacia atrás
Botón e indicador:
Apagado y encendido
Botón:
Subir volumen; saltar adelante
Botón:
Reproducir; Pausa; descolgar / colgar la llamada entrante
2
5. Puerto micro USB
Para cargar sólo
6. Micrófono integrado
7. Colgar:
Pulse para abrir; suelte para cerrar
8. Bocina
Recarga de la batería
La unidad tiene una batería incorporada del polímero de Li
recargable, recárguela antes de usar de la siguiente manera:
1. Conecte la unidad a cualquier Cargador USB o computadora
mediante el cable USB :
• Introduzca el pequeño conector USB del cable de conexión
suministrado para el mini puerto USB de la unidad.
• Inserte el otro enchufe al puerto USB de lacomputadora o
cualquier cargador USB.
• La recarga iniciará automáticamente. Durante la carga,
se encenderá el indicador rojo. Cuando haya terminado, se
apagará.
Notas:
La batería durará más si sigue estas simples instrucciones para
cargarla y almacenarla.
A. Para cargar la primera vez, cárguela aproximadamente 10
horas.
3
B. Recargue y almacene la unidad a temperatura
entre 5°C~35°C (40°F~95°F).
C. No sobrecargar (más de 24 horas). Excesiva carga o
descarga puede acortar la vida de la batería.
D. Naturalmente la vida de la batería disminuye lentamente con
el tiempo.
E. durante la carga, puede reproducir la música al mismo
tiempo.
F. La batería recargable incorporada en este producto no es
reemplazable por el usuario.
Instrucciones de operación
La primera vez que se utilice o si realiza un nuevo a nuevo de
dispositivo BT, la sincronización de la unidad a un dispositivo
externo de BT se hace como se indica abajo:
1. Presione y sostenga el aproximadamente durante 1 segundo
botón
hasta que el indicador azul encienda y
sea intermitente.
2. Encienda el reproductor externo de BT y entrar al modo
de búsqueda. Proceda al aparejamiento siguiendo las
instrucciones de la pantalla del dispositivo externo de BT.
Después de emparejado, el indicador azul dejará de
parpadear.
3. Al presionar, presione y sostenga el botón
aprox. 2
segundos y suelte para apagar la unidad.
4
Notas:
• Cuando el dispositivo externo de BT ha buscado la unidad,
nuestro número de modelo " CMA3576" aparecerá en la
pantalla del reproductor externo de BT.
• El código "0000" o “1234” puede ser requerido.
Funcionamiento normal después de emparejamiento:
1. Activar la función de BT en el dispositivo externo de BT.
2. Presione y sostenga el botón
1 segundo y luego suelte
el botón, El indicador azul se ilumina y parpadea.
3. Espere unos segundos hasta que la unidad quede apareada
a un dispositivo externo de BT automáticamente. (El
indicador azul dejará de parpadear.)
4. Reproduce la música en el dispositivo de audio externo como
de costumbre.
5. Durante la reproducción:
• Presione y mantenga presionado el botón
o
para
ajustar el volumen.
• Presione el botón
para hacer una pausa, vuelva a
presionar para reanudar la reproducción normal.
• Presione los botones
o
para saltar pistas.
6. Si se empareja a teléfono celular:
• Cuando hay una llamada entrante mientras escucha, Presione
el botón
para contestar entonces hablar en el micrófono
incorporado para contestar el teléfono. Cuando termine,
presione el botón
para colgar y reanudar la
5
reproducción de música.
7. Al presionar, presione y sostenga el botón
segundos y suelte para apagar la unidad.
aprox. 2
Especificaciones
Fuente de alimentación:
Batería de polímero de litio recargable integada;
Recarga por CD 5V a través de puerto micro USB
Bluetooth 3.0+EDR
Versión de Bluetooth:
32 Pies
Distancia de funcionamiento:
4Ω; 2W
Impedancia de bocina:
1.5 W
Potencia de audio:
Accesorios:
1 manual del usuario
1 x Cable USB de conexión (para cargar solamente)
LAS ESPECIFICACIONES Y ACCESORIOS ESTÁN
SUJETOS A CAMBIOS SIN PREVIO AVISO
6
GARANTÍA LIMITADA
Craig garantiza que este producto está libre de defectos de
fabricación en material y mano de obra bajo uso normal por un
periodo de 90 días a partir de la fecha de compra. Si requiere
servicio, por favor regrese producto a la tienda donde lo adquirió
para cambiarlo, o empaque la unidad en el empaque original
con todos los accesorios si aplica, una copia de su comprobante
de compra y un cheque de cajero o orden monetaria por $7.00
(para cubrir los costos embarque y manejo) pagable a Craig
Electronics Inc. Para consumidores en Canada: asegúrense que
el cheque de caja ó money order sea canjeable a través de un
banco de EE.UU. Envíe su producto con flete pre-prepagado.
Su unidad será reparada ó reemplazada, ó si la unidad no
puede ser reparada, su dinero le será devuelto dentro del plazo
de 4 semanas del recibo de su producto. Por favor envíe su
unidad a:
Craig Electronics Inc.
1160 NW 163 Drive
Miami, Fl 33169
Esta garantía se anula si: a) es usada en una aplicación
comercial o renta, b) fue dañada por mal uso, negligencia o
abuso, c) fue modificada o reparada por alguien que no sea
el autorizado de Craig, d) fue dañada porque se conectó
inapropiadamente a cualquier otro equipo.
7
Nota: Esta garantía no cubre: a) Ajuste ordinarios como se
indica en el manual del propietario y que el cliente puede
desempeñar, b) Daño al equipo conectado inadecuadamente al
producto. c) Cualquier costo incurrido en el envío del producto
para reparación. d) Daños a productos no usados en los EE.UU.
Esta garantía no es transferible y solo aplica al comprador
original. Cualquier garantía implícita, incluyendo la garantía de
mercantibilidad, tiene una duración limitada de un periodo de
garantía explícita y ninguna garantía, ya sea explícita o implícita
aplicará al producto después de dicho periodo.
Bajo ninguna circunstancia Craig será responsable por cualquier
pérdida o daño consecuente que surja del uso de este producto.
Esta garantía otorga derechos legales específicos. Sin embargo,
puede usted tener otros derechos que pueden variar de un
estado a otro. Algunos estados no aceptan limitaciones en las
garantías implícitas o exclusiones de daño consecuente. Por lo
tanto, es posible que estas restricciones no apliquen a usted.
Obtención De Servicio Para Su Producto
Por Favor Llame Al :
[email protected]
Por favor llame al 1-866-321-7191
Impreso en China
CMA3576_WC_SPFY2_H0US
8