Transcripción de documentos
Contenido: Guía del usuario de Dell™ Premium Remote Control
El proveedor del dispositivo indicado proporciona la siguiente información sin una verificación por parte de Dell. Dicha información está sujeta a las
restricciones y exenciones de responsabilidad que se indican a continuación.
Configuración
Introducción a Dell Premium Remote Control
Control del cursor mediante Dell Premium Remote Control
Navegación por la interfaz LCD de Dell Premium Remote Control
Programación de Dell Premium Remote Control para la funcionalidad de TV
Control de la televisión con Dell Premium Remote Control
Resolución de problemas
Especificaciones técnicas
Regulaciones
Información de seguridad
La información contenida en este documento puede modificarse sin previo aviso.
© 2006 Dell, Inc. Todos los derechos reservados.
Marcas comerciales utilizadas en este texto: Dell y el logotipo de DELL son marcas comerciales de Dell Inc.
Gyration y “Motion by Gyration” son marcas comerciales registradas de Gyration, Inc. y renuncia a cualquier interés de propiedad en marcas comerciales y
nombres comerciales que no sean los suyos propios. Microsoft y Windows son marcas comerciales registradas de Microsoft Corporation y renuncia a cualquier
interés de propiedad en marcas comerciales y nombres comerciales que no sean los suyos propios.
El resto de las marcas comerciales y nombres comerciales que puedan utilizarse en este documento se refieren a las empresas que figuran en las marcas y los
nombres de sus productos.
Restricciones y exenciones de responsabilidad
La información de este documento, incluidas las instrucciones, precauciones, certificaciones y aprobaciones reguladoras, la proporciona el proveedor. Dell no
ha realizado ninguna verificación ni prueba de la misma. Dell no puede hacerse responsable de los daños causados como resultado de seguir o no estas
instrucciones.
El proveedor, y no Dell, realiza todas las afirmaciones o alegaciones referentes a las propiedades, capacidades, velocidades o requisitos de la parte a la que
se hace referencia en este documento. Dell niega específicamente conocer la precisión, totalidad o justificación de dichas afirmaciones. Todas las preguntas o
comentarios relacionados con dichas afirmaciones o alegaciones se deben dirigir al proveedor.
Normas de exportación
El cliente acepta que estos productos, que pueden incluir tecnología y software, están sujetos a las leyes y normas de control de aduanas y exportación de
Estados Unidos (EE.UU.) y que también pueden estar sujetos a las leyes y normas de aduanas y exportación del país en el que los productos se fabrican o
reciben. El cliente está de acuerdo en cumplir dichas leyes y normas. Además, según las leyes de EE.UU., los productos no se pueden vender, alquilar ni
transferir a usuarios finales restringidos ni a países restringidos. Asimismo, un usuario final que participe en actividades relacionadas con las armas de
destrucción masiva, incluidas, pero sin limitarse a, las actividades relacionadas con el diseño, desarrollo, producción o utilización de armas, materiales o
instalaciones nucleares, misiles o el soporte de proyectos de misiles y armas biológicas o químicas no puede utilizar los productos, y estos no se les puede
vender, alquilar, ni transferir.
Versión inicial: junio de 2006
Regresar a la página de contenido
Introducción: Dell™ Premium Remote Control
Visión general
Visión general de los botones
Icono de la bandeja y aplicación de servicio de software LCD
Funcionamiento con la tapa cerrada
Visión general
Dell Premium Remote Control es un dispositivo 2 en 1 (Infrarrojos + radiofrecuencia) que funciona tanto como control remoto de Windows XP Media Center
Edition y como control remoto de televisión estándar de IR (Infrarrojos).
Dell Premium Remote Control contiene las funciones siguientes:
1.
Control de RF (Radiofrecuencia) de su ordenador Windows XP Media Center Edition (no es necesaria ninguna línea de visión).
NOTA: El transmisor receptor de RF tiene un rango de acción de unos 9 m en entornos habituales y puede sobrepasar dicho rango en
determinadas condiciones.
2.
3.
4.
5.
Pantalla LCD integrada para la navegación y reproducción de archivos de sonido de Windows Media Player y de Windows XP Media Center Edition.
Soporte al Funcionamiento con la tapa cerrada para plataformas de Windows XP Media Center Edition.
Control del cursor “en el aire” a través del microgiroscopio incorporado “Motion by Gyration” patentado.
Control por IR de su televisor mediante la base de datos de IR universal y la capacidad de grabación por infrarrojos.
NOTA: la base de datos de IR universal da soporte a los métodos Direct Entry (Entrada directa) y Automatic Search Code (Código de búsqueda
automática) para programar el control remoto.
Visión general de los botones
Descripciones de los botones de Dell Premium Remote Control
Control remoto
Grupo de botones
Botón LCD y pantalla
Alimentación y selección de
modo (PC, TV),
LED del estado de RF
retroiluminación, entrada
de TV, “CONECTAR”
Función
Visualización y navegación por la biblioteca de sonidos de
Windows Media Player/ Windows Media Center.
Enciende y apaga el dispositivo seleccionado (PC, TV).
Selecciona el modo operativo (PC, TV, “botón LCD”).
Conmutador de la retroiluminación.
Selección de entrada de TV (sólo en modo PC).
Conecta el control remoto al ordenador.
NOTA: el botón de alimentación no apaga el
ordenador. Lo deja en el modo En espera.
Control del transporte de
medios
Control de reproducción estándar:
9 STOP, RECORD, PAUSE, PLAY [DETENER, GRABAR, PAUSAR,
REPRODUCIR]
REWIND, FAST FORWARD [REBOBINAR, AVANCE RÁPIDO],
SKIP BACKWARD, SKIP FORWARD [SALTAR ATRÁS Y SALTAR
ADELANTE]).
Menú Navegación
Botones de control de navegación estándar:
(arriba, abajo, izquierda, derecha, Aceptar).
ATRÁS (Media Center y Navegación por LCD)
MÁS (Media Center)
Control del cursor de
“Motion by Gyration”
Control del cursor “en el aire”. Los botones exteriores
funcionan como los botones estándar del ratón de
izquierda y derecha.
Control AV de
eHome
Volumen de AV estándar subir/bajar, Canal
avanzar/retroceder, inicio de Media Center eHome, y Mute
(Silencio).
Métodos abreviados de
Media Center
Botones de los métodos abreviados para Media Center:
(Recorded-TV, Guide, Live TV, DVD Menu - Grabación de TV,
Guía, TV en directo, Menú del DVD).
Teclado numérico
Teclas estándar del 0 al 9 con caracteres alfanuméricos,
espacio, *, #, CLEAR (BORRAR) y ENTER (INTRO)
Rojo, verde, teletexto encendido/apagado, amarillo, azul
Teletexto
NOTA: sólo la versión europea.
Icono de la bandeja y Aplicación de servicio de software LCD
La Aplicación de servicio de software LCD controla la interfaz de la pantalla LCD para permitir la navegación y reproducción de sus archivos de sonido de
Windows Media Player y Windows Media Center. La Aplicación de servicio de software LCD se ha diseñado para supervisar la base de datos de sonido del
Reproductor de Windows Media.
NOTA: Dell Premium Remote Control y la interfaz de la pantalla LCD están pensadas para funcionar/interactuar sólo con bibliotecas de música de
Windows Media Player y de Windows XP Media Center Edition. Aunque otras aplicaciones pueden funcionar correctamente con Dell Premium Remote
Control, no tienen soporte oficial y, ni Gyration Inc. ni Dell Inc. las han probado. La interoperatividad de cualquier otra aplicación diferente a las que se
mencionan anteriormente es casual, y no están pensadas para tal efecto, ni por parte de Gyration, ni por parte de Dell Inc.
Dell Premium Remote Control tiene asociado un icono de bandeja en la barra de tareas de Windows (área de notificaciones). El icono de la bandeja se puede
utilizar para iniciar/detener/reiniciar la Aplicación de servicio de software LCD que controla la interfaz de la pantalla LCD (en función del estado actual). Se
podrá acceder a un menú emergente haciendo clic en el icono de la bandeja.
Descripciones del estado del icono de la bandeja
Pantalla del estado del icono
Descripción
(verde)
La Aplicación de servicio de
software LCD se está ejecutando.
(rojo)
La Aplicación de servicio de
software LCD no está funcionando.
NOTA: La Aplicación de servicio de software LCD está establecida para que se ejecute siempre que el ordenador arranque.
l
Durante el proceso de arranque del ordenador, el icono de la bandeja visualizará inicialmente el icono (rojo)
explorado la biblioteca de sonidos del Reproductor de Windows Media, se visualizará el icono (verde)
icono (verde)
se visualice variará en función del tamaño de la biblioteca de sonidos.
y, después de que se haya
. El tiempo que transcurra antes de que el
NOTA: todas las funciones estándar del control remoto de Media Center funcionan independientemente del estado de la Aplicación de servicio de
software LCD.
Funcionamiento con la tapa cerrada
Dell Premium Remote Control también puede funcionar cuando la tapa del ordenador portátil está cerrada. Para habilitar el funcionamiento con la tapa
cerrada, realice los pasos siguientes:
1.
2.
3.
4.
5.
Haga clic en Inicio, Panel de control y, a continuación, haga clic en Rendimiento y mantenimiento.
Debajo de la opción o elija un icono de Panel de control, haga clic en Opciones de energía.
Haga clic en la pestaña Opciones avanzadas.
Debajo de la opción Al cerrar la tapa de mi portátil, seleccione No hacer nada.
Haga clic en Aceptar.
NOTA: este valor mantendrá el ordenador portátil encendido y en funcionamiento aunque la tapa esté cerrada y, con el tiempo, agotará la batería si no
se conecta a una toma de CA.
Lea todas las restricciones y exenciones de responsabilidad.
Regresar a la página de contenido
Regresar a la página de contenido
Navegación LCD: navegación por la interfaz LCD de Dell™ Premium Remote Control
NOTA: Dell Premium Remote Control no requiere una visibilidad directa para controlar la música.
NOTA: Dell Premium Remote Control no necesita que la cubierta del ordenador esté abierta para controlar la música. Consulte el apartado
Funcionamiento con la tapa cerrada para obtener más información.
Para controlar la música con Dell Premium Remote Control, siga estos pasos:
1.
Pulse el botón
2.
El menú principal de nivel superior muestra estas opciones:
¡
¡
¡
¡
¡
¡
situado bajo la pantalla LCD.
Listas
n Este menú le permite ver un listado de las listas de reproducción de la biblioteca del Reproductor de Windows Media (las predeterminadas y
las creadas por el usuario).
Álbumes
n Este menú le permite ver los álbumes de la biblioteca del Reproductor de Windows Media por orden alfabético.
Artistas
n Este menú le permite ver los intérpretes de la biblioteca del Reproductor de Windows Media por orden alfabético.
Géneros
n Este menú le permite ver los géneros de la biblioteca del Reproductor de Windows Media por orden alfabético.
Reproduciendo
n Este menú mostrará la información sobre la canción que se está reproduciendo actualmente (si corresponde).
n Si no suena nada actualmente, la pantalla mostrará el mensaje Actualmente no hay ninguna canción reproduciéndose.
Opciones
n Este menú le permite cambiar las opciones de reproducción Mezclar y Repetir.
NOTA: si pulsa el botón
3.
en cualquier momento, volverá a la pantalla del menú principal.
Vaya a la selección de medios que desee con ayuda del teclado direccional. Utilice los botones de flecha para moverse por el área del menú y pulse el
botón “Aceptar” para seleccionar el elemento del menú resaltado o seleccione una canción o un álbum que desee reproducir.
NOTA: pulsar el botón de flecha hacia la derecha equivale a pulsar el botón “Aceptar” y pasará al nivel siguiente de menús. Si pulsa el botón de
flecha hacia la izquierda o el botón “atrás”, volverá al nivel anterior de menús, a menos que el área que se visualice del menú ya esté en el menú
de nivel superior.
NOTA: si pulsa el botón de canal avanzar o retroceder, la pantalla LCD avanzará o retrocederá una página. Es una práctica útil en el caso de listas
de navegación largas.
NOTA: el teclado direccional está correlacionado para controlar la navegación por la interfaz de la pantalla LCD cuando la pantalla LCD está
activa. Cuando la pantalla LCD no está activa, estos botones se correlacionan de nuevo con la navegación estándar de Media Center.
NOTA: la pantalla LCD se puede apagar siguiendo estos métodos:
l
Interrupción automática.
l
Pulse el botón
y manténgalo pulsado durante 3 segundos.
l
.
Pulse el botón eHome Media Center
NOTA: si en la barra de título de la pantalla LCD se ve un asterisco (*), indica que se ha alcanzado la parte superior/inferior del menú actual o que
no hay nada que seleccionar en el menú actual resaltado.
En la pantalla Reproduciendo se mostrará el control remoto:
4.
Cuando haya iniciado la reproducción, utilice el teclado de control de medios para Reproducir, Pausar, Detener, Avance rápido y Saltar adelante y Saltar
atrás.
NOTA: Las opciones REW (Rebobinar)
NOTA: la opción REW (Rebobinar)
de archivos de sonido.
y REC (Grabar)
no se permite en el Reproductor de Windows Media ni en el Windows Media Center para la reproducción
Lea todas las restricciones y exenciones de responsabilidad.
Regresar a la página de contenido
no están permitidas en la navegación del menú LCD.
Regresar a la página de contenido
Programación: Programación de Dell™ Premium Remote Control para la funcionalidad
de TV
Visión general
Utilización del método Direct Entry (Entrada directa)
Utilización del método Automatic Code Search (Búsqueda automática del código)
Utilización de Learn Function (Función de grabación)
Visión general
Dell Premium Remote Control se puede programar para controlar la televisión mediante el uso de los métodos Direct Entry (Entrada directa) o Automatic Code
Search (Búsqueda automática del código). El control remoto también se puede personalizar en mayor grado mediante el Uso de la Learn Function (Función de
grabación). Cuando la programación se haya terminado, consulte el apartado Control de la televisión con Dell Premium Remote Control para utilizar el control
remoto con el fin de controlar la televisión.
NOTA: la programación es necesaria antes del primer uso.
Utilización del método Direct Entry (Entrada directa)
1.
2.
3.
4.
Encienda la TV que desee controlar.
Busque la marca comercial y el/los número(s) de código correspondientes al dispositivo en la Lista de códigos de control remoto.
Pulse y mantenga pulsado el botón de TV en Dell Premium Remote Control.
Introduzca el código de la Lista de códigos de control remoto.
5.
Deje de pulsar el botón TV, señale hacia el control remoto en el dispositivo y, a continuación, pulse el botón ON/OFF (encendido/apagado) para ver si la
TV se enciende. Si no es así, pulse el botón TV y, a continuación, vuelva a pulsar el botón ON/OFF (encendido/apagado).
NOTA: Si parpadean todos los botones de modo, habrá introducido un código no válido o el botón no será programable.
Si no obtiene ninguna respuesta, repita estos pasos utilizando el siguiente código de la lista para su marca comercial hasta que el dispositivo
responda a los comandos del control remoto.
Si lo intenta con todos los códigos para la marca comercial de su dispositivo y no funciona ninguno, inténtelo con el método de búsqueda
automática del código.
Utilización del método Automatic Code Search (Búsqueda automática del código)
1.
2.
3.
4.
5.
6.
Encienda la TV que desee controlar.
Pulse y mantenga pulsado el botón de TV en Dell Premium Remote Control.
Mientras pulsado el botón de TV, pulse y mantenga pulsado el botón ON/OFF (encendido/apagado) del control remoto hasta que la luz del botón de TV
del control remoto se encienda.
Deje de pulsar los dos botones.
Señale hacia el control remoto de la TV.
Pulse y mantenga pulsado el botón PLAY (REPRODUCIR) y, a continuación, espere 5 segundos o hasta que el botón de TV deje de parpadear.
El control remoto estará buscando el código correcto para la programación. Si, tras 5 segundos, la TV que desea controlar se apaga, deje de pulsar el
botón REPRODUCIR. Si la TV sigue encendida, pulse de nuevo el botón PLAY (REPRODUCIR) y manténgalo pulsado para buscar el siguiente conjunto de
códigos. Siga así hasta que la TV se apague o haya buscado en todos los códigos.
NOTA: Cuando todos los códigos se hayan buscado, el botón de TV parpadeará y, a continuación, se apagará y el control remoto saldrá del modo
Automatic Code Search (Búsqueda automática del código).
Si la TV que desea controlar se apaga:
1.
2.
Pulse y suelte el botón REVERSE (RETROCEDER) y, a continuación, espere 2 segundos. Repita este paso hasta que la TV se vuelva a encender.
Para finalizar, pulse y mantenga pulsado el botón STOP (DETENER) hasta que el botón de TV del control remoto se apague. El control remoto saldrá
automáticamente del modo Automatic Code Search (Búsqueda automática del código).
NOTA: si desea detener la búsqueda automática del código sin realizar la programación, pulse y mantenga pulsado el botón CLEAR (BORRAR) hasta que
el indicador del control remoto se apague.
Utilización de la Learn Function (Función de grabación)
Cuando haya programado Dell Premium Remote Control mediante la utilización de los métodos Direct Entry (Entrada directa) o Automatic Code Search
(Búsqueda automática del código), puede personalizar el control remoto para que “aprenda” determinadas funciones de su(s) control(es) remoto(s) original
(es) que posiblemente no se hayan incorporado en el código preestablecido. Antes de iniciar el proceso de grabación, tenga en cuenta los pasos siguientes:
l
l
Realice el proceso de grabación en áreas de iluminación tenue porque demasiada luz ambiente podría causar interferencias con las señales de
infrarrojos (IR) del/de los control(es) remoto(s).
Utilice pilas nuevas en Dell Premium Remote Control y en el control remoto de origen.
Para aprender los comandos de un control remoto de origen, realice los pasos siguientes:
1.
Pulse y mantenga pulsado el botón de TV del control remoto y, a continuación, pulse y mantenga pulsado el botón RECORD (GRABAR) del control remoto.
Siga pulsando los dos botones hasta que la luz del botón de TV se apague, parpadee y se apague.
2.
3.
Deje de pulsar los dos botones.
En el control remoto, pulse y suelte el botón en el que deseaba almacenar la nueva función. El componente de botón se pagará y se volverá a
encender.
4.
5.
Apunte con control remoto hacia la parte inferior de Dell Premium Remote Control desde una distancia no superior a los 5 cm.
Pulse y mantenga pulsado el botón del control remoto de origen que disponga de la funcionalidad que esté grabando. Siga pulsando el botón hasta que
la luz del botón de TV de Dell Premium Remote Control se apague y se vuelva a encender.
NOTA: si pulsa un botón no válido en el control remoto, el botón del modo del dispositivo parpadea 4 veces para avisarle. Repita el paso 1.
NOTA: si todos los botones de modo del dispositivo parpadean cuatro veces, la función no se habrá grabado. Inténtelo de nuevo empezando por
el paso 1.
6.
7.
Dell Premium Remote Control permanece en modo de grabación, de modo que puede seguir añadiendo funciones a diferentes botones repitiendo los
pasos 3 al 5.
Pulse CLEAR (BORRAR) para salir del modo de grabación.
Para eliminar la función grabada en un botón, realice los pasos siguientes:
1.
2.
3.
4.
5.
Pulse y mantenga pulsado el botón de TV del control remoto.
Pulse y mantenga pulsado el botón CLEAR (BORRAR) hasta que el botón de TV parpadee, normalmente unos tres segundos.
Deje de pulsar los dos botones. El botón de TV se encenderá, lo cual significa que el control remoto estará en el modo Clear Learned Function (Borrar
función grabada).
Pulse y suelte el botón en el que se vaya a borrar la función grabada. El botón de TV parpadeará indicando que la función se ha borrado
satisfactoriamente.
Repita los pasos del 1 al 4 en el caso de cualquier otra función grabada que desee borrar.
NOTA: Si se pulsa un botón no válido, el botón del modo TV parpadeará 4 veces, el botón del componente seleccionado permanecerá encendido y
el control remoto se mantendrá en el modo Clear Learned Function (Borrar función grabada). Repita el paso 4 para continuar con el proceso de
borrado.
6.
Pulse el botón CLEAR (BORRAR) para que el control remoto vuelva a funcionar normalmente.
Para eliminar todas las funciones grabadas a la vez, realice los pasos siguientes:
1.
2.
3.
4.
5.
Pulse el botón de TV del control remoto para asegurarse de que el control remoto está en el modo correcto.
Pulse y mantenga pulsado el botón CLEAR (BORRAR) en Dell Premium Remote Control.
Pulse y mantenga pulsado el botón ON/OFF (ENCENDIDO/APAGADO). La luz del botón de TV se apagará durante tres segundos, parpadeará, se
encenderá y se apagará.
Deje de pulsar los dos botones. El botón de TV se encenderá.
Pulse el botón de TV para eliminar todas las funciones grabadas. Dell Premium Remote Control saldrá automáticamente del modo de borrado.
NOTA: si se pulsa el botón CLEAR (BORRAR) mientras está en este modo, no se eliminarán las funciones de grabación, pero se saldrá del modo de
eliminación.
Lea todas las restricciones y renuncias de responsabilidad.
Regresar a la página de contenido
Regresar a la página de contenido
Lista de código de control remoto: Lista de códigos IR TV de Dell™ Premium Remote
Control
Acer
1084
Admiral
1002, 1016
Adventura
1017
Aiko
1008
Amtron
1009
Anam National
1009
AOC
1003, 1004, 1005
Apex
1147
Audiovox
1009
Belcor
1003
Bell & Howell
1002, 1010
BenQ
1069
Bradford
1009
Brockwood
1003
Candle
1003, 1005, 1006, 1017
Citizen
1003, 1005, 1006, 1008, 1009, 1013, 1015
Colortyme
1003, 1005
Concerto
1003, 1005
Contec/Cony
1007, 1009
Craig
1009
Crown
1009, 1011
Curtis Mathes
1001, 1003, 1005, 1010, 1013, 1015, 1020
CXC
1009
Daewoo
1003, 1004, 1005, 1008, 1015, 1157
Daytron
1003, 1005, 1015
Dell
1163, 1164
Dimensia
1001, 1020
Dumont
1003, 1014
Electrohome
1003, 1005
Emerson
1003, 1005, 1007, 1009, 1010, 1015, 1018
Envision
1003, 1005
ESA
1060
Fisher
1010
Fujitsu
1077, 1078, 1079
Funai
1009
Futuretech
1009
Gateway
1085
GE
1001, 1003, 1005, 1020, 1128
Gibralter
1003, 1014
Goldstar
1003, 1004, 1005, 1007, 1015
Grunpy
1009
Hallmark
1003, 1005
Harvard
1009
Hisense
1021
Hitachi
1003, 1005, 1007, 1019, 1086, 1087, 1101, 1106, 1107, 1111, 1114, 1122, 1123, 1127
IMA
1009
Infinity
1011
Janeil
1017
JBL
1011
JC Penney
1001, 1003, 1004, 1005, 1006, 1013, 1015, 1020
Jensen
1003, 1005, 1058
JVC
1007, 1109, 1112, 1158
Kawasho
1003, 1005
Kenwood
1003, 1005
Kloss Novabeam
1009, 1017
KTV
1009, 1015
LG
1004, 1088, 1124
Loewe
1011
Logik
1002
Luxman
1003, 1005
LXI
1001, 1005, 1010, 1011, 1020
Magnavox
1003, 1005, 1006, 1011, 1032, 1048, 1110
Majestic
1002
Marantz
1003, 1005, 1011
Lea todas las restricciones y exenciones de responsabilidad.
Regresar a la página de contenido
Regresar a la página de contenido
Regulaciones: Dell™ Premium Remote Control
EE.UU. - FCC - Federal Communications Commission (Comisión Federal de las Comunicaciones)
Canadá - IC - Industry Canada (Ministerio de Industria)
Europa - EU Declaration of Conformity (Declaración de conformidad de la UE)
Japón - Compatibilidad con VCCI y Telec
Singapur - Compatibilidad con IDA
Australia y Nueva Zelanda - Compatibilidad con C-tick
Aprobaciones de radio
Dell™ Premium Remote Control debe instalarse y utilizarse según las instrucciones del fabricante, tal y como se describe en la documentación proporcionada
con el producto. Dell Inc. no se hace responsable de las interferencias de radio o televisión a causa de una modificación no autorizada de los dispositivos
incluidos con este kit de Dell™ Premium Remote Control, o de la sustitución o conexión de cables y equipo que no sea el especificado por Dell Inc. La corrección
de la interferencia a causa de dicha modificación, sustitución o conexión no autorizada es responsabilidad del usuario. Dell Inc. y sus distribuidores o
proveedores autorizados no se hacen responsables de los daños o de la violación de las normas gubernamentales que se deriven del incumplimiento de estas
directrices por parte del usuario.
EE.UU. - FCC - Federal Communications Commission (Comisión Federal de las
Comunicaciones)
Norma sobre exposición a la radiación de la FCC
AVISO: las radiaciones que emite Dell™ Premium Remote Control están muy por debajo de los límites de exposición a la radiofrecuencia de la FCC. Sin
embargo, Dell™ Premium Remote Control debe utilizarse de manera que se minimice el posible contacto humano durante el funcionamiento normal. Para
evitar el riesgo de superar los límites de exposición a la energía de radiofrecuencia establecidos por la FCC, la distancia entre los usuarios y la antena
integrada en el portátil debe ser, como mínimo, de 20 cm. Para determinar la ubicación de la antena en el ordenador portátil, revise la información
disponible en la sede de asistencia técnica general de Dell en http://support.dell.com.
Este dispositivo también se ha evaluado para comprobar que no supera los límites de exposición de RF de FCC y para que cumpla con ellos en
condiciones de exposición portátil (las antenas están a un máximo de 20 cm del cuerpo de la persona) cuando se instalen en determinadas
configuraciones OEM. Puede encontrar información sobre las configuraciones autorizadas en http://www.fcc.gov/oet/fccid/help.html mediante la
especificación del ID de FCC que hay en el dispositivo.
Declaración de interferencia
Estos dispositivos cumplen con el apartado 15 de las reglas de la FCC. El funcionamiento de los dispositivos está sujeto a estas dos condiciones:
1.
2.
Los dispositivos no pueden causar interferencias perjudiciales y
Los dispositivos deben aceptar cualquier interferencia que pueda causar un funcionamiento no deseado.
Este equipo ha sido probado y se ha demostrado que cumple los límites de un dispositivo digital de clase B, según el apartado 15 de las reglas de la FCC.
Estos límites se han creado para ofrecer una protección razonable ante las interferencias perjudiciales de una instalación doméstica. Este equipo genera,
utiliza y puede irradiar energía de radiofrecuencia. Si el equipo no se instala y utiliza siguiendo las instrucciones, puede provocar interferencias negativas en
las comunicaciones de radio. No se ofrecen garantías de que estas interferencias no se produzcan en una instalación particular. Si este equipo causa alguna
interferencia perjudicial en la recepción de radio o televisión (se puede determinar encendiendo y apagando el equipo), el usuario debe intentar corregir la
interferencia tomando alguna de estas medidas:
l
l
l
l
Cambiar el dispositivo de sitio.
Aumentar la separación entre el dispositivo y el receptor.
Conectar el dispositivo a la toma de corriente de un circuito distinto al del resto de aparatos eléctricos.
Consultar al distribuidor o a un técnico de audio experimentado para obtener ayuda.
NOTA: Dell™ Premium Remote Control debe instalarse y utilizarse según las instrucciones del fabricante, tal y como se describe en la documentación
proporcionada con el producto. Cualquier otro tipo de instalación o utilización infringirá la normativa del apartado 15 de la FCC. Las modificaciones que
no hayan sido aprobadas específicamente por Dell podrían revocar su autoridad para utilizar el equipo.
Este dispositivo no se debe ubicar junto a otra antena o transmisor, ni trabajar conjuntamente con ninguno de ellos.
Número de certificación: JJ4-DD1
UL Listed
Canadá - IC - Industry Canada (Ministerio de Industria)
Este dispositivo cumple con la norma RSS210 del Ministerio de Industria de Canadá.
PRECAUCIÓN: Exposición a la radiación de radiofrecuencia
El instalador de este equipo de radio debe asegurarse de que la antena esté situada, u orientada, de tal manera que no emita un campo de RF que
supere los límites de Health Canada para la población general. Consulte el Código de seguridad 6, que puede obtener el sitio web de Health Canada en
http://www.hc-sc.gc.ca/rpb.
Número de certificación: 5689A-DD1
Europa - EU Declaration of Conformity (Declaración de conformidad de la UE)
Este equipo cumple con los requisitos esenciales de la directiva de la Unión Europea 1999/5/EC.
English
Hereby, Dell Inc., declares that this Dell Wireless Device is in compliance with the essential
requirements and other relevant provisions of Directive 1999/5/EC.
Suomi
Dell Inc. vakuuttaa täten että Dell Wireless Device tyyppinen laite on direktiivin 1999/5/EY oleellisten
vaatimusten ja sitä koskevien direktiivin muiden ehtojen mukainen.
Hierbij verklaart Dell Inc. dat het toestel Dell Wireless Device in overeenstemming is met de essentiële
eisen en de andere relevante bepalingen van richtlijn 1999/5/EG.
Nederlands
Bij deze verklaart Dell Inc. dat deze Dell Wireless Device voldoet aan de essentiële eisen en aan de
overige relevante bepalingen van Richtlijn 1999/5/EC.
Par la présente Dell Inc. déclare que l'appareil Dell Wireless Device est conforme aux exigences
essentielles et aux autres dispositions pertinentes de la directive 1999/5/CE.
Français
Par la présente, Dell Inc. déclare que ce Dell Wireless Device est conforme aux exigences essentielles
et aux autres dispositions de la directive 1999/5/CE qui lui sont applicables.
Svenska
Härmed intygar Dell Inc. att denna Dell Wireless Device står I överensstämmelse med de väsentliga
egenskapskrav och övriga relevanta bestämmelser som framgår av direktiv 1999/5/EG.
Dansk
Undertegnede Dell Inc. erklærer herved, at følgende udstyr Dell Wireless Device overholder de
væsentlige krav og øvrige relevante krav i direktiv 1999/5/EF.
Deutsch
Hiermit erklärt Dell Inc., dass sich dieser/diese/dieses Dell Wireless Device in Übereinstimmung mit den
grundlegenden Anforderungen und den anderen relevanten Vorschriften der Richtlinie 1999/5/EG
befindet. (BMWi)
Hiermit erklärt Dell Inc. die Übereinstimmung des Gerätes Dell Wireless Device mit den grundlegenden
Anforderungen und den anderen relevanten Festlegungen der Richtlinie 1999/5/EG. (Wien)
Ελληνικά
ME THN ΠAPOYΣA H Dell Inc. ΔHΛΩNEI OTI H ΣYΣKEYH Dell Wireless Device ΣYMMOPΦ ΩNETAI ME TIΣ
IΣXYOYΣEΣ AΠAITHΣEIΣ KAI TIΣ ΛOIΠEΣ ΣXETIKEΣ ΔIATAΞEIΣ THΣ OΔHΓIAΣ 1999/5/EK
Italiano
Con la presente Dell Inc. dichiara che questo Dell Wireless Device è conforme ai requisiti essenziali ed
alle altre disposizioni pertinenti stabilite dalla direttiva 1999/5/CE.
Español
Por medio de la presente Dell Inc. declara que el Dell Wireless Device cumple con los requisitos
esenciales y otras disposiciones aplicables o exigibles de la Directiva 1999/5/CE.
Português
Dell Inc. declara que este Dell Wireless Device está conforme com os requisitos essenciais e outras
disposições da Directiva 1999/5/CE.
Malti
Hawnhekk, Dell Inc., tiddikjara li dan id-Dell Wireless Device hu konformi mal-ħtiġijiet essenzjali u
provvedimenti relevanti oħrajn ta' Direttiva 1999/5/KE.
Declaración de conformidad de los nuevos estados miembros de la UE
Eesti
Käesolevaga kinnitab Dell Inc. seadme Dell Wireless Device vastavust direktiivi 1999/5/EÜ
põhinõuetele ja nimetatud direktiivist tulenevatele teistele asjakohastele sätetele.
Magyar
Alulírott, Dell Inc. nyilatkozom, hogy a Dell Wireless Device megfelel a vonatkozó alapvető
követelményeknek és az 1999/5/EC irányelv egyéb előírásainak.
Slovensky
Dell Inc. týmto vyhlasuje, že Dell Wireless Device spĺňa základné požiadavky a všetky príslušné
ustanovenia smernice 1999/5/ES.
Česky
Dell Inc. tímto prohlašuje, že tento Dell Wireless Device je ve shodĕ se základními požadavky a dalšími
příslušnými ustanoveními smĕrnice 1999/5/ES.
Slovensčina
Družba Dell Inc. izjavlja, da je ta brezžična naprave Dell skladna z bistvenimi zahtevami in ostalimi
določili Direktive 1999/5/ES.
Latviski
Ar šo Dell Inc. paziņo, ka Dell Wireless Device atbilst Direktīvai 1999/5/EK būtiskajām prasībām un
citiem ar to saistītajiem noteikumiem.
Lietuviųk
„Dell Inc.“ deklaruoja, kad „Dell Wireless Devize“ atitinka 1999/5/EC Direktyvos esminius reikalavimus
ir kitas nuostatas.
Polski
Niniejszym firma Dell Inc. deklaruje, że urządzanie Dell Wireless Device spełnia wymagania zasadnicze
oraz stosowne postanowienia zawarte w dyrektywie 1999/5/EC.
Francia
En todas las áreas metropolitanas se pueden utilizar frecuencias inalámbricas bajo las siguientes condiciones, ya se para uso público o privado:
l
Uso en interiores: potencia máxima (EIRP) de 100 mW para la banda completa de la frecuencia 2400–2483.5 MHz.
Uso en exteriores: potencia máxima (EIRP) de 100 mW para la banda de 2400–2454 MHz y con potencia máxima (EIRP) de 10 mW para la banda de 2454–
2483.5 MHz.
Japón - Compatibilidad con VCCI y Telec
Compatible con VCCI
Número de certificación: 2603
Compatible con Telec
003NY06065 0000
Singapur - Compatibilidad con IDA
Australia y Nueva Zelanda - Compatibilidad con C-tick
Certificación ACA C-tick
Número de certificación: N14939
Aprobaciones de radio
Es importante que el usuario esté seguro de usar su dispositivo de radio únicamente en países en los que esté aprobada su utilización. Para determinar si
está autorizado a utilizar su dispositivo de red inalámbrica en un país determinado, compruebe si el número de tipo de radio que está impreso en la etiqueta
de identificación de su dispositivo aparece en la lista de aprobaciones de radios que se encuentra en el sitio de asistencia técnica general de Dell en
http://support.dell.com.
En países que no sean los Estados Unidos y Japón, compruebe que el valor de propiedad Location (Ubicación) se haya establecido en el país en el que esté
utilizando su dispositivo Dell™ Premium Remote Control. Esto garantizará el cumplimiento de las limitaciones sobre normativas locales con respecto a la
energía de transmisión y optimizará el rendimiento de la red.
Lea todas las restricciones y exenciones de responsabilidad.
Regresar a la página de contenido
Regresar a la página de contenido
Información de seguridad: Dell™ Premium Remote Control
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD
1.
2.
3.
4.
5.
Lea las instrucciones de seguridad y funcionamiento antes de utilizar la unidad.
Mantenga la unidad alejada de fuentes de calor como, por ejemplo, radiadores, salidas de aire caliente, estufas, etc.
No utilice la unidad cerca del agua, por ejemplo, cerca de un fregadero, en un sótano húmedo, cerca de una piscina, cerca de una ventana abierta, etc.
No permita que caigan objetos ni que se derramen líquidos en el control remoto.
Un manejo incorrecto de la pila podría provocar un incendio o lesiones corporales. La pila puede explotar si no se manipula correctamente:
¡ Mantenga la pila lejos del alcance de los niños y los animales domésticos. En caso de tragarse la pila, consulte a su médico inmediatamente para
que le suministre un tratamiento de emergencia.
¡ No permita que la pila entre en contacto con el fuego o el agua.
¡ Mantenga la pila en un lugar oscuro, frío y seco.
¡ No cortocircuite la pila.
¡ No recargue, desmonte ni suelde la pila.
¡ No golpee la pila.
¡ Asegúrese de que los polos positivo y negativo estén correctamente alineados al colocar la pila.
¡ Cumpla la jurisdicción local sobre el desecho de pilas.
Del™ Premium Remote Control, igual que otros dispositivos de radio, emite energía electromagnética de radiofrecuencia. El nivel de energía que emite este
dispositivo es, sin embargo, menor a la energía electromagnética que emiten otros dispositivos inalámbricos como, por ejemplo, los teléfonos móviles. Dell™
Premium Remote Control funciona según las directrices de los estándares y recomendaciones sobre seguridad de radiofrecuencia. Estos estándares y
recomendaciones reflejan el consenso de la comunidad científica y son producto de las deliberaciones de comisiones y comités de científicos que
continuamente revisan e interpretan la amplia bibliografía sobre el tema. En algunas situaciones o entornos, la utilización de Dell™ Premium Remote Control
puede estar limitada por el propietario del edificio o por representantes responsables de la organización afectada.
Entre los ejemplos de estas situaciones se encuentran los siguientes:
1.
2.
La utilización de Dell™ Premium Remote Control en los aviones, o
La utilización de Dell™ Premium Remote Control en cualquier otro entorno en el que se advierta o identifique que el riesgo de que se produzcan
interferencias con otros dispositivos o servicios es perjudicial.
Si no está seguro de la política que se aplica al uso de dispositivos inalámbricos en una organización o entorno específicos (un aeropuerto, por ejemplo), se
recomienda encarecidamente pedir autorización previa para utilizar el dispositivo Dell™ Premium Remote Control.
Advertencia sobre la proximidad de dispositivos explosivos:
No utilice un transmisor portátil junto a detonadores de mecha sin blindar o en un entorno explosivo, a menos que el dispositivo se haya modificado
para que esté cualificado para tal uso.
Precaución de uso en aviones:
Las normas de la FCC y la FAA prohiben la utilización a bordo de dispositivos inalámbricos de radiofrecuencia ya que sus señales podrían interferir con
instrumentos importantes del avión.
Lea todas las restricciones y exenciones de responsabilidad.
Regresar a la página de contenido
Regresar a la página de contenido
Configuración: Configuración del control remoto Dell™ Premium
Instalación de las pilas
Conexión de Dell Premium Remote Control con el ordenador
Volver a instalar la aplicación de servicio de software LCD
Instalación de las pilas
Dell Premium Remote Control se suministra con cuatro pilas AAA. Se pueden utilizar pilas alcalinas de 1,5 voltios (V), de Litio de 1,5 V, o de Níquel-Cadmio (NiCd) recargables de 1,2 V o Níquel-metal-hidruro (Ni-Mh) estándar. Para colocar las pilas, efectúe los pasos siguientes:
1.
2.
Abra la tapa del compartimiento de las pilas que se encuentra en la parte inferior del control remoto.
Coloque las pilas tal como se indica a continuación.
3.
Cierre la tapa de las pilas.
NOTA: puede ser necesaria una reprogramación tras sustituir las pilas.
NOTA: extraiga las pilas si el control remoto no se va a utilizar durante un periodo de tiempo prolongado. De este modo, se incrementa la vida de las
pilas y se evitan los daños provocados por la corrosión o el goteo de las mismas.
Conexión de Dell Premium Remote Control con el ordenador
Antes de utilizar Dell Premium Remote Control por primera vez, debe estar conectado (es decir, “emparejado”) con el ordenador. Para conectar el control
remoto con el ordenador, efectúe los pasos siguientes:
1.
Encienda el ordenador.
2.
Pulse el botón CONNECT (Conectar)
3.
Mantenga Dell Premium Remote Control a 15 cm (6 pulgadas) del ordenador.
del control remoto.
4.
Cuando los dispositivos estén conectados, en la pantalla LCD se podrá leer Conectado a ordenador.
NOTA: estos pasos sólo son necesarios antes del primer uso. Los dispositivos se mantendrán conectados después de apagar el sistema o de extraer
las pilas del control remoto.
NOTA: todo el texto de las pantallas LCD del control remoto estará en inglés hasta que se haya efectuado una conexión correcta con el ordenador.
Reinstalación de la aplicación de servicio de software de LCD
Para volver a instalar la aplicación de servicio de software LCD de Dell Premium Remote Control, efectúe los pasos siguientes:
NOTA: para algunos sistemas, el CD Dell Resource está etiquetado como el CD Drivers and Utilities (Controladores y utilidades).
1.
2.
3.
4.
Si su sistema ejecuta Windows®, inserte el CD Dell Resource en la unidad de CD/DVD-ROM.
Si la ventana del CD Dell Resource no se abre automáticamente, haga doble clic en el icono Mi PC del Escritorio y, a continuación, haga doble clic en la
unidad de CD/DVD-ROM que contiene el CD Dell Resource.
Encuentre el paquete de instalación que se suministra en el CD Dell Resource de Dell Premium Remote Control.
Siga las instrucciones que se proporcionan en el CD Dell Resource para extraer e instalar la aplicación.
Lea todas las restricciones y exenciones de responsabilidad.
Regresar a la página de contenido
Regresar a la página de contenido
Especificaciones técnicas: Dell™ Premium Remote Control
General
Físicas
Alimentación
Entorno
General
Fabricante:
Gyration, Inc.
Números de modelo:
WJ151
TJ426
RJ816
Físicas
Altura:
241 milímetros (9,5 pulgadas)
Anchura:
56 milímetros (2,2 pulgadas)
Profundidad:
33 milímetros (1,3 pulgadas)
Peso (incluidas cuatro pilas AAA):
210 gramos (7,4 onzas)
Alimentación
Pilas:
Cuatro pilas AAA
Entorno
Temperatura de funcionamiento
(óptima):
Entre 0° y 40°C (entre 32° y 104°F)
Lea todas las restricciones y exenciones de responsabilidad.
Regresar a la página de contenido
Regresar a la página de contenido
Televisión: Control de la televisión con Dell™ Premium Remote Control
NOTA: antes de controlar la televisión con Dell Premium Remote Control por primera vez, se debe programar el control remoto. Consulte el apartado
Programación de Dell Premium Remote Control para el control de la televisión para obtener más información.
NOTA: Dell Premium Remote Control requiere una visibilidad directa para controlar la televisión.
Dell Premium Remote Control se puede utilizar para controlar las funciones siguientes de su televisión:
l
l
l
l
Interruptor de encendido
Selección de entrada de TV
Control del volumen
Control del canal
NOTA: se puede añadir un control adicional mediante la función IR Learn (Grabación por IR).
Para hacer funcionar la televisión, efectúe los pasos siguientes:
1.
Pulse y suelte el botón de TV para poner el control remoto en modo TV.
NOTA: esto colocará el control remoto en modo IR, y ya no controlará el sistema Media Center.
NOTA: el botón TV se encenderá dos segundos para indicar que el control remoto se encuentra en modo TV.
2.
3.
4.
5.
6.
Pulse el botón Power (Encender) para encender la televisión.
Pulse el botón TV Input (Entrada de TV) para seleccionar la entrada de televisión correcta.
Pulse las teclas (+) y menos (-) para subir o bajar el volumen (respectivamente).
Pulse las teclas (+) y menos (-) para avanzar o retroceder de canal (respectivamente).
Utilice el teclado numérico para la entrada de canal directa.
NOTA: consulte el manual del fabricante de su televisión para obtener más información sobre el cambio directo de canal.
Lea todas las restricciones y exenciones de responsabilidad.
Regresar a la página de contenido
Regresar a la página de contenido
Resolución de problemas: Dell™ Premium Remote Control
Ajuste del contraste en la pantalla LCD
Reinstalación de la aplicación de servicio de software de LCD
Problemas habituales y soluciones
Cómo obtener ayuda
Ajuste del contraste en la pantalla LCD
Para ajustar el contraste en la pantalla LCD, efectúe los pasos siguientes:
1.
Con la pantalla LCD activa, pulse y mantenga pulsado el botón
2.
3.
4.
Mantenga pulsado durante 5 segundos más el botón
cuando la pantalla LCD se apague.
Aparecerá la pantalla de ajuste del contraste LCD.
Utilice las flechas de navegación del menú hacia arriba o hacia abajo para ajustar la apariencia deseada.
que se encuentra debajo de la pantalla LCD.
5.
6.
Pulse cualquier botón para salir.
Si no se pulsa ningún botón, la pantalla se apagará en unos 5 segundos.
NOTA: los valores de contraste abarcan del 0 (el más claro) al 21 (el más oscuro).
NOTA: el valor de contraste se almacena, incluso cuando se extraen las pilas.
Reinstalación de la aplicación de servicio de software de LCD
NOTA: para algunos sistemas, el CD Dell Resource está etiquetado como CD Drivers and Utilities (Controladores y utilidades).
Para volver a instalar la aplicación de servicio de software LCD de Dell Premium Remote Control, efectúe los pasos siguientes:
1.
2.
3.
4.
Si su sistema ejecuta Windows®, inserte el CD Dell Resource en la unidad de CD/DVD-ROM.
Si la ventana del CD Dell Resource no se abre automáticamente, haga doble clic en el icono Mi PC del Escritorio y, a continuación, haga doble clic en la
unidad de CD/DVD-ROM que contiene el CD Dell Resource.
Encuentre el paquete de instalación que se suministra en el CD Dell Resource de Dell Premium Remote Control.
Siga las instrucciones que se proporcionan en el CD Dell Resource para extraer e instalar la aplicación.
Problemas habituales y soluciones
Problemas de control del cursor
Problema
Causa
Solución
La pantalla LCD no coincide o muestra
las actualizaciones de la biblioteca de
sonidos de Windows Media Player.
La aplicación de servicio de
software LCD no se ha
actualizado correctamente.
Reinicie la Aplicación de servicio de software
LCD, pulsando el icono Dell Premium Remote
Control
(verde) en la barra de tareas de
Windows, y pulsando “Reiniciar”.
Las pantallas LCD deben
renovarse manualmente.
Los botones de navegación del menú
no responden mientras la pantalla LCD
está activa.
Pulse el botón
principal.
para volver al Menú
Las pantallas LCD deben
renovarse manualmente.
Utilice los botones de navegación del menú
para deslazarse hacia arriba o hacia abajo
desde el nivel actual de la pantalla LCD.
La aplicación de servicio de
software LCD ha perdido el
contacto con el control remoto.
Renueve la pantalla LCD pulsando el botón
tres segundos para apagar la pantalla
LCD y, a continuación, pulse el botón
de
nuevo para volver a encender la pantalla
LCD.
El cursor no se mueve cuando el botón
“Motion by Gyration” está pulsado.
El control remoto está fuera del
alcance del ordenador.
Coloque el control remoto más cerca del
ordenador.
El control remoto y el ordenador
no están conectados.
Conecte Dell Premium Remote Control al
ordenador.
Las pilas se están agotando.
Reemplace las pilas.
El movimiento del cursor es
imprevisible e irregular.
Es posible que haya alguna
interferencia de radio cerca del
ordenador.
Aleje los dispositivos electrónicos del PC
(p.ej., altavoces, radio, etc.).
El cursor se mueve demasiado rápida
o lentamente.
La velocidad o aceleración no se
ha establecido correctamente.
Cambie la velocidad del cursor en la
configuración del mouse en el Panel de
control.
El cursor se mueve por la pantalla.
Es posible que el sensor del
control remoto se tenga que
recalibrar automáticamente.
Coloque el control remoto sobre una
superficie plana durante 5 segundos o más.
El giroscopio efectuará una rutina de
estabilización para identificar y eliminar el
movimiento incontrolado.
El botón Power/Standby (Encender/En
espera) no reactiva el ordenador que
se encuentra en modo Standby (En
espera).
Si el valor Wake from USB del
BIOS está inhabilitado, el sistema
no se volverá a encender a través
del control remoto.
Habilite la opción Wake from USB del BIOS
del sistema. Para obtener información sobre
cómo acceder al BIOS del sistema, consulte
el manual del fabricante.
El botón Power/Standby (Encender/En
espera) no reactiva el ordenador que
se encuentra en modo Suspender o
Apagar.
Si el ordenador se encuentra en
modo Suspender o Apagar y, a
continuación, se extrae la
alimentación de CA, el receptor
interno pierde la alimentación y
no puede reactivar el sistema
(aunque se le vuelva a aplicar
alimentación).
Encienda el ordenador manualmente con el
botón Power (Encender) del sistema.
Si el valor Wake from USB del
BIOS está inhabilitado, el sistema
no se volverá a encender a través
del control remoto.
Habilite la opción Wake from USB del BIOS
del sistema. Para obtener información sobre
cómo acceder al BIOS del sistema, consulte
el manual del fabricante.
Se muestra el texto SIN ENLACE en la
pantalla LCD.
El control remoto y el ordenador
no están conectados.
Conecte Dell Premium Remote Control al
ordenador.
Se muestra el texto SIN SERVICIO en
la pantalla LCD.
Es posible que haya alguna
interferencia de radio cerca del
ordenador.
Aleje los dispositivos electrónicos del PC
(p.ej., altavoces, radio, etc.).
El control remoto está fuera del
alcance del ordenador.
Coloque el control remoto más cerca del
ordenador.
La aplicación de servicio de
software LCD no está habilitada.
Para volver a habilitar la Aplicación de
servicio de software LCD, haga clic en el
icono (rojo) Dell Premium Remote Control
de la barra de tareas de Windows y haga
clic en “Iniciar”.
Todo el texto de las pantallas LCD
del control remoto estará en
inglés hasta que se haya
efectuado una conexión correcta
con el ordenador.
Conecte Dell Premium Remote Control al
ordenador.
El texto de la pantalla LCD está en
inglés.
Cómo obtener ayuda
Si los procedimientos de resolución de problemas de este documento no resuelven el problema, póngase en contacto con Dell Inc. para obtener asistencia
técnica (consulte el apartado “Cómo obtener ayuda” en la documentación del sistema DellT). Para obtener información sobre la garantía de Dell, consulte la
documentación del sistema.
Lea todas las restricciones y exenciones de responsabilidad.
Regresar a la página de contenido
Regresar a la página de contenido
Utilización: Control del cursor mediante Dell™ Premium Remote Control
Control del cursor con la tecnología “Motion by Gyration”
La tecnología sensible al movimiento patentada por Gyration Inc. utiliza un microgiroscopio incorporado para facilitar un control del cursor preciso y sin
esfuerzo.
Para controlar el cursor del ordenador con Dell Premium Remote Control, efectúe los pasos siguientes:
1.
Pulse y mantenga pulsado el botón “Motion by Gyration” para activar el sensor de movimiento.
2.
Mientras mantiene pulsado el botón “Motion by Gyration”, doble ligeramente la muñeca derecha o izquierda, hacia arriba o hacia abajo, y observe que el
cursor sigue el movimiento de la mano.
NOTA: el sensor de movimiento detecta pequeños cambios en el ángulo del control remoto y, por lo tanto, no es necesario subir/bajar el brazo.
Encuentre una posición cómoda con la mano descansada en el regazo o en el brazo del sofá y doble ligeramente la muñeca.
3.
Cuando el cursor esté sobre el objeto en el que desea hacer clic, suelte el botón “Motion by Gyration” para detener el cursor sobre el objeto.
4.
Pulse los botones de selección izquierdo
o derecho
para hacer el clic derecho o izquierdo del ratón, respectivamente.
NOTA: Dell Premium Remote Control no requiere una visibilidad directa para controlar el cursor del ordenador.
Lea todas las restricciones y exenciones de responsabilidad.
Regresar a la página de contenido