Minebea Intec PanCake® Level Sensor PR 6251 El manual del propietario

Tipo
El manual del propietario
Sensor de nivel de llenado PanCake® PR 6251
Manual de instalación
Traducción del manual de instalación original 9499 053 41806 Edición 1.13.0 04/10/2022
Minebea Intec GmbH, Meiendorfer Str. 205 A, 22145 Hamburgo, Alemania
Tel.: +49.40.67960.303 Fax: +49.40.67960.383
Prefacio
Cumplimiento obligatorio.
Siempre que la ley no especifique lo contrario, las indicaciones contenidas en este documento no son vinculantes
para Minebea Intec y están sujetas a modificaciones. El manejo/la instalación del producto se confiará
exclusivamente a personal técnico debidamente formado y especializado. Al intercambiar correspondencia sobre
este producto, indicar tipo, denominación y número de versión/serie, así como todos los números de licencia
asociados a este producto.
Nota
Este documento está protegido por derechos de autor. No se puede modificar ni copiar; tampoco se puede
utilizar sin la compra o la aprobación por escrito del propietario legítimo (Minebea Intec). El uso de este producto
supone la aceptación de las disposiciones anteriores.
Índice
1 Introducción ........................................................................................................................................ 3
1.1 Lea el manual .............................................................................................................................................................. 3
1.2 Cómo se muestran las instrucciones para realizar acciones................................................................................ 3
1.3 Así se muestran las listas........................................................................................................................................... 3
1.4 Cómo se muestran los menús y las teclas de software......................................................................................... 3
1.5 Cómo se muestran las indicaciones de seguridad ................................................................................................ 3
1.6 Teléfono de asistencia ...............................................................................................................................................4
2 Indicaciones de seguridad....................................................................................................................5
2.1 Indicaciones generales ..............................................................................................................................................5
2.2 Uso conforme a las instrucciones ............................................................................................................................5
2.3 Control de entrada de mercancías...........................................................................................................................5
2.4 Antes de la puesta en funcionamiento....................................................................................................................5
3 Recomendaciones de montaje..............................................................................................................6
3.1 Disposición de las células de carga..........................................................................................................................6
3.2 Número de sensores ..................................................................................................................................................6
3.3 Elección de la carga nominal ....................................................................................................................................6
4 Especificación ...................................................................................................................................... 7
4.1 Componentes suministrados con la célula de carga............................................................................................. 7
4.2 Información general................................................................................................................................................... 7
4.3 Posible designación de la célula de carga para la zona con peligro de explosión...........................................8
4.4 Dimensiones................................................................................................................................................................9
4.5 Información para pedidos....................................................................................................................................... 10
4.6 Datos técnicos........................................................................................................................................................... 10
5 Instalación ..........................................................................................................................................12
5.1 Indicaciones de seguridad .......................................................................................................................................12
5.2 Sensor de nivel de llenado 500 kg…5 t con PR 6051/00S y PR 6051/12S........................................................13
5.3 Sensor de nivel de llenado 10 t…16 t con PR 6051/00S y PR 6051/12S ........................................................... 14
6 Conexión.............................................................................................................................................15
6.1 Indicaciones generales .............................................................................................................................................15
6.2 Sensor de nivel de llenado ...................................................................................................................................... 16
6.2.1 Conexión de una sensor de nivel de llenado..............................................................................................17
6.2.2 Conexión de dos sensores de nivel de llenado ..........................................................................................17
6.3 Conexiones de cables............................................................................................................................................... 18
7 Preparación para el ajuste.................................................................................................................. 19
7.1 Indicaciones generales ............................................................................................................................................ 19
7.2 Smart Calibration...................................................................................................................................................... 19
Sensor de nivel de llenado PanCake® PR 6251 Índice
Minebea Intec ES-1
7.3 Compensación mecánica de altura........................................................................................................................20
8 Localización de errores .......................................................................................................................21
8.1 Indicaciones generales .............................................................................................................................................21
8.2 Comprobación visual ................................................................................................................................................21
8.3 Pruebas de técnica de medición .............................................................................................................................21
8.3.1 Comprobar la señal cero de la célula de carga...........................................................................................21
8.3.2 Comprobar la conexión de puente DMS de la célula de carga ................................................................21
8.3.3 Comprobar la impedancia de aislamiento de la célula de carga............................................................22
8.3.4 Comprobar la impedancia de aislamiento del cable de conexión .........................................................22
9 Mantenimiento/Reparación/Limpieza ............................................................................................... 23
9.1 Mantenimiento..........................................................................................................................................................23
9.2 Reparación.................................................................................................................................................................23
9.3 Limpieza.....................................................................................................................................................................23
10 Eliminación ........................................................................................................................................24
11 Accesorios.......................................................................................................................................... 25
11.1 Placas de montaje y adaptadores roscados.........................................................................................................25
11.2 Cable de conexión ....................................................................................................................................................25
11.3 Caja de sumas ...........................................................................................................................................................25
12 Certificados/Indicaciones de seguridad/Plano de conexiones ........................................................... 27
12.1 BVS 16 ATEX E 005 ...................................................................................................................................................28
12.2 IECEx BVS 16.0005...................................................................................................................................................32
12.3 TÜV 03 ATEX 2301X..................................................................................................................................................36
12.4 IECEx TUN 17.0025X.................................................................................................................................................42
12.5 MIN16ATEX001X .......................................................................................................................................................46
12.6 FM17CA0138..............................................................................................................................................................48
12.7 FM17US0276...............................................................................................................................................................51
12.8 4012 101 5688 ...........................................................................................................................................................54
12.9 MEU17031...................................................................................................................................................................55
12.10 RU Д-DE.A301.B.05345 ........................................................................................................................................... 61
Sensor de nivel de llenado PanCake® PR 6251 Índice
ES-2 Minebea Intec
1 Introducción
1.1 Lea el manual
-Lea atentamente e íntegramente el manual antes de trabajar con el producto.
-Este manual forma parte del producto. Guárdelo siempre en un lugar accesible y
seguro.
1.2 Cómo se muestran las instrucciones para realizar acciones
1. - n. aparecen delante de las acciones de forma correlativa.
1.3 Así se muestran las listas
-indica una enumeración.
1.4 Cómo se muestran los menús y las teclas de software
[ ] aparecen antes y después de los elementos de menú y las teclas de software.
Ejemplo:
[Inicio]- [Programas]- [Excel]
1.5 Cómo se muestran las indicaciones de seguridad
Las palabras clave indican el nivel de peligro que se corre si no se observan las
correspondientes medidas de prevención de riesgos.
PELIGRO
Advertencia de lesiones
PELIGRO inminente que podría causar la muerte o heridas graves e irreversibles si se
incumplen las medidas de precaución correspondientes.
Tomar las precauciones adecuadas.
ADVERTENCIA
Advertencia de una zona de peligro y/o de lesiones corporales
ADVERTENCIA ante una posible situación que podría causar la muerte y/o lesiones
graves e irreversibles si se incumplen las medidas de precaución correspondientes.
Tomar las precauciones adecuadas.
ATENCIÓN
Advertencia de lesiones.
ATENCIÓN ante una posible situación que podría causar lesiones leves y reversibles, o
bien daños materiales, si se incumplen las medidas de precaución correspondientes.
Tomar las precauciones adecuadas.
aparece delante de una acción.
describe el resultado de una acción.
1 Introducción Sensor de nivel de llenado PanCake® PR 6251
Minebea Intec ES-3
AVISO
Advertencia de daños materiales y/o para el medio ambiente.
AVISO ante una posible situación que podría provocar daños materiales, si se incumplen
las medidas de precaución correspondientes.
Tomar las precauciones adecuadas.
Nota:
Consejos de aplicación, información útil e indicaciones.
1.6 Teléfono de asistencia
Teléfono: +49.40.67960.444
Fax: +49.40.67960.474
Correo electrónico: [email protected]
Sensor de nivel de llenado PanCake® PR 6251 1 Introducción
ES-4 Minebea Intec
2 Indicaciones de seguridad
2.1 Indicaciones generales
AVISO
Advertencia de daños materiales y/o para el medio ambiente.
El producto sale de fábrica en perfecto estado de seguridad técnica.
Para mantener este estado y garantizar un funcionamiento sin peligros, el usuario
debe seguir las indicaciones y advertencias incluidas en esta documentación.
2.2 Uso conforme a las instrucciones
El sensor de nivel de llenado PR 6251 se ha concebido especialmente para el pesaje
sencillo de silos, depósitos horizontales y productos a granel o líquidos.
El sensor de nivel de llenado PR 6251 (en lo sucesivo denominado también sensor o célula
de carga) solo debe utilizarse para mediciones de nivel de llenado o tareas de pesaje.
En el circuito intrínsecamente seguro solo se pueden utilizar las células de
carga PR 6251/..LE.
Todas las piezas de montaje y de construcción se deben dimensionar cumpliendo con la
normativa correspondiente, de modo que aseguren una resistencia a sobrecarga
suficientemente grande para todas las cargas que puedan producirse. En especial, deben
asegurarse los objetos de pesaje dispuestos en posición vertical para evitar el vuelco o
desplazamiento de la instalación de pesaje y los peligros que podría suponer para las
personas, los animales o los bienes materiales la rotura de una célula de carga o los
componentes.
Los trabajos de instalación y de reparación siempre los deben realizar técnicos
especializados o formados.
La célula de carga se ha desarrollado según el estado actual de la técnica. El fabricante no
se hace responsable de los daños provocados por otros componentes de la instalación o
de los derivados de un uso no adecuado.
2.3 Control de entrada de mercancías
Controlar la integridad del envío. Efectuar una comprobación visual para detectar daños
en el envío. Si hay motivos para ello, será necesario efectuar una reclamación inmediata al
transportista. Es necesario notificarlo a un punto de venta o de servicio técnico de
Minebea Intec.
2.4 Antes de la puesta en funcionamiento
AVISO
Comprobación visual
Antes de la puesta en funcionamiento, después del almacenamiento y del
transporte, hay que asegurarse de que la célula de carga no presente daños
mecánicos.
2 Indicaciones de seguridad Sensor de nivel de llenado PanCake® PR 6251
Minebea Intec ES-5
3 Recomendaciones de montaje
3.1 Disposición de las células de carga
-El chasis de la báscula (y por tanto, de las células de carga) y el recipiente deben
quedar horizontales (utilizar un nivel), planos y no ceder a las cargas predefinidas.
-Las cargas transversales o fuerzas laterales, así como los pares de torsión que
superan los valores límite permitidos, son magnitudes de interferencia que pueden
producir errores de medición y, en el peor de los casos, ocasionar daños.
-Un amarre técnicamente correcto del objeto que se va a medir protege contra daños
y errores de medición, sin influir en la libertad de movimiento necesaria en la
dirección de medición.
En este sentido, debe tenerse en cuenta que las expansiones causadas por la
temperatura y los cambios de ubicación pueden influir en la libertad de movimiento
del objeto que va a pesarse y, por tanto, distorsionar los resultados de medición
considerablemente.
Por tanto, se debe prestar especial atención al diseño, disposición y estado de los
elementos de amarre.
3.2 Número de sensores
Número de pies de-
recipiente
Modelo Número de sensores
3 PR 6251/..L, PR 6251/..LE 1 o 3
4 PR 6251/..L, PR 6251/..LE 2 o 4
3 PR 6251/..LA 1
4 PR 6251/..LA 2
3.3 Elección de la carga nominal
Si se supera la carga límite Elim del sensor de nivel de llenado, los datos característicos
pueden cambiar o el sensor de nivel de llenado puede resultar dañado.
Si se supera la carga de rotura Eddel sensor de nivel de llenado, existe peligro de
destrucción mecánica.
Si es posible que se supere la carga límite Elim del sensor de nivel de llenado, porej., por la
caída de cargas, se deberá prever una limitación mecánica en la dirección de la carga.
La carga nominal del sensor se determina a partir del peso que descansa sobre el soporte
del recipiente.
Ejemplos:
Peso del reci-
piente + conte-
nido máx. [t]
Sensor [unid.] Patas de reci-
piente [unid.]
Peso por pata
[t]
Carga nominal
(por sensor) [t]
12 1 (3) 3 4,00 5
11 2 (4) 4 2,75 3
Sensor de nivel de llenado PanCake® PR 6251 3 Recomendaciones de montaje
ES-6 Minebea Intec
4 Especificación
4.1 Componentes suministrados con la célula de carga
Pos. Denominación
1 Sensor de nivel de llenado
2 Instrucciones breves
3 Certificado de calibración
4 Solo con células de pesaje para zonas explosivas (Ex):
Indicaciones de seguridad para células de pesaje para zonas explosivas (Ex)
4.2 Información general
Material de la célula de carga Etapas de carga 500 kg…5 t:
Acero inoxidable 1.4057 según DIN EN 10088-3
Etapas de carga 10 t y 16 t:
Acero inoxidable 1.4542 según DIN EN 10088-3
Protección contra influencias
del medio ambiente
Cierre hermético por soldadura.
Lleno de poliuretano.
Índices de protección según IEC 529 resp. DIN EN 60529
IP66/IP68/IP69:
Estanco al polvo y protegido contra la penetración de agua, por los efectos
perjudiciales de la inmersión (1,5 m de profundidad, 10.000 h)y los chorros de
agua (alta presión y temperatura).
Explosión:
Adecuado para los subgrupos con riesgo de explosión IIC e IIIC.
Índice de protección contra la
ignición
Seguridad intrínseca para PR 6251/..LE
Temperatura ambiente en zonas
con peligro de explosión
consultar la información adicional "Indicaciones de seguridad para células de
carga Ex"
Diámetro del cable 5 mm
Longitud de cable 5 m
Sección de cable 4×0,35 mm2
Radio de curvatura del cable ≥25 mm con tendido fijo
≥75 mm con tendido flexible
Material del revestimiento del
cable
Elastómero termoplástico (TPE)
Color del revestimiento del cab-
le
gris (versión estándar)
azul (versión Ex)
verde (versión LA)
4 Especificación Sensor de nivel de llenado PanCake® PR 6251
Minebea Intec ES-7
4.3 Posible designación de la célula de carga para la zona con peligro de explosión
Zona Designación N.º certificado para
0 y 1 II 1G Ex ia IIC T6 Ga
Ex ia IIC T6 Ga
BVS 16 ATEX E 005
IECEx BVS 16.0005
solo PR 6251/..LE
20 y 21 II 1D Ex ta IIIC T160 °C Da
Ex ta IIIC T160 °C Da
TÜV 03 ATEX 2301X
IECEx TUN 17.0025X
solo PR 6251/..L
2 II 3G Ex nA IIC T6 Gc MIN16ATEX001X solo PR 6251/..L
22 II 3D Ex tc IIIC T85 °C Dc MIN16ATEX001X solo PR 6251/..L
IS CL I, II, III, DIV 1, GP A, B, C, D, E, F, G Entity -
4012 101 5688
NI CL I, II, III, DIV 2, GP A, B, C, D, E, F, G - 4012
101 5688; NIFW
T4A Ta= -40°C to 70°C; T5 Ta= -40°C to 55°C
FM17US0276 solo PR 6251/..L
IS CL I, II, III, DIV 1, GP A, B, C, D, E, F, G Entity -
4012 101 5688
NI CL I, II, III, DIV 2, GP A, B, C, D, E, F, G - 4012
101 5688; NIFW
T4A Ta= -40°C to 70°C; T5 Ta= -40°C to 55°C
FM17CA0138 solo PR 6251/..L
AVISO
Instalación en zona con peligro de explosión
En caso de instalación en zona con peligro de explosión se deben observar las indicaciones de seguridad Ex
de los manuales de instalación.
Sensor de nivel de llenado PanCake® PR 6251 4 Especificación
ES-8 Minebea Intec
4.4 Dimensiones
Todas las dimensiones en mm
Modelo A [mm] D [mm] E [mm] H [mm] R [mm]
PR 6251/52 5 18 57,5 25 25
PR 6251/13 5 18 57,5 25 25
PR 6251/23 5 18 57,5 25 25
PR 6251/33 5 18 57,5 25 50
PR 6251/53 3 18 63,0 25 50
PR 6251/14 8 21,7 57,5 35 70
PR 6251/24 5 23 67 35 100
4 Especificación Sensor de nivel de llenado PanCake® PR 6251
Minebea Intec ES-9
4.5 Información para pedidos
Modelo Carga nominal
Emáx
Tipo
PR 6251/52 500 kg ..L/LA/LE
PR 6251/13 1 t ..L/LA/LE
PR 6251/23 2 t ..L/LA/LE
PR 6251/33 3 t ..L/LA/LE
PR 6251/53 5 t ..L/LA/LE
PR 6251/14 10 t ..L/LA/LE
PR 6251/24 16 t ..L/LA/LE
Leyenda
L = Estándar
LA = con amplificador
LE = Versión Ex
4.6 Datos técnicos
Denominación Descripción Abrev. L/LE LA Unidad
Clase de error 0,5 0,5 % Emáx
Precarga mín. (carga
muerta)
Límite inferior del rango de me-
dición especificado
Emín 0 5 % Emáx
Carga nominal Límite superior del rango de
medición especificado
Emáx ver el capítulo 4.5
Carga límite Carga máxima sin daños irrever-
sibles
Elim 150 120 % Emáx
Carga de rotura Peligro de destrucción mecánica Ed>300 >300 % Emáx
Valor característico no-
minal
Señal de salida relativa a carga
nominal
Cn2 mV/V 16 mA
Desviación relativa del
valor característico
Desviación admisible del valor
característico nominal Cn
dc<4 <4 % Cn
Señal cero Señal de salida de la célula de
pesaje en estado descargado
Smín 0 ±4 % Cn4 mA ±4 % Cn
Reproducibilidad Variación máx. de la señal de
medición con cargas repetidas
ɛR<0,1 <0,1 % Cn
Deslizamiento de carga Variación máx. de la señal de sa-
lida con Emáx durante 30 minu-
tos
dcr <0,1 <0,1 % Cn
Sensor de nivel de llenado PanCake® PR 6251 4 Especificación
ES-10 Minebea Intec
Denominación Descripción Abrev. L/LE LA Unidad
Variación de linealidad1) Variación de las mejores rectas
pasando por cero
dLin <0,25 <0,25 % Cn
Rango de inversión rela-
tivo (histéresis)1)
Diferencia máx. entre la línea
característica ascendente y de-
scendente
dhy <0,15 <0,15 % Cn
Coeficiente temp. de
señal de precarga mín.
Variación máx. de Smín en tem-
peratura ambiente
TKSmín <0,15 <0,15 % Cn/10 K
Coeficiente temp. del
valor característico C1)
Variación máx. de C en tempe-
ratura ambiente
TKC<0,1 <0,1 % Cn/10 K
Resistencia de entrada entre los conectores de alimen-
tación
RLC 645 ±60
Resistencia de salida entre los conectores de medi-
ción
R0635 ±15
Resistencia de aisla-
miento
entre el circuito interno y la car-
casa, UCC = 100 V
RIS >5000 … M
NB de la tensión de ali-
mentación
Rango nominal de acuerdo con
los datos técnicos
Bu4…24 20…28 V
Tensión máx. de alimen-
tación
Funcionamiento continuo sin
daños
Umáx 32/25 28 V
NB de temperatura am-
biente
Rango nominal de acuerdo con
los datos técnicos
BT-10…+70/
-10…+55
-10…+55 °C
Rango de temperaturas
de uso
Funcionamiento continuo sin
daños
BTu -30…+95 -30…+70 °C
Rango de temperaturas
de almacenamiento
sin carga eléctrica o mecánica BTi -40…+95 -40…+80 °C
Excentricidad límite Distancia adm. del eje de medi-
ción
Sex 10 10 mm
Resistencia a las vibraci-
ones
Resistencia a las oscilaciones
(IEC 60068-2-6-Fc)
20 g, 100 h,
10…150 Hz
20 g, 100 h,
10…150 Hz
Influencia de la presión
ambiental
Influencia de la presión ambien-
tal en la señal de salida
PKSmín <20 <20 g/kPa
Recorrido nominal de
medición
Deformación elástica con carga
nominal
Snom hasta 2 t <0,1/
hasta 16 t <0,2
hasta 2 t <0,1/
hasta 16 t <0,2
mm
1) En las indicaciones de desviación de linealidad (dLin), histéresis (dhy) y coeficiente de
temperatura del valor característico (TKC) son valores típicos.
Para las células de carga admitidas por OIML R60, o bien NTEP, la suma de estos valo-
res se encuentra dentro de los límites admisibles de error de suma.
Definiciones según OIML R60
Los datos técnicos indicados sirven exclusivamente para la descripción del producto y no
deben tomarse como características aseguradas en sentido legal.
4 Especificación Sensor de nivel de llenado PanCake® PR 6251
Minebea Intec ES-11
5 Instalación
5.1 Indicaciones de seguridad
AVISO
A través del sensor pasan corrientes de soldeo o de descarga que pueden causar
daños.
Antes del montaje de los sensores deben completarse todos los trabajos de soldeo en el
dispositivo de pesaje.
Deben puentearse inmediatamente después del montaje del sensor.
Si con posterioridad se realizan trabajos de soldeo eléctrico cerca del sensor:
-desconectar el cable del sensor,
-garantizar la presencia de un puente eléctrico adecuado para el sensor y
-colocar el terminal de masa del aparato de soldeo lo más cerca posible del punto de
soldeo.
Durante la instalación se debe observar lo siguiente:
-No colgar ni transportar el sensor en cables.
-Evitar los golpes (caídas, sacudidas fuertes).
-La carga debe actuar exactamente en la dirección de medición de los sensores de
nivel de llenado.
AVISO
Las oscilaciones de temperatura >15 K/h pueden ocasionar errores de medición.
Proteger siempre las células de carga de los efectos directos del calor y el frío (sol,
viento, radiación de calor, radiadores), p.ej., con una chapa o carcasa protectora.
AVISO
Las derivaciones de energía pueden ocasionar errores de medición.
Acoplar al objeto que va a medirse todos los conductos de entrada y salida
(mangueras, tubos, cables) de la forma más flexible posible.
Sensor de nivel de llenado PanCake® PR 6251 5 Instalación
ES-12 Minebea Intec
5.2 Sensor de nivel de llenado 500 kg…5 t con PR 6051/00S y PR 6051/12S
Nota:
Para obtener más información, ver el capítulo 11.1 y la información adicional de los
accesorios correspondientes.
5 Instalación Sensor de nivel de llenado PanCake® PR 6251
Minebea Intec ES-13
5.3 Sensor de nivel de llenado 10 t…16 t con PR 6051/00S y PR 6051/12S
Nota:
Para obtener más información, ver el capítulo 11.1 y la información adicional de los
accesorios correspondientes.
Sensor de nivel de llenado PanCake® PR 6251 5 Instalación
ES-14 Minebea Intec
6 Conexión
6.1 Indicaciones generales
-Proteger el extremo del cable contra la suciedad. No debe entrar humedad por el
extremo abierto del cable.
-No acortar el cable de conexión de la célula de carga. Conectar el extremo preparado
y enrollar el cable sobrante.
-El blindaje del cable de la célula de carga y el del cable de conexión no deben
conectarse a la caja de sumas cuando no se permita la conexión por los dos lados en
el reglamento sobre la instalación en la zona con peligro de explosión.
-Mantener el cableado de la célula de carga alejado de los cables de corriente de alta
intensidad.
-La distancia entre los cables de medición y de corriente de alta intensidad o los
componentes que transmiten corriente de alta intensidad debe ser de como mínimo
1 m (valor indicativo).
-Se recomienda tender el cable de la célula de carga en pasacables separados o en
conductos de acero.
-Cruzar los cables que conduzcan corriente de alta intensidad en ángulo recto de
acuerdo con la distancia mínima de 1 m (valor indicativo).
Nota:
Si se producen interferencias, los blindajes de cable deberán colocarse únicamente por
un lado.
Según la versión de la caja de sumas utilizada, deberá retirarse para ello el puente J3 o
retirarse los blindajes de cable de los contactos de terminales marcados en amarillo.
ADVERTENCIA
En caso de instalación en áreas potencialmente explosivas:
Es imprescindible cumplir la normativa de seguridad determinada por la aplicación.
Comprobar siempre si está permitida a ambos lados la conexión del blindaje con la
compensación de potencial.
6 Conexión Sensor de nivel de llenado PanCake® PR 6251
Minebea Intec ES-15
6.2 Sensor de nivel de llenado
Código de color
rd = rojo
gn = verde
bu = azul
gy = gris
Estándar (tipo L, LE)
rd = + supply + tensión de alimentación
gn = + meas./LC out + tensión de medición /
+ salida de célula de pesaje
bu = - supply – tensión de alimentación
gy = - meas./LC out – tensión de medición /
– salida de célula de pesaje
rd
gn
bu
gy
S
S = screen Blindaje
Con amplificador integrado (modelo LA)
gy = GAIN, conectado con
+ tensión de alimentación
20…28 V CC
– tensión de alimentación 0 V
para el funcionamiento con
1 sensor
para el funcionamiento con
2 sensores
rd = + tensión de alimentación
20…28 V CC
gn = + salida de sensor
Iout = 4…20 mA
+ salida de sensor
Iout = 2…10 mA
para el funcionamiento con
1 sensor
para el funcionamiento con
2 sensores
bu = – tensión de alimentación 0 V
– salida de sensor
S = screen Blindaje
Sensor de nivel de llenado PanCake® PR 6251 6 Conexión
ES-16 Minebea Intec
6.2.1 Conexión de una sensor de nivel de llenado
6.2.2 Conexión de dos sensores de nivel de llenado
6 Conexión Sensor de nivel de llenado PanCake® PR 6251
Minebea Intec ES-17
6.3 Conexiones de cables
Nota:
Todos los componentes se muestran solo de forma esquemática.
Código de color
bk = negro
bu = azul
gn = verde
gy = gris
rd = rojo
wh = blanco
Ejemplo de conexión: Modelo L, LE
Sensor de nivel de llenado PanCake® PR 6251 6 Conexión
ES-18 Minebea Intec
7 Preparación para el ajuste
7.1 Indicaciones generales
Nota:
Para el ajuste del sistema de pesaje, ver el manual del correspondiente instrumento de
evaluación.
7.2 Smart Calibration
Cuando se utilizan aparatos de Minebea Intec, se recomienda realizar siempre primero
una calibración "SmartCalibration".
Para ello se tomarán todos los valores necesarios del certificado de calibración
(Calibration Certificate) suministrado.
-En el instrumento de evaluación, en [Error de histéresis] - [especificado] / [Hysteresis
error] - [specified] se indican los valores mostrados en el certificado de calibración
bajo "Hysteresis correction values for Smart Calibration", para
[Corrección A]/[Correction A] y [Corrección B]/[Correction B].
Si no existen valores en el certificado de calibración, se deben seleccionar en [Error de
histéresis] - [no especificado] / [Hysteresis error] - [not specified] .
-En el instrumento de evaluación, en [Señal salida CC con carga nom.]/[LC output at
max. capacity] se indica el valor mostrado en el certificado de calibración bajo
"Output at max. capacity".
-En el instrumento de evaluación, en [Resistencia de salida CC]/[LC output
impedance] se indica el valor mostrado en el certificado de calibración bajo "Output
impedance".
De este modo, antes de cargar la báscula por primera vez, se contará con una indicación
adecuada y de alta precisión (generalmente superior al 0,1%).
7 Preparación para el ajuste Sensor de nivel de llenado PanCake® PR 6251
Minebea Intec ES-19
7.3 Compensación mecánica de altura
Para que las células de carga reciban una carga lo más uniforme posible, en los sistemas
con más de 3 células de carga se debe realizar una compensación de altura antes del
ajuste.
Nota:
La compensación de altura solo es posible para sensores de nivel de llenado modelo L y
LE.
Procedimiento:
1. Cargar las células de carga de la construcción de báscula con carga muerta (p.ej.,
recipiente vacío).
2. Alimentar las células de carga en paralelo con alimentación estabilizada (p.ej.,
UCC = 12 V).
3. Medir las tensiones de salida de las células de carga por separado con un voltímetro
digital y compararlas entre sí.
En caso de existir grandes desviaciones entre las tensiones de salida de las
células de carga, la célula de carga con la tensión de salida más baja se deberá
cargar en mayor medida colocando chapas de compensación debajo.
4. Elevar el objeto que va a pesarse justo al lado de la célula de carga afectada.
5. Colocar chapas de compensación finas y desbarbadas (0,5…2 mm de espesor) entre la
placa inversora y el recipiente.
6. Volver a medir las tensiones de salida de las células de carga y, dado el caso, corregir
la altura de estas o de otra célula de carga.
Sensor de nivel de llenado PanCake® PR 6251 7 Preparación para el ajuste
ES-20 Minebea Intec
8 Localización de errores
8.1 Indicaciones generales
Si después de la puesta en funcionamiento y el ajuste se detectan valores erróneos o no
reproducibles, con las siguientes indicaciones se puede realizar un primer diagnóstico y
corrección.
8.2 Comprobación visual
Componente Posible error
Objeto que va a pesarse ¿Están todos los tubos, mangueras y cables libres de derivaciones de energía?
¿Están acopladas las conexiones de forma flexible y horizontal?
¿Los elementos que están unidos de forma fija a la báscula están en contacto direc-
to con el entorno?
¿Se ha producido fricción entre el objeto que va a pesarse y su entorno (p.ej., de-
scargas con polvo, …)?
Caja de sumas ¿Ha entrado humedad?
¿Hacen buen contacto todas las uniones soldadas o atornilladas?
Cable de conexión ¿Está dañado el revestimiento?
¿Ha entrado humedad?
Célula de carga ¿Está paralela la célula de carga respecto a la superficie de apoyo?
¿Está dañado el revestimiento del cable de la célula de carga?
¿Ha entrado humedad en el cable de la célula de carga?
8.3 Pruebas de técnica de medición
8.3.1 Comprobar la señal cero de la célula de carga
-Descargar la célula de carga.
-Separar una de la otra las salidas de medición de las células de carga.
-Comprobar que no se supere la tensión de salida sin carga.
Tipo Tensión de salida
L, LE 0 mV ±0,08 mV/V
LA 3,2… 4 mA
Unir GAIN con +tensión de alimentación 24 ±4 V, ver el
capítulo 6.2.1.
8.3.2 Comprobar la conexión de puente DMS de la célula de carga
Nota:
Solo para sensores de nivel de llenado de los modelos L y LE.
-No debe superarse la tensión de prueba.
-Comprobar si los valores de resistencia están dentro de los límites permitidos.
8 Localización de errores Sensor de nivel de llenado PanCake® PR 6251
Minebea Intec ES-21
Tensión de prueba máx.
-Modelo L: UCC = 32 V
-Modelo LE: UCC = 25 V
Tipo Impedancia de entrada
(hilo rojo, hilo azul)
Impedancia de salida
(hilo verde, hilo gris)
L, LE 645 ±60 635 ±15
8.3.3 Comprobar la impedancia de aislamiento de la célula de carga
AVISO
Posible destrucción de la célula de carga
No aplicar nunca tensión de prueba entre dos hilos del cable de la célula de carga.
Aislar los hilos de las células de carga.
Nota:
Solo para sensores de nivel de llenado de los modelos L y LE.
Tensión de prueba máx.
-Modelo L: UCC = 100 V
-Modelo LE: UCA = 500 V
Impedancia de aislamiento Hilo – Carcasa
Hilo – Blindaje
Blindaje – Carcasa
>5.000 M
>5.000 M
>5.000 M
8.3.4 Comprobar la impedancia de aislamiento del cable de conexión
-Separar el cable de conexión del instrumento de medición y las células de carga.
-Aislar los hilos del cable de conexión.
Impedancia de aislamiento Hilo – Hilo
Hilo – Blindaje >120 M × km
>120 M × km
Sensor de nivel de llenado PanCake® PR 6251 8 Localización de errores
ES-22 Minebea Intec
9 Mantenimiento/Reparación/Limpieza
9.1 Mantenimiento
La célula de carga PR 6251 no requiere mantenimiento.
En los componentes de los sensores de nivel de llenado se debe aplicar grasa para células
de carga.
En un entorno agresivo, la célula de carga se puede rociar al completo con un
pulverizador de protección Off-Shore para todos los climas.
Especificaciones de la grasa para células de carga
-Buena resistencia al agua y a los fluidos
-Buena relación de protección a la corrosión
-Buena estabilidad respecto a oxidación y desgaste
-Buena resistencia a la temperatura
-En caso necesario, buena compatibilidad con alimentos
Los requisitos mencionados se aplican según la observancia de las condiciones de
funcionamiento y aplicación específicas.
La grasa también actúa como protector frente al desgaste (menor fricción).
9.2 Reparación
La célula de carga PR 6251 tiene una construcción segura y ofrece una gran fiabilidad,
siempre que sea posible una alta precisión de medición.
Sin embargo, si una célula de carga presenta defectos eléctricos o mecánicos, deberá
sustituirse.
No es posible su reparación.
9.3 Limpieza
La suciedad en la célula de carga y en las piezas de la báscula que se mueven libremente
debe eliminarse a tiempo siempre que:
-influya en el pesaje o
-sea agresiva para el material de las células y los cables.
AVISO
Es posible que exista incompatibilidad entre el producto de limpieza y los materiales
de la célula de carga.
Al utilizar productos de limpieza, se debe vigilar que solo se empleen productos con
compatibilidad probada con los materiales de la célula de carga (ver el capítulo 4.2).
9 Mantenimiento/Reparación/Limpieza Sensor de nivel de llenado PanCake® PR 6251
Minebea Intec ES-23
10 Eliminación
Nuestros productos y sus envases no deben eliminarse a través del sistema municipal de
recogida de residuos (p.ej. el contenedor amarillo de envases, el contenedor azul del
papel, etc.). Pueden ser reutilizados si cumplen con la ley sobre residuos de aparatos
eléctricos y electrónicos o la ley sobre envases y residuos de envases o devueltos a
Minebea Intec con cargos.
Para que se pueda realizar esta retirada, se debe llevar a cabo una correcta reutilización o
reciclaje en una recogida separada de los residuos domésticos.
Antes de desechar o destruir los aparatos antiguos, se deben retirar las baterías o los
acumuladores existentes y depositarlos en un punto de recogida adecuado. El tipo de
batería se indica en los datos técnicos.
Para obtener indicaciones adicionales consulte nuestras condiciones generales de
negocio.
Las direcciones de servicio técnico para la reparación y los puntos de recogida aparecen
en la información sobre el producto incluida en el artículo o en nuestra página web
(www.minebea-intec.com).
Si tiene alguna pregunta, consulte a los representantes locales de nuestro servicio técnico
o acuda a nuestra central de atención.
Minebea Intec GmbH
Centro de reparaciones
Meiendorfer Strasse 205 A
22145 Hamburgo, Alemania
Tel.: +49.40.67960.333
No nos hacemos cargo de productos contaminados por sustancias peligrosas
(contaminación ABC).
Sensor de nivel de llenado PanCake® PR 6251 10 Eliminación
ES-24 Minebea Intec
11 Accesorios
11.1 Placas de montaje y adaptadores roscados
Para el montaje de la célula de pesaje se recomienda utilizar las siguientes placas de
montaje y adaptadores roscados:
Pos. Denominación Carga nominal N.º de pedido
1 Placa inversora PR 6051/00S (1.4301) 9405 361 51002
2 Placa de base PR 6051/12S (1.4542) 9405 361 51122
3 Adaptador roscado PR 6051/20S (1.4301; utilizable en com-
binación con la placa de base PR 6051/12S)
500 kg…2 t 9405 360 51202
4 Adaptador roscado PR 6051/21S (1.4301; utilizable en combi-
nación con la placa de base PR 6051/12S)
500 kg…5 t 9405 360 51212
5 Adaptador roscado PR 6051/22S (1.4301; utilizable en com-
binación con la placa de base PR 6051/12S)
10 t 9405 360 51222
11.2 Cable de conexión
Para la conexión de la caja de conexiones con la electrónica de pesaje se recomienda
utilizar el siguiente cable de conexión:
Pos. Denominación Ref. de pedido
1 PR 6135/×× 9405 361 35××2
2 PR 6135/01A (reforzado) 9405 361 35019
3 PR 6136/×× (para aplicación Ex) 9405 361 36××1
4 PR 6136/01A (reforzado, para aplicación Ex) 9405 361 36019
11.3 Caja de sumas
Se recomienda utilizar las siguientes cajas de sumas:
Pos. Denominación Ref. de pedido
1 PR 6130/04N (aluminio, 1…4 células de carga, IP67; no para PR 6251/..LA) 9405 361 30044
2 PR 6130/08 (policarbonato, 1…8 células de carga, IP66; no para
PR 6251/..LA)
9405 361 30084
3 PR 6130/34Sa (1.4301, 1…4 células de carga, IP68, IP69, verificable; no para
PR 6251/..LA)
9405 361 30344
4 PR 6130/35S (1.4301, 1…4 células de carga, IP68, IP69, verificable; no para
PR 6251/..LA)
9405 361 30354
5 PR 6130/38S (1.4404, 1…8 células de carga, IP68, IP69, verificable; no para
PR 6251/..LA)
9405 361 30384
6 PR 6130/64Sa (1.4301, 1…4 células de carga, IP68, IP69, verificable, ATEX,
IECEx, FM; no para PR 6251/..LA)
9405 361 30644
11 Accesorios Sensor de nivel de llenado PanCake® PR 6251
Minebea Intec ES-25
Pos. Denominación Ref. de pedido
7 PR 6130/65S (1.4301, 1…4 células de carga, IP68, IP69, verificable, ATEX,
IECEx, FM; no para PR 6251/..LA)
9405 361 30654
8 PR 6130/68S (1.4404, 1…8 células de carga, IP68, IP69, verificable, ATEX,
IECEx, FM; no para PR 6251/..LA)
9405 361 30684
Sensor de nivel de llenado PanCake® PR 6251 11 Accesorios
ES-26 Minebea Intec
12 Certificados/Indicaciones de seguridad/Plano de conexiones
N.º corr. Denominación N.º documento ver el capítulo
1 EC-Type Examination Certificate BVS 16 ATEX E 005 12.1
2 Certificate of Conformity IECEx BVS 16.0005 12.2
3 EU-Type Examination Certificate TÜV 03 ATEX 2301X 12.3
4 Certificate of Conformity IECEx TUN 17.0025X 12.4
5 Manufacturer's Certificate MIN16ATEX001X 12.5
6 Certificate of Conformity FM FM17CA0138
FM17US0276
12.6
12.7
7 Control drawing FM 4012 101 5688 12.8
8 EU-Declaration of Conformity MEU17031 12.9
9 Certificate of Conformity TR CU 020 RU Д-DE.A301.B.05345 12.10
12 Certificados/Indicaciones de seguridad/Plano de conexiones Sensor de nivel de llenado PanCake® PR 6251
Minebea Intec ES-27
12.1 BVS 16 ATEX E 005
Sensor de nivel de llenado PanCake® PR 6251 12 Certificados/Indicaciones de seguridad/Plano de conexiones
ES-28 Minebea Intec
12 Certificados/Indicaciones de seguridad/Plano de conexiones Sensor de nivel de llenado PanCake® PR 6251
Minebea Intec ES-29
Sensor de nivel de llenado PanCake® PR 6251 12 Certificados/Indicaciones de seguridad/Plano de conexiones
ES-30 Minebea Intec
12 Certificados/Indicaciones de seguridad/Plano de conexiones Sensor de nivel de llenado PanCake® PR 6251
Minebea Intec ES-31
12.2 IECEx BVS 16.0005
Sensor de nivel de llenado PanCake® PR 6251 12 Certificados/Indicaciones de seguridad/Plano de conexiones
ES-32 Minebea Intec
12 Certificados/Indicaciones de seguridad/Plano de conexiones Sensor de nivel de llenado PanCake® PR 6251
Minebea Intec ES-33
Sensor de nivel de llenado PanCake® PR 6251 12 Certificados/Indicaciones de seguridad/Plano de conexiones
ES-34 Minebea Intec
12 Certificados/Indicaciones de seguridad/Plano de conexiones Sensor de nivel de llenado PanCake® PR 6251
Minebea Intec ES-35
12.3 TÜV 03 ATEX 2301X
Sensor de nivel de llenado PanCake® PR 6251 12 Certificados/Indicaciones de seguridad/Plano de conexiones
ES-36 Minebea Intec
12 Certificados/Indicaciones de seguridad/Plano de conexiones Sensor de nivel de llenado PanCake® PR 6251
Minebea Intec ES-37
Sensor de nivel de llenado PanCake® PR 6251 12 Certificados/Indicaciones de seguridad/Plano de conexiones
ES-38 Minebea Intec
12 Certificados/Indicaciones de seguridad/Plano de conexiones Sensor de nivel de llenado PanCake® PR 6251
Minebea Intec ES-39
Sensor de nivel de llenado PanCake® PR 6251 12 Certificados/Indicaciones de seguridad/Plano de conexiones
ES-40 Minebea Intec
12 Certificados/Indicaciones de seguridad/Plano de conexiones Sensor de nivel de llenado PanCake® PR 6251
Minebea Intec ES-41
12.4 IECEx TUN 17.0025X
Sensor de nivel de llenado PanCake® PR 6251 12 Certificados/Indicaciones de seguridad/Plano de conexiones
ES-42 Minebea Intec
12 Certificados/Indicaciones de seguridad/Plano de conexiones Sensor de nivel de llenado PanCake® PR 6251
Minebea Intec ES-43
Sensor de nivel de llenado PanCake® PR 6251 12 Certificados/Indicaciones de seguridad/Plano de conexiones
ES-44 Minebea Intec
12 Certificados/Indicaciones de seguridad/Plano de conexiones Sensor de nivel de llenado PanCake® PR 6251
Minebea Intec ES-45
12.5 MIN16ATEX001X
Sensor de nivel de llenado PanCake® PR 6251 12 Certificados/Indicaciones de seguridad/Plano de conexiones
ES-46 Minebea Intec
12 Certificados/Indicaciones de seguridad/Plano de conexiones Sensor de nivel de llenado PanCake® PR 6251
Minebea Intec ES-47
12.6 FM17CA0138
Sensor de nivel de llenado PanCake® PR 6251 12 Certificados/Indicaciones de seguridad/Plano de conexiones
ES-48 Minebea Intec
12 Certificados/Indicaciones de seguridad/Plano de conexiones Sensor de nivel de llenado PanCake® PR 6251
Minebea Intec ES-49
Sensor de nivel de llenado PanCake® PR 6251 12 Certificados/Indicaciones de seguridad/Plano de conexiones
ES-50 Minebea Intec
12.7 FM17US0276
12 Certificados/Indicaciones de seguridad/Plano de conexiones Sensor de nivel de llenado PanCake® PR 6251
Minebea Intec ES-51
Sensor de nivel de llenado PanCake® PR 6251 12 Certificados/Indicaciones de seguridad/Plano de conexiones
ES-52 Minebea Intec
12 Certificados/Indicaciones de seguridad/Plano de conexiones Sensor de nivel de llenado PanCake® PR 6251
Minebea Intec ES-53
12.8 4012 101 5688
Sensor de nivel de llenado PanCake® PR 6251 12 Certificados/Indicaciones de seguridad/Plano de conexiones
ES-54 Minebea Intec
12.9 MEU17031
12 Certificados/Indicaciones de seguridad/Plano de conexiones Sensor de nivel de llenado PanCake® PR 6251
Minebea Intec ES-55
Sensor de nivel de llenado PanCake® PR 6251 12 Certificados/Indicaciones de seguridad/Plano de conexiones
ES-56 Minebea Intec
12 Certificados/Indicaciones de seguridad/Plano de conexiones Sensor de nivel de llenado PanCake® PR 6251
Minebea Intec ES-57
Sensor de nivel de llenado PanCake® PR 6251 12 Certificados/Indicaciones de seguridad/Plano de conexiones
ES-58 Minebea Intec
12 Certificados/Indicaciones de seguridad/Plano de conexiones Sensor de nivel de llenado PanCake® PR 6251
Minebea Intec ES-59
Sensor de nivel de llenado PanCake® PR 6251 12 Certificados/Indicaciones de seguridad/Plano de conexiones
ES-60 Minebea Intec
12.10 RU Д-DE.A301.B.05345
12 Certificados/Indicaciones de seguridad/Plano de conexiones Sensor de nivel de llenado PanCake® PR 6251
Minebea Intec ES-61
Published by
Minebea Intec GmbH | Meiendorfer Strasse 205 A | 22145 Hamburg, Germany
Phone: +49.40.67960.303 | Email: [email protected]
www.minebea-intec.com
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64

Minebea Intec PanCake® Level Sensor PR 6251 El manual del propietario

Tipo
El manual del propietario