Enraf-Nonius 3446396 Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario
Exercise Stairs
Gebruikershandleiding
Operating Instructions
Gebrauchsanweisung
Mode d´emploi
Manual de uso
Manuale dell’utente
Copyright: & Exclusive Sales and Service:
Enraf-Nonius B.V.
Vareseweg 127
3047 AT ROTTERDAM
The Netherlands
Tel: +31 (0)10 – 20 30 600
Fax: +31 (0)10 – 20 30 699
www.enraf-nonius.com
Part number: 1400742-43
July 16, 2015
1
INHOUDSOPGAVE TABLE OF CONTENTS INHALTSVERZEICHNIS
TABLE DES MATIÈRES INDICE DE MATERIAS INDICE
1 Voorwoord .................................................................................................................................... 1
2 Installatie ...................................................................................................................................... 1
3 aanwijzingen m.b.t. veiligheid .................................................................................................... 1
4 Productaansprakelijkheid ........................................................................................................... 1
5 Bediening en gebruik .................................................................................................................. 2
Onderhoud ..................................................................................................................................... 2
Einde levensduur apparaat en toebehoren ................................................................................... 2
6 Tot slot .......................................................................................................................................... 2
7 Technische gegevens ................................................................................................................. 2
8 Bestelgegevens ........................................................................................................................... 2
1 Foreword ...................................................................................................................................... 1
2 installation .................................................................................................................................... 1
3 Directions with regard to safety................................................................................................. 1
4 Product Liability .......................................................................................................................... 1
5 Handling and use ........................................................................................................................ 1
cleaning and maintenance ............................................................................................................ 2
Environment Information ............................................................................................................... 2
6 Finally ........................................................................................................................................... 2
7 Technical data.............................................................................................................................. 2
8 Ordering data ............................................................................................................................... 2
1 Vorwort ......................................................................................................................................... 1
2 Installation .................................................................................................................................... 1
3 Sicherheitsanweisungen ............................................................................................................ 1
4 Produkthaftung ............................................................................................................................ 1
5 Bedienung .................................................................................................................................... 2
Reinigung und wartung ................................................................................................................. 2
Umwelt-Informationen ................................................................................................................... 2
6 Zum schluss ................................................................................................................................. 2
7 Technische daten ........................................................................................................................ 2
8 Bestelldaten ................................................................................................................................. 2
1 Préface .......................................................................................................................................... 1
2 Installation .................................................................................................................................... 1
3 Directives concernant la sécurité .............................................................................................. 1
4 Responsabilité du fabricant ....................................................................................................... 1
5 Conseils de réglage .................................................................................................................... 2
Conseils d’entretien ....................................................................................................................... 2
Informations pour l’environnement ................................................................................................ 2
NL
F
GB
E
D
I
2
6 Conclusion .................................................................................................................................... 2
7 Données techniques .................................................................................................................... 2
8 Données de commande ............................................................................................................... 2
1 Prefacio ......................................................................................................................................... 1
2 Instalacion .................................................................................................................................... 1
3 Instrucciones para la seguridad ................................................................................................. 1
4 Responsabilidad de producto .................................................................................................... 1
5 Manejo y uso ................................................................................................................................ 2
Mantenimiento................................................................................................................................ 2
Información medioambiental .......................................................................................................... 2
6 Finalmente .................................................................................................................................... 2
7 Datos técnicos.............................................................................................................................. 2
8 Datos de encargo ......................................................................................................................... 2
1
NL
1 Voorwoord
Uw aanschaf van de oefentrap stellen wij zeer op prijs. De oefentrap biedt de mogelijkheid om op een
zeer flexibele wijze training uit te oefenen.
In de verpakking bevinden zich het product de oefentrap en de bedieningshandleiding, welke u hier voor
zich heeft.
Bij de ontwikkeling en productie van deze oefentrap is veel zorg besteed aan betrouwbaarheid, veiligheid,
gebruiksgemak en duurzaamheid. Om op een goede en veilige manier uw oefentrap te kunnen
gebruiken, is het belangrijk dat u onderstaande aanwijzingen voor het gebruik doorneemt.
2 Installatie
Zorg dat de oefentrap waterpas staat en zodanig ondersteund wordt dat hij stabiel staat.
Opstelling van de oefentrap moet zodanig zijn dat het gebruik hiervan niet wordt belemmerd door
andere objecten. Houdt tenminste 2,50 m. vrij rond het toestel.
De oefentrap mag niet in “natte-ruimten” gebruikt worden.
3 aanwijzingen m.b.t. veiligheid
De oefentrap mag slechts door één persoon te gelijk bediend of gebruikt worden, dit in verband
met de kans op vallen.
Verstellingen dient men alleen uit te voeren indien de oefentrap niet gebruikt wordt.
Verzeker u er van dat de armleuningen afdoende vergrendelt zijn alvorens de oefentrap te
gebruiken.
Houdt toeschouwers uit de buurt van de trainingsapparatuur, wanneer deze gebruikt wordt.
Houdt te allen tijde kinderen zonder toezicht weg bij de trainingsapparatuur.
Bij onjuiste training kan letsel optreden. Toezicht van een kundig persoon is daarom een vereiste.
4 Productaansprakelijkheid
In veel landen is inmiddels een wet op de productaansprakelijkheid van kracht, waarbij onder meer geldt
dat de fabrikant, 10 jaar nadat een product in omloop is gebracht, niet meer aansprakelijk gesteld kan
worden voor de gevolgen van eventuele gebreken aan het product.
Voorzover toegestaan door de van toepassing zijnde wetgeving zullen Enraf-Nonius of zijn leveranciers
of verkopers onder geen enkele omstandigheid aansprakelijk zijn voor indirecte, uitzonderlijke, incidentele
of gevolgschade voortvloeiend uit het gebruik van dan wel de onmogelijkheid van het gebruik van het
product, met inbegrip van maar niet beperkt tot schade als gevolg van verlies aan goodwill,
werkonderbreking, computerdefecten of -storingen, of andere commerciële schade of verliezen, zelfs
indien Enraf-Nonius dan wel zijn leveranciers of verkopers op de hoogte is gesteld van de mogelijkheid
van een dergelijke schade en ongeacht de rechts- of billijkheidstheorie (contract, onrechtmatige daad of
anderszins) waarop de claim is gebaseerd. Enraf-Nonius zal op grond van bepalingen van deze
overeenkomst in geen geval aansprakelijk zijn voor schade die meer bedraagt dan het bedrag dat Enraf-
Nonius voor dit product van u heeft ontvangen en eventuele vergoedingen voor ondersteuning van het
product die door Enraf-Nonius op grond van een afzonderlijke ondersteuningsovereenkomst zijn
ontvangen. In geval van dood of lichamelijk letsel voortvloeiend uit de nalatigheid van Enraf-Nonius geldt
deze beperking niet voorzover de toepasselijke wetgeving een dergelijke beperking verbiedt.
Enraf-Nonius is niet aansprakelijk voor de gevolgen van de onjuiste gegevens and adviezen van haar
personeel, dan wel fouten voorkomende in deze handleiding, en/of ander begeleidend schrijven (met
inbegrip van commerciële documentatie). De wederpartij (gebruiker of representant van de gebruiker) is
gehouden Enraf-Nonius te vrijwaren voor alle aanspraken van derden, hoe ook genaamd en op welke
grond dan ook gebaseerd.
2
NL
5 Bediening en gebruik
De oefentrap kan gebruikt worden ter beïnvloeding van kracht, mobiliteit, uithoudingsvermogen
en coördinatie.
Stel de hoogte van de trapleuningen zodanig in dat de patiënt met licht gebogen armen houvast
heeft aan deze leuningen
Onderhoud
Het oefentrap kan worden gereinigd met een vochtige doek en een vloeibaar huishoud-
schoonmaakmiddel (geen schuurmiddel).
Controleer regelmatig de werking van de vergrendelingen
Voor het verkrijgen van reserveonderdelen kunt u contact opnemen met uw leverancier.
Einde levensduur apparaat en toebehoren
Uw oefentrap bevat materialen die hergebruikt kunnen worden en/of schadelijk zijn voor het milieu.
Bij het afvoeren, aan het einde van de levensduur, kunnen gespecialiseerde bedrijven uw oefentrap
demonteren om er de schadelijke materialen en de her te gebruiken materialen uit te halen. Hiermee
draagt u bij tot een beter milieu.
Informeer s.v.p. naar de plaatselijke regels voor het afvoeren van apparatuur en toebehoren.
6 Tot slot
Wij hopen dat u lang en met veel genoegen gebruik zult maken van de oefentrap en wij willen u graag
wijzen op de vele andere kwalitatief hoogwaardige producten uit ons assortiment. Heeft u nog vragen, of
wilt u onze catalogus ontvangen, belt u gerust onze vertegenwoordiger.
7 Technische gegevens
Afmetingen (h x b x l) : 95 - 150 x 127 x 110 cm.
Hoogte plateau : 60 cm.
Gewicht : 71 kg.
Afmeting traptrede:
4 treden van 15 cm hoog x 21 cm diep
3 treden van 20 cm hoog x 21 cm diep
Hoogteverstelling leuning : van 35 tot 90 cm.
Coating leuning : Hamerslag poedercoating blauw
Bekleding traptrede : anti-slip kurk linoleum
Omgevingscondities voor normaal gebruik
Omgevingstemperatuur : 10° tot 40° C
Relatieve vochtigheid : 10 tot 90 %
Atmosferische druk : 500 tot 1060 hPa
Technische wijzigingen voorbehouden.
8 Bestelgegevens
3446.396 Oefentrap
1
GB
1 Foreword
We very much appreciate your purchase of the exercise stairs. The exercise stairs offers the possibility to
practice in a very flexible way of training.
The package contains the exercise stairs and the operation manual, in which you are reading now.
When developing and producing the exercise stairs, much consideration was given to reliability, safety,
user comfort and durability. In order to be able to use your exercise stairs safely, it is important that you
read the instructions before use.
2 installation
Be assured that the exercise stair is standing firmly and well levelled.
The exercise stairs must be installed in such a way that it’s use is not limited by other objects.
Keep at least 2.50 m. free around the unit.
Do not use the exercise stairs in “wet rooms”
3 Directions with regard to safety
The exercise stairs should not be operated or used by more person at ones.
Never reset the bar height during exercising.
Be assured that the bars are firmly tightened before the exercise stairs will be used
Keep spectators a way from the unit when it is in use.(at least 1 metre).
At all times keep away unsupervised children from the equipment.
When the exercise stairs is not used in the correct way, injury may occur. Supervision by a
knowledgeable person is therefore obligatory.
4 Product Liability
A law on Product Liability has become effective in many countries. This Product Liability law implies,
amongst other things, that once a period of 10 years has elapsed after a product has been brought into
circulation, the manufacturer can no longer be held responsible for possible shortages of the product.
Limitations of liability to the maximum extent permitted by applicable law, in no event will Enraf-Nonius or
its suppliers or resellers be liable for any indirect, special, incidental or consequential damages arising
from the use of or inability to use the product, including, without limitation, damages for loss of goodwill,
work and productivity, computer failure or malfunction, or any and all other commercial damages or
losses, even if advised of the possibility thereof, and regardless of the legal or equitable theory (contract,
tort or otherwise) upon which the claim is based. In any case, Enraf-Nonius’s entire liability under any
provision of this agreement shall not exceed in the aggregate the sum of the fees paid for this product
and fees for support of the product received by Enraf-Nonius under a separate support agreement (if
any), with the exception of death or personal injury caused by the negligence of Enraf-Nonius to the
extent applicable law prohibits the limitation of damages in such cases.
Enraf-Nonius can not be held liable for any consequence resulting from incorrect information provided by
it’s personnel, or errors incorporated in this manual and / or other accompanying documentation
(including commercial documentation) The opposing party (product’s user or it’s representative) shall
disclaim Enraf-Nonius from all claims arising from third parties, whatever nature or whatever relationship
to the opposing party.
5 Handling and use
The exercise stairs can be used for therapy to improve strength, mobility, endurance or
coördination. We direct you to the therapy guides and reference books published on these
matter.
2
GB
Adjust the height of the support bars of the exercise chairs according to the anatomy of the
patient. He/she should be able to hold the bars with slightly flexed arms.
cleaning and maintenance
The exercise stairs can be cleaned with a damp cloth and a (non abrasive) liquid household
cleaner.
At regular intervals do confirm the proper operation of the bar height adjustment locks
In order to obtain spare parts, you please contact your supplier.
Environment Information
Your exercise stairs contains materials which can be recycled and/or are noxious for the environment. At
the end of the duration of life, specialised concerns can take apart the exercise stairs and sort out the
noxious materials and materials for recycling. By doing so you contribute to a better environment.
Please ensure that you are well informed of the local rules and regulations regarding to the removal of
equipment and accessories.
6 Finally
We hope that you will use the exercise stairs for a long time with much satisfaction and we take the liberty
of drawing your attention to the many other high quality products in our programme. If you should have
any questions or wish to receive our catalogue, please contact our representative.
7 Technical data
Dimensions (HxWxD) : 90 - 150 x 127 x 110 cm.
Platform height : 60 cm.
Weight : 71 kg.
Tread dimensions:
4 treads of 15 cm high and 21 cm deep
2 treads of 20 cm high and 21 cm deep
Height adjustment
handrails : from 35 to 90 cm.
Coating handrails : powder coated blue
Cover tread : anti-slip cork linoleum
Environments conditions for normal use
Environment temperature : 10° till 40° C
Relative humidity : 10 till 90 %
Atmospheric pressure : 500 till 1060 hPa
Technical modifications reserved.
8 Ordering data
3446.396 Exercise stairs
1
D
1 Vorwort
Wir gratulieren Ihnen zu Ihrem neuen Übungstreppe von Enraf-Nonius. Die Übungstreppe bietet Ihnen
viele Möglichkeiten für Ihre Übung.
Bei der Konstruktion und Entwicklung dieser Übungstreppe wurde besonderer Wert auf Sicherheit,
Komfort und Lebensdauer gelegt. Für eine optimale und sichere Handhabung der Übungstreppe ist es
unbedingt erforderlich, diese Gebrauchsanweisung sorgfältig zu lesen.
2 Installation
Sorgen Sie dafür, dass die Übungstreppe in der Waage steht und stabil abgestützt ist.
Die Aufstellung der Übungstreppe muss so erfolgen, dass deren Einsatz nicht durch andere
Objekte behindert wird. Achten Sie auf einen Freiraum von mindestens 2,5 m. rundum das Gerät.
Die Übungstreppe darf nicht in nasse Raumen benutzt werden
3 Sicherheitsanweisungen
Die Übungstreppe soll nur von einem Person bedient oder benutzt werden im Zusammenhang
mit Einklemmgefahr für den zweiten Person.
Während einer Übung nicht die Hohe der Armlehnen ändern.
Vergewissern Sie sich, dass die Armlehnen hinreichend verriegelt sind, bevor die Übungstreppe
benutzt wird.
Kontrollieren Sie regelmäßig die Funktion der Verrieglungen.
Achten Sie darauf, dass während des Trainings dritten Personen im Raum genügend Abstand
zum Gerät behalten (mindestens 1 Meter).
Kinder dürfen nicht ohne Überwachung beim Übungstreppe gelassen werden.
Die Benützung der Übungstreppe kann Schädlich sein. Benutzung des Übungstreppe sollte unter
überwachung einer erfahren Person stattfinden
4 Produkthaftung
In vielen Ländern ist ein Gesetz über die Produkthaftung in Kraft. Dieses Gesetz besagt unter anderem,
daß 10 Jahre nachdem ein Produkt in den Verkehr gebracht wurde, der Hersteller nicht mehr für
eventuelle Mängel am Produkt haftbar gemacht werden kann.
Enraf-Nonius bzw. Lieferanten von Enraf-Nonius oder Verkäufer sind, soweit die zutreffende
Gesetzgebung dies zulässt, unter keinen Umständen haftbar für indirekten, außergewöhnlichen,
nebensächlichen Schaden, sowie Folgeschaden, der sich aus der Benutzung oder aus der Unmöglichkeit
der Benutzung des Produktes ergibt, einschließlich (aber nicht beschränkt auf) Schaden, der als Folge
von Verlust von Goodwill, Arbeitsunterbrechung, Computerdefekten oder -störungen entsteht oder
anderer kommerzieller Schaden oder Verlust, selbst wenn Enraf-Nonius bzw. Lieferanten oder Verkäufer
informiert sind über die Möglichkeit eines solchen Schadens, und ungeachtet der Recht- und
Billigkeitstheorie (Vertrag, widerrechtliche Tat oder dergleichen), worauf der Anspruch beruht. Enraf-
Nonius wird auf Grund von Klauseln in diesem Vertrag auf keinen Fall haftbar sein für Schaden, der
höher ist als der Betrag, den Enraf-Nonius für dieses Produkt von Ihnen empfangen hat, einschließlich
eventueller Vergütungen für Benutzungsunterstützung, die Enraf-Nonius aus einem separaten Vertrag für
Benutzungsunterstützung von Ihnen empfangen hat. Wenn die zutreffende Gesetzgebung eine
Haftungsbeschränkung im Falle von Tod oder Körperschaden als Folge von Nachlässigkeit von Enraf-
Nonius verbietet, ist die hier beschriebene Haftungsbeschränkung ungültig.
Enraf-Nonius ist nicht haftbar für Folgen, die von unrichtigen Informationen und Empfehlungen ihrer
Mitarbeiter stammen sowie für Fehler, die aus dieser Gebrauchsanleitung sowie anderer Begleitschreiben
(einschließlich kommerzieller Dokumentationen) stammen. Die Gegenpartei (Benutzer oder sein
Repräsentant) ist verpflichtet, Enraf-Nonius gegen Haftpflicht von Dritten (unabhängig von wem und
aufgrund welcher Bestimmungen) zu schützen.
2
D
5 Bedienung
Die Übungstreppe kann zur Beeinflussung von Kraft, Mobilität, Ausdauer und Koordinierung eingesetzt
werden. Im Zusammenhang mit der Therapie verweisen wir auf die Handbücher und Nachschlagewerke
zu diesem Thema.
Stellen Sie die Höhe der Stützstangen so ein, dass der Patient mit leicht gebogenen Armen Halt daran
findet.
Reinigung und wartung
Verwenden Sie keine scharfe Haushaltsreiniger. Die Übungstreppe kann mit einem weichen
Tuch gesäubert werden.
Für Ersatzteile, nehmen Sie bitte Kontakt auf mit Ihrem Lieferanten.
Umwelt-Informationen
Ihr Übungstreppe enthält Materialien die wiederverwendet werden können oder schädlich für die Umwelt
sind. Bei der Entsorgung am Ende des Lebensdauers können spezialisierte Betriebe Ihren Übungstreppe
zerlegen und damit schädliche oder wiederverwendbare Materialien trennen. Hiermit tragen Sie zu einer
besseren Umwelt bei.
Informieren Sie sich über die örtlichen Vorschriften für die Entsorgung von alten Geräten und Zubehör.
6 Zum schluss
Wir wünschen Ihnen viel Spaß und Erfolg mit Ihrer neuen Übungstreppe. Sollten Sie noch Fragen oder
Wünsche zu Ihrer neuen Übungstreppe oder zu weiteren Enraf-Nonius Produkten haben, wenden Sie
sich bitte an Ihren Lieferanten oder unsere Vertretung.
7 Technische daten
Abmessungen (HxBxL) : 95-150 x 127 x 110 cm.
Hohe Plattform : 60 cm.
Gewicht : 71 kg.
Abmessungen Stufen:
4 Stufen von 15 cm hoch und 21 cm tief
3 Stufen von 20 cm hoch und 21 cm tief
Höhenverstellung
Seitenstützen : 35 - 90 cm.
Lackierung Haltbarren : Pulverlackierung Blau
Belag Stufen : rutschfesten Kork-Linoleumbelag
Umgebungsbedingungen für normalen Gebrauch
Temperatur : 10° bis 40° C
Relative Feuchtigkeit : 10 bis 90 %
Atmosphärischer Druck : 500 bis 1060 hPa
Technische Änderungen vorbehalten
8 Bestelldaten
3446.396 Übungstreppe
1
F
1 Préface
Nous sommes heureux que vous ayez choisi l’escalier d’exercice. L’escalier d’exercice se offre la
possibilité de pratiquer aisément d’entraînement musculaire.
Lors de la réalisation et de la production de l’escalier d’exercice, nous avons apporté une très grande
attention à la fonctionnalité, la sécurité, le confort d’utilisation ainsi qu’à la qualité. Pour utiliser votre
l’escalier d’exercice en toute sécurité, suivez attentivement les directives de montage et de manipulation
ci-dessous.
2 Installation
Veillez à ce que l’escalier d’exercice se trouve placé à l’horizontal et que le support sur lequel il
repose soit stable.
Si vous souhaitez installer l’escalier d’exercice, nous vous conseillons de respecter une distance
de 2,5 m. de chaque côté.
C’est défendre de utiliser l’escalier d’exercice dans salles humides.
3 Directives concernant la sécurité
L’escalier d’exercice peut être utilisé ou occupé par une personne en relation avec le danger pour
l’autre personne d’etre coincé.
Ne réglez pas les rampes pendant un exercice.
Assurez-vous que les rampes sont bien fixés avant d’utiliser l’escalier d’exercice.
Contrôlez régulièrement le fonctionnement des verrouillages.
N’approchez pas vos membres des parties mobiles de l’appareil lorsqu’elles sont en mouvement.
Veuillez a ce que les autres personnes dan la salle d’entraînement ne se trouvent pas dans le
rayon d’action des appareils (distance min. 1 m.).
Ne laissez pas les enfants avec l’escalier d’exercice sans supervision.
Quand l’appareil n’est pas correctement utilisé, le usager peut se blesser. C’est pourquoi les
exercices doivent obligatoirement être supervisés par un personnel compétent
4 Responsabilité du fabricant
Dans beaucoup de pays une loi concernant la responsabilité du fabricant est entrée en vigueur, selon
laquelle entre autres, le fabricant n’est plus tenu responsable des dommages consécutifs aux défauts
éventuels d’un produit, après écoulement d’une période de dix ans suite au lancement du produit sur le
marché.
Pour autant qu’il soit autorisé par la législation en vigueur , Enraf-Nonius ou ses fournisseurs et vendeurs,
ne peuvent en aucune cas être tenus pour responsable des dommages directs, indirects, accidentels ou
exceptionnels, ou résultants d’un usage, ou impossibilité de l’usage, du produit, y compris, mais non
limitatif, des dommages suite à la perte involontaire, arrêt de travail, défectuosités ou problèmes
d’ordinateur ou autres dégâts et pertes commerciales, même si Enraf-Nonius ses fournisseurs ou
vendeurs ont été mis au courant de la possibilité de tels dommages et sans préjudice la théorie de droit
et légitime (contrat, acte illégitime ou autre) sur lequel est basé la demande d’indemnité. Enraf-Nonius ne
sera, sur base de modalités de ce contrat, en aucun cas responsable pour les dommages dont le
montant dépasse le montant qu’ Enraf-Nonius a obtenu et des indemnités éventuelles pour support de ce
produit qu’ Enraf-Nonius obtenues sur base d’un contrat de maintenance explicite.
En cas de décès ou blessure corporelle due à une négligence d’Enraf-Nonius cette limitation est abrogée
pour autant que la législation en vigueur interdise une telle limite.
Enraf-Nonius n’est pas responsable des conséquences résultant de données ou de conseils fautifs don-
nés par son personnel ou des erreurs provenant de ce mode d’emploi ou d’un écrit accompagnateur
éventuel (y compris la documentation commerciale). La partie adverse (utilisateur ou représentant de
l’utilisateur) est tenu de préserver Enraf-Nonius de toutes prétentions de tiers, de quelque nature qu ils
soient.
2
F
5 Conseils de réglage
L’escalier d’exercice peut être utilisée afin d’exercer la force, la mobilité, l’endurance et la
coordination. Pour la thérapie, nous vous renvoyons aux manuels et aux ouvrages de référence
sur ce sujet.
Réglez la hauteur des rampes de façon à ce que le patient puisse s’y retenir avec les bras
légèrement pliés.
Conseils d’entretien
Le châssis doit être nettoyé avec une éponge humide et un détergent domestique (non abrasif).
Pour obtenir des pièces de rechange, contactez votre fournisseur agréé.
Informations pour l’environnement
Votre l’escalier d’exercice contient des matériaux à recycler et/ou qui sont dangereux pour
l’environnement. Lors de la mise au rebut, à la fin de la durée de fonctionnement, des entreprises
spécialisées peuvent démonter votre l’escalier d’exercice pour enlever les matériaux dangereux et
récupérables. Ainsi, vous contribuez à la protection de l’environnement.
Informez-vous des règles locales pour l’enlève-ment de l’appareillage et des accessoires.
6 Conclusion
Nous espérons que vous utiliserez l’escalier d’exercice longtemps avec entière satisfaction. Nous attirons
également votre attention sur les autres produits de qualité de notre gamme. Si vous souhaitez des
renseignements complémentaires et recevoir notre catalogue, prenez contact avec votre distributeur
agréé.
7 Données techniques
Dimensions (h x l x l) : 95-150 x 127 x 110 cm.
Hauteur du Plateau : 60 cm.
Poids : 71 kg
Dimensions des marches:
4 marches de 15 cm. de hauteur et 21 cm. de profondeur
3 marches de 20 cm. de hauteur et 21 cm. de profondeur
Réglage de hauteur
des barres : 35 – 90 cm
Couvertes des barres : peinture en poudre, bleu
Couvertes des marches : revêtement de liège solide et antidérapant
Conditions d’usage normal
Température ambiante : 10° à 40° C
Humidité relative : 10 à 90 %
Pression atmosphérique : 500 à 1060 hPa
Sous réserve de modifications techniques.
8 Données de commande
3446.396 Escalier d’exercice
1
E
1 Prefacio
Le agradecemos su compra del pasos de ejercicio. El pasos de ejercicio le ofrece la posibilidad de
practicar muy flexiblemente la entrenamiento.
Al desarrollar y producir este pasos de ejercicio hemos puesto el mayor esmero en la fiabilidad,
seguridad, facilidad de usar y durabilidad. Para saber usar su pasos de ejercicio seguramente, es
importante que Usted lea las instrucciones siguientes antes de que use su pasos de ejercicio.
2 Instalacion
Compruebe si la escalera de ejercicios ha sido colocada en una superficie nivelada y está
apoyada correctamente para que esté estable.
Instale el pasos de ejercicio de tal manera de que su uso no sea limitado por otros objetos.
No utilice el pasos de ejercicio en “cuartos mojados“
3 Instrucciones para la seguridad
El pasos de ejercicio puede ser manejado o usado por solamente una persona para evitar que
otra quede atrapada.
Nunca ajuste los apoyabrazos durante un ejercicio.
Antes de utilizar la escalera de ejercicios compruebe si los apoyabrazos están bloqueados como
corresponde.
Compruebe el funcionamiento de los dispositivos de bloqueo con regularidad.
Asegurarse que los espectadores en el área de entrenamiento están fuera del alcance del
equipo (mín. 1 metro).
No dejar fuera de observación durante largo tiempo a niños pequeños
Si los entrenamientos son ejecutados incorrectamente, una lesión puede producirse. Es por este
motivo que la inspección de un individuo capacitado es necesario.
4 Responsabilidad de producto
En muchos países es vigente ahora una ley de responsabilidad de productos, que implica entre otros que
el fabricante, después de 10 años después de emitir un producto, no se puede hacer responsable por las
consecuencias de defectos eventuales del producto.
El máximo permitido y aplicable por ley, en ningún caso Enraf-Nonius o sus proveedores o distribuidores
serán responsables por cualquier daño indirecto, especial, incidental o consecuencial que se produzca
por el uso o inhabilidad para usar el producto, incluyendo, sin limitación, daños por pérdida de buena
voluntad, trabajo y productividad, fallo de ordenador o mal funcionamiento, o cualquier otro daño
comercial o pérdidas, incluso si se avisa de esa posibilidad, y sin tener en cuenta los términos legales o
la teoría de equidad (contrato, agravio u otra cosa) en la que se basa la demanda. En cualquier caso, la
responsabilidad integra de Enraf-Nonius bajo cualquier provisión de este acuerdo no excederá de la
suma total del precio pagado por este producto o el precio para el apoyo del producto recibido por Enraf-
Nonius bajo un acuerdo de apoyo comercial (si los hay), con la excepción de muerte o daño personal
causado por negligencia de Enraf-Nonius aplicable a la ley que prohíbe la limitación de daños en tales
casos. Enraf-Nonius no puede mantener la responsabilidad por cualquier consecuencia resultante de la
información incorrecta suministrada por su personal, o errores incluídos en este manual y / o en otra
documentación acompañada (incluida documentación comercial) La parte contraria (el usuario del
producto o sus representantes) descargará a Enraf-Nonius de cualquier queja originada por terceras
partes, cualquiera que sea la naturaleza o cualquiera que sea la relación con la parte contraria.
2
E
5 Manejo y uso
El pasos de ejercicio puede ser usada para potenciar la fuerza, movilidad, capacidad de
resistencia y coordinación. Para la terapia véase los manuales y libro de consulta acerca de este
tema.
Ajuste las barras de sujeción de modo que el paciente se pueda apoyar en ellas con los brazos
ligeramente inclinados.
Mantenimiento
El soporte se puede limpiar con un paño húmedo y un detergente líquido doméstico (no
abrasivo).
Para obtener piezas de recambio, puede ponerse en contacto con su suministrador.
Información medioambiental
Su pasos de ejercicio contiene materiales que pueden ser reciclados y otros que pueden ser nocivos
para el medio ambiente. Al final de la vida del equipo, empresas especialistas pueden coger su viejo
equipo y separar los materiales nocivos y los materiales para reciclaje. Haciendo esto, Vd. contribuye a
un medio ambiente mejor.
Por favor infórmese de las normas locales para no deshacerse del equipo y accesorios al final de la vida
de mismo.
6 Finalmente
Esperamos que use durante muchos años y con mucha satisfacción el pasos de ejercicio y nos
permitimos dirigir su atención hacia otros productos de gran calidad de nuestro programa. En caso
cualquier duda o pregunta o si quiere recibir nuestro catálogo, puede ponerse en contacto con nuestro
representante.
7 Datos técnicos
Dimensiones (a x a x l) : 95-150 x 127 x 110 cm.
Alto de plataforma : 60 cm
Peso : 71 kg
Dimensiones escalones
4 escalones de 15 cm. alto y 21 cm. de fondo
3 escalones de 20 cm. alto y 21 cm. de fondo
Ajuste altura de barras : 5 - 90 cm.
Laca de barras : laca polvo azul
Escalones : linóleo de corcho, duradero y antideslizante.
Condiciones medio-ambientales para uso normal
Temperatura : 10° hasta 40° C
Humedad relativa : 10 hasta 90 %
Presión atmosférica : 500 hasta 1060 hPa
Nos reservamos el derecho de modificaciones técnicas.
8 Datos de encargo
3445.396 Pasos de ejercicio
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15

Enraf-Nonius 3446396 Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario