Bticino 349321 Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario

El Bticino 349321 es una videoportero digital 2 hilos con pantalla LCD TFT en color de 8", que permite gestionar la seguridad, el confort y el entretenimiento del hogar con funciones como video portero, intercomunicación, activación de actuadores, visualización cíclica de telecámaras, control de alarmas, difusión sonora, termorregulación y acceso al sistema multimedia.

El Bticino 349321 es una videoportero digital 2 hilos con pantalla LCD TFT en color de 8", que permite gestionar la seguridad, el confort y el entretenimiento del hogar con funciones como video portero, intercomunicación, activación de actuadores, visualización cíclica de telecámaras, control de alarmas, difusión sonora, termorregulación y acceso al sistema multimedia.

349320 - 349321
AXOLUTE
Nighter & Whice
Manual de instalación
09/09-01 PC
1 Introducción 4
1.1 Advertencias y consejos 4
1.2 Contenido del paquete 4
2 Descripción 5
2.1 Funciones principales 5
2.2 Vista frontal 6
2.3 Teclas de funciones del videoportero 7
2.4 Teclas de navegación 7
2.5 Vista posterior 8
3 Instalación 9
3.1 Instalación de pared con base metálica suministrada 9
4 Configuración rápida 10
5 Configuración avanzada 13
5.1 Flexibilidad en la composición 13
5.2 Personalización de los textos 14
5.3 Otras funciones 15
5.4 Conexión al pc 16
6 Personalización 17
6.1 Menú configuración 18
6.1.1 Opciones 19
6.1.2 Configuración de la placa interior 20
6.1.3 Reset 21
7 Cómo solucionar eventuales inconvenientes 22
7.1 Modo Push to talk 23
8 Apéndice 24
Índice
3
Manual de instalación
AXOLUTE
Nighter & Whice
4
1 Introducción
1.1 Advertencias y consejos
Antes de proceder a la instalación es importante leer cuidadosamente el presente manual. La ga-
rantía se anula automáticamente en caso de negligencia, uso impropio y manipulación por parte
de personal no autorizado.
Por lo tanto la Axolute Video Station:
- se debe instalar sólo en interiores;
- no debe estar expuesta a goteo o salpicaduras de agua;
- debe ser utilizada únicamente en los sistemas de videoporteros digitales 2 hilos BTicino.
1.2 Contenido del paquete
El paquete contiene:
Axolute Video Station•
Base metálica para instalación de pared•
Manual de instalación•
Manual de uso•
CD•
Paño de limpieza•
Manual de instalación
5
AXOLUTE
Nighter & Whice
2 Descripción
2.1 Funciones principales
La Axolute Video Station BTicino representa la evolución del videoportero incorporado en la ges-
tión del sistema doméstico. Además de todas las funciones del videoportero digital 2 hilos, en
instalaciones integradas con el sistema My Home multimedia, la Axolute Video Station permite
gestionar la casa: seguridad, confort, entretenimiento (visualización del estado de alarmas, difu-
sión sonora, ajuste de la temperatura en cada ambiente) con función de aplificador de difusión
sonora.
Está dotada de pantalla LCD TFT en color 8", cajas audio estéreo, menú de iconos, teclado capacita-
tivo con teclas retroiluminadas por leds azules para la navegación en el menú y teclas de funciones
para las funciones de videoportero.
INTEGRACIÓNES
Comunicación:
Permite acceder, por medio de la página principal del menú a un conjunto de funciones de vi-
deoportero predefinidas:
INTERCOM – llamada intercomunicante a una placa interior
TELECÁMARA – activación directa de la telecámara asociada a la placa exterior o separada para
videocontrol
ACTIVACIÓN – activación directa del actuador asociado a la placa exterior
VISUALIZACIÓN CÍCLICA – activación cíclica de las telecámaras presentes en la instalación
Escenarios:
Permite activar los primeros cinco escenarios memorizados en el módulo de escenarios.
Alarmas:
Permite visualizar las zonas parcializadas, el estado del sistema y las últimas tres alarmas recibidas
con la relativa información (fecha, hora y tipo de alarma).
Difusión sonora:
Permite gestionar la difusión sonora digital BTicino; seleccionar las fuentes y el tema/estación
fuente activa, regular el volumen del amplificador local (si está alimentado localmente).
Termorregulación:
Permite supervisionar el estado de la centralita de termorregulación, visualizar, regular la tempera-
tura (manual) en cada zona de la vivienda y programar el estado de protección/semanal/Off.
Multimedia:
Permite ingresar y gestionar el sistema multimedia.
6
2.2 Vista frontal
2 Descripción
1
3
4
Pantalla LCD en color 8“1 -
Micrófono2 -
Teclas de navegación3 -
Led y teclas de funciones del videoportero4 -
2
Manual de instalación
7
AXOLUTE
Nighter & Whice
2.3 Teclas de funciones del videoportero
2.4 Teclas de navegación
Tecla de conexión
Activa/desactiva la conexión. Al recibir una llamada el led parpadea, durante
la conversación está encendido fijo. En reposo activa la función buscapersonas
(si habilitada).
Tecla cerradura
Si se ha producido una llamada, abre la cerradura de la placa que la ha generado, en
reposo la de la placa exterior asociada.
El led señaliza su activación.
Luces escaleras
Activa el relé de las luces de la escalera
Silencio
Deshabilita/habilita el micrófono durante una conexión fónica. Al activar la tecla Mute du-
rante la conversación, el led de la tecla de conexión se vuelve roja.
Exclusión de Llamada
Deshabilita/habilita el timbre de la llamada. Si el timbre está deshabilitado, se enciende el
relativo led de deshabilitación y la llamada se señala con el led de conexión (parpadeante).
Activación Placa Exterior/Visualización cíclica
Activa el encendido de la placa exterior asociada y, si están muestra cíclicamente las imáge-
nes de las demás placas exteriores/telecámaras
Tecla
Permite acceder al menú; confirma la opción seleccionada.
Teclas
En los menús, permiten cambiar el valor establecido.
En la conexión audio/video permiten el acceso rápido a los ajustes audio/video.
Teclas
En los menús, seleccionan la opción anterior o sucesiva
Tecla
Regresa a la página anterior, si se encuentra en la primera página, apaga la pantalla.
8
2.5 Vista posterior
Ranura de los configuradores1 -
Conector Mini-USB para PC2 -
Los altoparlantes sirven para la difusión de voz y sonido estéreo3 -
Tornillo de fijación de la Video Station a la base metálica4 -
Conector de alimentación adicional5 -
Conector para la conexión al BUS del sistema digital 2 hilos BTicino6 -
Microinterruptor ON/OFF terminal de tramo7 -
2
3
7
1
2 Descripción
3
4
5
6
3
3
Manual de instalación
9
AXOLUTE
Nighter & Whice
3 Instalación
3.1 Instalación de pared con base metálica suministrada
Para la fijación de la base, utilice tacos de expansión y tornillos de dimensión adecuada.
No fije la base directamente a la caja empotrable.
Para completar la instalación gire en sentido antihorario el tor-
nillo de fijación ubicado en la parte inferior de la Video Station.
Compruebe que la tuer-
ca se haya colocado en
el extremo inferior.
Después de haber efectuado todas las
conexiones, fije la Axolute Video Station
a la base prestando atención a colocar
los hilos de manera que no se dañen.
1 2 3 4
7
8
5
BUS 12
346000
230 Vac
6
10
4 Configuración rápida
N = (doble cifra) dirección del dispositivo en el sistema de videoportero
P = dirección de la Placa Exterior asociada al dispositivo
M = Modo (establece la página principal del menú y por lo tanto las funciones utilizables)
ATENCIÓN
La configuración del dispositivo efectuada por configu-
radores NO SE PUEDE MODIFICAR mediante el menú
La configuración rápida es aconsejable para sistemas de videoporteros estándares en donde no se
precisan funciones particulares y es importante reducir los tiempos de instalación.
En este caso la configuración del dispositivo se efectúa de manera física, insertando los configura-
dores correspondientes en los alojamientos N, P y M.
El configurador en M establece el modo de videoportero correspondiente a un conjunto predefi-
nido de funciones de videoportero.
CONFIGURACIÓN RÁPIDA MEDIANTE CONFIGURADORE M
Nota: Si en la vivienda está presente la interfaz de vivienda 2 hilos Art. 346850, es aconsejable configu-
rar la Axolute Video Station mediante la Configuración Avanzada.
Manual de instalación
11
AXOLUTE
Nighter & Whice
INTERCOMUNICACION I
INTERCOMUNICACION I
TELECÁMARA I
ACTIVACIÓN I
TELECÁMARA I
TELECÁMARA I
ACTIVACIÓN I
M= 6
Elección del modo M
La página principal del menú estará formada por un juego de funciones de videoporteros predefi-
nidas que se pueden seleccionar con M = 0 – 6.
M= 0
M= 1
M= 2
M= 4
M= 5
La página principal del menú
incluye cinco funciones más la
opción PERSONALIZACIóN que
enlaza a una página dedicada a
los ajustes y configuración del
dispositivo.
M= 3
12
Realización de la Configuración Rápida
Después de haber configurado y alimentado la Axolute Video Station, el “LED de conexión” de
color rojo parpadea para indicar que la configuración se debe realizar.
Pulsar cualquier tecla, en la pantalla de Axolute Video Station se visualiza el menú para seleccionar
el idioma.
RESUMEN CONFIG.
DIRECCIÓN N : 01
DIRECCIÓN P : 02
MODO M : 06
> FIN CONFIGURACIÓN
SELECC. IDIOMA
IDIOMA: - ESPAÑOL +
> CONFIRMAR
4 Configuración rápida
INTERCOMUNICANTE: llamada intercomunicante a la unidad interior con dirección N
igual al número indicado por el icono seleccionado. (por ej.: INTERCOMUNICANTE 4 Lla-
mada intercomunicante dirigida a la unidad interior con N=4)
TELECÁMARA: activación directa de la telecámara con dirección igual a la de la placa exte-
rior asociada incrementada un número correspondiente al indicado por el icono seleccio-
nado (por ej.: TELECÁMARA 2 activa la telecámara con dirección P+2)
ACTIVACIÓN: activación del actuador con dirección igual a la de la placa exterior asociada
incrementada un número correspondiente al indicado por el icono seleccionado (por ej.:
ACTIVACIÓN 3 apertura de la cerradura de la placa exterior (configurada con P+3) de ma-
nera directa sin la llamada o activación del actuador Art. 346200 (configurado con P+3 y
MOD=5) ó activación del actuador Art. 346230 (configurado con P+3)
ROTAR TELECÁMARAS: activa cíclicamente las telecámaras presentes en el sistema a partir
de la placa exterior asociada P (se efectúa un único ciclo completo)
En la pantalla se visualiza una página de resumen de la configu-
ración efectuada.
La pantalla y el LED de conexión se apagan. La Axolute Video
Station está lista para el funcionamiento normal.
Seleccione CONFIRMAR
Seleccione el idioma deseado entre los presentes
Pulsar OK para confirmar la elección
Pulsar OK para confirmar la configuración
Manual de instalación
13
AXOLUTE
Nighter & Whice
La configuración con el PC, realizada mediante el software TiAxoluteNighterAndWhiceStation con-
tenido en el CD suministrado, permite configurar la página principal del menú sin estar vinculado
a un conjunto predefinido de funciones. Cada función puede personalizarse de acuerdo con el
tipo, parámetros y texto.
Más flexibilidad en la composición del menú.•
Personalización de los textos•
Otras funciones para la gestión de los sistemas domóticos•
insertar el vínculo a una página de segundo nivel que contiene funciones mixtas•
Introduzca en la página inicial o en una de segundo nivel, los comandos DESPACHO PROFESIO-•
NAL, MANOS LIBRES, BUSCAPERSONAS, MULTIMEDIA que se pueden llamar sólo mediante el
menú PERSONALIZACIÓN
5 Configuración avanzada
componer la página inicial con las funciones y sistemas domóticos concretamente presentes en •
el propio sistema
5.1 Flexibilidad en la composición
PERSONAL
DORMITÓRIO
PERSONAL
BUSCAPERSONAS
14
5.2 Personalización de los textos
Posibilidad de personalizar las opciones presentes en el menú de Axolute Video Station
(por ej. ESCENARIO 4 = ESCEN. Noche, COMUNICACIÓN = Intercom. casa).
Además para los siguientes sistemas será posible:
ALARMAS
personalizar los mensajes asociando un texto descriptivo a la zona desde donde procede la •
alarma
cambie la combinación canal - tipo de alarma.•
5 Configuración avanzada
TERMORREGULACIÓN
personalice la descripción de 10 zonas del sistema•
DIFUSIÓN SONORA
personalice la descripción de 6 Ambientes/Puntos fónicos de amplificación•
personalice la descripción de 4 fuentes•
DORMITORIO
10/06 10:20
SALÓN
CD
COCINA
22.5 (+2)
18.5 °C
20.5 °C
Manual de instalación
15
AXOLUTE
Nighter & Whice
COMUNICACIÓN
INTERCOMUNICACION I
ESCENARIO I
5.3 Otras funciones
ESCENARIOS Y COMUNICACIÓN
En la página inicial será posible agregar varias invocaciones por opciones de escenarios y comuni-
cación.
En este modo se podrá insertar hasta 30 funciones de escenarios o comunicación:
DIFUSIÓN SONORA
seleccionar y controlar hasta 6 Ambientes/Puntos Fónicos de amplificación, specificando la di-•
rección deseada
se podrán seleccionar y controlar hasta 4 fuentes, especificando la dirección deseada•
TERMORREGULACIÓN
seleccionar y controlar hasta 10 zonas del sistema, especificando la dirección deseada•
En el ejemplo de al lado es posible insertar 12 funciones de comunicación y 18 escenarios.
16
5.4 Conexión al pc
Para transferir la configuración efectuada con el software TiAxoluteNighterAndWhiceStation o la
actualización del firmware, conecte Axolute Video Station al PC utilizando USB-miniUSB.
Para efectuar la comunicación, Axolute Video Station debe estar alimentado y no configurado
físicamente.
5 Configuración avanzada
BUS
Manual de instalación
17
AXOLUTE
Nighter & Whice
Después de haber conectado el Axolute Video Station, es posible visualizar y modificar los ajustes
configuradores por medio del menú PERSONALIZACIÓN.
6 Personalización
CONFIGURACI
Ó
N
AJUSTES
SERVICIOS
MENSAJES
TIMBRES
INFORMACI
Ó
N
Para más información sobre
los menús al lado, consúltese
el Manual de uso en el CD su-
ministrado
AREA RESERVADA A
CONFIGURACI
Ó
N
DEL DISPOSITIVO
! ATENCI
Ó
N !
OPCIONES
PAR
Á
METROS MODOS
CONFIGURACI
Ó
N
PI
RESET
PERSONALIZACI
Ó
N
AJUSTES
CONFIGURACIÓN
18
Acceso al menú configuración
6.1 Menú configuración
6 Personalización
¡ ATENCIÓN !
ÁREA RESERVADA A
CONFIGURACIÓN DEL
DISPOSITIVO
> SALIR
CONTINUAR
¡ ATENCIÓN !
ÁREA RESERVADA A
CONFIGURACIÓN DEL
DISPOSITIVO
SALIR
> CONTINUAR
Se visualiza un mensaje de ATENCIÓN
Seleccione CONFIGURACIÓN
Pulsar OK para confirmar
Seleccione AJUSTES
Pulsar OK para confirmar
Seleccione CONTINUAR
Pulsar OK para confirmar
Seleccione SALIR
Pulsar OK para salir
CONFIGURACIÓN
AJUSTES
Manual de instalación
19
AXOLUTE
Nighter & Whice
> OPCIONES
PARÁMETROS MODOS
CONFIGURACIÓN PI
RESET
> SECUNDARIA <NO>
RELOJ MAESTRO <NO>
BUSCAPERSONAS <NO>
DEFAULT
SECUNDARIA <NO>
RELOJ MAESTRO <NO>
BUSCAPERSONAS <NO>
> DEFAULT
SECUNDARIAla Video Station configurada <> permite
instalar varias Video Stations configuradas con la misma di-
rección N (max 3: 1 MAESTRO – 2 SECUNDARIA).
RELOJ MAESTRO lla Video Station configurada en <>
envía periódicamente a los dispositivos presentes en el sis-
tema una trama para la sincronización de la hora.
BUSCAPERSONASla Video Station configurada <> está
habilitada para transmitir la llamada del buscapersonas.
6.1.1 Opciones
Selezionando Al seleccionar OPCIONES es posible acceder a los siguientes ajustes de sistema.
Seleccione OPCIONES
Pulsar OK para confirmar
Seleccione (por ej: SECUNDARIA)
Seleccione <NO>/<
>
Pulsar C para regresar a la página anterior
Pulsar OK para confirmar
Seleccione DEFAULT para restablecer los ajustes de
fábrica (todas <NO>)
20
OPCIONES
PARÁMETROS MODOS
> CONFIGURACIÓN PI
RESET
CONFIGURACIÓN PI
> DIRECCIÓN N :01
DIRECCIÓN P :00
CONFIRMAR
CONFIGURACIÓN PI
DIRECCIÓN N :01
DIRECCIÓN P :00
> CONFIRMAR
6.1.2 Configuración de la placa interior
Al seleccionar CONFIGURACIÓN PI, es posible modificar la dirección (N) de la Axolute Video Station
y/o de la placa exterior asociada (P).
6 Personalización
Seleccione CONFIGURACIÓN PI
Pulsar OK para confirmar
Seleccione CONFIRMAR
Pulsar OK para confirmar
Pulsar OK para confirmar
Seleccione DIRECCIÓN (N) y/o (P)
Seleccione CONFIRMAR
Configure la dirección
Manual de instalación
21
AXOLUTE
Nighter & Whice
6.1.3 Reset
Al seleccionar RESET se borran todos los datos y se restablecen en la Axolute Video Station los
ajustes de fábrica.
OPCIONES
PARÁMETROS MODOS
CONFIGURACIÓN PI
> RESET
CANCELAR LA
CONFIGURACIÓN DEL
DISPOSITIVO?
> SALIR
CONTINUAR
CANCELAR LA
CONFIGURACIÓN DEL
DISPOSITIVO?
SALIR
> CONTINUAR
Se visualiza el siguiente mensaje
Seleccione RESET
Pulsar OK para confirmar
Pulsar C para regresar a la página anterior
Pulsar OK para salir del menú
Seleccione CONTINUAR para cancelar la configura-
ción del dispositivo
Pulsar OK para confirmar
22
9 MEMO CARD
7 Cómo solucionar eventuales inconvenientes
INCONVENIENTE SOLUCIÓN
Al presionar la tecla de Activación Placa Exte-
rior/Rotación Telecámaras ( ) no se visualiza nin-
guna imagen
- verifique que la unidad interior y exterior estén
correctamente cableadas y configuradas (deben
tener la misma dirección P);
- el canal audio/video podría estar ocupado, espere
que se libere y vuelva e intentar.
Al pulsar la tecla cerradura ( ) no se ejecuta el
comando
- verifique que la unidad interior y exterior estén
correctamente cableadas y configuradas (deben
tener la misma dirección P).
Al pulsar la tecla OK el menú no se enciende y la
placa interior produce un sonido de ocupado
- el canal audio/video podría estar ocupado, espere
que se libere y vuelva e intentar.
Al ser llamada, la unidad interior no suena
- verifique que la placa interior y exterior estén co-
rrectamente cableadas y configuradas;
- verifique que no esté activada la función de “Exclu-
sión Llamada” o de no haber apagado el volumen
del timbre.
Al ser llamada, la unidad interior suena pero no se
enciende la pantalla
- verifique que no esté establecido como “Secunda-
ria”.
En la unidad exterior es difícil escuchar quién está
hablando
- verifique que no esté activada la tecla “Silencio en
la placa interior;
- baje el volumen del micrófono de la placa exterior;
- es posible comunicar en el modo PUSH TO TALK
(véase la descripción en la página siguiente).
En la unidad interior es difícil escuchar quién está
hablando
- verifique el ajuste de los volúmenes en Axolute Vi-
deo Station;
- verifique que no estén presentes fuentes de ruido
cerca de Axolute Video Station;
- es posible comunicar en el modo PUSH TO TALK
(véase la descripción en la página siguiente).
Manual de instalación
23
AXOLUTE
Nighter & Whice
7.1 Modo Push to talk
Recepción de una llamada de la placa exte-
rior.
Para terminar la conexión, presione breve-
mente la tecla de conexión.
El led se apaga.
Presione la tecla de conexión para contestar
a la llamada.
El led de conexión está encendido.
Durante la conversación es posible activar la
función PUSH TO TALK.
Presione la tecla de conexión almenos 2 se-
gundos para conversar con la placa exterior.
El led permanece encendido.
Suelte la tecla para poder escuchar desde la
placa exterior.
El led se vuelve rojo.
24
DATOS TÉCNICOS
Alimentación desde BUS SCS: 18 – 28 V
Potencia absorbida (Máx) 600 mA (sin señal audio)
Temperatura de funcionamiento 0 – 40 °C
8 Apéndice
25
Manual de instalación
AXOLUTE
Nighter & Whice
Notas
26
Notas
BTicino SpA
Via Messina, 38
20154 Milano - Italy
www.bticino.com
BTicino SpA se reserva el derecho de modificar en todo momento el contenido del presente impreso
y comunicar, de cualquier forma y modalidad, las modificaciones aportadas.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28

Bticino 349321 Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario

El Bticino 349321 es una videoportero digital 2 hilos con pantalla LCD TFT en color de 8", que permite gestionar la seguridad, el confort y el entretenimiento del hogar con funciones como video portero, intercomunicación, activación de actuadores, visualización cíclica de telecámaras, control de alarmas, difusión sonora, termorregulación y acceso al sistema multimedia.