Bticino 349312 Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario

Bticino 349312 es un videoportero con pantalla LCD a color de 2,5 pulgadas que permite la comunicación con visitantes, abre la cerradura de la puerta y controla las funciones domóticas del hogar. También ofrece intercomunicación entre unidades, rotación de cámaras y ajuste de volumen y pantalla. Además, cuenta con un mecanismo de cámara inclinable, configuración de timbres y función de buscapersonas.

Bticino 349312 es un videoportero con pantalla LCD a color de 2,5 pulgadas que permite la comunicación con visitantes, abre la cerradura de la puerta y controla las funciones domóticas del hogar. También ofrece intercomunicación entre unidades, rotación de cámaras y ajuste de volumen y pantalla. Además, cuenta con un mecanismo de cámara inclinable, configuración de timbres y función de buscapersonas.

Índice
349311
349312
11/09-01 PC
Video Display
Manual de Uso
Índice
1 Introducción y funciones básicas 5
Información general 6
Su Video Display: ¡úselo ya! 6
Teclas de funciones del videoporter o
Teclas de navegació n
Funciones de menú 8
Ajuste volume n
Ajuste pantall a
Mecanismo de la telecámar a
Conguración de los timbre s
Buscapersona s
2 Solución a posibles inconvenientes 15
Modo Push to Tal k
3 Funciones de videoportero 19
Activación 2 0
Intercomunicante 2 0
Telecámara 2 1
Rotar telecámaras 2 1
Luces escaleras 2 2
Exclusión de llamada 2 2
4 Funciones domóticas 23
Escenarios 2 4
Alarmas 2 5
Difusión sonora 2 6
Termorregulación 2 7
Menú Multimedia 2 9
5 Servicios 31
Menú "Personalización" 3 2
Servicios 3 3
Despacho profesiona l
Manos libre s
Estado puert a
Mensajes de alarm a
Mensajes 3 5
4
Notas
5
1 Introducción y funciones básicas
Información general
Su Video Display: ¡úselo ya!
Teclas de funciones del videoportero
Teclas de navegación
Funciones de menú
Ajuste volumen
Ajuste pantalla
Mecanismo de la telecámara
Conguración de los timbres
Buscapersonas
1
Introducción y funciones básicas1
6
Video Display proporciona, además de las normales funciones de videoportero
y de videocontrol, la posibilidad de interactuar con su sistema My Home.
Integración con My Home
Escenarios:
Permite ejecutar los escenarios memorizados en el Módulo de
escenarios.
Alarmas:
Señaliza los últimos eventos de alarma producidos y la parcialización
de la instalación.
Difusión sonora:
Permite gestionar la difusión sonora digital BTicino.
Termorregulación:
Permite visualizar y regular la temperatura en las varias zonas de la
habitación y el estado de la centralita.
Información general
Su Video Display: ¡úselo ya!
1 - Tecla encendido placa exterior
y rotación telecámaras
2 - Tecla cerradura
3 - Tecla de conexión
4 - Led de exclusión llamada*
5 - Teclas de navegación
6 - Micrófono
7 - Pantalla LCD en colores
de 2,5"
8 - Altoparlante
* Se enciende cuando el volumen de timbres se ha establecido en 0.
7
5
4
2
6
8
1
3
ADVERTENCIAS
El uso impropio de Video Display y de todos los dispositivos
conectados al mismo determina la invalidez de la garantía!
Para la limpieza, utilice exclusivamente un paño húmedo o
antiestático. No utilice alcohol o detergentes químicos.
Nota sobre la pantalla LCD
La pantalla LCD se ha producido usando una tecnología avanzada
de alta precisión. Es posible que aparezcan hasta 5 puntitos negros
y/o luminosos (rojos, azules, verdes) de forma continua en la pan-
talla LCD. Se trata del resultado normal del proceso de producción
y no indica un funcionamiento incorrecto y/o defectuoso.
Introducción y funciones básicas 1
7
Teclas de funciones del videoportero Teclas de navegación
Tecla
Permite acceder al menú; con rma la opción seleccio-Permite acceder al menú; conrma la opción seleccio-
nada.
Teclas
En los menús, permiten cambiar el valor establecido.
En la conexión audio/video permiten el acceso rápido
a los ajustes del volumen y de la pantalla.
Activación Placa Exterior/Rotación telecámaras
Activa el encendido de la placa exterior asociada y, si
presentes, habilita la visualización cíclica de las demás
placas exteriores/telecámaras.
Teclas
En los menús, seleccionan la opción anterior o suce-En los menús, seleccionan la opción anterior o suce-
siva.
Tecla de conexión
Activa/desactiva la conexión audio.
Al recibir una llamada, el led parpadea; presione una
vez para contestar: el led permanece encendido de
manera ja.
En reposo, activa la función buscapersonas (si habi-
litada).
Tecla cerradura
Al recibir la llamada, abre la cerradura de la placa
exterior desde donde procede la llamada; en reposo,
la de la placa exterior correspondiente. El led señaliza
su activación.
Tecla
Regresa a la página anterior, si se encuentra en la
primera página, apaga la pantalla.
Introducción y funciones básicas1
8
Se indican tres soluciones posibles de composición del menú principal:
menú con funciones de COMUNICACIÓN;
menú con funciones de DOMÓTICA;
menú PERSONALIZADO.
Para más información, consulte el Manual de Usuario completo contenido
en el CD suministrado.
Es posible seleccionar las funciones deseadas entre las disponibles con
las teclas :
1) Submenús y comandos
2) Mediante el icono conguración, es posible efectuar una serie de
ajustes/servicios descritos a continuación.
1 1 1
1 1 2
COMUNICACIÓN
Ejemplo de menú principal con programación sólo de los comandos de
COMUNICACIÓN.
DOMÓTICA
Ejemplo de menú principal con submenús de comunicación y domótica.
Funciones de menú
Con la tecla OK es posible ingresar al menú principal:
1 2 3
3 4 5
1 2 3
4 5 6
1) Activación
2) Intercomunicante
3) Telecámara
4) Rotar telecámaras
5) Personalización
1) Comunicación
2) Escenarios
3) Alarmas
4) Difusión sonora
5) Termorregulación
6) Personalización
ESCENARIOS
ACTIVACIÓN IAJUSTES
Introducción y funciones básicas 1
9
En las tablas siguientes el instalador ha indicado la conguración
exacta de su Axolute Video Display; si no se ha rellenado, es necesario
solicitarlo.
COMUNICACIÓN
FUNCIONES DESCRIPCIÓN
DOMÓTICA
SUBMENÚS PRESENCIA SISTEMA
ESCENARIOS
ALARMAS
DIFUSIÓN SONORA
TERMORREGULACIÓN
INTERFAZ MULTIMEDIA
MENÚ PERSONALIZADO
El menú personalizado permite un uso más intuitivo de las funciones de
la Video Display. El menú visualiza las funciones efectivamente presentes
en el sistema My Home y el texto de cada comando personalizado en
la fase de instalación.
El uso del menú personalizado permite también:
Incluir en el menú principal o en otra página las funciones DESPACHO
PROFESIONAL, MANOS LIBRES, BUSCAPERSONAS, MULTIMEDIA que, de lo
contrario se pueden llamar sólo mediante el menú PERSONALIZACIÓN.
1 2 3
4 5 6
1) Comunicación
2) Despacho profesional
3) Manos libres
4) Buscapersonas
5) Multimedia
6) Personalización
AJUSTES
Introducción y funciones básicas1
10
IMPOSTAZIONI
NOTA: Durante una llamada del videoportero, puede acceder en modo
directo al menú Ajustes presionando la tecla o .
Ajuste volumen
Seleccione Ajustes
Presione OK para
acceder al menú
En el menú, seleccione
una de las opciones
(por ej. Timbres)
Regule el volumen a
nivel deseado
VOCAL PE = volumen audio en caso conversación con la placa exterior
INTERCOM = volumen audio en caso de conversación intercomunicante
TIMBRE = nivel de volumen para todos los timbres
DIFUSIÓN SONORA = volumen de la difusión sonora
Presione OK
para conrmar
AJUSTES
VOLUMEN
TIMBRE
Introducción y funciones básicas 1
11
NOTA: Durante una llamada del videoportero, puede acceder en modo
directo al menú Ajustes presionando la tecla o .
Seleccione
Ajustes
Presione OK para
acceder al menú
Seleccione
Pantalla
Presione OK
para conrmar
En el menú, seleccione
una de las opciones
(por ej. Contraste)
Efectúe
el ajuste
Ajuste pantalla
IMPOSTAZIONI
AJUSTES
PANTALLA
COLOR
CONTRASTE
Introducción y funciones básicas1
12
NOTA: A este menú es posible acceder sólo durante la conexión con
la placa exterior, si en este último se ha previsto un mecanismo de
inclinación de las telecámaras.
Mecanismo de la telecámara
Seleccione
Ajustes
Presione OK para
nacceder al menú
Seleccione
Mecanismo
Presione OK
para conrmar
Regule la correcta
inclinación de la
telecámara
AJUSTES
INCLINACIÓN
Introducción y funciones básicas 1
13
Puede combinar una de las dieciséis melodías a cada suceso de llamada.
Conguración de los timbres
Seleccione
Timbres
Seleccione Conrmar y presione OK
para memorizar la opción y regresar
a la página anterior.
Ajuste el volumen
Seleccione la melodía
Selecciona el
suceso
Presione OK para
nacceder al menú
Presione OK
para conrmar
IMPOSTAZIONI
01
LLAMADA DE PE = Llamada de la placa exterior (S=0 o S=1)
PORTERO INTERIOR = llamada de intercomunicante presente en su departa-
mento.
PORTERO EXTERIOR = llamada de intercomunicante presente en otro depar-
tamento.
LLAMADA A LA PLANTA = llamada procedente del pulsador cerca de su puerta
de entrada
TIMBRE
LLAMADA PLACA (S=0)
MELODÍA
Introducción y funciones básicas1
14
Si su instalación lo prevé, con el icono presente en el menú principal, puede
enviar una llamada "Buscapersonas" al sistema.
Básica: sólo difusión sonora.
Avanzada: a las unidades interiores manos libres*
Buscapersonas
Una vez activada la comunicación, la voz se difundirá por toda la instalación.
Seleccione
Buscapersonas
Presione OK
para conrmar
Es posible activar función Buscapersonas directamente pulsando
la tecla (si ha sido congurada por el instalador).
* Congure usando el software
BUSCAPERSONAS
15
2 Solución a posibles inconvenientes
Modo Push to Talk
2
Solución a posibles inconvenientes2
16
INCONVENIENTE SOLUCIÓN
Al presionar la tecla de Activación placa exterior/Rotación ( ) no
se visualiza ninguna imagen
- el canal audio/video podría estar ocupado, espere que se libere y
vuelva (de 1 a 3 minutos) e intentar.
Al presionar la tecla OK el menú no se enciende y la placa interior
produce un sonido de ocupado
- el canal audio/video está ocupado, espere que se libere y vuelva
(de 1 a 3 minutos) e intentar.
Al ser llamado, la placa interior no suena
- compruebe que no se haya excluido la llamada (el led de exclusión
llamada está encendido);
- compruebe la conguración de los dispositivos.
En la placa exterior es difícil escuchar quién está hablando
- llame a una distancia máxima de 40 centímetros del micrófono del
Video Display;
- compruebe con el instalador los ajustes en la placa exterior y si es
necesario baje el volumen del micrófono;
- es posible comunicar en el modo PUSH TO TALK (véase la descripción
en la página siguiente).
En la placa interior es difícil escuchar quién está hablando
- verique el ajuste del volumen en el Video Display;
- verique que no estén presentes fuentes de ruido cerca del Video
Display;
- es posible comunicar en el modo PUSH TO TALK (véase la descrip-
ción en la página siguiente).
Solución a posibles inconvenientes 2
17
Presione la tecla de conexión para contestar a la llamada.
El led de conexión se enciende
Recepción de una llamada de la placa exterior.
Durante la conversación es posible activar la función PUSH TO TALK.
Presione la tecla de conexión almenos 2 segundos para conversar con
la placa exterior.
El led permanece encendido.
Modo Push to Talk
Solución a posibles inconvenientes2
18
Suelte la tecla para poder escuchar desde la placa exterior.
El led se vuelve rojo.
Para terminar la conexión, presione brevemente la tecla de conexión.
El led se apaga.
19
3 Funciones de videoportero
Activación
Intercomunicante
Telecámara
Rotar telecámaras
Luces escaleras
Exclusión de llamada
3
Funciones de videoportero3
20
Esta función permite la activación de un actuador o de una placa
exterior. Por ejemplo, puede activar la apertura una puerta secundaria.
Esta función permite la conversación con otros videoporteros/porteros
instalados en su habitación o en otros departamentos.
En la pantalla aparece el mensaje
Comando Efectuado
Si desea salir del menú, presione
la tecla C
Aparece el mensaje Comando
Efectuado, sucesivamente la pantalla
se apaga.
Si el canal audio/video está ocupado
por otro usuario se oye el tono y el
comando no es efectuado.
Espere que el canal esté libre y vuelva
a intentar.
En caso de llamada de la placa exterior,
la conversación se interrumpirá.
Activación Intercomunicante
Presione OK
para conrmar
Seleccione
la función
Presione OK para
acceder al menú
Principal
Presione OK
para conrmar
Seleccione la extensión
que desea llamar
Presione OK para
acceder al menú
Principal
ACTIVACIÓN I
COMANDO EFECTUADO
INTERCOMUNICACION I
COMANDO EFECTUADO
Funciones de videoportero 3
21
Le permite supervisionar su habitación activando una de las telecámaras
presentes en el departamento y en las zonas comunes (por ejemplo,
garaje, jardín).
En la pantalla aparece la imagen
lmada por la telecámara seleccionada
(si el canal audio/video, está ocupado
por otro usuario el comando no es
efectuado. Espere que el canal esté
libre y vuelva a intentar).
En caso de llamada de la placa exterior,
la conexión se interrumpirá.
Le permite la visualización sucesiva de las imágenes lmadas por todas
las telecámaras instaladas. Una vez activada, Video Display visualiza por 10
segundos la primera telecámara y luego las sucesivas. Al terminar el ciclo,
la pantalla se apaga.
Ud. podrá detenerse en la visualización de una telecámara presionando
la tecla de conexión; de esta manera permanece activa la telecámara en
función y, en caso de que pertenezca a una placa exterior, se activa también
la comunicación fónica.
Telecámara
Rotar telecámaras
Presione OK
para conrmar
Seleccione la
telecámara que desea
activar
Presione Premi OK
per para acceder al
menú Principal
Seleccione
Rotar telecámaras
Presione OK p ara
confirmar (si el canal
a u di o/ vi d e o est á
ocupa d o por otro
usuario el comando no
es efectuado. Espere
que el canal esté libre y
vuelva a intentar).
En caso de llamada
de la placa exterior,
l a c o n e x i ó n s e
interrumpirá.
TELECÁMARA I
ROTAR TELECÁMARAS
Funciones de videoportero3
22
Le permite encender las luces en el zaguán o en las escaleras.
Luces escaleras Exclusión de llamada
Aparece brevemente la entrada
Comando Efectuado y luego se
regresa al menú principal.
Presione OK para
acceder al menú
Principal
Seleccione la
función
Luces escaleras
Presione OK para
conrmar
Led
Le permite deshabilitar/habilitar el timbre de llamada.
Si el timbre está deshabilitado se enciende el led de exclusión de la
llamada.
Para activar la exclusión de la llamada, lleve el volumen Timbres” a cero
(véase el capítulo Ajustes-Volumen) en la pág. 10.
LUCES ESCALERAS
COMANDO EFECTUADO
23
4 Funciones domóticas
Escenarios
Alarmas
Difusión sonora
Termorregulación
Menú Multimedia
4
Funciones domóticas4
24
Su Video Display comunica con el sistema de automatización BTicino,
activando sus escenarios.
ESCENARIO DESCRIPCIÓN
ESCENARIO I
ESCENARIO II
ESCENARIO III
ESCENARIO IV
ESCENARIO V
En la tabla siguiente el instalador ha indicado una breve descripción de los
escenarios establecidos, si no se ha rellenado, es necesario solicitarlo.
Escenarios
Presione OK
para conrmar
En el menú Princiapal
seleccione Escenarios
Presione OK
para conrmar
Seleccione el escenario
que desea activar
En la pantalla aparece el mensaje
Comando Efectuado.
Para salir del menú, presione la
tecla
C
COMANDO EFECTUADO
ESCENARIOS
ESCENARIO I
Funciones domóticas 4
25
Su Video Display comunica con el sistema de alarma BTicino, en
particular suministra información sobre el estado del sistema, las zonas
activas y las últimas 3 alarmas que se han producido.
Aparece la página de información
Leyenda iconos de alarmas:
ANTIRROBO MANIPULACIÓN
TELESOCORRO INUNDACIÓN
LLAMADA DE
EMERG.
FUGA DE GAS
CONGELADOR INCENDIO
APAGADO TÉCNICAS
ACTIVADO ANTIPÁNICO
Alarmas
Presione OK
para conrmar
En el menú Principal
seleccione Alarmas
ALARMAS
Funciones domóticas4
26
2
1
3
La información presente en la página se debe leer como se indica a
continuación:
1) Estado de las 8 zonas gestionadas por el sistema de antirrobo: para
cada zona activa se indica el número correspondiente (de 1 a 8)
2) Estado del sistema = ACTIVADO/APAGADO.
3) Información relativa a las últimas 3 alarmas:
Tipo de alarma, Zona o Canal de Procedencia
Alarmas Técnicas:
FUGA DE GAS C=1
CONGELADOR C=2
INUNDACIÓN C=3
LLAMADA DE EMERG. C=4
TÉCNICA GENERAL C=5,6,7
INCENDIO C=8
TELESOCORRO C=9
Su Video Display, si está conectado al sistema de difusión sonora
BTicino, le permite controlarlo.
*
NOTA: al activar el sistema antirrobo, la memoria de las últimas 3
alarmas se borra; en caso de sirena activada, no se visualiza ninguna
otra posible alarma.
Sistema monocanal: activación general de cada ambiente y de cada amplicador si Video
Display ha sido programado con el PC.
Sistema multicanal: activación de cada ambiente y cada amplicador si Video Display ha
sido programado con el PC.
Difusión sonora
En el menú Principal
seleccione Difusión
Sonora
Presione OK para
nacceder al menú
Utilizando las teclas
-
+
es posible activar/
desactivar la difusión
sonora*, regular el
volumen, seleccionar
el tema del CD o cam-
biar la estación radio-
fónica y seleccionar la
fuente musical.
DIFUSIÓN SONORA
DIFUSIÓN SONORA
CD
Funciones domóticas 4
27
20.5 °C
1)
Presionando las teclas
-
y
+
se selecciona el amplicador.
2)
Presionando las teclas
-
y
+
se enciende y apaga el sistema.
3)
Presionando las teclas
-
y
+
se regula el volumen.
4) Presionando la tecla
+
se selecciona la fuente musical (radio, CD, etc.).
5)
Presionando las teclas
-
y
+
se cambia la estación radiofónica y se
selecciona el tema del CD.
1
2
4
3
5
Su Video Display le permite controlar y regular la temperatura en la
habitación, interactuando con el sistema de termorregulación BTicino.
Termorregulación
Puede establecer el modo manual
y regular la temperatura con las
teclas
-
y
+
Establecer la Protección térmica.
Presione OK
para conrmar
En el menú
Principal seleccione
Termorregulación
DIFUSIÓN SONORA
CD
TERMOREGULACIÓN
CENTRALITA TERMORREG.
Funciones domóticas4
28
22.5 (+2)
18.5 °C
20.5 °C
20.5 °C
1
2
4
3
1
2
4
3
5
1) Al presionar las teclas
-
y
+
se selecciona Centralita de
termorregulación/Zonas.
2) Para establecer le modo Manual y regular la temperatura, utilice las
teclas
-
y
+
y luego presione OK para confirmar.
3) Para establecer el modo Semanal; presione OK para confirmar (se
establece el último programa semanal que había sido seleccionado
en la centralita de termorregulación).
4) Al presionar la tecla
+
se establece la protección (antihielo para el
invierno o protección térmica para el verano).
Al presionar la tecla
-
se apaga la zona.
1) Al presionar las teclas
-
y
+
se selecciona las Zonas/Centralita de
termorregulación.
2)
Para establecer el modo Manual y regular la temperatura, utilice las
teclas
-
y
+
y luego presione
OK
para conrmar.
3)
Para establecer el modo Automático; presione
OK
para conrmar
(en este caso restablezca el modo establecido en la Centralita de
termorregulación para aquella zona).
4) Al presionar la tecla
+
se establece la protección (antihielo para el
invierno o protección térmica para el verano).
Al presionar la tecla
-
se apaga la zona.
5) Visualiza el estado actual de la zona.
Puede establecer niveles diferentes de temperatura en las distintas zonas
en que se ha subdivido el sistema.
ZONA: 01
CENTRALITA TERMORREG.
Funciones domóticas 4
29
Menú Multimedia
Si su instalación incluye la Interfaz Multimedia (art. 3465), puede
ingresar al menú mediante el icono especíco.
Presione OK para
nacceder al menú
En el menú
Principal seleccione
Multimedia
En la pantalla de la Video Display,
se visualiza la página principal de la
Interfaz Multimedia.
Para navegar en el menú de la interfaz
multimedia, se usan las mismas teclas
del telemando:
Las funciones de la tecla "MENÚ" de la interfaz multimedia se
obtiene apretando de manera prolongada la tecla tecla C de la
Video Display.
En el menú de la interfaz multimedia, la Video Display no se
apaga automáticamente; para salir y apagar la pantalla pulse la
tecla
INTERFAZ MULTIMEDIA
MY HOME
Ajustes
Alarma antirrobo
Automatización
Cargas
Iluminación
Termorregulación
AJUSTES 1/2
30
Notas
31
5
5 Servicios
Menú "Personalización"
Servicios
Despacho profesional
Manos libres
Estado puerta
Mensajes de alarma
Mensajes
Servicios5
32
En el menú principal se incluye el icono PERSONALIZACIÓN, a través
del cual ingresará a una amplia serie de ajustes personalizados que le
permitirán aprovechar al máximo la Video Display.
ATENCIÓN
El acceso al menú CONFIGURACIÓN
está reservado al instalador, ya que
operaciones incorrectas podrían
comprometer el funcionamiento de
Video Display.
Menú "Personalización"
En el menú
Principal seleccione
Personalización
1 2 3
4 5
1) Ajustes (ver capítulo 1)
2) Servicios
3) Mensajes
4) Timbres
5) Informazioni
6) Conguración
Se visualiza la siguiente página
con los iconos:
Presione OK para
nacceder al menú
CONFIGURACIÓN
AJUSTES
PERSONALIZACIÓN
SERVICIOS
MENSAJES
TIMBRES
INFORMACIÓN
VOLUMEN
PANTALLA
MECANISMO
DESPACHO PROF.
MANOS LIBRES
ESTADO PUERTA
MENS ALARMA
6
SERVICIOS
AJUSTES
Servicios 5
33
IMPOSTAZIONI
IMPOSTAZIONI
La función Despacho Profesional le permite establecer la apertura
automática de la cerradura en caso de llamada de la placa exterior. La
activación no es posible contemporáneamente a la función Estado
Puerta.
La función Manos Libres activa automáticamente el micrófono y el altavoz
en caso de llamada, evitándole tener que presionar la tecla de conexión
para contestar (la conexión se establece inmediatamente al momento
de la llamada).,
Servicios
Despacho profesional Manos libres
Seleccione
Servicios
Presione OK
para conrmar
Habilite o deshabilite
la función
Si habilita esta función el led cerradura
de su Video Display parpadeará para
recordárselo
Seleccione
Servicios
Presione OK
para conrmar
Habilite o deshabilite
la función
Si habilita esta función el led cerradura
de su Video Display parpadeará para
recordárselo
SERVICIOS SERVICIOS
DESPACHO PROF. MANOS LIBRES
Servicios5
34
IMPOSTAZIONI
IMPOSTAZIONI
Esta función señaliza el estado de la cerradura; si está abierta el “led
cerradura permanece encendido, mientras que si está cerrada, el led
estará apagado.
NOTA: se puede activar sólo si su sistema está predispuesto (para más
información, contacte a su instalador); no es activable contemporáneamente
a la función Despacho Profesional.
Si está activado, su Video Display le señalizará si el sistema antirrobo ha
detectado una alarma. Los tres led parpadean de manera alternada hasta
que se presiona una tecla para visualizar el mensaje (si está alimentado
localmente el mensaje se visualiza en modo automático). Para cancelar el
mensaje presione la tecla
C
mientras el mensaje se visualiza, de lo contrario
la señalización aparecerá la próxima vez que presione una tecla.
Estado puerta Mensajes de alarma
Seleccione
Servicios
Presione OK
para conrmar
Seleccione
Estado puerta
Habilite o deshabilite
la función
Seleccione
Servicios
Presione OK
para conrmar
Seleccione
Mensaje Alarma
Habilite o deshabilite
la función
SERVICIOS SERVICIOS
ESTADO PUERTA MENS. ALARMA
Servicios 5
35
Ausencia de mensajes, menú no seleccionable.
Presencia de mensajes, menú seleccionable.
Mensajes
Seleccione el
mensaje que desea
visualizar
Presione
C para
regresar a la página
anterior
Seleccione
Mensajes
Presione OK
para conrmar
MENSAJES
- 1 +
Mensaje desde
centralita
BTicino SpA
Via Messina, 38
20154 Milano - Italy
www.bticino.it
BTicino SpA se reserva el derecho de modicar en todo momento el contenido del presente impreso
y comunicar, de cualquier forma y modalidad, las modicaciones aportadas.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36

Bticino 349312 Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario

Bticino 349312 es un videoportero con pantalla LCD a color de 2,5 pulgadas que permite la comunicación con visitantes, abre la cerradura de la puerta y controla las funciones domóticas del hogar. También ofrece intercomunicación entre unidades, rotación de cámaras y ajuste de volumen y pantalla. Además, cuenta con un mecanismo de cámara inclinable, configuración de timbres y función de buscapersonas.