Logitech G 945-000027 Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario

Este manual también es adecuado para

FLIGHT INSTRUMENT PANEL
Professional Multi-Instrument LCD Panel Simulation Controller
Panneau multi-instruments LCD pour simulateur pro
USER GUIDE
|
GUIDE DE L’UTILISATEUR
logitechG.com
2 English
3
4 ENGLISH
10 FRANÇAIS
17 ESPAÑOL
24 PORTUGUÊS
4 English
Getting Started: FLIGHT INSTRUMENT PANEL
Congratulations on buying the Logitech G Flight Instrument Panel. The Instrument
Panel interacts in real time with Microsoft Flight Simulator X to display a choice of
cockpit screens, improving control and making your ying experiences more realistic.
Installing the Instrument Panel
To use the Instrument Panel as a standalone device, simply extend the support stand
at the back of unit as shown.
You can also x the panel to the supplied mounting bracket. Insert the screws
through the holes at the corners of the panel into the bracket behind and tighten.
If you already own a Logitech Flight Yoke System, you can mount the panel and
bracket on top of the yoke unit using the screws provided.
5 English
INSTALLATION FOR WINDOWS
®
10, WINDOWS
®
8.1
ANDWINDOWS
®
7
DRIVER INSTALLATION
1 Visit logitech.com/support/FIP to download the latest drivers and software
for your operating system.
2 With device disconnected, follow the onscreen instructions to complete
the installation.
3 At the Driver Setup screen, only when prompted, insert USB cable into one
of your computer’s USB ports, then click Next.
4 Screen displays
Alimeter Vertical Speed Airspeed Altitude Compass Turn and Slip
6 English
How to assign Flight Simulator X instrument displays
to the Pro Flight Instrument Panel
Once you have installed the appropriate plug-in for Flight Simulator X (FSX), the next
time you run FSX it will prompt you that it is attempting to load the Logitech G
Panel(s) Plug-in for FSX - click Yes on this screen.
After that you should see a Windows security warning asking you if you want to run
LogiFlightSimX.exe - click Yes on that screen.
Finally, FSX will prompt you if you wish to make LogiFlightSimX.exe a trusted piece
of software - click Yes.
Once you have installed the Panel software, the Panel buttons and controls should
be automatically congured to control their functions in FSX software. If your FSX
software does not recognise the Panel, unplug the USB cable and plug it back in.
For further help with other sims or any other questions, check the support page
at logitech.com/support/FIP.
You can select one of the above six screens to be displayed on the Flight Instrument
Panel. Press the cursor up or down buttons at the bottom centre of the panel to scroll
through the screen displays.
7 English
Additional buttons
The six buttons on the left of the Instrument Panel open additional cockpit screens
or displays when ying in FSX. Each button is labelled with the corresponding display
to the right of it. The Map, Main Panel, Radios and GPS buttons will open those
screens or cockpit panels when ying most aircraft. The panel 4 and 5 buttons
will open dierent screens or panels depending on the aircraft being own.
Press the button once to open the panel or screen and again to close it (except map
where you must click on OK or press return to close the map screen).
Note: Pressing any of the six buttons when FSX is not loaded will switch the panel display o and on.
You can connect multiple Instrument Panels to your PC to show dierent cockpit
displays simultaneously. Each panel uses system resources - see Advanced options
below to connect multiple panels with maximum system performance.
Advanced options
If you have more than one PC connected to a LAN you can connect multiple
instrument panels to a secondary PC which will display ight information
from Microsoft FSX running on your primary PC. This can be useful to free up
system resources for FSX.
Denitions
Server = The PC that will be running FSX and the main
Flight controllers attached.
Client = The PC that will be linked to the Server via
the LAN. The instrument panels will be connected
to this PC to alleviate the processing stress of having
multiple screens connected to one PC.
8 English
On theServer PC
1 Ensure FSX and the FIP drivers are installed and running.
2 Original retail DVD1: FSX Deluxe edition; Navigate to the SDK folder and run Setup.
exe.
3 Show hidden les. In Windows Explorer (if running Vista press Alt key) navigate
to Tools > Folder Options. Select View tab. In Advance Settings > Hidden Files and
Folders section, Select Show Hidden Files and Folders.
4 Locate SimConnect.xml
On Vista: C:\Users\username\AppData\Roaming\Microsoft\FSX\
On XP: C:\Documents and Settings\Application Data\Microsoft\FSX\
Add section within the section <SimBase.Document...>
<SimConnect.Comm>
<Disabled>False</Disabled>
<Protocol>IPv4</Protocol>
<Scope>global</Scope>
<Address>SERVER_MACHINE_IP_ADDRESS</Address>
<MaxClients>64</MaxClients>
<Port>SERVER_MACHINE_PORT_NUMBER</Port>
<MaxRecvSize>4096</MaxRecvSize>
<DisableNagle>False</DisableNagle>
</SimConnect.Comm>
Note: Find and insert the server machine IP address into the eld above from Control Panel >
Network Connections > Local Area Connection. Select Support tab.
Note: Select a port number greater than 1024 (Not 8080). We recommend using 2001.
Note: You will need to make a note of the Server machine IP address and the port number when
setting up the client machine.
On the Client PC
5 Ensure that the Flight Instrument Panel drivers are installed and working correctly.
6 Download and install Microsoft Visual C++ 2005 Redistributable Package (x86).
NOT the SP1 variant!
9 English
7 Copy SimConnect.msi from server machine and install. On server machine,
default location: C:\Program Files\Microsoft Games\Microsoft Flight Simulator X
SDK\SDK\Core Utilities Kit\SimConnect\SDK\lib\
8 Create le in My Documents, a text document, rename to SimConnect.cfg
This contains:
[SimConnect]
Protocol=IPv4
Address=SERVER_MACHINE_IP_ADDRESS
Port=SERVER_MACHINE_PORT_NUMBER
MaxReceiveSize=4096
DisableNagle=0
Note: Fill in the Server machine IP address and the port number selected from Step 4.
To start the instrument panel, start FSX on the server. You may need to allow
FSX to act as a server in the Firewall settings. If you have trouble connecting to
this machine, temporarily disable the Firewall to see if a connection can be made.
On the client PC, start LogiFlightSimX.exe Locate at:
C:\Program Files\Logitech\FSX Plugin\
Note: If nothing appears to happen, open Task Manager and check that LogiFlightSimX.exe is in the list
of running Processes. If SimConnect cannot nd or connect to the Server PC, LogiFlightSimX.exe will only
run very briey and will not display any gauges. If this is the case try disabling the Firewall.
Tip: If the client machine fails to connect, please check the Advanced Network
Settings. Navigate Control Panel > Network Connections > Local Area Connection.
Select Properties. Highlight Internet Protocol (TCP/IP) and Select Properties.
Select Advanced. Select WINS tab. Select Enable NetBIOS over TCP/IP. Select OK
or Close and all opened windows.
Please see www.fsdeveloper.com navigate to wiki > simconnect > remote_connection
for further details.
TECHNICAL SUPPORT
Online Support: support.logitech.com
10 Français
Première utilisation: PANNEAU D'INSTRUMENTS DE VOL
Nous vous remercions pour votre achat du panneau d'instruments de vol Logitech G.
Le panneau d'instruments interagit en temps réel avec le Flight Simulator X de
Microsoft pour acher plusieurs écrans de cockpit et améliorer ainsi les commandes,
pour des exriences de vol plus réalistes.
Installation du panneau d'instruments
Pour utiliser le Panneau d'instruments comme un dispositif autonome, il vous sut
d'ouvrir le support à l'arrière de l'unité comme montré ci-dessous.
Vous pouvez également xer le panneau sur le support d'installation fourni. Insérez
les vis dans les trous au niveau des angles du panneau dans le support à l'arrière et
serrez-les. Si vous possédez déjà un système Logitech Flight Yoke, vous pouvez monter
le panneau et le support sur le dessus de l'unité du manche en utilisant les vis fournies.
11 Français
INSTALLATION POUR WINDOWS
®
10, WINDOWS
®
8.1
ETWINDOWS
®
7
INSTALLATION DES PILOTES
1 Rendez-vous sur logitech.com/support/FIP pour télécharger les derniers pilotes
et le logiciel compatibles avec votre système d'exploitation.
2 Déconnectez le dispositif et suivez les instructions à l'écran pour terminer
l'installation.
3 À l'achage de l'écran de conguration des pilotes, lorsque vous y êtes invité,
insérez le câble USB dans l'un des ports USB de votre ordinateur et cliquez
sur Suivant.
4 Achages des écrans
Altimètre Variomètre Anémomètre Altitude Compas Virage
et dérapage
12 Français
Comment attribuer des écrans de l'instrument Flight Simulator X
au panneau d'instruments Flight Pro
Après avoir installé le module d'extension approprié pour Flight Simulator X (FSX),
à la prochaine exécution de FSX, vous recevrez un message indiquant que le logiciel
essaie de charger le module d'extension du ou des panneaux Logitech G pour FSX:
cliquez sur Oui.
Ensuite, vous devriez recevoir un message d'avertissement de sécurité Windows
vous demandant si vous souhaitez exécuter LogiFlightSimX.exe: cliquez sur Oui.
Enn, FSX vous demandera si vous souhaitez que LogiFlightSimX.exe soit considéré
comme un élément approuvé du logiciel: cliquez sur Oui.
Après avoir installé le logiciel du panneau, les boutons et les commandes devraient
être automatiquement congurés sur les fonctions prévues dans le logiciel FSX.
Si votre logiciel FSX ne reconnt pas le panneau, débranchez puis rebranchez
le câble USB.
Pour recevoir de l'aide à propos d'autres simulateurs ou de toutes autres questions,
consultez la page de support sur logitech.com/support/FIP.
Vous pouvez sélectionner l'un des six écrans ci-dessus à acher sur le panneau
d'instruments de vol. Appuyez sur les boutons haut et bas du curseur sur la partie
centrale inférieure du panneau pour faire déler les écrans.
13 Français
Boutons supplémentaires
Les six boutons à gauche du panneau d'instruments ouvrent des écrans de cockpit
supplémentaires lors des sessions de vol dans FSX. Chaque bouton est associé
à l'écran correspondant situé à sa droite. Les boutons Carte, Panneau principal,
Radios et GPS ouvriront ces écrans ou les panneaux de cockpit lors de la plupart
des sessions de vol. Les boutons 4 et 5 du panneau ouvriront diérents écrans ou
panneaux en fonction de l'appareil utilisé. Appuyez une fois sur le bouton pour ouvrir
le panneau ou l'écran et encore une fois pour le refermer (sauf la carte, pour laquelle
vous devez cliquer sur OK ou appuyer sur Retour pour fermer l'écran).
Remarque: Si vous appuyez sur les six boutons alors que FSX n'est pas chargé, l'écran du panneau
s'activera ou se désactivera.
Vous pouvez connecter plusieurs panneaux d'instruments à votre PC pour acher
diérents écrans de cockpit simultanément. Chaque panneau utilise des ressources
système: reportez-vous aux options avancées ci-dessous pour connecter plusieurs
panneaux avec des performances système maximales.
Options avancées
Si plusieurs ordinateurs sont connectés à un réseau LAN, vous pouvez connecter
plusieurs panneaux d'instruments à un ordinateur secondaire qui achera
les informations de vol de Microsoft FSX s'exécutant sur l'ordinateur principal.
Cette option peut être utile pour libérer des ressources système pour FSX.
Dénitions
Serveur = l'ordinateur qui exécutera FSX
et les principaux contrôleurs de vol associés.
Client = l'ordinateur qui sera associé au serveur
via le réseau LAN. Les panneaux d'instruments seront
connectés à cet ordinateur pour réduire la tension
liée au traitement de plusieurs écrans connectés
à un ordinateur.
14 Français
Sur l'ordinateur serveur
1 Assurez-vous que les pilotes FSX et FIP sont installés et en cours d'exécution.
2 DVD1 d'origine: FSX édition Deluxe; Accédez au dossier SDK et lancez Setup.exe.
3 Achez les chiers cachés. Dans l'Explorateur Windows (si vous êtes sous Vista,
appuyez sur la touche Alt), accédez à Outils > Options des dossiers.
Sélectionnez l'onglet Achage. Dans les Paramètres avancés > Fichiers et
dossiers cachés, sélectionnez Acher les chiers et dossiers cachés.
4 Localisez SimConnect.xml
Sur Vista: C:\Users\username\AppData\Roaming\Microsoft\FSX\
Sur XP: C:\Documents and Settings\Application Data\Microsoft\FSX\
Ajouter une section dans la section <SimBase.Document...>
<SimConnect.Comm>
<Disabled>False</Disabled>
<Protocol>IPv4</Protocol>
<Scope>global</Scope>
<Address>SERVER_MACHINE_IP_ADDRESS</Address>
<MaxClients>64</MaxClients>
<Port>SERVER_MACHINE_PORT_NUMBER</Port>
<MaxRecvSize>4096</MaxRecvSize>
<DisableNagle>False</DisableNagle>
</SimConnect.Comm>
Remarque: Accédez à l'adresse IP de l'ordinateur serveur et insérez-la dans le champ ci-dessus
dans Panneau de conguration > Connexions réseau > Connexion au réseau local.
Sélectionnez l'onglet Support.
Remarque: lectionnez un nuro de port surieur à 1024 (sauf 8080).
Nous recommandons d'utiliser 2001.
Remarque: Vous devrez noter l'adresse IP de la machine serveur ainsi que le numéro de port
lors de la conguration de la machine client.
15 Français
Sur l'ordinateur client
5 Assurez-vous que les pilotes du panneau d'instruments de vol sont installés
et fonctionnent correctement.
6 Téléchargez et installez le package redistribuable Microsoft Visual C++ 2005 (x86),
et NON la variante SP1!
7 Copiez SimConnect.msi à partir de l'ordinateur serveur et installez-le.
Sur l'ordinateur serveur, l'emplacement par défaut est: C:\Program Files\
Microsoft Games\Microsoft Flight Simulator X SDK\SDK\Core Utilities Kit\
SimConnect\SDK\lib\
8 Créez un chier texte dans Mes documents et renommez-le en SimConnect.cfg
Il contient:
[SimConnect]
Protocol=IPv4
Address=SERVER_MACHINE_IP_ADDRESS
Port=SERVER_MACHINE_PORT_NUMBER
MaxReceiveSize=4096
DisableNagle=0
Remarque: Indiquez l'adresse IP de l'ordinateur serveur ainsi que le numéro de port sélectionné à l'étape 4.
Pour mettre en route le panneau d'instruments, démarrez FSX sur le serveur.
Vous devrez autoriser FSX à agir comme serveur dans les paramètres
du pare-feu. Si vous rencontrez des dicultés de connexion à cette machine,
désactivez temporairement le pare-feu pour voir si vous pouvez congurer
une connexion.
Sur l'ordinateur client, lancez LogiFlightSimX.exe, situé sur:
C:\Program Files\Logitech\FSX Plugin\
Remarque: Si rien ne se produit, ouvrez le Gestionnaire des tâches et vériez que LogiFlightSimX.
exe est dans la liste des processus en cours. Si SimConnect ne trouve pas ou ne se connecte pas à
l'ordinateur serveur, LogiFlightSimX.exe ne se lancera que très brièvement et n'achera aucun indicateur.
Si c'est le cas, essayez de désactiver le pare-feu.
16 Français
Conseil: Si l'ordinateur client ne parvient pas à se connecter, veuillez vérier
les paramètres réseau avancés. Accédez au Panneau de conguration >
Connexions réseau > Connexion au réseau local. Sélectionnez Propriétés.
Sélectionnez le protocole Internet (TCP/IP) puis Propriétés. Sélectionnez Avancés.
Sélectionnez l'onglet WINS. Sélectionnez Activer NetBIOS sur TCP/IP.
Sélectionnez OK et fermez toutes les fenêtres ouvertes.
Veuillez consultez www.fsdeveloper.com. Accédez au wiki > simconnect >
remote_connection pour en savoir plus.
SUPPORT TECHNIQUE
Support en ligne: support.logitech.com
17 Español
Introducción: PANEL DE INSTRUMENTOS PARA VUELO
Gracias por comprar Logitech G Flight Instrument Panel, que interactúa en tiempo
real con Microsoft Flight Simulator X para mostrar diversas pantallas de la cabina,
con una mejora del control y un incremento de realismo de la experiencia.
Instalar el panel de instrumentos
Para usar el panel de instrumentos como dispositivo autónomo, simplemente
despliega el pie situado en la parte posterior de la unidad (como se muestra
en la ilustración).
También puedes acoplar el panel al soporte de montaje suministrado.
Inserta y aprieta los tornillos a través de los oricios de las esquinas del panel.
Si ya tienes el sistema de palanca de mandos para vuelo Logitech, puedes montar
el panel y el soporte sobre la unidad de palanca de mandos, mediante los tornillos
suministrados.
18 Español
INSTALACIÓN PARA WINDOWS
®
10, WINDOWS
®
8.1
YWINDOWS
®
7
INSTALACIÓN DE CONTROLADORES
1 Ve a logitech.com/support/FIP para descargar el software y los controladores
más recientes para el sistema operativo.
2 Con el dispositivo desconectado, sigue las instrucciones en pantalla
para completar la instalación.
3 Cuando se te indique en la pantalla de conguración del controlador,
inserta el cable USB en uno de los puertos USB de la computadora y haz click
en Siguiente.
4 Pantallas
Altímetro Velocidad
vertical
Velocidad
aerodinámica
Altitud Brújula Giro y alabeo
19 Español
Cómo asignar pantallas de instrumentos de Flight Simulator X
a Pro Flight Instrument Panel
Después de instalar el complemento requerido para Flight Simulator X (FSX),
la próxima vez que ejecutes FSX, te indicará que está intentando cargar
el complemento de paneles Logitech G para FSX. Haz click en Sí en esta pantalla.
A continuación Windows te preguntará si quieres ejecutar LogiFlightSimX.exe.
Haz click en Sí.
Por último, FSX te preguntará si quieres que LogiFlightSimX.exe se considere como
software de conanza. Haz click en Sí.
Después de instalar el software del panel, los botones y controles de éste deberían
estar congurados automáticamente para controlar las funciones correspondientes
en el software FSX. Si el software FSX no reconoce el panel, desconecta el cable USB
y vuelve a conectarlo.
Si necesitas más ayuda con otros simuladores o tienes alguna consulta, ve a la página
de asistencia logitech.com/support/FIP.
Puedes seleccionar una de las seis pantallas mostradas arriba para verla en el panel
de instrumentos para vuelo. Pulsa los botones arriba o abajo del cursor, en la parte
inferior central del panel, para recorrer las pantallas.
20 Español
Botones adicionales
Los seis botones situados en la parte izquierda del panel de instrumentos abren
pantallas de cabina adicionales al volar con FSX. Cada botón está etiquetado
con el nombre de la pantalla correspondiente a la derecha. Los botones de mapa,
panel principal, radios y GPS abrirán esas pantallas o paneles de cabina en los vuelos
con casi todo tipo de naves. Los botones 4 y 5 abrirán distintas pantallas o paneles,
según el tipo de nave en vuelo. Pulsa el botón una vez para abrir el panel o la pantalla,
y vuelve a pulsarlo para cerrar (excepto el de mapa, donde debes aceptar o regresar
para cerrar la pantalla de mapa).
Nota: Al pulsar uno de los seis botones sin haber cargado FSX, se activará o desactivará la pantalla
del panel.
Puedes conectar varios paneles de instrumentos a la PC para mostrar
simultáneamente varias pantallas de cabina. Cada panel usa recursos del sistema.
En la siguiente sección (Opciones avanzadas) se explica cómo conectar varios paneles
con un máximo desempo del sistema.
Opciones avanzadas
Si tienes más de una PC conectada a una LAN, puedes conectar varios paneles
de instrumentos a una PC secundaria en la que mostrar información de vuelo de
Microsoft FSX en ejecución en la PC principal. Esto puede ser útil para liberar recursos
del sistema para FSX.
Deniciones
Servidor = La PC en que se ejecutará FSX y los principales
controladores de vuelo conectados.
Cliente = La PC que se conectará al servidor a través de
la red LAN. Los paneles de instrumentos se conectarán
a esta PC para aligerar la carga que supone tener varias
pantallas conectadas a una PC.
21 Español
En la PC servidor
1 Deben estar instalados y en ejecución FSX y los controladores FIP.
2 DVD1 original adquirido: Edición FSX Deluxe. Ve a la carpeta SDK y ejecuta Setup.
exe.
3 Muestra los archivos ocultos. En el Explorador de Windows (si utilizas Vista,
pulsa la tecla Alt) ve a Herramientas > Opciones de carpeta. Selecciona la cha Ver.
En Conguración avanzada > Archivos y carpetas ocultos, selecciona Mostrar todos
los archivos y carpetas ocultos.
4 Localiza SimConnect.xml
En Vista: C:\Users\nombredeusuario\AppData\Roaming\Microsoft\FSX\
En XP: C:\Documents and Settings\Application Data\Microsoft\FSX\
Añade una sección en la sección <SimBase.Document...>
<SimConnect.Comm>
<Disabled>False</Disabled>
<Protocol>IPv4</Protocol>
<Scope>global</Scope>
<Address>SERVER_MACHINE_IP_ADDRESS</Address>
<MaxClients>64</MaxClients>
<Port>SERVER_MACHINE_PORT_NUMBER</Port>
<MaxRecvSize>4096</MaxRecvSize>
<DisableNagle>False</DisableNagle>
</SimConnect.Comm>
Nota: Localiza e inserta la dirección IP del equipo servidor en el campo anterior desde Panel de control >
Conexiones de red > Conexión de área local. Selecciona la cha Soporte.
Nota: Selecciona un número de puerto mayor que 1024 (excepto 8080). Es aconsejable usar el 2001.
Nota: Al congurar el equipo cliente, debes anotar la dirección IP del equipo servidor y el número
de puerto.
22 Español
En la PC cliente
5 Los controladores del panel de instrumentos para vuelo deben estar instalados
y funcionar correctamente.
6 Descarga e instala Microsoft Visual C++ 2005 Redistributable Package (x86),
¡NO la variante SP1!
7 Copia SimConnect.msi del equipo servidor e instálalo. En el equipo servidor,
la ubicación predeterminada es: C:\Archivos de programa\Microsoft Games\
Microsoft Flight Simulator X SDK\SDK\Core Utilities Kit\SimConnect\SDK\lib\
8 Crea un archivo de texto en Mis documentos y asígnale el nombre SimConnect.cfg
Debería contener:
[SimConnect]
Protocol=IPv4
Address=SERVER_MACHINE_IP_ADDRESS
Port=SERVER_MACHINE_PORT_NUMBER
MaxReceiveSize=4096
DisableNagle=0
Nota: Introduce la dirección IP del equipo servidor y el número de puerto seleccionado en el paso 4.
Para abrir el panel de instrumentos, inicia FSX en el servidor. Puede que tengas
que dar permiso para que FSX actúe como servidor, en la conguración de servidor
de seguridad. Si tienes problemas para conectar con este equipo, desactiva
temporalmente el servidor de seguridad para comprobar si es posible establecer
conexión.
En la PC cliente, inicia LogiFlightSimX.exe. Lo encontrarás en:
C:\Archivos de programa\Logitech\FSX Plugin\
Nota: Si no ocurre nada, abre el Administrador de tareas y comprueba si LogiFlightSimX.exe está
entre los procesos en ejecución. Si no encuentras SimConnect o no puedes conectar con la PC servidor,
LogiFlightSimX.exe se ejecutará brevemente y no mostrará ningún indicador de cabina. De ser así,
desactiva el servidor de seguridad.
23 Español
Consejo: Si el equipo cliente no consigue conectarse, comprueba la conguración
de red avanzada. Ve a Panel de control > Conexiones de red > Conexión de área
local. Selecciona Propiedades. Resalta Protocolo de Internet (TCP/IP) y selecciona
Propiedades. Selecciona Avanzado. Selecciona la cha WINS. Selecciona Habilitar
NetBios a través de TCP/IP. Selecciona Aceptar o cierra todas las ventanas abiertas.
Consulta también la información en www.fsdeveloper.com: wiki > simconnect >
remote_connection.
ASISTENCIA TÉCNICA
Servicio de asistencia online: support.logitech.com
24 Português
Guia de introdução: PAINEL DE INSTRUMENTOS DE NAVEGAÇÃO
Obrigado por escolher o Painel de instrumentos de navegação da Logitech G.
O Painel de instrumentos interage em tempo real com o Microsoft Flight Simulator X,
exibindo diversas telas da cabine da aeronave, melhorando o controle e tornando
seu voo mais realista.
Instalação do Painel de instrumentos
Para usar o Painel de instrumentos como um dispositivo individual, apenas estenda
o suporte posterior da unidade, como mostrado.
Também é possível xar o painel no suporte de montagem fornecido.
Insira os parafusos nos orifícios das extremidades do painel e no suporte posterior
para prender. Se você já possui um Logitech Flight Yoke System, é possível montar
o painel com o suporte na parte superior da unidade usando os parafusos incluídos.
25 Português
INSTALÃO PARA WINDOWS
®
10, WINDOWS
®
8.1,
EWINDOWS
®
7
INSTALAÇÃO DO DRIVER
1 Acesse o site logitech.com/support/FIP para baixar os drivers e o software
mais recentes para seu sistema operacional.
2 Desconecte o dispositivo e siga as instruções na tela para completar a instalação.
3 Na tela de Conguração do Driver, apenas quando solicitado, insira o cabo USB
na porta USB do computador e clique Avançar.
4 Telas de exibição
Altímetro Velocidade
vertical
Velocidade
do voo
Altitude Bússola Curva
e derrapagem
26 Português
Como vincular os instrumentos do Flight Simulator X
ao Painel de instrumentos de navegação prossional
Após instalar o plug-in adequado para o Flight Simulator X (FSX), a próxima vez que
você executar o FSX será exibida uma tela de aviso indicando que o plug-in do painel/
paineis da Logitech G está tentando carregar no FSX. Clique “Sim” nesta tela.
Após isso, um alerta de segurança do Windows deverá aparecer perguntando
se você deseja executar o LogiFlightSimX.exe. Clique “Sim” nesta tela.
Por m, o FSX perguntará se você deseja marcar o LogiFlightSimX.exe como
um arquivo de software seguro. Clique “Sim”.
Após instalar o software do Painel, os controles e botões serão congurados
automaticamente para executar suas funções no software FSX. Se o seu software FSX
não reconhecer o Painel, desconecte o cabo USB e conecte novamente.
Para mais instruções sobre outros simuladores ou perguntas, visite a página
de suporte em logitech.com/support/FIP.
É possível selecionar uma das seis telas acima para ser exibida no Painel
de instrumentos de navegação. Pressione os botões para cima e para baixo
na parte central inferior do painel para navegar entre as telas de exibição.
27 Português
Botões adicionais
Os seis botões na lateral esquerda do Painel de instrumentos exibem telas ou visores
adicionais da cabine da aeronave durante o voo no FSX. O nome de cada botão
é indicado no lado direito. Botões de mapa, painel principal, rádios e GPS abrirão as
telas ou painéis de cabine ao sobrevoar com a maior parte das aeronaves. Os botões
4 e 5 do painel abrirão telas ou painéis diferentes, dependendo da aeronave usada.
Pressione o botão uma vez para abrir o painel ou tela e mais uma vez para fechar
(exceto o mapa, o qual é preciso clicar em OK ou pressionar o botão de voltar para
fechar a tela).
Observação: Pressione qualquer um dos seis botões quando o FSX não estiver ativo para ligar e desligar
o visor do painel.
É possível conectar vários Painéis de instrumentos ao seu computador para exibir
diferentes telas de cabine ao mesmo tempo. Os painéis utilizam recursos do sistema.
Consulte as opções Avançadas abaixo para conectar vários painéis com um máximo
desempenho do sistema.
Opções Avançadas
Se você tiver mais de um computador em sua LAN, é possível conectar múltiplos
painéis de instrumentos em um segundo computador para exibir as informações
de voo de seu Microsoft FSX em execução no computador principal. Esta opção ajuda
a liberar recursos do sistema para o FSX.
Denições
Servidor = O computador que executará o FSX
e os controladores de voo principais.
Cliente = O computador vinculado ao Servidor via LAN.
Os painéis de instrumentos estarão conectados a este
computador para evitar problemas de processamento
devido às múltiplas telas estarem conectadas em
um mesmo computador.
28 Português
No computador Servidor
1 Certique-se de que o FSX e os drivers FIP estão instalados e em execução.
2 DVD1 original: Edição FSX Deluxe; Vá até a pasta SDK e execute Setup.exe.
3 Exibir arquivos ocultos. No Windows Explorer (se for o Vista, pressione a tecla Alt),
vá até Ferramentas > Opções de Pasta. Selecione a aba Exibir. Em Congurações
Avançadas > Pastas e arquivos ocultos, selecione Exibir pastas e arquivos ocultos.
4 Localizar SimConnect.xml
No Vista: C:\Users\username\AppData\Roaming\Microsoft\FSX\
No XP: C:\Documents and Settings\Application Data\Microsoft\FSX\
Add section within the section <SimBase.Document...>
<SimConnect.Comm>
<Disabled>False</Disabled>
<Protocol>IPv4</Protocol>
<Scope>global</Scope>
<Address>SERVER_MACHINE_IP_ADDRESS</Address>
<MaxClients>64</MaxClients>
<Port>SERVER_MACHINE_PORT_NUMBER</Port>
<MaxRecvSize>4096</MaxRecvSize>
<DisableNagle>False</DisableNagle>
</SimConnect.Comm>
Observação: Encontre e insira o endereço de IP do computador no campo acima em Painel de Controle >
Conexões de Rede > Conexão Local. Selecione a aba Suporte.
Observação: Selecione um Número da porta maior que 1024 (que não seja 8080).
Recomendamos usar 2001.
Observação: Anote o endereço de IP do computador Servidor e o Número da porta para quando estiver
congurando o computador Cliente.
29 Português
No computador Cliente
5 Certique-se de que o Painel de instrumentos de navegação esteja instalado
e funciona corretamente.
6 Baixe e instale o Microsoft Visual C++ 2005 Redistributable Package (x86).
NÃO pode conter a variante SP1!
7 Copie o SimConnect.msi do computador Servidor e instale. No computador
Servidor, a localização padrão: C:\Arquivos de Programas\Microsoft Games\
Microsoft Flight Simulator X SDK\SDK\Core Utilities Kit\SimConnect\SDK\lib\
8 Crie um arquivo de texto em Meus Documentos e renomeie para SimConnect.cfg
Contendo:
[SimConnect]
Protocol=IPv4
Address=SERVER_MACHINE_IP_ADDRESS
Port=SERVER_MACHINE_PORT_NUMBER
MaxReceiveSize=4096
DisableNagle=0
Observação: Adicione o endereço de IP do computador Servidor e o Número da Porta selecionado
na etapa 4.
Para iniciar o painel de instrumentos, inicie o FSX no Servidor. Talvez seja
necessário permitir que o FSX atue como um servidor nas congurações
do Firewall. Se houver problemas para conectar ao computador, desative o Firewall
temporariamente para que a conexão seja efetuada.
No computador Cliente, inicie LogiFlightSimX.exe localizado em:
C:\Arquivos de Programas\Logitech\FSX Plugin\
Observação: Se nada acontecer, abra o Gerenciador de tarefas e verique se LogiFlightSimX.exe
está na lista de Processos em execução. Se SimConnect não for encontrado e não estiver conectado
ao computador Servidor, LogiFlightSimX.exe apenas entrará em execução por um breve período
e não exibirá quaisquer indicadores. Caso isso aconteça, desative o Firewall.
30 Português
Dica: Se o computador Cliente falhar ao conectar, verique as congurações de
rede avançadas. Vá para o Painel de Controle > Conexões de Rede > Conexão Local.
Selecione Propriedades. Selecione protocolo IP (TCP/IP) e clique em Propriedades.
Selecione Avançado. Selecione a aba WINS. Selecione NetBIOS ao invés de TCP/IP.
Selecione OK ou Fechar em todas as janelas abertas.
Acesse www.fsdeveloper.com e siga para wiki > simconnect > remote_connection
para mais informações.
ASSISTÊNCIA TÉCNICA
Suporte online: support.logitech.com
© 2017 Logitech. Logitech, Logi, and other Logitech marks are owned by Logitech and may be registered.
Allother trademarks are the property of their respective owners.
© 2017 Logitech. Logitech, Logi et les autres marques Logitech sont la propriété de Logitech
etsontsusceptibles d'être déposées. Toutes les autres marques sont la propriété exclusive de
leursdétenteurs respectifs.
WEB-621-000932.002
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31

Logitech G 945-000027 Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario
Este manual también es adecuado para