Husky 8200441B Guía de instalación

Categoría
Aspiradoras
Tipo
Guía de instalación

El Husky 8200441B es una aspiradora portátil en seco y húmedo de 4 galones que está diseñada para limpiar líquidos y residuos sólidos. Es ideal para recoger agua, polvo, suciedad y otros desechos. Tiene un potente motor de 5.0 HP que proporciona una fuerte succión para recoger incluso los desechos más difíciles. La aspiradora también cuenta con un filtro de cartucho reutilizable y lavable que ayuda a capturar el polvo y los alérgenos. Además, tiene un diseño compacto y ligero que facilita su transporte y almacenamiento.

El Husky 8200441B es una aspiradora portátil en seco y húmedo de 4 galones que está diseñada para limpiar líquidos y residuos sólidos. Es ideal para recoger agua, polvo, suciedad y otros desechos. Tiene un potente motor de 5.0 HP que proporciona una fuerte succión para recoger incluso los desechos más difíciles. La aspiradora también cuenta con un filtro de cartucho reutilizable y lavable que ayuda a capturar el polvo y los alérgenos. Además, tiene un diseño compacto y ligero que facilita su transporte y almacenamiento.

Núm. de artículo 1001819933
Núm. de modelo 8200441B
GRACIAS
Apreciamos la confianza que ha depositado en Husky por la compra de esta aspiradora. Nos esforzamos por crear continuamente productos
de calidad diseñados para mejorar su hogar. Visítenos en Internet para ver nuestra línea completa de productos disponibles para sus
necesidades de mejorar su hogar. ¡Gracias por elegir a Husky!
GUÍA DE USO Y CUIDADO
ASPIRADORA PARA ASPIRADO HÚMEDO Y EN SECO DE POLY
PORTÁTIL DE 4 GALONES
¿Tiene preguntas, problemas, o faltan piezas?
Antes de regresar a la tienda, llame a
Servicio al Cliente de Husky
de lunes a viernes de 8 a.m. a 7 p.m.,
sábado de 9 a.m. a 6 p.m., hora local del Este
1-888-HD-HUSKY
HUSKYTOOLS.COM
2
Índice
Información de seguridad ............................................ 2
Garantía .......................................................................... 3
Pre-ensamblaje ............................................................. 4
Ensamblaje .................................................................... 5
Funcionamiento ............................................................. 6
Cuidado y mantenimiento ............................................ 7
Cuidado y limpieza ....................................................... 8
Resolución de fallas ..................................................... 8
Piezas de servicio ......................................................... 9
Información de seguridad
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
I
MPORTANTES
CONSERVE ESTE MANUAL PARA USO FUTURO.
Cuando se use un aparato eléctrico, se deben seguir precauciones
básicas, incluyendo las siguientes: LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES
ANTES DE USAR ESTE APARATO.
1. No abandone el aparato cuando esté conectado.
Desconéctelo del tomacorriente cuando no esté
en uso y antes de darle servicio.
2. No la exponga a la lluvia. Guárdelo en interiores.
3. Siempre desconecte el enchufe del tomacorriente de pared
antes de retirar la cubierta del tanque.
4. No la use como un juguete. Es necesario estar muy atento
cuando la usan los niños o se usa cerca de ellos.
5. No la use si tiene dañado el cable o el enchufe. Si el aparato no
está funcionando como debiera, se ha caído, es dañado, se
ha dejado en el
exterior, o ha caído dentro del agua,
comuníquese con un centro de servicio para obtener asistencia.
6. No lo hale ni lo acarree usando el cable, no use el cable como
tirador, no cierre la puerta sobre el cable, ni tampoco hale el
cable alrededor de bordes o esquinas filosas. No pase el aparato
sobre el cable. Mantenga el cable lejos de superficies calientes.
7. No desconecte halando el cable. Para desconectar, agarre
el enchufe, no el cable.
8. No manipule el cable ni el aparato con las manos húmedas.
9. No ponga ninn objeto dentro de las aberturas. No lo use con
las aberturas bloqueadas; mantenga las aberturas libres de
polvo, pelusa, pelo y cualquier cosa que pueda reducir el
flujo de aire.
10. Mantenga el pelo, ropa floja, dedos y todas las
partes del
cuerpo lejos de las aberturas y las partes móviles.
11. No aspire nada que esté ardiendo o echando humo, como
cigarrillos, fósforos o cenizas calientes.
12. No la use sin bolsa para polvo y/o los filtros en su lugar.
13. Apague todos los controles antes de desconectar.
14. Tenga mucho cuidado cuando limpie en escaleras.
15. No la use para aspirar líquidos inflamables o combustibles
como gasolina ni la use en áreas donde puedan estar presentes.
16. No use su aspiradora como un rociador de líquidos
inflamables como pintura basada en aceite, lacas, etc.
17. No aspire materiales cancerígenos, combustibles u otros
materiales peligrosos como asbesto, arsénico, bario, berilio,
plomo, pesticidas u otros materiales que pongan en peligro
la salud.
18. No aspire hollín, cemento, yeso o polvo de tabla de yeso sin un
filtro o bolsa de polv
o en su lugar. Hay partículas muynas que
pueden afectar el desempeño del motor o ser llevadas de nuevo
al aire. Están disponibles bolsas de polvo adicionales.
19. No deje el cable sobre el piso una vez haya terminado el trabajo
de aspirado. Se puede convertir en un peligro de tropiezo.
20. Tenga especial cuidado cuando vacíe tanques con carga pesada.
21. Para evitar la combustión espontánea, vacíe el tanque antes
de cada uso.
22. La operación de una aspiradora utilitaria puede resultar en
objetos extraños sean expulsados a los ojos, lo que puede
resultar en daños a los ojos. Siempre use gafas de seguridad
cuando opere la aspiradora.
23. MANTÉNGASE ALERTA. Observe lo que está haciendo y use
su sentido común. No use la aspiradora cuando esté
cansado, distraído o bajo la influencia de drogas, alcohol
o medicamentos que ocasionen un control disminuido.
24. Este
aparato se proporciona con doble aislamiento. Use solamente
piezas de repuesto idénticas. Consulte las instrucciones para el
servicio de aparatos con doble aislamiento.
25. Desconecte antes de conectar la manguera, las boquillas,
los filtros u otros accesorios.
PELIGRO: Nunca opere esta unidad cuando estén presentes
materiales o vapores inamables ya que los dispositivos
eléctricos producen arcos o chispas que pueden causar
un incendio o explosión.
A
DVERTENCIA: Lea cuidadosamente todas las reglas
de seguridad antes de intentar operar. Consérvelo para
referencia futura. ¡NUNCA DEJE DESATENDIDA LA
ASPIRADORA EN FUNCIONAMIENTO!
A
DVERTENCIA: Este producto o su cable eléctrico pueden
contener sustancias químicas, incluyendo plomo, que el
Estado de California sabe producen ncer o defectos de
nacimiento u otros daños reproductivos. Lávese las manos
después de manipularlo.
PRECAUCIÓN: Si el cable de alimentación está dañado,
debe ser reemplazado por el fabricante, o su agente de servicio,
o una persona calificada con el fin de evitar un peligro.
MOC.SLOOTYKSUH 3
.YKSUH-DH-888-1 la odnamall otcatnoc ne esagnóp ,rovaf rop ,aicnetsisa renetbo araP
Información de seguridad (continuación)
PRECAUCIÓN: Retire el enchufe del receptáculo antes
de realizar mantenimiento. Antes de usar la máquina
asegúrese de que la frecuencia y voltaje mostrados en la
placa de características correspondan con el voltaje principal.
Las especificaciones y detalles están sujetos a cambios sin
previo aviso. Los accesorios mostrados en las imágenes
pueden variar de modelo a modelo.
A
VISO: Úsela solamente como se describe en este manual. Use solo
acoplamientos recomendados por el fabricante. La aspiradora para
aspirado húmedo y en seco está prevista para uso doméstico únicamente.
SERVICIO DE UNA ASPIRADORA PARA
A
SPIRADO HÚMEDO Y EN SECO CON
D
OBLE AISLAMIENTO.
En una aspiradora para aspiradomedo y en seco con doble
aislamiento, se proporcionan dos sistemas de aislamiento en lugar
de la conexión a tierra. Esto significa que no se proporcionan medios
de conexión a tierra en un aparato con doble aislamiento, y tampoco
se debe agregar al producto un medio para conexión a tierra. El
mantenimiento de una aspiradora para aspirado húmedo y en seco
con doble aislamiento exige un cuidado extremo y conocimiento
del sistema y debe ser hecho solamente por personal de servicio
calificado. Las piezas de repuesto para una aspiradora
para
aspirado húmedo y en seco con doble aislamiento deben ser
idénticas a las piezas que reemplazan. Su aspiradora para
aspirado húmedo y en seco con doble aislamiento está marcada con
las palabras ‘DOBLE AISLAMIENTO’ y el símbolo (cuadrado dentro
de un cuadrado) puede también estar marcado en el aparato.
Para reducir el riesgo de lesiones por choque eléctrico:
1. Este aparato tiene un enchufe polarizado (una cuchilla es más
ancha que la otra). Este enchufe se conecta en un tomacorriente
polarizado únicamente de una manera. Si el enchufe no se
conecta totalmente en el tomacorriente, voltee el enchufe.
Si aún así no se conecta, ngase en contacto con un
electricista calificado para instalar el tomac
orriente
apropiado. No cambie el enchufe de ninguna manera.
2. Desconecte el cable eléctrico antes de darle servicio a las
piezas eléctricas de la aspiradora para aspirado húmedo
y en seco.
GUARDE ESTE MANUAL
Garantía
Husky Garantía Limitada de 2 Años
Si en el transcurso de dos años a partir de la fecha de compra este producto Husky presenta fallas debido a un defecto de material o mano
de obra, devuélvalo a cualquier tienda minorista The Home Depot con el recibo en que conste la compra, a fin de reemplazarlo por un artículo
de igual o mayor valor. Esta garantía excluye fallas y daños incidentales/inconsecuentes debido al uso incorrecto, abuso o uso y desgaste
normales. Esta garantía le otorga a usted derechos específicos y es posible tenga, además, otros derechos que varían según el estado.
Consulte a la tienda los detalles o llame al 1-888-HD-HUSKY.
4
Pre-ensamblaje
CONTENIDO DEL PAQUETE
Pieza Descripción Cantidad
A
1 asA
B Interruptor Encendido
/
1odagapA
2 ojorreC C
1Orificio de entrada de vacío D
1 ovlop ed euqnaT E
1odalpos ed otreuP F
1ocirtcéle elbac ed ohcnaG G
1oirosecca etneipiceR H
4 atideuR I
J K L M N
A
B
D
E
C
F
G
H
I
1 J
1 K
L 2
1
1 N
M
areugnaM
osip ed ollipeC
V nóisnetxe ed ara
amupse ed ortliF
Filtro de cartucho - reemplace con filtro de
cartucho de encaje múltiple
MOC.SLOOTYKSUH 5
.YKSUH-DH-888-1 la odnamall otcatnoc ne esagnóp ,rovaf rop ,aicnetsisa renetbo araP
Ensamblaje
A
DVERTENCIA: Para reducir el riesgo de incendio o explosión, no opere esta aspiradora en áreas que contengan gases o vapores
inflamables, o polvo explosivo en el aire. Los gases o vapores inamables incluyen pero no se limitan a: fluido para encendedor,
limpiadores tipo solvente, pinturas de aceite, gasolina, alcohol o aerosoles. Los polvos explosivos incluyen pero no se limitan a:
carbón, magnesio, aluminio, y grano o pólvora. No aspire polvo explosivo, líquidos inflamables o combustibles o cenizas calientes.
No use esta aspiradora como un rociador de cualquier liquido inflamable o combustible. Para reducir el riesgo de peligros para
la salud de vapores o polvos, no aspire materiales tóxicos.
A
DVERTENCIA: La operación de cualquier aspiradora utilitaria puede resultar en que objetos extros sean expulsados a los ojos,
lo que puede resultar en daños severos a los ojos. Use siempre gafas protectoras de seguridad que cumplan con ANSI Z87.1
(o en Canadá, CSA Z94.3) antes de iniciar la operación.
PRECAUCIÓN: Para reducir el riesgo de daños a la audición, use protectores auditivos cuando use la aspiradora durante un tiempo
prolongado o cuando la use en un área de mucho ruido. Esta aspiradora para aspirado húmedo y en seco de 15,1 Litros / 4 galones es
ensamblada en la fábrica y está lista para usar cuando la saque de la caja. La unidad está lista para aspirar en seco o para soplar:
Después de que conecte el cable eléctrico en el receptáculo de pared, ponga la unidad en la posición «ON» presionando el interruptor de
la posición «O» a la posición «I» como se muestra en la Figura A. La «O» es la posición « APAGADO » y la «I» es la posición « ENCENDIDO ».
INSTALACIÓN DE LAS RUEDITAS
Inserte las rueditas (I) en el fondo de la base de las rueditas como se muestra en la Figura B.
Es necesario hacer presión fuerte. Escuche el clic para asegurarse de que estén bloqueadas en su lugar.
O = APAGADO
1 = ENCENDIDO
Figura A
Figura B
I
6
Funcionamiento
1
Aspirado en seco
2
Aspirado húmedo
Retire el Filtro de cartucho (M) y cámbielo por un filtro de
espuma (N) cuando no aspire en húmedo.
Esta aspiradora para aspirado húmedo y en seco es equipada
con un mecanismo que subirá autoticamente para cortar
el flujo de aire cuando el líquido en el tanque llegue a un
nivel predeterminado. Cuando esto ocurra, apague la aspiradora,
desconecte el cable eléctrico y vacíe el tanque de polvo. Se
dará cuenta de que el flotador ha cortado elujo de aire ya
que cesa la succión y el ruido del motor es más alto en tono
debido a la velocidad en aumento del motor. La capacidad
del líquido puede variar con la velocidad de aspirado.
IMPORTANTE: Para reducir el riesgo de daños a la aspiradora,
no haga funcionar el motor con el flotador en la posición
elevada. Los accesorios para aspirado húmedo deben
lavarse periódicamente.
3
Soplador
Esta aspiradora contiene una función de soplado. Siga los pasos
a continuación para usar la aspiradora como un soplador.
Localice el puerto del soplador (F) en su aspiradora.
Inserte un extremo de la manguera (J) de
2.13 m x 4.76 cm / 7 pies x 1-7/8 plg.
en el puerto del soplador (F).
Ponga la aspiradora en la posición «APAGADO».
Flotador en posición elevad
J
F
INSTALACIÓN DEL FILTRO DE CARTUCHO
Con la cabeza de la energía en una posición boca abajo,
deslice el filtro de cartucho (M) hacia abajo sobre el
alojamiento de la tapa y empuje la juntas del filtro contra el
cabezal del motor.
El filtro de cartucho (M) puede ser utilizado para húmedo o seco
pick-up. La instalación es el mismo para ambos.
Colocar el retenedor de filtro en la parte superior del filtro de
cartucho, sostener la cabeza de la energía con una mano, y
gire el asa el retén del filtro hacia la derecha para apretar,
bloqueando el filtro en lugar.
Para quitar el filtro para la limpieza, mantenga el poder
cabeza y girar el retén del filtro hacia la izquierda para aflojar
y remover. A continuación, el cartucho de filtro de la jaula de
tapa.
Para limpiar el filtro de cartucho, agitar o sacudir el exceso
suciedad o de enjuague (desde el interior del filtro) con agua.
Entonces por completo (aproximadamente 24 horas) y volver
a instalar.
NOTA : Si el filtro ha sido utilizado para aspiración de líquidos,
se deberá limpiar y dejar secar antes de utilizarlo para la
aspiración de sólidos.
M
¡Atención! : El puerto de soplado (F) no
se puede conectar este tipo de manguera.
N
a
MOC.SLOOTYKSUH 7
.YKSUH-DH-888-1 la odnamall otcatnoc ne esagnóp ,rovaf rop ,aicnetsisa renetbo araP
Cuidado y mantenimiento
REEMPLAZO DEL FILTRO: CAMBIAR CON MULTI-FIT CARTUCHO DE FILTRO SKU # 332340
ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de lesiones en un arranque accidental, desconecte al cable eléctrico antes de cambiar o
limpiar el filtro. Su filtro se debe limpiar con frecuencia para mantener el desempeño pico de la aspiradora.
ADVERTENCIA: No retire la jaula del filtro y el flotador. El flotador evita que el agua ingrese al impulsor y dañe el motor.
La jaula evita que los dedos toquen el impulsor móvil.
IMPORTANTE: Para evitar daños a la rueda del soplador y al motor, siempre reinstale elltro seco reutilizable usando la aspiradora
para aspirados en seco y siempre reinstale el filtro de espuma antes de usar la aspiradora para aspirados húmedos.
IMPORTANTE: Después de limpiar, revise el filtro en busca de roturas o pequeños agujeros. No use un filtro con agujeros o roturas.
Incluso un pequeño agujero puede hacer que el polvo salga de su aspiradora.mbielo inmediatamente.
NOTA: Antes de instalar el filtro en la aspiradora, limpie el área de la tapa para que el aro de la abrazadera selle la bolsa contra la tapa
y detenga las partículas pequeñas y evitar así que circunvalen la bolsa del filtro. Si elltro es limpio y no está dañado, vuélvalo
a colocar sobre la jaula del filtro. Si no se puede reutilizar, coloque un filtro nuevo sobre la jaula del filtro.
NOTA: Limpie el filtro en un área abierta.
LIMPIEZA
Para mantener su aspiradora para aspirado húmedo y en seco en forma óptima, limpie el exterior con un trapo húmedo con agua tibia
y jabón suave.
Limpieza del tanque:
1. Saque los desechos.
2. Lave completamente el tanque con agua tibia y jabón suave.
3. Limpie con un paño seco.
ALMACENAMIENTO
Antes de guardar su aspiradora, el tanque de polvo debe vaciarse y limpiarse. El cable se debe envolver y colgar sobre la unidad y los
accesorios se deben mantener en al recipiente de accesorios para que están fácilmente disponibles. La aspiradora debe almacenarse
en interiores.
8
Cuidado y limpieza
ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de lesiones en un arranque accidental, desconecte al cable eléctrico antes de vaciar el tanque de polvo.
1. Retire el ensamblaje de la cabeza motriz de la aspiradora para aspirado húmedo y en seco halando hacia afuera sobre los ganchos
de la tapa en cada lado de la aspiradora. Levante el ensamblaje de la cabeza motriz.
2. Vierta el contenido del tanque en un recipiente apropiado de eliminación de desechos.
Resolución de fallas
ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de lesiones de las partes móviles y/o choque eléctrico, apague el interruptor y desconecte
el enchufe eléctrico del tomacorriente eléctrico antes de realizar revisiones de resolución de fallas.
Con frecuencia, los problemas menores se pueden solucionar llamando a servicio al cliente.
Problema Causa posible Acción correctiva
La aspiradora no funciona. No hay electricidad. Asegúrese de que el tomacorriente eléctrico tenga
voltaje (es posible que tenga que contactar a un
electricista calificado).
Hay pérdida de succión durante
el aspirado húmedo.
El tanque es lleno.
La manguera está obstruida.
El filtro está obstruido.
Drene y limpie el tanque.
Retire la manguera y límpiela de desechos.
Limpie o reemplace el filtro.
Hay pérdida de succión durante
el aspirado en seco.
El tanque es lleno.
La manguera está obstruida.
El filtro está obstruido.
Drene y limpie el tanque.
Retire la manguera y límpiela de desechos.
Limpie o reemplace el filtro.
MOC.SLOOTYKSUH 9
.YKSUH-DH-888-1 la odnamall otcatnoc ne esagnóp ,rovaf rop ,aicnetsisa renetbo araP
Piezas de servicio
Pieza Descripción Cantidad
1
1
2
1
3
1
4
1
5
1
6
1
7
1
8
9
1
01
1
11
2
21
1
31
1
14
1
4
Asa
Interruptor Encendido/Apagado
Cubierta superior
Deflector
Tapa
Motor
La reducción del ruido de la esponja
Jaula del filtro
Cable eléctrico
Cerrojo
Tanque de polvo
Entrada del puerto de vacío
Plataforma de las rueditas
Ruedita
HKY04001
HKY04002
HKY04003
HKY04004
HKY04005
HKY04006
HKY04007
HKY04008
HKY04009
HKY04010
HKY04011
HKY04012
HKY04013
HKY04014
Part No.
¿Tiene preguntas, problemas, o faltan piezas? Antes de regresar a la tienda,
llame a Servicio al Cliente de Husky
de lunes a viernes de 8 a.m. a 7 p.m.,
sábado de 9 a.m. a 6 p.m., hora local del Este
1-888-43-HUSKY
H
USKYTOOLS.COM
Conserve este manual para uso futuro.

Transcripción de documentos

Núm. de artículo 1001819933 Núm. de modelo 8200441B GUÍA DE USO Y CUIDADO ASPIRADORA PARA ASPIRADO HÚMEDO Y EN SECO DE POLY PORTÁTIL DE 4 GALONES ¿Tiene preguntas, problemas, o faltan piezas? Antes de regresar a la tienda, llame a Servicio al Cliente de Husky de lunes a viernes de 8 a.m. a 7 p.m., sábado de 9 a.m. a 6 p.m., hora local del Este 1-888-HD-HUSKY HUSKYTOOLS.COM GRACIAS Apreciamos la confianza que ha depositado en Husky por la compra de esta aspiradora. Nos esforzamos por crear continuamente productos de calidad diseñados para mejorar su hogar. Visítenos en Internet para ver nuestra línea completa de productos disponibles para sus necesidades de mejorar su hogar. ¡Gracias por elegir a Husky! Índice Cuidado y mantenimiento ............................................ 7 Cuidado y limpieza ....................................................... 8 Resolución de fallas ..................................................... 8 Piezas de servicio ......................................................... 9 Información de seguridad ............................................ 2 Garantía .......................................................................... 3 Pre-ensamblaje ............................................................. 4 Ensamblaje .................................................................... 5 Funcionamiento ............................................................. 6 Información de seguridad 17. No aspire materiales cancerígenos, combustibles u otros materiales peligrosos como asbesto, arsénico, bario, berilio, plomo, pesticidas u otros materiales que pongan en peligro la salud. 18. No aspire hollín, cemento, yeso o polvo de tabla de yeso sin un filtro o bolsa de polvo en su lugar. Hay partículas muy finas que pueden afectar el desempeño del motor o ser llevadas de nuevo al aire. Están disponibles bolsas de polvo adicionales. 19. No deje el cable sobre el piso una vez haya terminado el trabajo de aspirado. Se puede convertir en un peligro de tropiezo. 20. Tenga especial cuidado cuando vacíe tanques con carga pesada. 21. Para evitar la combustión espontánea, vacíe el tanque antes de cada uso. 22. La operación de una aspiradora utilitaria puede resultar en objetos extraños sean expulsados a los ojos, lo que puede resultar en daños a los ojos. Siempre use gafas de seguridad cuando opere la aspiradora. 23. MANTÉNGASE ALERTA. Observe lo que está haciendo y use su sentido común. No use la aspiradora cuando esté cansado, distraído o bajo la influencia de drogas, alcohol o medicamentos que ocasionen un control disminuido. 24. Este aparato se proporciona con doble aislamiento. Use solamente piezas de repuesto idénticas. Consulte las instrucciones para el servicio de aparatos con doble aislamiento. 25. Desconecte antes de conectar la manguera, las boquillas, los filtros u otros accesorios. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES CONSERVE ESTE MANUAL PARA USO FUTURO. Cuando se use un aparato eléctrico, se deben seguir precauciones básicas, incluyendo las siguientes: LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR ESTE APARATO. 1. No abandone el aparato cuando esté conectado. Desconéctelo del tomacorriente cuando no esté en uso y antes de darle servicio. 2. No la exponga a la lluvia. Guárdelo en interiores. 3. Siempre desconecte el enchufe del tomacorriente de pared antes de retirar la cubierta del tanque. 4. No la use como un juguete. Es necesario estar muy atento cuando la usan los niños o se usa cerca de ellos. 5. No la use si tiene dañado el cable o el enchufe. Si el aparato no está funcionando como debiera, se ha caído, está dañado, se ha dejado en el exterior, o ha caído dentro del agua, comuníquese con un centro de servicio para obtener asistencia. 6. No lo hale ni lo acarree usando el cable, no use el cable como tirador, no cierre la puerta sobre el cable, ni tampoco hale el cable alrededor de bordes o esquinas filosas. No pase el aparato sobre el cable. Mantenga el cable lejos de superficies calientes. 7. No desconecte halando el cable. Para desconectar, agarre el enchufe, no el cable. 8. No manipule el cable ni el aparato con las manos húmedas. 9. No ponga ningún objeto dentro de las aberturas. No lo use con las aberturas bloqueadas; mantenga las aberturas libres de polvo, pelusa, pelo y cualquier cosa que pueda reducir el flujo de aire. 10. Mantenga el pelo, ropa floja, dedos y todas las partes del cuerpo lejos de las aberturas y las partes móviles. 11. No aspire nada que esté ardiendo o echando humo, como cigarrillos, fósforos o cenizas calientes. 12. No la use sin bolsa para polvo y/o los filtros en su lugar. 13. Apague todos los controles antes de desconectar. 14. Tenga mucho cuidado cuando limpie en escaleras. 15. No la use para aspirar líquidos inflamables o combustibles como gasolina ni la use en áreas donde puedan estar presentes. 16. No use su aspiradora como un rociador de líquidos inflamables como pintura basada en aceite, lacas, etc. PELIGRO: Nunca opere esta unidad cuando estén presentes materiales o vapores inflamables ya que los dispositivos eléctricos producen arcos o chispas que pueden causar un incendio o explosión. ADVERTENCIA: Lea cuidadosamente todas las reglas de seguridad antes de intentar operar. Consérvelo para referencia futura. ¡NUNCA DEJE DESATENDIDA LA ASPIRADORA EN FUNCIONAMIENTO! ADVERTENCIA: Este producto o su cable eléctrico pueden contener sustancias químicas, incluyendo plomo, que el Estado de California sabe producen cáncer o defectos de nacimiento u otros daños reproductivos. Lávese las manos después de manipularlo. PRECAUCIÓN: Si el cable de alimentación está dañado, debe ser reemplazado por el fabricante, o su agente de servicio, o una persona calificada con el fin de evitar un peligro. 2 Información de seguridad (continuación) PRECAUCIÓN: Retire el enchufe del receptáculo antes de realizar mantenimiento. Antes de usar la máquina asegúrese de que la frecuencia y voltaje mostrados en la placa de características correspondan con el voltaje principal. Las especificaciones y detalles están sujetos a cambios sin previo aviso. Los accesorios mostrados en las imágenes pueden variar de modelo a modelo. AVISO: Úsela solamente como se describe en este manual. Use solo acoplamientos recomendados por el fabricante. La aspiradora para aspirado húmedo y en seco está prevista para uso doméstico únicamente. con doble aislamiento exige un cuidado extremo y conocimiento del sistema y debe ser hecho solamente por personal de servicio calificado. Las piezas de repuesto para una aspiradora para aspirado húmedo y en seco con doble aislamiento deben ser idénticas a las piezas que reemplazan. Su aspiradora para aspirado húmedo y en seco con doble aislamiento está marcada con las palabras ‘DOBLE AISLAMIENTO’ y el símbolo (cuadrado dentro de un cuadrado) puede también estar marcado en el aparato. Para reducir el riesgo de lesiones por choque eléctrico: 1. Este aparato tiene un enchufe polarizado (una cuchilla es más ancha que la otra). Este enchufe se conecta en un tomacorriente polarizado únicamente de una manera. Si el enchufe no se conecta totalmente en el tomacorriente, voltee el enchufe. Si aún así no se conecta, póngase en contacto con un electricista calificado para instalar el tomacorriente apropiado. No cambie el enchufe de ninguna manera. 2. Desconecte el cable eléctrico antes de darle servicio a las piezas eléctricas de la aspiradora para aspirado húmedo y en seco. SERVICIO DE UNA ASPIRADORA PARA ASPIRADO HÚMEDO Y EN SECO CON DOBLE AISLAMIENTO. En una aspiradora para aspirado húmedo y en seco con doble aislamiento, se proporcionan dos sistemas de aislamiento en lugar de la conexión a tierra. Esto significa que no se proporcionan medios de conexión a tierra en un aparato con doble aislamiento, y tampoco se debe agregar al producto un medio para conexión a tierra. El mantenimiento de una aspiradora para aspirado húmedo y en seco GUARDE ESTE MANUAL Garantía Husky Garantía Limitada de 2 Años Si en el transcurso de dos años a partir de la fecha de compra este producto Husky presenta fallas debido a un defecto de material o mano de obra, devuélvalo a cualquier tienda minorista The Home Depot con el recibo en que conste la compra, a fin de reemplazarlo por un artículo de igual o mayor valor. Esta garantía excluye fallas y daños incidentales/inconsecuentes debido al uso incorrecto, abuso o uso y desgaste normales. Esta garantía le otorga a usted derechos específicos y es posible tenga, además, otros derechos que varían según el estado. Consulte a la tienda los detalles o llame al 1-888-HD-HUSKY. 3 HUSKYTOOLS.COM Para obtener asistencia, por favor, póngase en contacto llamando al 1-888-HD-HUSKY. Pre-ensamblaje CONTENIDO DEL PAQUETE A B G F C D E H I J K Pieza A B C D E F G H I L M Descripción Asa Interruptor Encendido/Apagado Cerrojo Orificio de entrada de vacío Tanque de polvo Puerto de soplado Gancho de cable eléctrico Recipiente accesorio Ruedita N Cantidad 1 1 2 1 1 1 1 1 4 J K L Manguera Cepillo de piso Vara de extensión 1 1 2 M Filtro de cartucho - reemplace con filtro de cartucho de encaje múltiple 1 N Filtro de espuma 1 4 Ensamblaje ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de incendio o explosión, no opere esta aspiradora en áreas que contengan gases o vapores inflamables, o polvo explosivo en el aire. Los gases o vapores inflamables incluyen pero no se limitan a: fluido para encendedor, limpiadores tipo solvente, pinturas de aceite, gasolina, alcohol o aerosoles. Los polvos explosivos incluyen pero no se limitan a: carbón, magnesio, aluminio, y grano o pólvora. No aspire polvo explosivo, líquidos inflamables o combustibles o cenizas calientes. No use esta aspiradora como un rociador de cualquier liquido inflamable o combustible. Para reducir el riesgo de peligros para la salud de vapores o polvos, no aspire materiales tóxicos. ADVERTENCIA: La operación de cualquier aspiradora utilitaria puede resultar en que objetos extraños sean expulsados a los ojos, lo que puede resultar en daños severos a los ojos. Use siempre gafas protectoras de seguridad que cumplan con ANSI Z87.1 (o en Canadá, CSA Z94.3) antes de iniciar la operación. PRECAUCIÓN: Para reducir el riesgo de daños a la audición, use protectores auditivos cuando use la aspiradora durante un tiempo prolongado o cuando la use en un área de mucho ruido. Esta aspiradora para aspirado húmedo y en seco de 15,1 Litros / 4 galones es ensamblada en la fábrica y está lista para usar cuando la saque de la caja. La unidad está lista para aspirar en seco o para soplar: Después de que conecte el cable eléctrico en el receptáculo de pared, ponga la unidad en la posición «ON» presionando el interruptor de la posición «O» a la posición «I» como se muestra en la Figura A. La «O» es la posición « APAGADO » y la «I» es la posición « ENCENDIDO ». O = APAGADO 1 = ENCENDIDO Figura A INSTALACIÓN DE LAS RUEDITAS □ □ Inserte las rueditas (I) en el fondo de la base de las rueditas como se muestra en la Figura B. Es necesario hacer presión fuerte. Escuche el clic para asegurarse de que estén bloqueadas en su lugar. I Figura B 5 HUSKYTOOLS.COM Para obtener asistencia, por favor, póngase en contacto llamando al 1-888-HD-HUSKY. Funcionamiento 1 Aspirado en seco 2 Aspirado húmedo INSTALACIÓN DEL FILTRO DE CARTUCHO □ El filtro de cartucho (M) puede ser utilizado para húmedo o seco pick-up. La instalación es el mismo para ambos. □ Con la cabeza de la energía en una posición boca abajo, deslice el filtro de cartucho (M) hacia abajo sobre el alojamiento de la tapa y empuje la juntas del filtro contra el cabezal del motor. □ Colocar el retenedor de filtro en la parte superior del filtro de cartucho, sostener la cabeza de la energía con una mano, y gire el asa el retén del filtro hacia la derecha para apretar, bloqueando el filtro en lugar. □ Para quitar el filtro para la limpieza, mantenga el poder cabeza y girar el retén del filtro hacia la izquierda para aflojar y remover. A continuación, el cartucho de filtro de la jaula de tapa. □ Para limpiar el filtro de cartucho, agitar o sacudir el exceso suciedad o de enjuague (desde el interior del filtro) con agua. Entonces por completo (aproximadamente 24 horas) y volver a instalar. □ Retire el Filtro de cartucho (M) y cámbielo por un filtro de espuma (N) cuando no aspire en húmedo. Esta aspiradora para aspirado húmedo y en seco está equipada con un mecanismo que subirá automáticamente para cortar el flujo de aire cuando el líquido en el tanque llegue a un nivel predeterminado. Cuando esto ocurra, apague la aspiradora, desconecte el cable eléctrico y vacíe el tanque de polvo. Se dará cuenta de que el flotador ha cortado el flujo de aire ya que cesa la succión y el ruido del motor es más alto en tono debido a la velocidad en aumento del motor. La capacidad del líquido puede variar con la velocidad de aspirado. IMPORTANTE: Para reducir el riesgo de daños a la aspiradora, no haga funcionar el motor con el flotador en la posición elevada. Los accesorios para aspirado húmedo deben lavarse periódicamente. N NOTA : Si el filtro ha sido utilizado para aspiración de líquidos, se deberá limpiar y dejar secar antes de utilizarlo para la aspiración de sólidos. Flotador en posición elevada M 3 Soplador Esta aspiradora contiene una función de soplado. Siga los pasos a continuación para usar la aspiradora como un soplador. □ □ □ J Localice el puerto del soplador (F) en su aspiradora. Inserte un extremo de la manguera (J) de 2.13 m x 4.76 cm / 7 pies x 1-7/8 plg. en el puerto del soplador (F). Ponga la aspiradora en la posición «APAGADO». F ¡Atención! : El puerto de soplado (F) no se puede conectar este tipo de manguera. 6 Cuidado y mantenimiento REEMPLAZO DEL FILTRO: CAMBIAR CON MULTI-FIT CARTUCHO DE FILTRO SKU # 332340 ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de lesiones en un arranque accidental, desconecte al cable eléctrico antes de cambiar o limpiar el filtro. Su filtro se debe limpiar con frecuencia para mantener el desempeño pico de la aspiradora. ADVERTENCIA: No retire la jaula del filtro y el flotador. El flotador evita que el agua ingrese al impulsor y dañe el motor. La jaula evita que los dedos toquen el impulsor móvil. IMPORTANTE: Para evitar daños a la rueda del soplador y al motor, siempre reinstale el filtro seco reutilizable usando la aspiradora para aspirados en seco y siempre reinstale el filtro de espuma antes de usar la aspiradora para aspirados húmedos. IMPORTANTE: Después de limpiar, revise el filtro en busca de roturas o pequeños agujeros. No use un filtro con agujeros o roturas. Incluso un pequeño agujero puede hacer que el polvo salga de su aspiradora. Cámbielo inmediatamente. NOTA: Antes de instalar el filtro en la aspiradora, limpie el área de la tapa para que el aro de la abrazadera selle la bolsa contra la tapa y detenga las partículas pequeñas y evitar así que circunvalen la bolsa del filtro. Si el filtro está limpio y no está dañado, vuélvalo a colocar sobre la jaula del filtro. Si no se puede reutilizar, coloque un filtro nuevo sobre la jaula del filtro. NOTA: Limpie el filtro en un área abierta. LIMPIEZA Para mantener su aspiradora para aspirado húmedo y en seco en forma óptima, limpie el exterior con un trapo húmedo con agua tibia y jabón suave. Limpieza del tanque: 1. Saque los desechos. 2. Lave completamente el tanque con agua tibia y jabón suave. 3. Limpie con un paño seco. ALMACENAMIENTO Antes de guardar su aspiradora, el tanque de polvo debe vaciarse y limpiarse. El cable se debe envolver y colgar sobre la unidad y los accesorios se deben mantener en al recipiente de accesorios para que están fácilmente disponibles. La aspiradora debe almacenarse en interiores. 7 HUSKYTOOLS.COM Para obtener asistencia, por favor, póngase en contacto llamando al 1-888-HD-HUSKY. Cuidado y limpieza ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de lesiones en un arranque accidental, desconecte al cable eléctrico antes de vaciar el tanque de polvo. 1. Retire el ensamblaje de la cabeza motriz de la aspiradora para aspirado húmedo y en seco halando hacia afuera sobre los ganchos de la tapa en cada lado de la aspiradora. Levante el ensamblaje de la cabeza motriz. 2. Vierta el contenido del tanque en un recipiente apropiado de eliminación de desechos. Resolución de fallas ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de lesiones de las partes móviles y/o choque eléctrico, apague el interruptor y desconecte el enchufe eléctrico del tomacorriente eléctrico antes de realizar revisiones de resolución de fallas. Con frecuencia, los problemas menores se pueden solucionar llamando a servicio al cliente. Problema La aspiradora no funciona. Hay pérdida de succión durante el aspirado húmedo. Hay pérdida de succión durante el aspirado en seco. Causa posible No hay electricidad. Acción correctiva Asegúrese de que el tomacorriente eléctrico tenga voltaje (es posible que tenga que contactar a un electricista calificado). □ Drene y limpie el tanque. □ El tanque está lleno. □ La manguera está obstruida. □ Retire la manguera y límpiela de desechos. □ El filtro está obstruido. □ Limpie o reemplace el filtro. □ El tanque está lleno. □ Drene y limpie el tanque. □ La manguera está obstruida. □ Retire la manguera y límpiela de desechos. □ El filtro está obstruido. □ Limpie o reemplace el filtro. 8 Piezas de servicio Pieza 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 Part No. Descripción HKY04001 HKY04002 Asa Interruptor Encendido/Apagado Cubierta superior Deflector Tapa HKY04003 HKY04004 HKY04005 HKY04006 HKY04007 HKY04008 HKY04009 HKY04010 HKY04011 HKY04012 HKY04013 HKY04014 Cantidad 1 1 1 1 1 1 1 Motor La reducción del ruido de la esponja Jaula del filtro Cable eléctrico Cerrojo Tanque de polvo Entrada del puerto de vacío 1 1 2 1 1 Plataforma de las rueditas Ruedita 1 4 9 HUSKYTOOLS.COM Para obtener asistencia, por favor, póngase en contacto llamando al 1-888-HD-HUSKY. ¿Tiene preguntas, problemas, o faltan piezas? Antes de regresar a la tienda, llame a Servicio al Cliente de Husky de lunes a viernes de 8 a.m. a 7 p.m., sábado de 9 a.m. a 6 p.m., hora local del Este 1-888-43-HUSKY HUSKYTOOLS.COM Conserve este manual para uso futuro.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20

Husky 8200441B Guía de instalación

Categoría
Aspiradoras
Tipo
Guía de instalación

El Husky 8200441B es una aspiradora portátil en seco y húmedo de 4 galones que está diseñada para limpiar líquidos y residuos sólidos. Es ideal para recoger agua, polvo, suciedad y otros desechos. Tiene un potente motor de 5.0 HP que proporciona una fuerte succión para recoger incluso los desechos más difíciles. La aspiradora también cuenta con un filtro de cartucho reutilizable y lavable que ayuda a capturar el polvo y los alérgenos. Además, tiene un diseño compacto y ligero que facilita su transporte y almacenamiento.

En otros idiomas