• El conductor verde (o verde y amarillo) del cable es el hilo
de conexion a tierra. Si es necesario reparar o reemplazar
el cable de alimentaci6n o el enchufe, no conecte el hilo
verde (o verde y amarillo) a un terminal con corriente.
• Si tiene un tomacorriente de 2 espigas, se debe reem-
plazar por un receptaculo para tres espigas, puesto a
tierra e instalado segQn el Codigo Electrico Nacional y
dem&s c6digos y ordenanzas locales.
ADVERTENCIA: Solo un electricista calificado debe cambiar
los receptaculos.
Se puede usar temporalmente un adaptador de 3 espigas a 2
espigas con conexion a tierra (vea la Figura 6) para conectar
los enchufes a un tomacorriente bipolar que este correcta-
mente puesto a tierra.
LengQeta de tierra _======a Asegurese
.._._..._,,, II_']T"_"60| II de que _ste
Adaptador
conectado a una
Enchufe de 3 esp_gas _ tierra conocida
Receptaculo para
enchufe de 2 espigas
Figura 6 - Recept_culo con adaptador para enchufe
de 2 espigas
No use un adaptador de 3 espigas a 2 espigas con
conexion a tierra a menos que este permitido por los
codigos y ordenanzas locales y nacionales (en Canada
no se permite usar adaptadores de 3 a 2 espigas con
conexion a tierra).
Si se permite el uso de un adaptador de 3 a 2 espigas
con conexion a tierra, se debe conectar firmemente la
lengQeta verde o terminal rigido en un lado del adaptador
a una toma de tierra permanente, p. ej., una tuberia de
agua puesta a tierra, una caja de tomacorriente puesta
a tierra o un sistema de cables puesto a tierra.
Muchas veces, los tornillos de la chapa de cubierta, las
tuberias de agua y las cajas de tomacorriente no est&n
correctamente puestos a tierra. Para garantizar que la
conexion a tierra es efectiva, un electricista calificado
debe verificar la toma de tierra.
CABLES DE EXTENSION
• El uso de un cable de extension genera caida de voltaje
y perdida de energia.
• Los hilos del cable de extension deben tener el tamaSo
suficiente para conducir la corriente y mantener el voltaje
adecuado.
• Utilice la tabla para determinar el tamai_o minimo del
alambre (segQn la norma AWG) del cordon de extension
• Use cables de extensi6n de 3 hilos, con enchufe de tres
espigas para conexion a tierra, y receptaculos tripolares
adecuados para el enchufe de la herramienta.
• Si el cable de extension est& desgastado, cortado o
daSado en alguna forma, reempl&celo de inmediato.
Longitud del cord6n de extensi6n
Tamai_o del alambre ...................... Norma AWG
Hasta 25 pies .................................... 14
25 a 50 pies ..................................... 12
AVlSO: No se recomienda utilizar cordones de extension de
m&s de 50 pies de largo.
MOTOR
El motor universal de CA de 120 voltios tiene las siguientes
especificaciones:
Voltaje ........................................ 120
Amperaje ....................................... 12
Frecuencia (Hz) .................................. 60
Fase .................................... Monofasica
Velocidad (rpm) de Portacuchilla ................... 9400
CONEXIONES ELECTRICAS
ADVERTENClA: Cerciorese de que la unidad este apagada
y desconectada de la fuente de alimentacion antes de
inspeccionar el cableado.
El motor se ensambla con un cable de tres conductores,
aprobado para usarse con 120 voltios como se indica. La
fuente de alimentacion del motor esta controlada por un
conmutador enclavador bipolar.
Las lineas de energia electrica se conectan directamente
al conmutador. La linea de conexion a tierra verde debe
permanecer firmemente sujeta al bastidor para ofrecer la
adecuada proteccion contra un electrochoque.
Esta instalado un protector de sobrecarga de reajuste manual
en linea con la fuente de alimentacion del motor. Si se sobre-
carga la cepilladora, el protector interrumpe el circuito.
DESCRIPClON
La cepilladora Craftsman de 12W' acaba la madera tosca y
la deja del tamaSo correcto y cepilla las maderas duras
de hasta 6" de espesor y 12W' de ancho. La madera se ali-
menta al portacuchilla de dos hojas pot medio de los rodillos
de goma de entradaisalida. Su fuerte construccion de base y
dise5o de cuatro soportes permite una alimentacion uniforme
y un cepillado virtualmente sin redondeo. La cepilladora viene
con un rodamiento de bola universal, encerrado, y un motor
de 12 Amperaje con proteccion contra sobrecarga. El motor
tiene un interruptor de ON/OFF (encendido/apagado) con
Ilave removible para impedir un arranque accidental. La
unidad cuenta f&cil reemplazo de las cuchillas sin necesidad
de usar las manos para mayor seguridad y menor tiempo
ocioso, rodillo de montaje superior para retorno de la pieza
de trabajo y mangos incorporados para el transporte para
mayor portabilidad. La cepilladora acepta cortes de hasta 3/32"
por pasada a 26 pies por minuto. La escala de altura en pul-
gadas tiene gradaciones en incrementos de _A6"y la escala
metrica decimal tiene incrementos de 1 mm.
ESPECIFICAClONES
TamaSo de la mesa ......................... 12_/2x 93/8''
TamaSo de la mesa de extension .............. 12_/2x 63/4''
TamaSo de la base ......................... 21 x 12W'
Ancho de la pieza de trabajo (max.) ................ 12W'
Grosor de la pieza de trabajo (max.) .................. 6"
Profundidad de corte m&xima ...................... 3/32"
Cortes por minuto ............................. 18,800
Velocidad de alimentacion ..................... 26 FPM
Dimensiones generales ......... 233/G'' AIt. x 233/J' A x 19" P
Peso ........................................ 68 lb.
19