Hamilton Beach 40191 Guía del usuario

Categoría
Accesorios para hacer café
Tipo
Guía del usuario

Este manual también es adecuado para

22
SALVAGUARDIAS IMPORTANTES
¡GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES!
1. Lea todas las instrucciones.
2. Verifique que el voltaje de su instalación
corresponda con el del producto
.
3. No toque las superficies calientes. Utilice
manijas y perillas. Tenga cuidado de no
quemarse al tocar partes calientes o
líquidos calientes derramados.
4. Para protegerse contra incendios,
descargas eléctricas y lesiones a personas,
no sumerja el cable, enchufe o ninguna
pieza del percolador en agua o en otros
líquidos.
5. Se requiere una supervisión estricta
cuando cualquier artefacto es utilizado
por niños o en su cercanía.
6. Desenchufe del tomacorriente cuando
el percolador no esté en uso y antes de
limpiarlo. Deje enfriar antes de colocar o
quitar piezas y antes de limpiar el artefacto.
7. El percolador debe utilizarse en una
superficie plana lejos del borde de la
mesada para evitar una caída accidental.
8. No utilice ningún artefacto con un cable
o enchufe dañados, o después de que
el artefacto haya funcionado mal o haya
sufrido caídas o daños. Llame a nuestro
número gratuito de servicio de atención al
cliente para información sobre inspección,
reparación y arreglos.
9. La utilización de accesorios no
recomendados por el fabricante del
artefacto puede provocar un incendio,
una descarga eléctrica o lesiones
personales.
10. No lo utilice al aire libre.
11. No permita que el cable cuelgue sobre el
borde de la mesa o mesada, o que toque
superficies calientes, como la estufa.
12. La tapa se deberá colocar en forma
segura durante el ciclo de preparación
y al servir el café. Para más información,
consulte la sección de “Uso del
percolador”.
13. Pueden provocarse quemaduras si se
levanta la tapa durante el ciclo de
preparación.
14. No coloque el percolador sobre o cerca
de una cocina caliente eléctrica o a gas
o dentro de un horno caliente.
15.
Para desconectar el percolador, remueva
el enchufe de la toma de la pared. Nunca
jale el cable para remover el enchufe de
la toma ya que esto puede dañar el cable
y causar un riesgo de incendio o descar-
ga eléctrica.
16. ¡ADVERTENCIA! Para reducir el riesgo de
incendio o descarga eléctrica, no quite la
tapa inferior. En su interior no hay piezas
que pueda reparar el usuario. Los arreglos
deben llevarlos a cabo sólo el personal
autorizado.
17. Sólo utilice el artefacto con el objetivo
para el que fue diseñado.
Este aparato está planeado para uso
doméstico.
¡ADVERTENCIA! Peligro de Descarga: Este
producto es provisto con un enchufe ya sea
polarizado (con un cuchilla ancha) o aterrizado
(3-clavija) para reducir el riesgo de descarga
eléctrica. El enchufe entra sólo de una man-
era en una toma polarizada o aterrizada.
No elimine el propósito de seguridad del
enchufe modificando el enchufe de ninguna
manera o usando un adaptador. Si el enchufe
no entra completamente en la toma, invierta
el enchufe. Si aún no entra, haga que un
eléctrico reemplace la toma.
La longitud del cable usado para este aparato
fue seleccionado para reducir los riesgos de
enredarse o tropezarse con un cable más
largo. Si se necesita un cable más largo, se
puede usar un cable extensión aprobado. La
clasificación eléctrica de la cable extensión
debe ser igual o mayor que la clasificación
del aparato. Si el aparato es del tipo con
conexión a tierra, el cable de extensión debe
ser un cable de 3 hilos con conexión a tierra.
Se debe de tener cuidado de acomodar el
cable extensión de manera que no cuelgue
de una cubierta o mesa y que pueda ser jala-
do por un niño o pueda provocar un tropiezo
accidental.
Para evitar una sobrecarga eléctrica, no use
otro aparato de alto consumo de watts en el
mismo circuito de su cafetera.
Cuando use aparatos eléctrico, siempre deben de seguirse precauciones básicas de seguri-
dad para reducir riesgos de fuego, descargas eléctricas, y/o lesiones a personas, incluyendo
lo siguiente:
INFORMACIÓN PARA LA SEGURIDAD DEL CONSUMIDOR
840187802 SPv02.qxd:840135000 Ev00.qxd 10/13/10 10:29 AM Page 22
23
Base
Eléctrica
Tapa de Canastilla de Café
Partes y funciones
Canastilla de Café
Elemento de
Calentamiento
Tapa
Envoltura
de Cable
Luz
Indicadora
de Encendido/
Preparado
Ensamble de
Bastón
Se aplica a Percoladores para 6 y 12 tazas.
Cuerpo del
Percolador
840187802 SPv02.qxd:840135000 Ev00.qxd 10/13/10 10:29 AM Page 23
24
Uso del percolador
12
10
8
6
4
2
1
4
3
12
8
4
6
5
Para reducir el sedimento, enjuague
la canastilla de café con agua antes
de ensamblar y agregar café.
Peligro de Quemarse.
Pueden provocarse quemaduras si se levanta la tapa durante el ciclo de preparación.
w ADVERTENCIA
No supere la línea para 12 tazas con
los modelos para 12 tazas o la línea
de 6 tazas con los modelos de 6 tazas.
Use una cucharada al ras de café
molido por cada taza de café que
prepare. Si usará un molinillo y café
en granos, el café para el percolador
deberá ser de molido grueso.
840187802 SPv02.qxd:840135000 Ev00.qxd 10/13/10 10:29 AM Page 24
25
9
10
7 8
Uso del percolador (cont.)
11
Presione la tapa hacia abajo.
Para encender el percolador, enchúfelo
en un tomacorriente de pared. La luz
indicadora de Encendido/Preparado
cambiará de rojo a verde cuando el
café esté preparado.
12
Para apagar el percolador, remueva el
enchufe de la toma de la pared.
840187802 SPv02.qxd:840135000 Ev00.qxd 10/13/10 10:29 AM Page 25
26
Uso del percolador (cont.)
NOTA: Recomendamos el uso de café que haya sido molido especialmente para una
cafetera del tipo percolador. Sin embargo, el café marcado como “Para todas las
cafeteras” es aceptable.
Si utiliza un molino de café y granos enteros, el café del percolador debe ser de molido
grueso. Un café molido muy fino puede provocar un desborde de la canasta de café.
Tabla de preparación de café
Nivel de agua
3
4
6*
8
10
12*
Cantidad de café molido
3 a 4 cucharadas
4 a 5 cucharadas
5 a 6 cucharadas
6 a 8 cucharadas
8 a 10 cucharadas
10 a 12 cucharadas
NOTA: No supere la línea de “6” con percoladores para 6 tazas ni la de “12” con
percoladores para 12 tazas.
840187802 SPv02.qxd:840135000 Ev00.qxd 10/13/10 10:29 AM Page 26
27
Cómo calentar agua
12
10
8
6
4
2
1
Peligro de Quemarse.
Pueden provocarse quemaduras si se levanta la tapa durante el ciclo de preparación.
NOTA: Use para calentar agua para preparar café instantáneo, cacao caliente o té.
w ADVERTENCIA
4
3
Presione la tapa hacia abajo.
6
5
No supere la línea para 12 tazas con
los modelos para 12 tazas o la línea
de 6 tazas con los modelos de 6 tazas.
840187802 SPv02.qxd:840135000 Ev00.qxd 10/13/10 10:29 AM Page 27
28
Cómo calentar agua (cont.)
7
8
10
9
La luz indicadora de Encendido/
Preparado cambiará de rojo a verde
cuando el agua es caliente.
Para apagar el percolador, remueva el
enchufe de la toma de la pared.
Para encender el percolador, enchúfelo
en un tomacorriente de pared.
840187802 SPv02.qxd:840135000 Ev00.qxd 10/13/10 10:29 AM Page 28
29
Limpiando el percolador
2
1
3
NOTA: Para evitar daños a el percolador, no use limpiadores abrasivos o estropajos,
ya que pueden rayar el acabado. Enjuague bien.
Peligro de descarga eléctrica.
Desconecte la energía y deje enfriar completamente antes de limpiar.
No introduzca el cable, enchufe ni el cuerpo del percolador en un
líquido.
w ADVERTENCIA
4
5 6
840187802 SPv02.qxd:840135000 Ev00.qxd 10/13/10 10:29 AM Page 29
30
Limpiando el percolador (cont.)
8
7
Para remover los depósitos y acumulación de minerales:
Limpie el filtro después de cada 15 a 20 ciclos para remover los depósitos y acumulación
de minerales, o más frecuentemente en lugares con agua dura.
1. Llene el filtro con partes iguales de agua fría y vinagre.
Con percoladores para 12 tazas: Llene hasta la línea de 6 tazas con agua fría, luego
agregue vinagre blanco hasta que la solución alcance la línea de 12 tazas. No supere la
línea de 12 tazas. Con percoladores para 6 tazas: Llene hasta la línea de 4 tazas con agua
fría, luego agregue vinagre blanco hasta que la solución alcance la línea de 6 tazas. No
supere la línea de 6 tazas.
2. Ensamble el percolador con el montaje a vapor, la canasta de café, la tapa de la canasta
de café, y la tapa.
3. Conecte y deje que la unidad pase por el ciclo de preparación. Cuando se detenga la
preparación, deje asentar otros 15 minutos.
4. Desconecte y drene el filtro. Deje enfriar, luego limpie siguiendo los pasos 1–8
en “Limpiando el percolador”.
NOTA: Con el paso del tiempo, es posible que se produzca la acumulación de café y
depósitos minerales en el fondo de la unidad, y que esto haga que el percolador no
funcione adecuadamente. Realice un ciclo con vinagre (lea más arriba) para quitar
acumulaciones y luego vuelva a usar.
840187802 SPv02.qxd:840135000 Ev00.qxd 10/13/10 10:29 AM Page 30
31
PROCEDIMIENTO PARA HACER EFECTIVA LA GARANTÍA
• Para hacer efectiva la garantía no deben exigirse mayores requisitos que la presentación del producto y la póliza
correspondiente, debidamente sellada por el establecimiento que lo vendió.
• Para hacer efectiva la garantía, lleve su aparato al Centro de Servicio Autorizado más cercano a su domicilio (consulte
la lista anexa).
• Si no existe Centro de Servicio Autorizado en su localidad llame a nuestro Centro de Atención al Consumidor para
recibir instrucciones de como hacer efectiva su garantía.
• El tiempo de reparación, en ningún caso será mayor de 30 días naturales contados a partir de la fecha de recepción
del producto en nuestros Centros de Servicio Autorizados.
• En caso de que el producto haya sido reparado o sometido a mantenimiento y el mismo presente deficiencias
imputables al autor de la reparación o del mantenimiento dentro de los treinta días naturales posteriores a la entrega
del producto al consumidor, éste tendrá derecho a que sea reparado o mantenido de nuevo sin costo alguno. Si el
plazo de la garantía es superior a los treinta días naturales, se estará a dicho plazo.
• El tiempo que duren las reparaciones efectuadas al amparo de la garantía no es computable dentro del plazo de la
misma. Cuando el bien haya sido reparado se iniciará la garantía respecto de las piezas repuestas y continuará con
relación al resto. En el caso de reposición del bien deberá renovarse el plazo de la garantía.
DÍA___ MES___ AÑO___
Si desea hacer comentarios o sugerencias con respecto a nuestro servicio
o tiene alguna queja derivada de la atención recibida en alguno de nuestros
Centros de Servicio Autorizados, por favor dirigirse a:
GERENCIA INTERNACIONAL DE SERVICIO
01 800 71 16 100
Grupo HB PS, S.A. de C.V.
Monte Elbruz No. 124 Int. 601
Col. Palmitas Polanco
México, D.F. C.P. 11560
Tel. 01-800-71-16-100
PRODUCTO:
MARCA:
MODELO:
Grupo HB PS, S.A. de C.V. cuenta con una Red de Centros de Servicio Autorizada, por favor consulte en la lista anexa el
nombre y dirección de los establecimientos en la República Mexicana en donde usted podrá hacer efectiva la garantía,
obtener partes, componentes, consumibles y accesorios; así como también obtener servicio para productos fuera de
garantía.
Para mayor información llame sin costo: Centro de Atención al consumidor: 01 800 71 16 100
Grupo HB PS, S.A. de C.V. le otorga a partir de la fecha de compra:
GARANTÍA DE 1 AÑO.
• Esta garantía ampara, todas las piezas y componentes del producto que resulten con defecto de fabricación incluyendo la
mano de obra.
Grupo HB PS,
S.A. de C.V. se obliga a reemplazar, reparar o reponer, cualquier pieza o componente defectuoso; propor-
cionar la mano de obra necesaria para su diagnóstico y reparación, todo lo anterior sin costo adicional para el consumidor.
• Esta garantía incluye los gastos de transportación del producto que deriven de su cumplimiento dentro de su red de servicio.
LIMITACIONES
• Esta garantía no ampara el reemplazo de piezas deterioradas por uso o por desgaste normal, como son: cuchillas,
vasos, jarras, filtros, etc.
Grupo HB PS, S.A. de C.V. no se hace responsable por los accidentes producidos a consecuencia de una instalación
eléctrica defectuosa, ausencia de toma de tierra, clavija de enchufe en mal estado, etc.
COBERTURA
PÓLIZA DE GARANTÍA
EXCEPCIONES
Esta garantía no será efectiva en los siguientes casos:
a) Cuando el producto se hubiese utlizado en condiciones distintas a las normales. (Uso industrial, semi-industrial
o comercial.)
b) Cuando el producto no hubiese sido operado de acuerdo con el instructivo de uso.
c) Cuando el producto hubiese sido alterado o reparado por personas no autorizadas por Grupo HB PS, S.A. de C.V.
el fabricante nacional, importador o comercializador responsable respectivo.
El consumidor puede solicitar que se haga efectiva la garantía ante la propia casa comercial donde adquirió su produc-
to, siempre y cuando Grupo HB PS, S.A. de C.V. no cuente con talleres de servicio.
840187802 SPv02.qxd:840135000 Ev00.qxd 10/13/10 10:29 AM Page 31
RED DE CENTROS DE SERVICIO AUTORIZADA
GRUPO HB PS, S.A. DE C.V.
Distrito Federal
ELECTRODOMÉSTICOS
Av. Plutarco Elias Cailes No. 1499
Zacahuitzco MEXICO 09490 D.F.
Tel: 01 55 5235 2323
Fax: 01 55 5243 1397
CASA GARCIA
Av. Patriotismo No. 875-B
Mixcoac MEXICO 03910 D.F.
Tel: 01 55 5563 8723
Fax: 01 55 5615 1856
Nuevo Leon
FERNANDO SEPULVEDA REFACCIONES
Ruperto Martínez No. 238 Ote.
Centro MONTERREY, 64000 N.L.
Tel: 01 81 8343 6700
Fax: 01 81 8344 0486
Jalisco
SERVICIOS DE MANTENIMIENTO CASTILLO
Garibaldi No. 1450
Ladrón de Guevara
GUADALAJARA 44660 Jal.
Tel: 01 33 3825 3480
Fax: 01 33 3826 1914
Chihuahua
DISTRIBUIDORA TURMIX
Av. Paseo Triunfo de la Rep. No. 5289
Local 2 A.
Int. Hipermart
Alamos de San Lorenzo
CD. JUAREZ 32340 Chih.
Tel: 01 656 617 8030
Fax: 01 656 617 8030
Modelo:
40191
40191C
40191DIS
40192
Características Eléctricas:
120 V~ 60 Hz
120 V~ 60 Hz
120 V~ 60 Hz
120 V~ 60 Hz
Tipo:
P19
P19
P19
P18
10/10840187802
Los modelos incluídos en el instructivo de Uso y Cuidado pueden ir seguidos
o no por un sufijo correspondiente a una o varias letras del alfabeto y sus
combinaciones, separadas o no por un espacio, coma, diagonal, o guión.
Como ejemplos los sufijos pueden ser: “Y” y/o “MX” y/o “MXY” y/o “Z”.
840187802 SPv02.qxd:840135000 Ev00.qxd 10/13/10 10:29 AM Page 32

Transcripción de documentos

840187802 SPv02.qxd:840135000 Ev00.qxd 10/13/10 10:29 AM Page 22 SALVAGUARDIAS IMPORTANTES Cuando use aparatos eléctrico, siempre deben de seguirse precauciones básicas de seguridad para reducir riesgos de fuego, descargas eléctricas, y/o lesiones a personas, incluyendo lo siguiente: 1. Lea todas las instrucciones. 10. No lo utilice al aire libre. 2. Verifique que el voltaje de su instalación 11. No permita que el cable cuelgue sobre el corresponda con el del producto. borde de la mesa o mesada, o que toque 3. No toque las superficies calientes. Utilice superficies calientes, como la estufa. manijas y perillas. Tenga cuidado de no 12. La tapa se deberá colocar en forma quemarse al tocar partes calientes o segura durante el ciclo de preparación líquidos calientes derramados. y al servir el café. Para más información, 4. Para protegerse contra incendios, consulte la sección de “Uso del descargas eléctricas y lesiones a personas, percolador”. no sumerja el cable, enchufe o ninguna 13. Pueden provocarse quemaduras si se pieza del percolador en agua o en otros levanta la tapa durante el ciclo de líquidos. preparación. 5. Se requiere una supervisión estricta 14. No coloque el percolador sobre o cerca cuando cualquier artefacto es utilizado de una cocina caliente eléctrica o a gas por niños o en su cercanía. o dentro de un horno caliente. 6. Desenchufe del tomacorriente cuando 15. Para desconectar el percolador, remueva el enchufe de la toma de la pared. Nunca el percolador no esté en uso y antes de jale el cable para remover el enchufe de limpiarlo. Deje enfriar antes de colocar o la toma ya que esto puede dañar el cable quitar piezas y antes de limpiar el artefacto. y causar un riesgo de incendio o descar7. El percolador debe utilizarse en una ga eléctrica. superficie plana lejos del borde de la 16. ¡ADVERTENCIA! Para reducir el riesgo de mesada para evitar una caída accidental. incendio o descarga eléctrica, no quite la 8. No utilice ningún artefacto con un cable tapa inferior. En su interior no hay piezas o enchufe dañados, o después de que que pueda reparar el usuario. Los arreglos el artefacto haya funcionado mal o haya deben llevarlos a cabo sólo el personal sufrido caídas o daños. Llame a nuestro autorizado. número gratuito de servicio de atención al 17. Sólo utilice el artefacto con el objetivo cliente para información sobre inspección, para el que fue diseñado. reparación y arreglos. 9. La utilización de accesorios no recomendados por el fabricante del artefacto puede provocar un incendio, una descarga eléctrica o lesiones personales. ¡GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES! INFORMACIÓN PARA LA SEGURIDAD DEL CONSUMIDOR Este aparato está planeado para uso doméstico. ¡ADVERTENCIA! Peligro de Descarga: Este producto es provisto con un enchufe ya sea polarizado (con un cuchilla ancha) o aterrizado (3-clavija) para reducir el riesgo de descarga eléctrica. El enchufe entra sólo de una manera en una toma polarizada o aterrizada. No elimine el propósito de seguridad del enchufe modificando el enchufe de ninguna manera o usando un adaptador. Si el enchufe no entra completamente en la toma, invierta el enchufe. Si aún no entra, haga que un eléctrico reemplace la toma. 22 La longitud del cable usado para este aparato fue seleccionado para reducir los riesgos de enredarse o tropezarse con un cable más largo. Si se necesita un cable más largo, se puede usar un cable extensión aprobado. La clasificación eléctrica de la cable extensión debe ser igual o mayor que la clasificación del aparato. Si el aparato es del tipo con conexión a tierra, el cable de extensión debe ser un cable de 3 hilos con conexión a tierra. Se debe de tener cuidado de acomodar el cable extensión de manera que no cuelgue de una cubierta o mesa y que pueda ser jalado por un niño o pueda provocar un tropiezo accidental. Para evitar una sobrecarga eléctrica, no use otro aparato de alto consumo de watts en el mismo circuito de su cafetera. 840187802 SPv02.qxd:840135000 Ev00.qxd 10/13/10 10:29 AM Page 23 Partes y funciones Se aplica a Percoladores para 6 y 12 tazas. Tapa Tapa de Canastilla de Café Canastilla de Café Cuerpo del Percolador Ensamble de Bastón Elemento de Calentamiento Luz Indicadora de Encendido/ Preparado Envoltura de Cable Base Eléctrica 23 840187802 SPv02.qxd:840135000 Ev00.qxd 10/13/10 10:29 AM Page 24 Uso del percolador w ADVERTENCIA Peligro de Quemarse. Pueden provocarse quemaduras si se levanta la tapa durante el ciclo de preparación. 12 10 8 6 4 1 2 No supere la línea para 12 tazas con los modelos para 12 tazas o la línea de 6 tazas con los modelos de 6 tazas. 3 4 Para reducir el sedimento, enjuague la canastilla de café con agua antes de ensamblar y agregar café. 12 8 4 5 6 Use una cucharada al ras de café molido por cada taza de café que prepare. Si usará un molinillo y café en granos, el café para el percolador deberá ser de molido grueso. 24 840187802 SPv02.qxd:840135000 Ev00.qxd 10/13/10 10:29 AM Page 25 Uso del percolador (cont.) 7 8 Presione la tapa hacia abajo. 9 10 Para encender el percolador, enchúfelo en un tomacorriente de pared. La luz indicadora de Encendido/Preparado cambiará de rojo a verde cuando el café esté preparado. 11 12 Para apagar el percolador, remueva el enchufe de la toma de la pared. 25 840187802 SPv02.qxd:840135000 Ev00.qxd 10/13/10 10:29 AM Page 26 Uso del percolador (cont.) NOTA: Recomendamos el uso de café que haya sido molido especialmente para una cafetera del tipo percolador. Sin embargo, el café marcado como “Para todas las cafeteras” es aceptable. Si utiliza un molino de café y granos enteros, el café del percolador debe ser de molido grueso. Un café molido muy fino puede provocar un desborde de la canasta de café. Tabla de preparación de café Nivel de agua Cantidad de café molido 3 3 a 4 cucharadas 4 4 a 5 cucharadas 6* 5 a 6 cucharadas 8 6 a 8 cucharadas 10 8 a 10 cucharadas 12* 10 a 12 cucharadas NOTA: No supere la línea de “6” con percoladores para 6 tazas ni la de “12” con percoladores para 12 tazas. 26 840187802 SPv02.qxd:840135000 Ev00.qxd 10/13/10 10:29 AM Page 27 Cómo calentar agua w ADVERTENCIA Peligro de Quemarse. Pueden provocarse quemaduras si se levanta la tapa durante el ciclo de preparación. NOTA: Use para calentar agua para preparar café instantáneo, cacao caliente o té. 12 10 8 6 4 1 2 No supere la línea para 12 tazas con los modelos para 12 tazas o la línea de 6 tazas con los modelos de 6 tazas. 3 4 5 6 Presione la tapa hacia abajo. 27 840187802 SPv02.qxd:840135000 Ev00.qxd 10/13/10 10:29 AM Page 28 Cómo calentar agua (cont.) 7 Para encender el percolador, enchúfelo en un tomacorriente de pared. 9 8 La luz indicadora de Encendido/ Preparado cambiará de rojo a verde cuando el agua es caliente. 10 Para apagar el percolador, remueva el enchufe de la toma de la pared. 28 840187802 SPv02.qxd:840135000 Ev00.qxd 10/13/10 10:29 AM Page 29 Limpiando el percolador w ADVERTENCIA Peligro de descarga eléctrica. Desconecte la energía y deje enfriar completamente antes de limpiar. No introduzca el cable, enchufe ni el cuerpo del percolador en un líquido. 1 2 3 4 5 6 NOTA: Para evitar daños a el percolador, no use limpiadores abrasivos o estropajos, ya que pueden rayar el acabado. Enjuague bien. 29 840187802 SPv02.qxd:840135000 Ev00.qxd 10/13/10 10:29 AM Page 30 Limpiando el percolador (cont.) 7 8 Para remover los depósitos y acumulación de minerales: Limpie el filtro después de cada 15 a 20 ciclos para remover los depósitos y acumulación de minerales, o más frecuentemente en lugares con agua dura. 1. Llene el filtro con partes iguales de agua fría y vinagre. Con percoladores para 12 tazas: Llene hasta la línea de 6 tazas con agua fría, luego agregue vinagre blanco hasta que la solución alcance la línea de 12 tazas. No supere la línea de 12 tazas. Con percoladores para 6 tazas: Llene hasta la línea de 4 tazas con agua fría, luego agregue vinagre blanco hasta que la solución alcance la línea de 6 tazas. No supere la línea de 6 tazas. 2. Ensamble el percolador con el montaje a vapor, la canasta de café, la tapa de la canasta de café, y la tapa. 3. Conecte y deje que la unidad pase por el ciclo de preparación. Cuando se detenga la preparación, deje asentar otros 15 minutos. 4. Desconecte y drene el filtro. Deje enfriar, luego limpie siguiendo los pasos 1–8 en “Limpiando el percolador”. NOTA: Con el paso del tiempo, es posible que se produzca la acumulación de café y depósitos minerales en el fondo de la unidad, y que esto haga que el percolador no funcione adecuadamente. Realice un ciclo con vinagre (lea más arriba) para quitar acumulaciones y luego vuelva a usar. 30 840187802 SPv02.qxd:840135000 Ev00.qxd 10/13/10 10:29 AM Page 31 Grupo HB PS, S.A. de C.V. Monte Elbruz No. 124 Int. 601 Col. Palmitas Polanco México, D.F. C.P. 11560 Tel. 01-800-71-16-100 PÓLIZA DE GARANTÍA PRODUCTO: MODELO: MARCA: Grupo HB PS, S.A. de C.V. cuenta con una Red de Centros de Servicio Autorizada, por favor consulte en la lista anexa el nombre y dirección de los establecimientos en la República Mexicana en donde usted podrá hacer efectiva la garantía, obtener partes, componentes, consumibles y accesorios; así como también obtener servicio para productos fuera de garantía. Para mayor información llame sin costo: Centro de Atención al consumidor: 01 800 71 16 100 Grupo HB PS, S.A. de C.V. le otorga a partir de la fecha de compra: GARANTÍA DE 1 AÑO. COBERTURA • Esta garantía ampara, todas las piezas y componentes del producto que resulten con defecto de fabricación incluyendo la mano de obra. • Grupo HB PS, S.A. de C.V. se obliga a reemplazar, reparar o reponer, cualquier pieza o componente defectuoso; proporcionar la mano de obra necesaria para su diagnóstico y reparación, todo lo anterior sin costo adicional para el consumidor. • Esta garantía incluye los gastos de transportación del producto que deriven de su cumplimiento dentro de su red de servicio. LIMITACIONES • Esta garantía no ampara el reemplazo de piezas deterioradas por uso o por desgaste normal, como son: cuchillas, vasos, jarras, filtros, etc. • Grupo HB PS, S.A. de C.V. no se hace responsable por los accidentes producidos a consecuencia de una instalación eléctrica defectuosa, ausencia de toma de tierra, clavija de enchufe en mal estado, etc. EXCEPCIONES Esta garantía no será efectiva en los siguientes casos: a) Cuando el producto se hubiese utlizado en condiciones distintas a las normales. (Uso industrial, semi-industrial o comercial.) b) Cuando el producto no hubiese sido operado de acuerdo con el instructivo de uso. c) Cuando el producto hubiese sido alterado o reparado por personas no autorizadas por Grupo HB PS, S.A. de C.V. el fabricante nacional, importador o comercializador responsable respectivo. El consumidor puede solicitar que se haga efectiva la garantía ante la propia casa comercial donde adquirió su producto, siempre y cuando Grupo HB PS, S.A. de C.V. no cuente con talleres de servicio. PROCEDIMIENTO PARA HACER EFECTIVA LA GARANTÍA • Para hacer efectiva la garantía no deben exigirse mayores requisitos que la presentación del producto y la póliza correspondiente, debidamente sellada por el establecimiento que lo vendió. • Para hacer efectiva la garantía, lleve su aparato al Centro de Servicio Autorizado más cercano a su domicilio (consulte la lista anexa). • Si no existe Centro de Servicio Autorizado en su localidad llame a nuestro Centro de Atención al Consumidor para recibir instrucciones de como hacer efectiva su garantía. • El tiempo de reparación, en ningún caso será mayor de 30 días naturales contados a partir de la fecha de recepción del producto en nuestros Centros de Servicio Autorizados. • En caso de que el producto haya sido reparado o sometido a mantenimiento y el mismo presente deficiencias imputables al autor de la reparación o del mantenimiento dentro de los treinta días naturales posteriores a la entrega del producto al consumidor, éste tendrá derecho a que sea reparado o mantenido de nuevo sin costo alguno. Si el plazo de la garantía es superior a los treinta días naturales, se estará a dicho plazo. • El tiempo que duren las reparaciones efectuadas al amparo de la garantía no es computable dentro del plazo de la misma. Cuando el bien haya sido reparado se iniciará la garantía respecto de las piezas repuestas y continuará con relación al resto. En el caso de reposición del bien deberá renovarse el plazo de la garantía. Si desea hacer comentarios o sugerencias con respecto a nuestro servicio o tiene alguna queja derivada de la atención recibida en alguno de nuestros Centros de Servicio Autorizados, por favor dirigirse a: DÍA___ MES___ AÑO___ GERENCIA INTERNACIONAL DE SERVICIO 01 800 71 16 100 31 840187802 SPv02.qxd:840135000 Ev00.qxd 10/13/10 10:29 AM Page 32 RED DE CENTROS DE SERVICIO AUTORIZADA GRUPO HB PS, S.A. DE C.V. Distrito Federal Jalisco ELECTRODOMÉSTICOS Av. Plutarco Elias Cailes No. 1499 Zacahuitzco MEXICO 09490 D.F. Tel: 01 55 5235 2323 Fax: 01 55 5243 1397 CASA GARCIA Av. Patriotismo No. 875-B Mixcoac MEXICO 03910 D.F. Tel: 01 55 5563 8723 Fax: 01 55 5615 1856 SERVICIOS DE MANTENIMIENTO CASTILLO Garibaldi No. 1450 Ladrón de Guevara GUADALAJARA 44660 Jal. Tel: 01 33 3825 3480 Fax: 01 33 3826 1914 Chihuahua Nuevo Leon FERNANDO SEPULVEDA REFACCIONES Ruperto Martínez No. 238 Ote. Centro MONTERREY, 64000 N.L. Tel: 01 81 8343 6700 Fax: 01 81 8344 0486 Modelo: 40191 40191C 40191DIS 40192 Tipo: P19 P19 P19 P18 DISTRIBUIDORA TURMIX Av. Paseo Triunfo de la Rep. No. 5289 Local 2 A. Int. Hipermart Alamos de San Lorenzo CD. JUAREZ 32340 Chih. Tel: 01 656 617 8030 Fax: 01 656 617 8030 Características Eléctricas: 120 V~ 60 Hz 120 V~ 60 Hz 120 V~ 60 Hz 120 V~ 60 Hz Los modelos incluídos en el instructivo de Uso y Cuidado pueden ir seguidos o no por un sufijo correspondiente a una o varias letras del alfabeto y sus combinaciones, separadas o no por un espacio, coma, diagonal, o guión. Como ejemplos los sufijos pueden ser: “Y” y/o “MX” y/o “MXY” y/o “Z”. 840187802 10/10
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32

Hamilton Beach 40191 Guía del usuario

Categoría
Accesorios para hacer café
Tipo
Guía del usuario
Este manual también es adecuado para