Zone Wireless Plus

Logitech Zone Wireless Plus, Product - Setup Guide Guía de instalación

  • ¡Hola! Soy un chatbot de IA específicamente entrenado para ayudarte con el Logitech Zone Wireless Plus Guía de instalación. He revisado el documento y puedo ayudarte a encontrar la información que necesitas o explicarla de manera clara y sencilla. ¡Pregunta lo que necesites!
CONTENTS
English . . . . . . . . . . . . . . . . .3
Français . . . . . . . . . . . . . . . 11
Español . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Português . . . . . . . . . . . . . . 27
LOGITECH ZONE WIRELESS PLUS
Guía de conguración
COMPONENTES DEL PRODUCTO
Varilla del micrófono
Diodo indicador
de encendido/
emparejamiento
Supresión activa de ruido
(ANC)
Encendido/Emparejamiento
Bluetooth
®
Puerto USB para
cable de carga
Diodo indicador
USB-A Unifying
+
receptor de audio
Subir volumen
Bajar volumen
Silencio
Botón multifunción
Carga
inalámbricaQi
19 Español
USB-A
Greg’s
Headphones
CHARGING
Mic Mute
Noise Cancellation
Music EQ
Talk Settings
Sound
Notications
GREG’S IPHONE 8
80%
100%4:20 PM
Equalizer
Swipe to change the equalizer preset. To
personalize, simply move the fadersup and
down to taste.
BASS MIDS
SAVE ASCANCEL
TREBLE
Custom
100%4:20 PM
Greg’s
Headphones
CHARGING
Mic Mute
Active Noise
Cancellation
Equalizer
Talk Settings
Voice Prompts
45%
Gregs iPhone 8
Home iPhone
100%4:20 PM
50
STANDARD
Side Tone
Put your headset on and start talking. Then
drag your nger to increase or decrease the
volume of your own voice until its just right.
100%4:20 PM
Greg’s
Headphones
Mic Mute
Active Noise
Cancellation
Equalizer
Sidetone
Voice Prompts
45%
MACBOOK PRO
100%4:20 PM
2 sec.
ZONE
WIRELESS
PLUS
CONTENIDO DE LA CAJA
1. Audífonos con micrófono
2. USB-A Unifying
+ receptor de audio
3. Cable de carga micro USB-A
4. Bolsa
5. Documentación del usuario
APLICACIÓN LOGI TUNE
Descarga Logi Tune desde App Store
®
de Apple o Google
Play
.
1. Controles de audífonos con micrófono:
Activaodesactiva el silencio de los audífonos
ycontrolala cancelación de ruido con una pulsación.
2. Actualizaciones inalámbricas: Recibe noticaciones
cuando haya actualizaciones de funciones.
3. Estado de dispositivo: Averigua si tus dispositivos
están conectados a los audífonos y hacen streaming.
4. Conguración: Controla el idioma de los audífonos
ycongura ajustes de suspensión automática.
5. Noticaciones de estado: Silencio, nivel de carga
ynoticaciones de carga.
6. Ajustes de inmersión: Ajustes de tono lateral para
oír tu propia voz con el volumen correcto y preajustes
deecualizador personalizables.
ENCENDIDO/APAGADO
1. Mantén presionado el botón de encendido durante
1segundo.
2. El diodo muestra luz blanca al encenderse los audífonos.
Si no hay ningún dispositivo conectado, el diodo emitirá
destellos lentos.
EMPAREJAMIENTO MEDIANTE BLUETOOTH
1. Presiona el botón de encendido durante 2 segundos.
Eldiodo emitirá destellos blancos rápidos.
2. Abre la conguración de Bluetooth en el dispositivo.
3. Selecciona Zone Wireless Plus en dispositivos
detectables.
4. Cuando se complete el emparejamiento, el diodo
permanecerá iluminado en blanco.
Encendido
20 Español
EMPAREJAR AUDÍFONOS, TECLADO Y MOUSE MEDIANTE EL RECEPTOR USB
1. Descarga el software Logitech
®
Unifying desde www.logitech.com/support/unifying.
2. Inserta el receptor de Zone Wireless Plus en el puerto USB-A de la computadora. Los
audífonos con micrófono Zone Wireless Plus se suministran de fábrica ya emparejados
con el receptor incluido en el paquete. Simplemente enciende los audífonos. Cuando los
audífonos estén conectados, el diodo del receptor mostrará una luz blanca permanente.
3. Para emparejar mouse y teclado:
a. Abre el software y haz click en "Siguiente", en la esquina inferior derecha. Si ya tienes
otros receptores Unifying (identicados por el logo ), desconéctalos.
b. Localiza el control deslizante de encendido-apagado en los mouse y el teclado.
Apagayvuelve a encender cada dispositivo para reiniciarlos y completar
elemparejamiento.
- Después de realizarse el emparejamiento, sigue las indicaciones en pantalla y haz
laprueba de vericación de emparejamiento correcto.
- Si el emparejamiento no se ha realizado, vuelve a intentarlo o consulta nuestra página
de asistencia www.logitech.com/support/zonewirelesspluspairing.
NOTA: puedes emparejar un máximo de 6 periféricos Logitech Unifying.
AJUSTAR LOS AUDÍFONOS
1. Ajusta los audífonos deslizando las copas hacia arriba
ohacia abajo en la diadema.
2. Esta operación puede resultar más fácil si tienes
losaudífonos puestos. Mueve las copas hacia arriba
y hacia abajo en la diadema hasta que las notes
cómodamente asentadas sobre las orejas.
AJUSTAR LA VARILLA DEL MICRÓFONO
1. La varilla del micrófono gira 270 grados. Se puede
colocar en el lado derecho o el izquierdo. El canal
deaudio cambiará automáticamente, dependiendo
delaorientación del micrófono.
2. Varilla exible: ajusta la posición de la varilla para capturar
mejor la voz.
APAGADO/ENCENDIDO
www.logitech.com/
support/unifying
Avanzada Siguiente
21 Español
"ANC activada"
"ANC desactivada"
SUPRESIÓN ACTIVA DE RUIDO ANC
La función de supresión bloquea el ruido del entorno para
mejorar la concentración del usuario.
1. Presiona el botón ANC en el lateral de la copa
delaudífono.
2. Habrá noticaciones de voz al activar y desactivar
la supresión de ruido. Las noticaciones se pueden
desactivar en la aplicación Logi Tune.
SILENCIO
Silencio
Girar hacia arriba la varilla para
silenciar el micrófono
Las noticaciones de voz
indican si el micrófono está
silenciado o no
"Silencio activado"
"Silencio desactivado"
Girar hacia abajo la
varilla del micrófono
para activarlo
CONTROLES DE LOS AUDÍFONOS
Uso Botón Acción
Llamada
Responder/Finalizar Multifunción
Pulsación
de 1 segundo
Rechazar Multifunción
Pulsación
de 2 segundos
Música*
Reproducir/Pausa Multifunción
Pulsación
de 1 segundo
Avance de pista
Multifunción
y "+"
Pulsación
de 1 segundo
Retroceso de pista
Multifunción
y ""
Pulsación
de 1 segundo
Estado de
audífonos
Comprobar
conectividad y carga
de batería
"+" y ""
Pulsación
de 1 segundo
Asistente de voz
(Siri, Google Assistant)
Multifunción
Pulsación
de 2 segundos
* La funcionalidad depende del tipo de aplicación. Puede que los controles de música no funcionen
con aplicaciones web. Cuando haya dos dispositivos conectados, tendrá prioridad el conectado
mediante Bluetooth.
* Sugerencia: Controles de tono lateral y ecualizador de música disponibles en la aplicación Logi Tune.
Multifunción
22 Español
La luz roja indica que el micrófono
está silenciado
Diodo de audífonos
DIODO DE AUDÍFONOS
DIODO DEL RECEPTOR
Diodo Estado
Destellos BLANCOS rápidos Modo de emparejamiento
BLANCO permanente Emparejado
Repetición de destellos
BLANCOS
Llamada entrante
ROJO permanente Silencio activado
Diodo Estado
BLANCO permanente
Audífonos encendidos
ototalmente cargados
Efecto de respiración
BLANCO
Carga en curso
Pulsos BLANCOS rápidos
Modo de emparejamiento
Bluetooth
Pulsos BLANCOS lentos
No hay dispositivos
emparejados
ROJO permanente Carga de batería baja
Pulsos ROJOS rápidos
Emparejamiento Bluetooth
ycarga baja
Pulsos ROJOS lentos
No hay dispositivos
emparejados y carga baja
* La luz del receptor indica únicamente el estado de los audífonos.
23 Español
Greg’s
Headphones
CHARGING
Mic Mute
Noise Cancellation
Music EQ
Talk Settings
Sound
Notications
GREG’S IPHONE 8
80%
100%4:20 PM
Equalizer
Swipe to change the equalizer preset. To
personalize, simply move the fadersup and
down to taste.
BASS MIDS
SAVE ASCANCEL
TREBLE
Custom
100%4:20 PM
Greg’s
Headphones
CHARGING
Mic Mute
Active Noise
Cancellation
Equalizer
Talk Settings
Voice Prompts
45%
Gregs iPhone 8
Home iPhone
100%4:20 PM
50
STANDARD
Side Tone
Put your headset on and start talking. Then
drag your nger to increase or decrease the
volume of your own voice until its just right.
100%4:20 PM
Greg’s
Headphones
Mic Mute
Active Noise
Cancellation
Equalizer
Sidetone
Voice Prompts
45%
MACBOOK PRO
100%4:20 PM
APLICACIÓN LOGI TUNE
Instalar aplicación
1. Haz una búsqueda de la aplicación Logi Tune para
descargarla desde las tiendas App Store
®
de Apple
oGoogle Play™.
2. Examina el carrusel de productos para obtener
másinformación sobre los audífonos y los controles
delaaplicación.
Presiona el botón de inicio para activar el modo
deemparejamiento Bluetooth.
3. Para continuar, sigue las instrucciones de la aplicación.
Encendido
Dispositivos cercanos
Cargar mediante carga inalámbrica Qi
1. Pliega los audífonos de modo que el icono de carga
inalámbrica de la copa se oriente hacia el exterior.
2. Coloca la copa con el icono de carga inalámbrica sobre
cualquier base de carga inalámbrica Qi.*
3. El diodo realizará un efecto de respiración con luz
blanca durante la carga.
4. La luz será blanca permanente cuando los audífonos
estén totalmente cargados. La carga completa tarda
dos horas.
* La base de carga inalámbrica Qi no se incluye con el producto.
Diodo de audífonos
CARGA EN CURSO
Los audífonos con micrófono se apagan automáticamente
cuando están inactivos. El ajuste del temporizador de
suspensión se puede cambiar enlaaplicación Logi Tune.
El diodo de los audífonos se iluminará en ROJO cuando
elnivel de carga sea bajo.
Cargar mediante el cable USB
1. Conecta el extremo del cable micro USB al puerto
micro USB en la parte inferior de la copa.
2. Conecta el extremo USB-A al puerto de carga USB-A
delacomputadora o al adaptador de CA.
3. El diodo realizará un efecto de respiración con luz blanca
durante la carga.
4. La luz será blanca permanente cuando los audífonos estén
totalmente cargados. La carga completa tarda doshoras.
Cinco minutos de carga proporcionan una hora de uso
devoz.
5. Durante la carga, los audífonos se pueden usar con
elreceptor y emparejados mediante Bluetooth.
24 Español
Greg’s
Headphones
CHARGING
Mic Mute
Noise Cancellation
Music EQ
Talk Settings
Sound
Notications
GREG’S IPHONE 8
80%
100%4:20 PM
Equalizer
Swipe to change the equalizer preset. To
personalize, simply move the fadersup and
down to taste.
BASS MIDS
SAVE ASCANCEL
TREBLE
Custom
100%4:20 PM
Greg’s
Headphones
CHARGING
Mic Mute
Active Noise
Cancellation
Equalizer
Talk Settings
Voice Prompts
45%
Greg’s iPhone 8
Home iPhone
100%4:20 PM
50
STANDARD
Side Tone
Put your headset on and start talking. Then
drag your nger to increase or decrease the
volume of your own voice until its just right.
100%4:20 PM
Greg’s
Headphones
Mic Mute
Active Noise
Cancellation
Equalizer
Sidetone
Voice Prompts
45%
MACBOOK PRO
100%4:20 PM
Greg’s
Headphones
CHARGING
Mic Mute
Noise Cancellation
Music EQ
Talk Settings
Sound
Notications
GREG’S IPHONE 8
80%
100%4:20 PM
Equalizer
Swipe to change the equalizer preset. To
personalize, simply move the fadersup and
down to taste.
BASS MIDS
SAVE ASCANCEL
TREBLE
Custom
100%4:20 PM
Greg’s
Headphones
CHARGING
Mic Mute
Active Noise
Cancellation
Equalizer
Talk Settings
Voice Prompts
45%
Greg’s iPhone 8
Home iPhone
100%4:20 PM
50
STANDARD
Side Tone
Put your headset on and start talking. Then
drag your nger to increase or decrease the
volume of your own voice until its just right.
100%4:20 PM
Greg’s
Headphones
Mic Mute
Active Noise
Cancellation
Equalizer
Sidetone
Voice Prompts
45%
MACBOOK PRO
100%4:20 PM
NAVEGAR POR LA APLICACIÓN
1
2
2
3
4
5
6
7
8
1. Conguración: Controla el idioma de los audífonos
y
congura ajustes de suspensión.
- Ajustes de suspensión: Indican cuándo se deben apagar/
encender los audífonos.
- Ajustes de idioma: Selecciona el idioma de los audífonos.
2. Noticaciones de estado: Indican el nivel de carga de
labatería y las noticaciones de la operación de carga.
3. Silencio de micrófono: Desactiva o activa el micrófono.
4. Supresión activa de ruido: Desactiva o activa la supresión
deruido.
5. Mensajes de voz: Desactiva o activa las noticaciones de voz.
6. Ecualizador: Mueve hacia arriba o hacia abajo los controles
deslizantes para crear ajustes propios. Puedes asignar
un nombre y guardar hasta tres conguraciones de EQ
personales.
7. Tono lateral: Aumenta o reduce el volumen de tu propia voz.
8. Estado de dispositivo: Averigua si tus dispositivos están
conectados a los audífonos y hacen streaming.
25 Español
Greg’s
Headphones
CHARGING
Mic Mute
Noise Cancellation
Music EQ
Talk Settings
Sound
Notications
GREG’S IPHONE 8
80%
100%4:20 PM
Equalizer
Swipe to change the equalizer preset. To
personalize, simply move the fadersup and
down to taste.
BASS MIDS
SAVE ASCANCEL
TREBLE
Custom
100%4:20 PM
Greg’s
Headphones
CHARGING
Mic Mute
Active Noise
Cancellation
Equalizer
Talk Settings
Voice Prompts
45%
Greg’s iPhone 8
Home iPhone
100%4:20 PM
50
STANDARD
Side Tone
Put your headset on and start talking. Then
drag your nger to increase or decrease the
volume of your own voice until its just right.
100%4:20 PM
Greg’s
Headphones
Mic Mute
Active Noise
Cancellation
Equalizer
Sidetone
Voice Prompts
45%
MACBOOK PRO
100%4:20 PM
AJUSTAR EL TONO LATERAL
El tono lateral permite escuchar la propia voz durante
las conversaciones, para comprobar el volumen de voz
utilizado. En la aplicación Logi Tune, selecciona la función
de tono lateral y ajusta el control giratorio.
- Un número alto signica que se oye más sonido externo.
- Un número bajo signica que se oye menos sonido
externo.
TEMPORIZADOR DE SUSPENSIÓN AUTOMÁTICA
De forma predeterminada, los audífonos se apagarán
automáticamente cuando lleven una hora sin usarse.
Ajustael temporizador de suspensión en la aplicación
LogiTune.
RESTABLECER LOS AUDÍFONOS
Para restablecer el estado original de los audífonos,
enciéndelos y mantén presionados el botón ANC y el botón
de volumen '-' durante 5 segundos. Si los audífonos se
reinician correctamente, se apagarán y también se apagará
el diodo correspondiente.
ACTUALIZAR LOS AUDÍFONOS
1. Es aconsejable actualizar tanto los audífonos como
elreceptor. Para ello, descarga Logi Tune Desktop y sigue
los pasos indicados. Enlace en www.logitech.com/support/
zonewirelessplus/downloads
2. Para actualizar únicamente los audífonos, usa la aplicación
Logi Tune. En "Acerca de" haz click en ACTUALIZAR.
Losaudífonos deben estar encendidos y emparejados con
el dispositivo móvil.
© 2019 Logitech, Logi y el logo de Logitech son marcas comerciales o registradas de Logitech
Europe S.A. y/o sus liales en Estados Unidos y otros países. Logitech no asume ninguna
responsabilidad por la presencia de posibles errores en el presente manual. La información aquí
contenida está sujeta a posibles cambios sin previo aviso.
26 Español
/