Logitech Zone Wireless Plus Guía de instalación

Categoría
Auriculares móviles
Tipo
Guía de instalación

Este manual también es adecuado para

CONTENTS
English . . . . . . . . . . . . . . . . .3
Français . . . . . . . . . . . . . . . 11
Español . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Português . . . . . . . . . . . . . . 27
LOGITECH ZONE WIRELESS PLUS
Guía de conguración
COMPONENTES DEL PRODUCTO
Varilla del micrófono
Diodo indicador
de encendido/
emparejamiento
Supresión activa de ruido
(ANC)
Encendido/Emparejamiento
Bluetooth
®
Puerto USB para
cable de carga
Diodo indicador
USB-A Unifying
+
receptor de audio
Subir volumen
Bajar volumen
Silencio
Botón multifunción
Carga
inalámbricaQi
19 Español
USB-A
Greg’s
Headphones
CHARGING
Mic Mute
Noise Cancellation
Music EQ
Talk Settings
Sound
Notications
GREG’S IPHONE 8
80%
100%4:20 PM
Equalizer
Swipe to change the equalizer preset. To
personalize, simply move the fadersup and
down to taste.
BASS MIDS
SAVE ASCANCEL
TREBLE
Custom
100%4:20 PM
Greg’s
Headphones
CHARGING
Mic Mute
Active Noise
Cancellation
Equalizer
Talk Settings
Voice Prompts
45%
Gregs iPhone 8
Home iPhone
100%4:20 PM
50
STANDARD
Side Tone
Put your headset on and start talking. Then
drag your nger to increase or decrease the
volume of your own voice until its just right.
100%4:20 PM
Greg’s
Headphones
Mic Mute
Active Noise
Cancellation
Equalizer
Sidetone
Voice Prompts
45%
MACBOOK PRO
100%4:20 PM
2 sec.
ZONE
WIRELESS
PLUS
CONTENIDO DE LA CAJA
1. Audífonos con micrófono
2. USB-A Unifying
+ receptor de audio
3. Cable de carga micro USB-A
4. Bolsa
5. Documentación del usuario
APLICACIÓN LOGI TUNE
Descarga Logi Tune desde App Store
®
de Apple o Google
Play
.
1. Controles de audífonos con micrófono:
Activaodesactiva el silencio de los audífonos
ycontrolala cancelación de ruido con una pulsación.
2. Actualizaciones inalámbricas: Recibe noticaciones
cuando haya actualizaciones de funciones.
3. Estado de dispositivo: Averigua si tus dispositivos
están conectados a los audífonos y hacen streaming.
4. Conguración: Controla el idioma de los audífonos
ycongura ajustes de suspensión automática.
5. Noticaciones de estado: Silencio, nivel de carga
ynoticaciones de carga.
6. Ajustes de inmersión: Ajustes de tono lateral para
oír tu propia voz con el volumen correcto y preajustes
deecualizador personalizables.
ENCENDIDO/APAGADO
1. Mantén presionado el botón de encendido durante
1segundo.
2. El diodo muestra luz blanca al encenderse los audífonos.
Si no hay ningún dispositivo conectado, el diodo emitirá
destellos lentos.
EMPAREJAMIENTO MEDIANTE BLUETOOTH
1. Presiona el botón de encendido durante 2 segundos.
Eldiodo emitirá destellos blancos rápidos.
2. Abre la conguración de Bluetooth en el dispositivo.
3. Selecciona Zone Wireless Plus en dispositivos
detectables.
4. Cuando se complete el emparejamiento, el diodo
permanecerá iluminado en blanco.
Encendido
20 Español
EMPAREJAR AUDÍFONOS, TECLADO Y MOUSE MEDIANTE EL RECEPTOR USB
1. Descarga el software Logitech
®
Unifying desde www.logitech.com/support/unifying.
2. Inserta el receptor de Zone Wireless Plus en el puerto USB-A de la computadora. Los
audífonos con micrófono Zone Wireless Plus se suministran de fábrica ya emparejados
con el receptor incluido en el paquete. Simplemente enciende los audífonos. Cuando los
audífonos estén conectados, el diodo del receptor mostrará una luz blanca permanente.
3. Para emparejar mouse y teclado:
a. Abre el software y haz click en "Siguiente", en la esquina inferior derecha. Si ya tienes
otros receptores Unifying (identicados por el logo ), desconéctalos.
b. Localiza el control deslizante de encendido-apagado en los mouse y el teclado.
Apagayvuelve a encender cada dispositivo para reiniciarlos y completar
elemparejamiento.
- Después de realizarse el emparejamiento, sigue las indicaciones en pantalla y haz
laprueba de vericación de emparejamiento correcto.
- Si el emparejamiento no se ha realizado, vuelve a intentarlo o consulta nuestra página
de asistencia www.logitech.com/support/zonewirelesspluspairing.
NOTA: puedes emparejar un máximo de 6 periféricos Logitech Unifying.
AJUSTAR LOS AUDÍFONOS
1. Ajusta los audífonos deslizando las copas hacia arriba
ohacia abajo en la diadema.
2. Esta operación puede resultar más fácil si tienes
losaudífonos puestos. Mueve las copas hacia arriba
y hacia abajo en la diadema hasta que las notes
cómodamente asentadas sobre las orejas.
AJUSTAR LA VARILLA DEL MICRÓFONO
1. La varilla del micrófono gira 270 grados. Se puede
colocar en el lado derecho o el izquierdo. El canal
deaudio cambiará automáticamente, dependiendo
delaorientación del micrófono.
2. Varilla exible: ajusta la posición de la varilla para capturar
mejor la voz.
APAGADO/ENCENDIDO
www.logitech.com/
support/unifying
Avanzada Siguiente
21 Español
"ANC activada"
"ANC desactivada"
SUPRESIÓN ACTIVA DE RUIDO ANC
La función de supresión bloquea el ruido del entorno para
mejorar la concentración del usuario.
1. Presiona el botón ANC en el lateral de la copa
delaudífono.
2. Habrá noticaciones de voz al activar y desactivar
la supresión de ruido. Las noticaciones se pueden
desactivar en la aplicación Logi Tune.
SILENCIO
Silencio
Girar hacia arriba la varilla para
silenciar el micrófono
Las noticaciones de voz
indican si el micrófono está
silenciado o no
"Silencio activado"
"Silencio desactivado"
Girar hacia abajo la
varilla del micrófono
para activarlo
CONTROLES DE LOS AUDÍFONOS
Uso Botón Acción
Llamada
Responder/Finalizar Multifunción
Pulsación
de 1 segundo
Rechazar Multifunción
Pulsación
de 2 segundos
Música*
Reproducir/Pausa Multifunción
Pulsación
de 1 segundo
Avance de pista
Multifunción
y "+"
Pulsación
de 1 segundo
Retroceso de pista
Multifunción
y ""
Pulsación
de 1 segundo
Estado de
audífonos
Comprobar
conectividad y carga
de batería
"+" y ""
Pulsación
de 1 segundo
Asistente de voz
(Siri, Google Assistant)
Multifunción
Pulsación
de 2 segundos
* La funcionalidad depende del tipo de aplicación. Puede que los controles de música no funcionen
con aplicaciones web. Cuando haya dos dispositivos conectados, tendrá prioridad el conectado
mediante Bluetooth.
* Sugerencia: Controles de tono lateral y ecualizador de música disponibles en la aplicación Logi Tune.
Multifunción
22 Español
La luz roja indica que el micrófono
está silenciado
Diodo de audífonos
DIODO DE AUDÍFONOS
DIODO DEL RECEPTOR
Diodo Estado
Destellos BLANCOS rápidos Modo de emparejamiento
BLANCO permanente Emparejado
Repetición de destellos
BLANCOS
Llamada entrante
ROJO permanente Silencio activado
Diodo Estado
BLANCO permanente
Audífonos encendidos
ototalmente cargados
Efecto de respiración
BLANCO
Carga en curso
Pulsos BLANCOS rápidos
Modo de emparejamiento
Bluetooth
Pulsos BLANCOS lentos
No hay dispositivos
emparejados
ROJO permanente Carga de batería baja
Pulsos ROJOS rápidos
Emparejamiento Bluetooth
ycarga baja
Pulsos ROJOS lentos
No hay dispositivos
emparejados y carga baja
* La luz del receptor indica únicamente el estado de los audífonos.
23 Español
Greg’s
Headphones
CHARGING
Mic Mute
Noise Cancellation
Music EQ
Talk Settings
Sound
Notications
GREG’S IPHONE 8
80%
100%4:20 PM
Equalizer
Swipe to change the equalizer preset. To
personalize, simply move the fadersup and
down to taste.
BASS MIDS
SAVE ASCANCEL
TREBLE
Custom
100%4:20 PM
Greg’s
Headphones
CHARGING
Mic Mute
Active Noise
Cancellation
Equalizer
Talk Settings
Voice Prompts
45%
Gregs iPhone 8
Home iPhone
100%4:20 PM
50
STANDARD
Side Tone
Put your headset on and start talking. Then
drag your nger to increase or decrease the
volume of your own voice until its just right.
100%4:20 PM
Greg’s
Headphones
Mic Mute
Active Noise
Cancellation
Equalizer
Sidetone
Voice Prompts
45%
MACBOOK PRO
100%4:20 PM
APLICACIÓN LOGI TUNE
Instalar aplicación
1. Haz una búsqueda de la aplicación Logi Tune para
descargarla desde las tiendas App Store
®
de Apple
oGoogle Play™.
2. Examina el carrusel de productos para obtener
másinformación sobre los audífonos y los controles
delaaplicación.
Presiona el botón de inicio para activar el modo
deemparejamiento Bluetooth.
3. Para continuar, sigue las instrucciones de la aplicación.
Encendido
Dispositivos cercanos
Cargar mediante carga inalámbrica Qi
1. Pliega los audífonos de modo que el icono de carga
inalámbrica de la copa se oriente hacia el exterior.
2. Coloca la copa con el icono de carga inalámbrica sobre
cualquier base de carga inalámbrica Qi.*
3. El diodo realizará un efecto de respiración con luz
blanca durante la carga.
4. La luz será blanca permanente cuando los audífonos
estén totalmente cargados. La carga completa tarda
dos horas.
* La base de carga inalámbrica Qi no se incluye con el producto.
Diodo de audífonos
CARGA EN CURSO
Los audífonos con micrófono se apagan automáticamente
cuando están inactivos. El ajuste del temporizador de
suspensión se puede cambiar enlaaplicación Logi Tune.
El diodo de los audífonos se iluminará en ROJO cuando
elnivel de carga sea bajo.
Cargar mediante el cable USB
1. Conecta el extremo del cable micro USB al puerto
micro USB en la parte inferior de la copa.
2. Conecta el extremo USB-A al puerto de carga USB-A
delacomputadora o al adaptador de CA.
3. El diodo realizará un efecto de respiración con luz blanca
durante la carga.
4. La luz será blanca permanente cuando los audífonos estén
totalmente cargados. La carga completa tarda doshoras.
Cinco minutos de carga proporcionan una hora de uso
devoz.
5. Durante la carga, los audífonos se pueden usar con
elreceptor y emparejados mediante Bluetooth.
24 Español
Greg’s
Headphones
CHARGING
Mic Mute
Noise Cancellation
Music EQ
Talk Settings
Sound
Notications
GREG’S IPHONE 8
80%
100%4:20 PM
Equalizer
Swipe to change the equalizer preset. To
personalize, simply move the fadersup and
down to taste.
BASS MIDS
SAVE ASCANCEL
TREBLE
Custom
100%4:20 PM
Greg’s
Headphones
CHARGING
Mic Mute
Active Noise
Cancellation
Equalizer
Talk Settings
Voice Prompts
45%
Greg’s iPhone 8
Home iPhone
100%4:20 PM
50
STANDARD
Side Tone
Put your headset on and start talking. Then
drag your nger to increase or decrease the
volume of your own voice until its just right.
100%4:20 PM
Greg’s
Headphones
Mic Mute
Active Noise
Cancellation
Equalizer
Sidetone
Voice Prompts
45%
MACBOOK PRO
100%4:20 PM
Greg’s
Headphones
CHARGING
Mic Mute
Noise Cancellation
Music EQ
Talk Settings
Sound
Notications
GREG’S IPHONE 8
80%
100%4:20 PM
Equalizer
Swipe to change the equalizer preset. To
personalize, simply move the fadersup and
down to taste.
BASS MIDS
SAVE ASCANCEL
TREBLE
Custom
100%4:20 PM
Greg’s
Headphones
CHARGING
Mic Mute
Active Noise
Cancellation
Equalizer
Talk Settings
Voice Prompts
45%
Greg’s iPhone 8
Home iPhone
100%4:20 PM
50
STANDARD
Side Tone
Put your headset on and start talking. Then
drag your nger to increase or decrease the
volume of your own voice until its just right.
100%4:20 PM
Greg’s
Headphones
Mic Mute
Active Noise
Cancellation
Equalizer
Sidetone
Voice Prompts
45%
MACBOOK PRO
100%4:20 PM
NAVEGAR POR LA APLICACIÓN
1
2
2
3
4
5
6
7
8
1. Conguración: Controla el idioma de los audífonos
y
congura ajustes de suspensión.
- Ajustes de suspensión: Indican cuándo se deben apagar/
encender los audífonos.
- Ajustes de idioma: Selecciona el idioma de los audífonos.
2. Noticaciones de estado: Indican el nivel de carga de
labatería y las noticaciones de la operación de carga.
3. Silencio de micrófono: Desactiva o activa el micrófono.
4. Supresión activa de ruido: Desactiva o activa la supresión
deruido.
5. Mensajes de voz: Desactiva o activa las noticaciones de voz.
6. Ecualizador: Mueve hacia arriba o hacia abajo los controles
deslizantes para crear ajustes propios. Puedes asignar
un nombre y guardar hasta tres conguraciones de EQ
personales.
7. Tono lateral: Aumenta o reduce el volumen de tu propia voz.
8. Estado de dispositivo: Averigua si tus dispositivos están
conectados a los audífonos y hacen streaming.
25 Español
Greg’s
Headphones
CHARGING
Mic Mute
Noise Cancellation
Music EQ
Talk Settings
Sound
Notications
GREG’S IPHONE 8
80%
100%4:20 PM
Equalizer
Swipe to change the equalizer preset. To
personalize, simply move the fadersup and
down to taste.
BASS MIDS
SAVE ASCANCEL
TREBLE
Custom
100%4:20 PM
Greg’s
Headphones
CHARGING
Mic Mute
Active Noise
Cancellation
Equalizer
Talk Settings
Voice Prompts
45%
Greg’s iPhone 8
Home iPhone
100%4:20 PM
50
STANDARD
Side Tone
Put your headset on and start talking. Then
drag your nger to increase or decrease the
volume of your own voice until its just right.
100%4:20 PM
Greg’s
Headphones
Mic Mute
Active Noise
Cancellation
Equalizer
Sidetone
Voice Prompts
45%
MACBOOK PRO
100%4:20 PM
AJUSTAR EL TONO LATERAL
El tono lateral permite escuchar la propia voz durante
las conversaciones, para comprobar el volumen de voz
utilizado. En la aplicación Logi Tune, selecciona la función
de tono lateral y ajusta el control giratorio.
- Un número alto signica que se oye más sonido externo.
- Un número bajo signica que se oye menos sonido
externo.
TEMPORIZADOR DE SUSPENSIÓN AUTOMÁTICA
De forma predeterminada, los audífonos se apagarán
automáticamente cuando lleven una hora sin usarse.
Ajustael temporizador de suspensión en la aplicación
LogiTune.
RESTABLECER LOS AUDÍFONOS
Para restablecer el estado original de los audífonos,
enciéndelos y mantén presionados el botón ANC y el botón
de volumen '-' durante 5 segundos. Si los audífonos se
reinician correctamente, se apagarán y también se apagará
el diodo correspondiente.
ACTUALIZAR LOS AUDÍFONOS
1. Es aconsejable actualizar tanto los audífonos como
elreceptor. Para ello, descarga Logi Tune Desktop y sigue
los pasos indicados. Enlace en www.logitech.com/support/
zonewirelessplus/downloads
2. Para actualizar únicamente los audífonos, usa la aplicación
Logi Tune. En "Acerca de" haz click en ACTUALIZAR.
Losaudífonos deben estar encendidos y emparejados con
el dispositivo móvil.
© 2019 Logitech, Logi y el logo de Logitech son marcas comerciales o registradas de Logitech
Europe S.A. y/o sus liales en Estados Unidos y otros países. Logitech no asume ninguna
responsabilidad por la presencia de posibles errores en el presente manual. La información aquí
contenida está sujeta a posibles cambios sin previo aviso.
26 Español

Transcripción de documentos

CONTENTS English . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 Español . . . . . . . . . . . . . . . . 19 Français . . . . . . . . . . . . . . . . 11 Português . . . . . . . . . . . . . . 27 LOGITECH ZONE WIRELESS PLUS Guía de configuración COMPONENTES DEL PRODUCTO Varilla del micrófono Diodo indicador de encendido/ emparejamiento Encendido/Emparejamiento Bluetooth® Supresión activa de ruido (ANC) Puerto USB para cable de carga Diodo indicador USB-A Unifying™ + receptor de audio Subir volumen Botón multifunción Bajar volumen Carga inalámbrica Qi Silencio 19  Español CONTENIDO DE LA CAJA 1. Audífonos con micrófono 2. USB-A Unifying™ + receptor de audio 3. Cable de carga micro USB-A 4. Bolsa 5. Documentación del usuario APLICACIÓN LOGI TUNE 4:20 PM USB-A 4:20 PM 100% 4:20 PM 100% CHARGING Descarga Logi Tune desde App Store® de Apple o Google Equalizer Play™. Greg’s Headphones Swipe to change the equalizer preset. To personalize, simply move the fadersup and down to taste. 1. Controles de audífonos con micrófono: 80% Activa o desactiva el silencio de los audífonos y controla la cancelación de ruido con una pulsación. Custom 2. Actualizaciones inalámbricas: Recibe notificaciones cuando haya actualizaciones de funciones. Noise Cancellation Mic Mute 3. Estado de dispositivo: Averigua si tus dispositivos Sound están conectados a los audífonos y hacen streaming. Notifications Mic Mute Active Noise Cancellation Home iPhone MIDS TREBLE 50 Voice Prompts 5. Notificaciones de estado: Silencio, nivel de carga CANCEL SAVE AS y notificaciones de carga. GREG’S IPHONE 8 BASS Put your headset on and start talking. Then drag your finger to increase or decrease the volume of your own voice until its just right. 45% Equalizer Talk Settings 100% Side Tone Greg’s Headphones 4. Configuración: Controla el idioma de los audífonos y configura ajustes de suspensión automática. Music EQ 4:20 PM 100% CHARGING STANDARD Greg’s iPhone 8 Talk Settings 6. Ajustes de inmersión: Ajustes de tono lateral para oír tu propia voz con el volumen correcto y preajustes de ecualizador personalizables. ENCENDIDO/APAGADO 1. Mantén presionado el botón de encendido durante 1 segundo. 2. El diodo muestra luz blanca al encenderse los audífonos. Si no hay ningún dispositivo conectado, el diodo emitirá destellos lentos. Encendido EMPAREJAMIENTO MEDIANTE BLUETOOTH 1. Presiona el botón de encendido durante 2 segundos. El diodo emitirá destellos blancos rápidos. 2. Abre la configuración de Bluetooth en el dispositivo. 3. Selecciona Zone Wireless Plus en dispositivos detectables. 2 sec. ZONE WIRELESS PLUS 4. Cuando se complete el emparejamiento, el diodo permanecerá iluminado en blanco. 20  Español EMPAREJAR AUDÍFONOS, TECLADO Y MOUSE MEDIANTE EL RECEPTOR USB APAGADO/ENCENDIDO Avanzada Siguiente www.logitech.com/ support/unifying 1. Descarga el software Logitech® Unifying desde www.logitech.com/support/unifying. 2. Inserta el receptor de Zone Wireless Plus en el puerto USB-A de la computadora. Los audífonos con micrófono Zone Wireless Plus se suministran de fábrica ya emparejados con el receptor incluido en el paquete. Simplemente enciende los audífonos. Cuando los audífonos estén conectados, el diodo del receptor mostrará una luz blanca permanente. 3. Para emparejar mouse y teclado: a. Abre el software y haz click en "Siguiente", en la esquina inferior derecha. Si ya tienes otros receptores Unifying (identificados por el logo ), desconéctalos. b. Localiza el control deslizante de encendido-apagado en los mouse y el teclado. Apaga y vuelve a encender cada dispositivo para reiniciarlos y completar el emparejamiento. - Después de realizarse el emparejamiento, sigue las indicaciones en pantalla y haz la prueba de verificación de emparejamiento correcto. - Si el emparejamiento no se ha realizado, vuelve a intentarlo o consulta nuestra página de asistencia www.logitech.com/support/zonewirelesspluspairing. NOTA: puedes emparejar un máximo de 6 periféricos Logitech Unifying. AJUSTAR LOS AUDÍFONOS 1. Ajusta los audífonos deslizando las copas hacia arriba o hacia abajo en la diadema. 2. Esta operación puede resultar más fácil si tienes los audífonos puestos. Mueve las copas hacia arriba y hacia abajo en la diadema hasta que las notes cómodamente asentadas sobre las orejas. AJUSTAR LA VARILLA DEL MICRÓFONO 1. La varilla del micrófono gira 270 grados. Se puede colocar en el lado derecho o el izquierdo. El canal de audio cambiará automáticamente, dependiendo de la orientación del micrófono. 2. Varilla flexible: ajusta la posición de la varilla para capturar mejor la voz. 21  Español CONTROLES DE LOS AUDÍFONOS Uso Botón Acción Responder/Finalizar Multifunción Pulsación de 1 segundo Rechazar Multifunción Pulsación de 2 segundos Reproducir/Pausa Multifunción Pulsación de 1 segundo Avance de pista Multifunción y "+" Pulsación de 1 segundo Retroceso de pista Multifunción y "– " Pulsación de 1 segundo Comprobar conectividad y carga de batería "+" y " – " Pulsación de 1 segundo Multifunción Pulsación de 2 segundos Llamada Música* Estado de audífonos Asistente de voz (Siri, Google Assistant) Multifunción *La funcionalidad depende del tipo de aplicación. Puede que los controles de música no funcionen con aplicaciones web. Cuando haya dos dispositivos conectados, tendrá prioridad el conectado mediante Bluetooth. * Sugerencia: Controles de tono lateral y ecualizador de música disponibles en la aplicación Logi Tune. SILENCIO Girar hacia arriba la varilla para silenciar el micrófono Las notificaciones de voz indican si el micrófono está silenciado o no "Silencio activado" "Silencio desactivado" Silencio SUPRESIÓN ACTIVA DE RUIDO (ANC) La función de supresión bloquea el ruido del entorno para mejorar la concentración del usuario. Girar hacia abajo la varilla del micrófono para activarlo "ANC activada" "ANC desactivada" 1. Presiona el botón ANC en el lateral de la copa del audífono. 2. Habrá notificaciones de voz al activar y desactivar la supresión de ruido. Las notificaciones se pueden desactivar en la aplicación Logi Tune. 22  Español DIODO DE AUDÍFONOS Diodo Estado BLANCO permanente Audífonos encendidos o totalmente cargados Efecto de respiración BLANCO Carga en curso Pulsos BLANCOS rápidos Modo de emparejamiento Bluetooth Pulsos BLANCOS lentos No hay dispositivos emparejados ROJO permanente Carga de batería baja Pulsos ROJOS rápidos Emparejamiento Bluetooth y carga baja Pulsos ROJOS lentos No hay dispositivos emparejados y carga baja Diodo de audífonos DIODO DEL RECEPTOR Diodo Estado Destellos BLANCOS rápidos Modo de emparejamiento BLANCO permanente Emparejado Repetición de destellos BLANCOS Llamada entrante ROJO permanente Silencio activado La luz roja indica que el micrófono está silenciado * La luz del receptor indica únicamente el estado de los audífonos. 23  Español CARGA EN CURSO Los audífonos con micrófono se apagan automáticamente cuando están inactivos. El ajuste del temporizador de suspensión se puede cambiar en la aplicación Logi Tune. El diodo de los audífonos se iluminará en ROJO cuando el nivel de carga sea bajo. Diodo de audífonos Cargar mediante el cable USB 1. Conecta el extremo del cable micro USB al puerto micro USB en la parte inferior de la copa. 2. Conecta el extremo USB-A al puerto de carga USB-A de la computadora o al adaptador de CA. 3. El diodo realizará un efecto de respiración con luz blanca durante la carga. 4. La luz será blanca permanente cuando los audífonos estén totalmente cargados. La carga completa tarda dos horas. Cinco minutos de carga proporcionan una hora de uso de voz. 5. Durante la carga, los audífonos se pueden usar con el receptor y emparejados mediante Bluetooth. Cargar mediante carga inalámbrica Qi 1. Pliega los audífonos de modo que el icono de carga inalámbrica de la copa se oriente hacia el exterior. 2. Coloca la copa con el icono de carga inalámbrica sobre cualquier base de carga inalámbrica Qi.* 3. El diodo realizará un efecto de respiración con luz blanca durante la carga. 4. La luz será blanca permanente cuando los audífonos estén totalmente cargados. La carga completa tarda dos horas. * La base de carga inalámbrica Qi no se incluye con el producto. APLICACIÓN LOGI TUNE 4:20 PM 4:20 PM 100% 4:20 PM 100% CHARGING Instalar aplicación 1. Haz una búsqueda de la Greg’s aplicación Logi Tune para Headphones descargarla desde las tiendas App Store® de Apple 80% o Google Play™. Mic Mute Equalizer Swipe to change the equalizer preset. To personalize, simply move the fadersup and down to taste. GREG’S IPHONE 8 3. Para continuar, sigue las instrucciones de la aplicación. 45% Mic Mute Active Noise Cancellation 2. Examina el carrusel de productos para obtener Sound Notifications más información sobre los audífonos y los controles Music EQ de la aplicación. de emparejamiento Bluetooth. Greg’s Headphones Encendido Custom Noise Cancellation – Presiona el botón de inicioTalkpara activar el modo Settings 100% CHARGING Voice Prompts Equalizer Dispositivos cercanos BASS MIDS CANCEL TREBLE SAVE AS Greg’s iPhone 8 Talk Settings Home iPhone 24  Español NAVEGAR POR LA APLICACIÓN 4:20 PM 100% 100% 1 t talking. Then 4:20 PM r decrease the l its just right. CHARGING hones Mute Cancellation d fications 100% 2 Greg’s Headphones 4:20 PM CHARGING Mic Mute Equalizer Swipe to change the equalizer preset. To personalize, simply move the fadersup and down to taste. 3 Active Noise Cancellation 4 Voice Prompts Custom 5 Equalizer 6 Sidetone 7 Greg’s Headphones 45% 100% 2 Side Tone Put your headset on drag your finger to in volume of your own Mic Mute Active Noise Cancellation 5 Voice Prompts 8 MACBOOK PRO EQ ettings 4:20 PM 100% 45% ST Equalizer BASS MIDS TREBLE 1. Configuración: Controla el idioma de los audífonos y configura ajustes de suspensión. CANCEL SAVE AS GREG’S IPHONE 8 Greg’s iPhone 8 Talk Settings Home iPhone - Ajustes de suspensión: Indican cuándo se deben apagar/ encender los audífonos. - Ajustes de idioma: Selecciona el idioma de los audífonos. 2. Notificaciones de estado: Indican el nivel de carga de la batería y las notificaciones de la operación de carga. 3. Silencio de micrófono: Desactiva o activa el micrófono. 4. Supresión activa de ruido: Desactiva o activa la supresión de ruido. 5. Mensajes de voz: Desactiva o activa las notificaciones de voz. 6. Ecualizador: Mueve hacia arriba o hacia abajo los controles deslizantes para crear ajustes propios. Puedes asignar un nombre y guardar hasta tres configuraciones de EQ personales. 7. Tono lateral: Aumenta o reduce el volumen de tu propia voz. 8. Estado de dispositivo: Averigua si tus dispositivos están conectados a los audífonos y hacen streaming. 25  Español AJUSTAR EL100% TONO LATERAL 4:20 PM 4:20 PM El tono lateral permite escuchar la propia CHARGING voz durante las conversaciones, para comprobar el volumen de voz ualizer utilizado. En la aplicación Logi Tune, selecciona la función Greg’s pe to change thede equalizer preset. To tono lateral y ajusta el control giratorio. Headphones onalize, simply move the fadersup and n to taste. - Un número alto ustom 45% significa que se oye más sonido externo. Side Tone Greg’s Headph Put your headset on and start talking. Then drag your finger to increase or decrease the volume of your own voice until its just right. 45% Mic Mute Mic M Active Noise Cancellation Activ Canc Equalizer MIDS CANCEL 100% - Un número bajo significa que se oye menos sonido externo. Voice Prompts BASS 4:20 PM 100% TREBLE SAVE AS 50 Voice STANDARD Equa Greg’s iPhone 8 Talk Settings Sidet Home iPhone TEMPORIZADOR DE SUSPENSIÓN AUTOMÁTICA De forma predeterminada, los audífonos se apagarán automáticamente cuando lleven una hora sin usarse. Ajusta el temporizador de suspensión en la aplicación Logi Tune. RESTABLECER LOS AUDÍFONOS Para restablecer el estado original de los audífonos, enciéndelos y mantén presionados el botón ANC y el botón de volumen '-' durante 5 segundos. Si los audífonos se reinician correctamente, se apagarán y también se apagará el diodo correspondiente. ACTUALIZAR LOS AUDÍFONOS 1. Es aconsejable actualizar tanto los audífonos como el receptor. Para ello, descarga Logi Tune Desktop y sigue los pasos indicados. Enlace en www.logitech.com/support/ zonewirelessplus/downloads 2. Para actualizar únicamente los audífonos, usa la aplicación Logi Tune. En "Acerca de" haz click en ACTUALIZAR. Los audífonos deben estar encendidos y emparejados con el dispositivo móvil. © 2019 Logitech, Logi y el logo de Logitech son marcas comerciales o registradas de Logitech Europe S.A. y/o sus filiales en Estados Unidos y otros países. Logitech no asume ninguna responsabilidad por la presencia de posibles errores en el presente manual. La información aquí contenida está sujeta a posibles cambios sin previo aviso. 26  Español
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34

Logitech Zone Wireless Plus Guía de instalación

Categoría
Auriculares móviles
Tipo
Guía de instalación
Este manual también es adecuado para