TEAC AI-1000 Distinction El manual del propietario

Categoría
Amplificador de instrumentos musicales
Tipo
El manual del propietario

Este manual también es adecuado para

16
Para consumidores europeos
Deshacerse de aparatos ectricos y electrónicos
(a) Todos los aparatos eléctricos y electrónicos deben ser eliminados
separados del resto de basura común y únicamente en los “puntos
limpios” o bajo los procedimientos especificados por el gobierno o
autoridades municipales locales.
(b) Con la eliminación correcta de los equipos eléctricos y electrónicos
estará ayudando a conservar recursos muy valiosos y a evitar los
posibles efectos negativos en la salud humana y en el medio
ambiente.
(c) La eliminación incorrecta de los equipos eléctricos y electrónicos
puede producir efectos muy dañinos en el medio ambiente y en la
salud humana a causa de las sustancias peligrosas que pueden
encontrarse en estos equipos.
(d) El símbolo de Eliminación de Aparatos Eléctricos y
Electrónicos (WEEE en inglés), identificado por un cubo de
basura con ruedas tachado, indica que los equipos eléctricos
y electrónicos deben ser eliminados de forma totalmente
independiente con respecto a la basura doméstica.
(e) Existen sistemas para la eliminación y recogida de este tipo de aparatos
a disposición del usuario final. Si necesita más información acerca de la
forma de deshacerse de aparatos eléctricos y electrónicos antiguos,
ngase en contacto con su Ayuntamiento, con la correspondiente
empresa del servicio de recogida de residuos o con el comercio en el
que adquirió ese aparato.
Deshacerse de pilas y/o acumuladores
(a) Las pilas y/o acumuladores gastados deben ser eliminados separados
del resto de basura común y únicamente en los “puntos de recogida”
o bajo los procedimientos especificados por el gobierno o autoridades
municipales locales.
(b) Con la eliminación correcta de las pilas y/o acumuladores gastados
estará ayudando a conservar recursos muy valiosos y a evitar los
posibles efectos negativos en la salud humana y en el medio
ambiente.
(c) La eliminación incorrecta de las pilas y/o acumuladores gastados
puede producir efectos muy dañinos en el medio ambiente y en la
salud humana con motivo de las sustancias peligrosas que pueden
encontrarse en estos equipos.
(d) El símbolo WEEE, identificado por un cubo de basura con
ruedas tachado, indica que las pilas y/o acumuladores
gastados deben ser eliminados de forma totalmente
independiente con respecto a la basura doméstica.
Si una pila o un acumulador contienen más cantidad de los
valores especificados de plomo (Pb), mercurio (Hg), y/o cadmio (Cd)
sen es definido en la Directiva relativa a las pilas (2006/66/EC),
entonces los símbolos químicos correspondientes a estos elementos
estarán indicados debajo del símbolo WEEE.
(e) Existen sistemas para la eliminación y recogida a disposición del
usuario final. Si necesita más información acerca de la forma de
eliminar pilas y/o acumuladores gastados, póngase en contacto con
su Ayuntamiento, con la correspondiente empresa del servicio de
recogida de residuos o con el comercio donde se adquirieron.
Pb, Hg, C d
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD
No exponga este aparato a salpicaduras ni goteras. o
No coloque objetos que contengan líquidos, como por ejemplo o
vasos, sobre el aparato.
No instale este aparato en lugares cerrados tales como o
estanterías o similares.
Este aparato libera corriente nominal no válida para el o
funcionamiento a través de la toma de corriente, aún cuando el
interruptor de encendido y activación (POWER o STANDBY/ON)
no esté en la posición de encendido (ON).
Este aparato debe situarse lo suficientemente cerca de una o
toma de electricidad como para poder alcanzar fácilmente el
cable de corriente en cualquier momento.
El enchufe que se conecta a la red es el dispositivo de o
desconexión, por lo que deberá permanecer siempre en
prefecto estado de uso.
Los productos con construcción de Clase o están equipados
con un cable de alimentación que tiene una clavija de enchufe
con protección de tierra (3 puntas). El cable de estos productos
deberá conectarse a una toma de corriente que tenga conexión
de protección de tierra.
Si el producto utiliza pilas (esto incluye las pilas instaladas y los o
“packs” de pilas), se evitará su exposición directa al sol, al fuego
o a cualquier otra fuente de calor excesivo.
PRECAUCIÓN con los productos que emplean baterías de o
litio reemplazables: existe peligro de explosión si la batería se
reemplaza por otra de tipo incorrecto. Reempcela lo por
otra igual o de tipo equivalente.
Deberá llevar cuidado si utiliza auriculares con este producto, ya o
que una excesiva presión sonora (volumen) procedente de los
mismos puede causar perdidas de audición.
Precauciones en relación a las pilas
Un mal uso de las pilas puede hacer que se rompan o que
tengan fugas, y ello causar fuego, lesiones u oxidación en
los objetos cercanos. Por favor, lea y observe las siguientes
precauciones cuidadosamente.
Asegúrese de introducir las pilas con la correcta orientación de o
los polos positivo (+) y negativo (_).
Use pilas del mismo tipo. Nunca utilice juntas pilas de tipos o
diferentes.
Si no va a utilizar el mando a distancia durante mucho tiempo o
(más de un mes), quite las pilas para evitar que se sulfaten y
tengan fugas.
Si las pilas presentan fugas, limpie el líquido que haya caído en o
el compartimento y sustituya las pilas por otras nuevas.
No utilice pilas que no sean del tipo especificado. No mezcle o
pilas nuevas con viejas ni utilice juntas pilas de tipos distintos.
No caliente ni desarme las pilas. Nunca tire pilas al fuego ni al o
agua.
No transporte ni almacene pilas con otros objetos metálicos. Las o
pilas podrían producir cortocircuitos, perder líquido o explotar.
Nunca recargue una pila si no está completamente seguro de o
que es una pila recargable.
Índice Antes de usar la unidad
Lea esto antes de llevar a cabo ninguna
operación
Lleve cuidado para evitar lesiones cuando mueva la unidad, debido o
a su peso. Solicite la ayuda de otra persona si es necesario.
Para evitar que los muebles se rayen con facilidad, puede pegar en o
las patas los protectores de fieltro suministrados con la unidad.
Como la unidad puede calentarse durante el funcionamiento, deje o
siempre suficiente espacio a su alrededor para la ventilación. Los
agujeros de ventilación no deben taparse. Asegúrese de que hay
al menos un espacio de 20 cm por encima y al menos 5 cm a cada
lado. NO ponga nada encima de la unidad.
El voltaje suministrado a la unidad deberá coincidir con el voltaje o
que está impreso en el panel posterior. Si tiene dudas al respecto,
consulte a un electricista.
Elija con cuidado el emplazamiento para la instalación de la unidad. o
Evite colocarla donde le dé la luz solar directa o cerca de una
fuente de calor. Evite también lugares sujetos a vibraciones y a
polvo, calor, frío o humedad excesivos.
No sitúe la unidad sobre un amplificador ni sobre cualquier otro o
aparato que genere calor.
No abra la carcasa porque podría causar daños en los circuitos o o
una descarga eléctrica. En caso de que se introduzca un objeto
extraño en la unidad, contacte con su distribuidor o con un
servicio técnico autorizado.
Cuando desenchufe el cable de corriente de una toma de o
electricidad, tire siempre directamente del conector, nunca del
cable.
No intente limpiar la unidad con disolventes químicos ya que o
podrían dañar el acabado. Utilice un paño limpio y seco.
Conserve este manual en un lugar seguro para futuras consultas. o
Cuando la unidad está encendida, al encender una televisión o
cercana pueden aparecer neas en la pantalla de la televisión,
dependiendo de la frecuencia de la emisión de televisión. Esto no
significa un mal funcionamiento de la unidad ni de la televisión. Si
se ven tales líneas, separe la unidad y la televisión lo más posible.
Mantenimiento
Si la superficie de la unidad se ensucia, límpiela con un paño suave o
utilice un producto de limpieza líquido y neutro diluido. Asegúrese de
secar completamente cualquier resto de fluido. No utilice disolvente
ni alcohol ya que pueden dañar la superficie de la unidad.
17
ESPAÑOL
Antes de usar la unidad ..........................................17
Identificación de las partes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18
Funcionamiento básico ......................................... 20
Solución de posibles fallos ...................................... 21
Especificaciones ................................................ 21
Gracias por elegir TEAC. Lea este manual atentamente para
obtener el mejor rendimiento de esta unidad.
Identificación de las partes
A
Indicador de encendido “POWER
B
Botón de encendido
C
Receptor de la señal del mando a distancia
D
Salida de auriculares “PHONES”
E
Mando de volumen “VOLUME”
F
Selector de señal “SACD” (Super Audio CD)
G
Selector de señal “CD”
H
Selector de señal “TUNER” (sintonizador)
I
Selector de señal “AUX” (auxiliar)
J
Selector de señal “TAPE” (cinta)
K
Selector de señal “BYPASS” (paso de señal)
L
Indicadores de estado de las entradas
Panel frontal
C D E F G H I J KA
B
L
18
Panel posterior
a b c d e f
g
h i
j
a
Terminales de entrada de señal “SACD” (Super Audio CD)
b
Terminales de entrada de señal “CD”
c
Terminales de entrada de señal “TUNER” (sintonizador)
d
Terminales de entrada de señal “AUX” (auxiliar)
e
Terminales de entrada de señal “TAPE” (cinta)
f
Terminales de entrada de señal “BYPASS” (paso de señal)
g
Terminales de salida “PRE OUT” (salida de preamplificador)
h
Terminales de salida de altavoz del canal derecho (R)
i
Terminales de salida de altavoz del canal izquierdo (L)
j
Conector de entrada de corriente (con fusible)
Mando a distancia
a
b
c
d
e
f
a
MUTE (silenciamiento)
b
INPUT k (selector de entrada siguiente)
c
INPUT j (selector de entrada anterior)
d
VOLUME + (subir el volumen)
e
VOLUME - (bajar el volumen)
f
AMP (amplificador)
Manejo de la unidad utilizando el mando a distancia
Pulse el botón AMP en el mando a distancia para entrar en el o
modo de “amplificadorantes de manejar la unidad con el mando
a distancia.
El rango de alcance efectivo del mando a distancia no es mayor de o
10 metros y su ángulo de efectividad no es mayor de 30 grados.
Los botones que no se enumeran o se mencionan en el gráfico del o
mando a distancia no se utilizan para esta unidad. Es normal que
no haya respuesta cuando los pulse.
Instalación de las pilas
1
Abra la tapa del mando a distancia.
2
Inserte dos pilas AAA. Asegúrese de que las pilas se
insertan con sus polos positivo ¥ y negativo ^
correctamente posicionados.
3
Cierre la tapa.
19
ESPAÑOL
Funcionamiento básico
20
Encendido/Apagado
Conecte el cable de corriente y los cables de señal a la unidad.
A continuación, pulse el botón POWER en el panel frontal para
encender la unidad (R). El indicador "POWER" del panel frontal se
iluminará y la unidad está ahora en su modo de funcionamiento
normal.
Para apagar la unidad, pulse el bon POWER en el panel frontal.
El botón quedará en la posición de desactivación (E) y el indicador
de encendido y la unidad se apagarán. Desconecte el cable de
corriente de la toma de electricidad cuando la unidad no se vaya a
usar durante un largo periodo de tiempo.
Selector de entrada
Para seleccionar el terminal de entrada que desee utilizar, pulse
el correspondiente bon selector de señal en el panel frontal o
el botón INPUT k o j en el mando a distancia. Se iluminará el
correspondiente indicador de estado de entrada.
Ajuste del volumen
El volumen se puede ajustar mediante el mando giratorio VOLUME del
panel frontal de la unidad.
Para subir el volumen, gírelo hacia la derecha. Para bajar el volumen,
gírelo hacia la izquierda.
También puede utilizar el botón VOLUME + o en el mando a
distancia para ajustar el volumen.
Usando el mando giratorio VOLUME, ajuste el volumen al mínimo cada
vez antes de apagar la unidad para así evitar daños a los altavoces al
apagar y encender la unidad.
Después de encender la unidad, utilice el mando giratorio VOLUME o
el botón VOLUME + del mando a distancia para subir gradualmente el
nivel del volumen.
Protección de salida
Cuando la salida del amplificador es sobrecargada, el relé del
circuito de protección del amplificador se desconectará. Todos los
indicadores del panel frontal se iluminarán al mismo tiempo y el
volumen se bajará automáticamente. En ese momento, apague la
unidad y elimine cualquier causa de sobrecarga. En aproximadamente
5 minutos, vuelva a encender la unidad para comprobar si funciona
con normalidad.
Silenciamiento (MUTE)
Pulse el botón MUTE en el mando a distancia para silenciar la salida
de sonido por los altavoces conectados a la unidad. Mientras el
sonido essilenciado, parpadeará el indicador de estado de entrada
correspondiente a la fuente de entrada seleccionada.
Mientras esté en el modo de silenciamiento, pulse otra vez el botón
MUTE en el mando a distancia para regresar al modo de reproducción
normal.
Solución de posibles fallos Especificaciones
Sección del amplificador
Salida de potencia ...............................85 W + 85 W (8 Ω)
120 W + 120 W (4 Ω)
Respuesta de frecuencias ...................10 Hz - 30 kHz (-0.5 dB)
Relación señal/ruido ........................100 dB (ponderados A)
Distorsión armónica total ..........................0.01 % o inferior
Sensibilidad de entrada ..............................280 mV/47 kΩ
General
Alimentación de corriente
Modelo para Europa.............................CA 230 V, 50 Hz
Modelo para U.S.A./Canada......................CA 120 V, 60 Hz
Consumo de corriente (nominal)
Modelo para Europa.......................................240 W
Modelo para U.S.A./Canada................................160 W
Dimensiones (ancho x alto x profundo).........435 x 116 x 403 mm
Peso ........................................................10.0 kg
Temperatura de funcionamiento ......................+5˚C - +35˚C
Humedad de funcionamiento........5 % - 85 % (sin condensación)
Temperatura de almacenamiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10˚C - +5C
Accesorios
Cable de corriente x 1
Mando a distancia x 1
Pilas AAA x 2
Tarjeta de garantía x 1
Manual de usuario x 1
El diseño y las especificaciones están sujetos a cambios sin previo o
aviso.
El peso y las dimensiones son aproximados. o
Las ilustraciones pueden diferir ligeramente de los modelos de o
producción.
21
ESPAÑOL
Si experimenta algún problema con la unidad, por favor tómese
unos momentos para mirar la información que viene a continuación
antes de solicitar una reparación. Si el problema persiste, póngase en
contacto con su distribuidor o con el servicio técnico/de atención al
cliente de TEAC (los encontrará en la contraportada).
No hay corriente
e Compruebe la conexión a la toma de electricidad. Compruebe
y asegúrese de que la toma de electricidad no es una toma con
interruptor y que, si lo es, el interruptor esactivado. Asegúrese
de que llega corriente a la toma de electricidad enchufando en
ella otro aparato como por ejemplo una lámpara o un ventilador.
El mando a distancia no funciona.
e Pulse el interruptor de encendido/apagado (POWER) de la
unidad principal para encenderla.
e Si las pilas están gastadas, cámbielas.
e Dentro del rango especificado de 10 m, apunte con el mando a
distancia directamente hacia el panel frontal de la unidad.
e Quite cualquier obstáculo que haya entre el mando a distancia y
la unidad principal.
No hay sonido
e Compruebe la conexión al amplificador.
e Compruebe el funcionamiento del amplificador.
e La función de silenciamiento (MUTE) está activada. Pulse el
botón MUTE. Seleccione la fuente de entrada correcta.
e Se ha activado la Protección de Salida. Apague la unidad,
compruebe las posibles causas (por ejemplo un cortocircuito
en los cables de los altavoces o altavoces conectados con una
impedancia incorrecta) y resuelva el problema. Espere 5 minutos
antes de volver a encenderla.

Transcripción de documentos

INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD oo No exponga este aparato a salpicaduras ni goteras. oo No coloque objetos que contengan líquidos, como por ejemplo vasos, sobre el aparato. oo No instale este aparato en lugares cerrados tales como estanterías o similares. oo Este aparato libera corriente nominal no válida para el funcionamiento a través de la toma de corriente, aún cuando el interruptor de encendido y activación (POWER o STANDBY/ON) no esté en la posición de encendido (ON). oo Este aparato debe situarse lo suficientemente cerca de una toma de electricidad como para poder alcanzar fácilmente el cable de corriente en cualquier momento. oo El enchufe que se conecta a la red es el dispositivo de desconexión, por lo que deberá permanecer siempre en prefecto estado de uso. oo Los productos con construcción de Clase están equipados con un cable de alimentación que tiene una clavija de enchufe con protección de tierra (3 puntas). El cable de estos productos deberá conectarse a una toma de corriente que tenga conexión de protección de tierra. oo Si el producto utiliza pilas (esto incluye las pilas instaladas y los “packs” de pilas), se evitará su exposición directa al sol, al fuego o a cualquier otra fuente de calor excesivo. oo PRECAUCIÓN con los productos que emplean baterías de litio reemplazables: existe peligro de explosión si la batería se reemplaza por otra de tipo incorrecto. Reemplácela sólo por otra igual o de tipo equivalente. oo Deberá llevar cuidado si utiliza auriculares con este producto, ya que una excesiva presión sonora (volumen) procedente de los mismos puede causar perdidas de audición. Precauciones en relación a las pilas Un mal uso de las pilas puede hacer que se rompan o que tengan fugas, y ello causar fuego, lesiones u oxidación en los objetos cercanos. Por favor, lea y observe las siguientes precauciones cuidadosamente. oo Asegúrese de introducir las pilas con la correcta orientación de los polos positivo (+) y negativo (_). oo Use pilas del mismo tipo. Nunca utilice juntas pilas de tipos diferentes. oo Si no va a utilizar el mando a distancia durante mucho tiempo (más de un mes), quite las pilas para evitar que se sulfaten y tengan fugas. oo Si las pilas presentan fugas, limpie el líquido que haya caído en el compartimento y sustituya las pilas por otras nuevas. oo No utilice pilas que no sean del tipo especificado. No mezcle pilas nuevas con viejas ni utilice juntas pilas de tipos distintos. oo No caliente ni desarme las pilas. Nunca tire pilas al fuego ni al agua. oo No transporte ni almacene pilas con otros objetos metálicos. Las pilas podrían producir cortocircuitos, perder líquido o explotar. oo Nunca recargue una pila si no está completamente seguro de que es una pila recargable. 16 Para consumidores europeos Deshacerse de aparatos eléctricos y electrónicos (a) Todos los aparatos eléctricos y electrónicos deben ser eliminados separados del resto de basura común y únicamente en los “puntos limpios” o bajo los procedimientos especificados por el gobierno o autoridades municipales locales. (b) Con la eliminación correcta de los equipos eléctricos y electrónicos estará ayudando a conservar recursos muy valiosos y a evitar los posibles efectos negativos en la salud humana y en el medio ambiente. (c) La eliminación incorrecta de los equipos eléctricos y electrónicos puede producir efectos muy dañinos en el medio ambiente y en la salud humana a causa de las sustancias peligrosas que pueden encontrarse en estos equipos. (d) El símbolo de Eliminación de Aparatos Eléctricos y Electrónicos (WEEE en inglés), identificado por un cubo de basura con ruedas tachado, indica que los equipos eléctricos y electrónicos deben ser eliminados de forma totalmente independiente con respecto a la basura doméstica. (e) Existen sistemas para la eliminación y recogida de este tipo de aparatos a disposición del usuario final. Si necesita más información acerca de la forma de deshacerse de aparatos eléctricos y electrónicos antiguos, póngase en contacto con su Ayuntamiento, con la correspondiente empresa del servicio de recogida de residuos o con el comercio en el que adquirió ese aparato. Deshacerse de pilas y/o acumuladores (a) Las pilas y/o acumuladores gastados deben ser eliminados separados del resto de basura común y únicamente en los “puntos de recogida” o bajo los procedimientos especificados por el gobierno o autoridades municipales locales. (b) Con la eliminación correcta de las pilas y/o acumuladores gastados estará ayudando a conservar recursos muy valiosos y a evitar los posibles efectos negativos en la salud humana y en el medio ambiente. (c) La eliminación incorrecta de las pilas y/o acumuladores gastados puede producir efectos muy dañinos en el medio ambiente y en la salud humana con motivo de las sustancias peligrosas que pueden encontrarse en estos equipos. (d) El símbolo WEEE, identificado por un cubo de basura con ruedas tachado, indica que las pilas y/o acumuladores gastados deben ser eliminados de forma totalmente independiente con respecto a la basura doméstica. Pb, Hg, Cd Si una pila o un acumulador contienen más cantidad de los valores especificados de plomo (Pb), mercurio (Hg), y/o cadmio (Cd) según está definido en la Directiva relativa a las pilas (2006/66/EC), entonces los símbolos químicos correspondientes a estos elementos estarán indicados debajo del símbolo WEEE. (e) Existen sistemas para la eliminación y recogida a disposición del usuario final. Si necesita más información acerca de la forma de eliminar pilas y/o acumuladores gastados, póngase en contacto con su Ayuntamiento, con la correspondiente empresa del servicio de recogida de residuos o con el comercio donde se adquirieron. Índice Gracias por elegir TEAC. Lea este manual atentamente para obtener el mejor rendimiento de esta unidad. Antes de usar la unidad. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17 Identificación de las partes. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 Funcionamiento básico. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 Solución de posibles fallos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21 Especificaciones. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21 Antes de usar la unidad Lea esto antes de llevar a cabo ninguna operación oo Lleve cuidado para evitar lesiones cuando mueva la unidad, debido a su peso. Solicite la ayuda de otra persona si es necesario. oo Para evitar que los muebles se rayen con facilidad, puede pegar en las patas los protectores de fieltro suministrados con la unidad. oo Como la unidad puede calentarse durante el funcionamiento, deje siempre suficiente espacio a su alrededor para la ventilación. Los agujeros de ventilación no deben taparse. Asegúrese de que hay al menos un espacio de 20 cm por encima y al menos 5 cm a cada lado. NO ponga nada encima de la unidad. oo El voltaje suministrado a la unidad deberá coincidir con el voltaje que está impreso en el panel posterior. Si tiene dudas al respecto, consulte a un electricista. oo Elija con cuidado el emplazamiento para la instalación de la unidad. Evite colocarla donde le dé la luz solar directa o cerca de una fuente de calor. Evite también lugares sujetos a vibraciones y a polvo, calor, frío o humedad excesivos. oo No sitúe la unidad sobre un amplificador ni sobre cualquier otro aparato que genere calor. oo Cuando desenchufe el cable de corriente de una toma de electricidad, tire siempre directamente del conector, nunca del cable. oo No intente limpiar la unidad con disolventes químicos ya que podrían dañar el acabado. Utilice un paño limpio y seco. oo Conserve este manual en un lugar seguro para futuras consultas. oo Cuando la unidad está encendida, al encender una televisión cercana pueden aparecer líneas en la pantalla de la televisión, dependiendo de la frecuencia de la emisión de televisión. Esto no significa un mal funcionamiento de la unidad ni de la televisión. Si se ven tales líneas, separe la unidad y la televisión lo más posible. Mantenimiento Si la superficie de la unidad se ensucia, límpiela con un paño suave o utilice un producto de limpieza líquido y neutro diluido. Asegúrese de secar completamente cualquier resto de fluido. No utilice disolvente ni alcohol ya que pueden dañar la superficie de la unidad. 17 ESPAÑOL oo No abra la carcasa porque podría causar daños en los circuitos o una descarga eléctrica. En caso de que se introduzca un objeto extraño en la unidad, contacte con su distribuidor o con un servicio técnico autorizado. Identificación de las partes Panel frontal B A C D E F G H I J K L A Indicador de encendido “POWER” G Selector de señal “CD” B Botón de encendido H Selector de señal “TUNER” (sintonizador) C Receptor de la señal del mando a distancia I D Salida de auriculares “PHONES” J Selector de señal “TAPE” (cinta) E Mando de volumen “VOLUME” K Selector de señal “BYPASS” (paso de señal) F Selector de señal “SACD” (Super Audio CD) L Indicadores de estado de las entradas Selector de señal “AUX” (auxiliar) Panel posterior a b c d e f g h i j a Terminales de entrada de señal “SACD” (Super Audio CD) f b Terminales de entrada de señal “CD” g Terminales de salida “PRE OUT” (salida de preamplificador) c Terminales de entrada de señal “TUNER” (sintonizador) h Terminales de salida de altavoz del canal derecho (R) d Terminales de entrada de señal “AUX” (auxiliar) i Terminales de salida de altavoz del canal izquierdo (L) e Terminales de entrada de señal “TAPE” (cinta) j Conector de entrada de corriente (con fusible) 18 Terminales de entrada de señal “BYPASS” (paso de señal) Manejo de la unidad utilizando el mando a distancia Mando a distancia oo Pulse el botón AMP en el mando a distancia para entrar en el modo de “amplificador” antes de manejar la unidad con el mando a distancia. a oo El rango de alcance efectivo del mando a distancia no es mayor de 10 metros y su ángulo de efectividad no es mayor de 30 grados. oo Los botones que no se enumeran o se mencionan en el gráfico del mando a distancia no se utilizan para esta unidad. Es normal que no haya respuesta cuando los pulse. b d c e Instalación de las pilas f MUTE (silenciamiento) b INPUT k (selector de entrada siguiente) c Abra la tapa del mando a distancia. 2 Inserte dos pilas AAA. Asegúrese de que las pilas se insertan con sus polos positivo ¥ y negativo ^ correctamente posicionados. 3 Cierre la tapa. INPUT j (selector de entrada anterior) d VOLUME + (subir el volumen) e VOLUME - (bajar el volumen) f ESPAÑOL a 1 AMP (amplificador) 19 Funcionamiento básico Encendido/Apagado Protección de salida Conecte el cable de corriente y los cables de señal a la unidad. A continuación, pulse el botón POWER en el panel frontal para encender la unidad (R). El indicador "POWER" del panel frontal se iluminará y la unidad está ahora en su modo de funcionamiento normal. Cuando la salida del amplificador esté sobrecargada, el relé del circuito de protección del amplificador se desconectará. Todos los indicadores del panel frontal se iluminarán al mismo tiempo y el volumen se bajará automáticamente. En ese momento, apague la unidad y elimine cualquier causa de sobrecarga. En aproximadamente 5 minutos, vuelva a encender la unidad para comprobar si funciona con normalidad. Para apagar la unidad, pulse el botón POWER en el panel frontal. El botón quedará en la posición de desactivación (E) y el indicador de encendido y la unidad se apagarán. Desconecte el cable de corriente de la toma de electricidad cuando la unidad no se vaya a usar durante un largo periodo de tiempo. Silenciamiento (MUTE) Selector de entrada Pulse el botón MUTE en el mando a distancia para silenciar la salida de sonido por los altavoces conectados a la unidad. Mientras el sonido está silenciado, parpadeará el indicador de estado de entrada correspondiente a la fuente de entrada seleccionada. Para seleccionar el terminal de entrada que desee utilizar, pulse el correspondiente botón selector de señal en el panel frontal o el botón INPUT k o j en el mando a distancia. Se iluminará el correspondiente indicador de estado de entrada. Mientras esté en el modo de silenciamiento, pulse otra vez el botón MUTE en el mando a distancia para regresar al modo de reproducción normal. Ajuste del volumen El volumen se puede ajustar mediante el mando giratorio VOLUME del panel frontal de la unidad. Para subir el volumen, gírelo hacia la derecha. Para bajar el volumen, gírelo hacia la izquierda. También puede utilizar el botón VOLUME + o – en el mando a distancia para ajustar el volumen. Usando el mando giratorio VOLUME, ajuste el volumen al mínimo cada vez antes de apagar la unidad para así evitar daños a los altavoces al apagar y encender la unidad. Después de encender la unidad, utilice el mando giratorio VOLUME o el botón VOLUME + del mando a distancia para subir gradualmente el nivel del volumen. 20 Solución de posibles fallos Especificaciones Si experimenta algún problema con la unidad, por favor tómese unos momentos para mirar la información que viene a continuación antes de solicitar una reparación. Si el problema persiste, póngase en contacto con su distribuidor o con el servicio técnico/de atención al cliente de TEAC (los encontrará en la contraportada). Sección del amplificador Salida de potencia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85 W + 85 W (8 Ω) 120 W + 120 W (4 Ω) Respuesta de frecuencias . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 Hz - 30 kHz (-0.5 dB) Relación señal/ruido . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 100 dB (ponderados A) Distorsión armónica total . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 0.01 % o inferior Sensibilidad de entrada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 280 mV/47 kΩ No hay corriente e Compruebe la conexión a la toma de electricidad. Compruebe y asegúrese de que la toma de electricidad no es una toma con interruptor y que, si lo es, el interruptor está activado. Asegúrese de que llega corriente a la toma de electricidad enchufando en ella otro aparato como por ejemplo una lámpara o un ventilador. El mando a distancia no funciona. e Pulse el interruptor de encendido/apagado (POWER) de la unidad principal para encenderla. e Si las pilas están gastadas, cámbielas. e Dentro del rango especificado de 10 m, apunte con el mando a distancia directamente hacia el panel frontal de la unidad. e Quite cualquier obstáculo que haya entre el mando a distancia y la unidad principal. No hay sonido e Compruebe la conexión al amplificador. General Alimentación de corriente Modelo para Europa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . CA 230 V, 50 Hz Modelo para U.S.A./Canada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . CA 120 V, 60 Hz Consumo de corriente (nominal) Modelo para Europa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 240 W Modelo para U.S.A./Canada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 160 W Dimensiones (ancho x alto x profundo) . . . . . . . . . 435 x 116 x 403 mm Peso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10.0 kg Temperatura de funcionamiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . +5˚C - +35˚C Humedad de funcionamiento . . . . . . . 5 % - 85 % (sin condensación) Temperatura de almacenamiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . –10˚C - +55˚C Accesorios Cable de corriente x 1 Mando a distancia x 1 Pilas AAA x 2 Tarjeta de garantía x 1 Manual de usuario x 1 e La función de silenciamiento (MUTE) está activada. Pulse el botón MUTE. Seleccione la fuente de entrada correcta. e Se ha activado la Protección de Salida. Apague la unidad, compruebe las posibles causas (por ejemplo un cortocircuito en los cables de los altavoces o altavoces conectados con una impedancia incorrecta) y resuelva el problema. Espere 5 minutos antes de volver a encenderla. oo El diseño y las especificaciones están sujetos a cambios sin previo aviso. oo El peso y las dimensiones son aproximados. oo Las ilustraciones pueden diferir ligeramente de los modelos de producción. 21 ESPAÑOL e Compruebe el funcionamiento del amplificador.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40

TEAC AI-1000 Distinction El manual del propietario

Categoría
Amplificador de instrumentos musicales
Tipo
El manual del propietario
Este manual también es adecuado para