TÉLÉPHONE NUMÉRIQUE SANS FIL
TELÉFONO INALÁMBRICO DIGITAL
TELEFONE DIGITAL SEM FIOS
M a n u e l d ’ u t i l i s a t i o n
M a n u a l d e i n s t r u c c i o n e s
M a n u a l d e i n s t r u ç õ e s
DP400FR/DP401FR
Introducción
¡Enhorabuena! Tenemos el placer de contarle hoy entre los numerosos usuarios de productos LEXIBOOK®. Acaba de adquirir el teléfono modelo
DP400FR / DP401FR de LEXIBOOK®.
Este teléfono ergonómico posee una multitud de funciones y características extremadamente útiles que le permitirán poder comunicarse de la
manera más óptima. Le invitamos a leer atentamente este manual de instrucciones para que pueda disfrutar plenamente de todas las funciones
ofrecidas por su aparato.
Información de seguridad
■ Lea estas instrucciones.
■ Conserve estas instrucciones.
■ Suivez toutes les instructions.
■ Tenga en cuenta las advertencias.
■ No utilice este aparato cerca del agua. Evite exponer este teléfono a condiciones de humedad o a salpicaduras de líquidos.
■ Limpie únicamente el aparato con un paño suave.
■ No sobrecargue la toma de corriente. Utilice únicamente la fuente de alimentación de la manera indicada.
■ Cualquier reparación que sea necesaria deberá conarse a un técnico especializado. Será necesario reparar el aparato si ha sufrido algún
tipo de daños, o bien si el cable de alimentación eléctrica o la toma de corriente están dañados, si se ha derramado líquido en el aparato o
han caído objetos en su interior y también si se ha dejado expuesto a la lluvia o humedad, o se ha dejado caer.
■ Para evitar riesgos de electrocución, procure no abrir el supletorio ni la carcasa de la base.
■ Evite que cualquier objeto metálico (p. ej. llaveros, llaves) haga contacto entre los polos de la pila y los cables de carga.
■ Lea las especicaciones que guran sobre el adaptador de corriente para comprobar que la alimentación eléctrica requerida para este
teléfono coincide con el voltaje de su suministro eléctrico.
■ No utilice el supletorio en aquellos entornos donde exista riesgo de explosión (p. ej. en caso de fuga de gas).
■ Existe un riesgo mínimo de que su teléfono sufra daños en caso de tormenta. Se recomienda desenchufar el teléfono de la toma de corriente,
así como de la toma de línea telefónica mientras dure la tormenta.
■ Respete las normativas locales en vigor en lo referente al método de desechar los materiales de embalaje, las pilas agotadas, así como el
teléfono una vez que se decida ponerlo fuera de servicio. Haga todo lo posible para reciclar estos materiales.
Para poder funcionar, el supletorio requiere la instalación de 2 pilas recargables de tipo AAA / LR03.
Debido a que el teléfono funciona enviando señales de radio entre la base y el supletorio, es posible que aquellas personas que utilicen audífonos
podrán sufrir interferencias en sus aparatos auditivos (zumbido de fondo).
Recomendamos no utilizar este teléfono cerca de aparatos médicos para cuidados intensivos o de personas que lleven un marcapasos.
Notas de importancia
Llamadas de emergencia
Este teléfono no está diseñado para permitir llamadas a los servicios de emergencia en caso de interrupción del suministro eléctrico. Debido a
estas circunstancias, le rogamos que prevea otras alternativas para comunicarse con los servicios de emergencia (esto signica, que deberá
contar también con un teléfono jo conectado la línea telefónica pero que no requiera ser enchufado a la red eléctrica para así poder efectuar
llamadas en caso de interrupción del suministro eléctrico).
En caso de necesitar asistencia técnica
El teléfono de asistencia de Lexibook® está a su disposición al número siguiente: 902 102 191 (precio de una llamada).
Desembalaje de su aparato modelo DP400FR / DP401FR
■ La caja contiene lo siguiente:
■ Una base para teléfono inalámbrico
■ Un cable de línea telefónica
■ Un adaptador de corriente
■ Un supletorio inalámbrico (dos supletorios en el caso del sistema doble modelo DP401FR)
■ 2 pilas recargables y una tapa del compartimento de las pilas para cada uno de los supletorios.
De haber adquirido el sistema modelo DP401FR doble, se incluirá también lo siguiente:
■ Una estación de carga adicional con adaptador de corriente incorporado.
Conserve el material de embalaje en un lugar seguro en caso de que sea necesario transportar el aparato.
Conserve el recibo de compra como comprobante de la garantía.
Tecla C (Cancelación) /
Desactivación del micrófono /
Intercomunicador / Desplazamiento
a derecha
Mientras se desplaza por el menú
principal, pulse esta tecla para volver a
la pantalla del modo de espera. Cuando
se encuentre en un submenú, pulse una
vez esta tecla para volver a la pantalla u
opción anterior. Mantenga pulsada esta
tecla para volver a la pantalla del modo
de espera. Durante la programación de
parámetros o marcación de un número,
pulse esta tecla para eliminar el último
carácter introducido. Manténgala
pulsada para eliminar todos los
caracteres introducidos. Durante una
llamada, pulse esta tecla para desactivar
el micrófono. Pulse esta tecla para
efectuar una llamada interna (en caso
de que disponga de varios supletorios).
Tecla de Remarcación /
Desplazamiento hacia abajo /
Disminución de volumen
En el modo de espera, pulse esta
tecla para consultar la lista de los
últimos números marcados. Cuando
se encuentre en un menú, agenda
telefónica, lista de llamadas recibidas
o lista de últimos números marcados,
pulse esta tecla para recorrer hacia
abajo los datos. Durante una llamada,
pulse esta tecla para disminuir el
volumen del auricular. Cuando suene el
teléfono, pulse esta tecla para disminuir
el volumen del tono de llamada.
Tecla de desactivación del tono de
llamada
Mantenga pulsada esta tecla durante 3
segundos para desactivar el tono de llamada.
Tecla TELÉFONO
Utilice esta tecla para efectuar o
contestar llamadas
Presentación
Tecla de Visualización
de llamadas recibidas
/ Desplazamiento hacia arriba /
Aumentar volumen
En modo de espera, pulse esta
tecla para acceder a la lista de
llamadas recibidas. Cuando se
encuentre en un menú, agenda
telefónica, lista de llamadas
recibidas o lista de últimos
números marcados, pulse esta
tecla para recorrer hacia arriba
los datos. Durante una llamada,
pulse esta tecla para aumentar
el volumen del auricular. Cuando
suene el teléfono, pulse esta
tecla para aumentar el volumen
del tono de llamada.
Tecla (Menú / Aceptar) /
Desplazamiento a la izquierda
Utilice esta tecla para acceder al
menú principal o para conrmar
alguna selección efectuada.
Durante una llamada, pulse esta
tecla para acceder a las opciones
“INTERCOMUNICADOR”, “AGENDA
TELEFÓNICA”, “Lista de los últimos
números marcados” o “Lista de
llamadas recibidas”.
▲
▲
Tecla ALTAVOZ
Utilice esta tecla para activar o
desactivar el ALTAVOZ, así como
efectuar o contestar llamadas.
Tecla “R” (rellamada)
Esta función le será sin duda útil si está
conectado a una centralita privada o si
requiere recurrir a los servicios de selección
de opciones de su compañía telefónica.
▲
▲
Tecla Colgar
Utilice esta tecla para nalizar una
llamada y volver al modo de espera.
Cuando se encuentre en un submenú o
durante la programación de parámetros,
pulse esta tecla para volver a la pantalla
u opción anterior. En modo de espera,
mantenga pulsada esta tecla durante
al menos 7 segundos para encender o
apagar el supletorio.
Tecla de bloqueo del teclado
Mantenga pulsada esta tecla
durante 3 segundos para bloquear
o desbloquear el teclado.
Supletorio/s
1
2
1. Estación de carga
2. Tecla de localización de supletorios
Pulse esta tecla para hacer sonar todos los supletorios en caso de que no sepa donde se encuentran.
Nota: los supletorios sonarán durante aproximadamente 60 segundos
Base
Informaciones que se muestran en la pantalla
La duración de cada llamada se mostrará en la pantalla al cabo de 15 segundos de haberse conectado a la línea telefónica tras haber pulsado la
tecla TELÉFONO y seguirá mostrándose hasta pasados 5 segundos de haber colgado el teléfono.
Interpretación de los símbolos utilizados
Posibilidad de desplazamiento hacia arriba o hacia abajo
Indica la presencia de opciones o datos adicionales que pueden recorrerse hacia arriba o hacia abajo en la pantalla.
Señal de cobertura
Este símbolo indica que existe señal de comunicación entre el supletorio y la base. Parpadea cuando supletorio pierde cobertura con la base ha
o no está registrado con la misma.
Llamada interna
Este símbolo aparece en la pantalla mientras se está atendiendo una llamada interna. Parpadea para indicarle que se está recibiendo una
llamada interna.
Teléfono
Este símbolo se muestra cuando se ha conectado a la línea telefónica: su supletorio estará “descolgado”.
▲
▲
Tono de llamada desactivado
Indica que el tono de llamada del supletorio está desactivado.
Alarma
Indica que se ha congurado una hora para que suene la alarma. Parpadea cuando suena la alarma.
Teclado bloqueado
Indica que el teclado del supletorio está bloqueado.
Contestador
Si utiliza un servicio de contestador automático proporcionado por su compañía telefónica, este icono se mostrará cada vez que reciba un nuevo
mensaje.
Pilas cargadas
Indica que las pilas están totalmente cargadas. La totalidad del icono parpadeará mientras se estén cargando las pilas. La parte interior del icono
parpadeará cuando se esté alcanzando la fase nal de carga de las pilas.
Pilas descargadas
Indica que es necesario recargar las pilas. Vuelva a colocar el supletorio sobre su base para que se carguen las pilas. El icono parpadea para
indicar que las pilas están bajas de carga.
Posibilidad de desplazamiento hacia la izquierda
Este icono aparece para indicarle que puede pulsar la tecla de desplazamiento a la izquierda para desplazarse hacia la parte izquierda de la
pantalla (p. ej. cuando desea visualizar un número de más de 12 cifras).
Posibilidad de desplazamiento hacia la derecha
Este icono aparece para indicarle que puede pulsar la tecla de desplazamiento a la derecha para desplazarse hacia la parte derecha de la
pantalla (p. ej. cuando desea visualizar un número de más de 12 cifras).
MENÚ
Indica que puede pulsar la tecla Menú / Aceptar para acceder al menú principal.
Aceptar
Indica que puede pulsar la tecla Menú / Aceptar para conrmar una selección.
Nueva llamada
Indica que tiene una llamada perdida. Consulte la lista de llamadas recibidas.
Llamada interna
Indica que puede pulsar la tecla C / Desactivación el altavoz para iniciar una llamada interna.
Retorno
Indica que puede pulsar la tecla C / Desactivación el altavoz para volver a una opción no pantalla anterior o anular una acción efectuada.
Indica que puede pulsar la tecla C / Desactivación el altavoz para eliminar un carácter, detener la alarma, o bien activar o desactivar el micrófono.
▲
▲
Conexión y modalidades de uso
Si lo desea, podrá conectar su teléfono modelo DP400FR / DP401FR a una línea no compartida (LNC), línea conectada a una centralita telefónica
local que cuente con su propio número de teléfono, alargadera conectada a una línea no compartida o a una extensión telefónica conectada a una
centralita compatible concertada. No conecte el teléfono modelo DP400FR / DP401FR a modo de extensión de un teléfono público.
Cuántos supletorios pueden conectarse en total
El número de equivalencia de tonos (NET) de todos los aparatos (teléfonos, máquinas de fax, etc.) conectados a una línea no deberá superar el
valor 4. De lo contrario, es posible que uno o varios de los aparatos no suene y/o no conteste las llamadas adecuadamente. El teléfono modelo
DP400FR / DP401FR posee un NET de valor 1 (lo cual no se ve afectado por el hecho de tener varios supletorios). Asimismo, la mayoría de los
otros teléfonos suele también poseer un NET de valor 1 a menos que se especique lo contrario.
Selección de un emplazamiento para la base y estación de carga
La base y estación de carga deberán colocarse sobre una superficie plana y en una posición en la que:
■ El enchufe del adaptador de corriente pueda alcanzar con facilidad una toma de corriente de 230 VCA, nunca tense el cable de alimentación
eléctrica para que su enchufe alcance la toma de corriente;
■ El cable de línea telefónica pueda alcanzar el cajetín de la línea o una alargadera (sólo la base, la estación de carga no cuenta con conexión
a línea telefónica);
■ No se encuentre cerca de otro teléfono. Esto podría provocar interferencias de radio durante una llamada;
■ No haya cerca ningún lavabo, bañera, plato de ducha o cualquier otro elemento o circunstancia que suponga un riesgo de humedad;
■ No haya cerca ningún otro aparato electrónico: frigoríficos, máquinas de lavar, hornos microondas, lámparas de bajo consumo, televisores, etc.
Comunicación por radiofrecuencias entre el supletorio y la base
Para poder utilizar el supletorio junto con su base, deberá poder establecerse una comunicación por radiofrecuencias entre ambos.
■ Cualquier objeto metálico voluminoso existente entre supletorio la base podrá actuar como obstáculo en la señal de radio.
■ Otras estructuras compactas, como por ejemplo paredes, podrán reducir la intensidad de la señal.
Conexiones a la red eléctrica
¡ATENCIÓN!
■ La base del teléfono modelo DP400FR / DP401FR deberá utilizarse con el adaptador de corriente suministrado con el aparato.
■ La estación de carga del teléfono modelo DP400FR / DP401FR deberá utilizarse con el adaptador de corriente suministrado con el aparato.
La utilización de otros adaptadores supondría una trasgresión de la norma EN60950 e invalidaría cualquier garantía suministrada con este aparato.
1. Elija un lugar adecuado donde colocar la base
Compruebe que la ubicación seleccionada no se encuentre cerca de otros teléfonos
o aparatos eléctricos.
2. Conecte el cable de alimentación eléctrica y el cable de línea telefónica a la parte
trasera de la base Utilice el cable de línea telefónica suministrado con el aparato.
No utilice ningún otro cable de línea telefónica.
3. Enchufe el adaptador de corriente una la toma de corriente mural de 230 VCA - 50 Hz.
Interrumpa el suministro eléctrico en la toma de corriente mediante el interruptor (si lo hay).
4. En caso de que haya adquirido un sistema doble DP401FR, proceda como sigue:
Conecte el adaptador de corriente a una toma de corriente de 230 VCA, 50 Hz. Interrumpa el
suministro eléctrico en la toma de corriente mediante el interruptor (si lo hay).
5. Restablezca el suministro eléctrico en la toma de corriente mediante el interruptor (si lo hay).
6. Coloque las pilas en el/los supletorio/s
A. instale las 2 pilas tal y como se indica en la imagen mostrada a la derecha.
B. Deslice la tapa del compartimiento de las pilas y presiónela rmemente hasta que quede
perfectamente cerrada.
7. Cargue las pilas del supletorio durante 15 horas
Antes de utilizar por primera vez el supletorio, es importante permitir que las pilas se carguen totalmente. Cuando se
coloca correctamente sobre su base o estación de carga, el supletorio deberá emitir un tono de aviso.
Nota: para mantener la carga de las pilas, deje el supletorio sobre su base o estación de carga cuando no lo esté
utilizando (p. ej. durante la noche o cuando no esté en casa).
Instalación
No instale en el supletorio unas pilas que no sean recargables. Podrían explotar y dañar el aparato.
Asegúrese de utilizar únicamente las pilas proporcionadas con este aparato (pilas de NiMH de 1,2 V ,
tipo AAA / LR03 de 500 mAh).
Seguridad relacionada con los aparatos eléctricos
■ La base deberá mantenerse alejada de cualquier entorno húmedo o de elementos que supongan un riesgo de humedad. Los aparatos
eléctricos pueden producir lesiones graves si se manipulan con las manos o cuerpo húmedos, o si se está en contacto con agua durante su
utilización.
■ Si se diera el caso en que la base cayese al agua, no la recupere hasta haber desenchufado el cable de alimentación eléctrica de su conexión
al suministro eléctrico y el cable de conexión telefónica de su correspondiente cafetín de línea telefónica. Una vez desconectada, sáquela del
agua sujetándola por los cables que ha desenchufado.
■ Nunca utilice el teléfono modelo DP400FR / DP401FR al aire libre durante una tormenta. Cuando se produzcan tormentas en su zona,
desenchufe de la base el cable de línea telefónica y el adaptador de corriente de la red eléctrica. Los daños producidos por rayos no están
cubiertos por la garantía.
Interferencias
Las interferencias de radio existentes en el entorno pueden de vez en cuando provocar una breve interrupción en la conexión entre el supletorio y
la base mientras atiende una llamada. La pantalla del supletorio parpadeará brevemente mientras la unidad intenta pasar automáticamente a otro
canal para restablecer la comunicación.
Cómo mantener las pilas cargadas
Cuando ya no necesite tener cerca sus supletorios (como por ejemplo, durante la noche), déjelos acoplados a la base o estación de carga para
que puedan recargarse las pilas. Siempre que el indicador de nivel de carga de las pilas indique un estado de carga “bajo”, coloque el supletorio
sobre la base o estación de carga.
Alerta de “fuera de cobertura”
Si escucha un tono de alerta mientras se desplaza al atender una llamada y/o si el sonido de su comunicación pierde nitidez o está distorsionado,
es posible que esté fuera de la cobertura de la base. Aproxímese a la base en los próximos 20 segundos, hasta que el tono de alarma
desaparezca. De no proceder así, su comunicación podría interrumpirse. Cuando se encuentre fuera de cobertura y se haya interrumpido la
comunicación, el símbolo de potencia de señal parpadeará en la pantalla. Antes de poder efectuar una llamada, deberá aproximarse a la
base hasta que el nombre y/o número del supletorio se muestre en la pantalla y el símbolo deje de parpadear.
8. Conecte la base a la línea telefónica
Interrumpa el suministro eléctrico en la toma de corriente mediante el interruptor (si lo hay). Inserte el
conector de la línea telefónica en su cajetín, tal como se indica en la gura. Vuelva a restablecer el
suministro eléctrico.
Nota: compruebe que la toma de corriente recibe alimentación eléctrica cuando utilice el teléfono. El teléfono
no funcionará si no recibe alimentación eléctrica.
Observaciones: la estación de carga adicional (DP401FR) no cuenta con conexión a la línea telefónica.
9. En caso de que tenga una conexión a Internet de tipo ADSL (línea de abonado digital asíncrona), proceda como sigue:
Pour connecter votre téléphone à une ligne internet ADSL, vous devez d’abord insérer un ltre ADSL (non fourni) entre le téléphone
et la ligne téléphonique. Sinon, des interférences entre le téléphone et la connexion ADSL pourraient occasionner des
dysfonctionnements. Dans une maison ayant une connexion internet ADSL, chaque téléphone doit avoir être connecté à un ltre
ADSL, pas seulement le téléphone situé à l’endroit où votre modem est branché. Veuillez contacter votre fournisseur d’accès internet
si vous avez besoin de plusieurs ltres ADSL.
Consejos preliminares
Cómo activar / desactivar el supletorio
Activación / desactivación del supletorio
Para desactivar el supletorio y ahorrar pilas, proceda como sigue:
Mantenga pulsada la tecla COLGAR hasta que el supletorio se apague.
Para volver a activar el supletorio, proceda como sigue:
Mantenga pulsada la tecla COLGAR durante aproximadamente 3 segundos. Una vez que suelte la tecla, el supletorio se encenderá.
De manera alternativa, coloque el supletorio sobre su base.
Bloqueo del teclado
Cuando el teclado está bloqueado ninguna de las teclas numéricas funcionará cuando se pulse y no podrá marca de ningún número de manera
accidental (no obstante, seguirá pudiendo contestar llamadas pulsando las teclas de TELÉFONO o ALTAVOZ )
■ Para bloquear el teclado, proceda como sigue: mantenga pulsada la tecla durante 3 segundos. Cuando el teclado esté bloqueado,
la pantalla mostrará el símbolo .
■ Cómo desbloquear el teclado: mantenga pulsada de nuevo la tecla durante 3 segundos. El símbolo desaparecerá de la pantalla.
¡ATENCIÓN! Mientras el supletorio esté apagado, no podrá efectuar llamadas, incluidas las llamadas de emergencia.
Tabla alfanumérica
Introduzca el nombre de un contacto o personalice el nombre de su supletorio utilizando el teclado alfanumérico y pulsando las teclas el número
de veces necesarias para que se escriba la letra correspondiente.
Ejemplo: para introducir la letra “H”, pulse 2 veces la tecla correspondiente al número “4”.
1 Espacio - 1 4 G H I 4 7 P Q R S 7
2 A B C 2 5 J K L 5 8 T U V 8
3 D E F 3 6 M N O 6 9 W X Y Z 9
0 0 * * ? / \ ( ) # # ‘ , - .
Cómo efectuar y aceptar llamadas
Cómo efectuar una llamada
1. Introduzca el número de teléfono correspondiente utilizando el teclado numérico.
Si comete algún error, pulse la tecla C / Desactivación del micrófono para suprimir las cifras de la pantalla. Mantenga pulsada la tecla C / Desactivación
2. Pulse la tecla de TELÉFONO o bien la tecla ALTAVOZ .
Nota: si lo preere, podrá marcar el número tras pulsar la tecla de TELÉFONO o la tecla ALTAVOZ , sólo que, de esta manera, no podrá
corregir errores de marcación.
Cómo aceptar una llamada
Cuando reciba una llamada sonarán la base y el supletorio (siempre que no se haya cancelado el tono de llamada del supletorio). Pulse la tecla
de TELÉFONO o ALTAVOZ para contestar la llamada entrante.
Nota: si ha activado la función de “Descuelgue automático”, bastará con que retire el supletorio de la base para contestar la llamada. En dicho
caso, no será necesario pulsar la tecla de TELÉFONO o ALTAVOZ (véase la página 18).
Utilización de la agenda telefónica
Cómo nalizar una llamada.
Pulse la tecla COLGAR o vuelva a colocar el supletorio sobre su base o estación de carga.
Rellamada del último número marcado
Si lo desea, podrá volver a llamar cualquiera de los últimos 5 números marcados. En caso de haber registrado en la agenda telefónica un nombre
asociado a dicho número, la pantalla mostrará el nombre en lugar del número.
1. En modo de espera, pulse la tecla de Remarcación / Desplazamiento hacia abajo / Disminución de volumen . La pantalla mostrará la
lista de los últimos 5 números marcados.
2. Recorra los números utilizando las teclas hasta que el número deseado se muestre en la pantalla.
Nota: si se muestra un nombre en la pantalla y desea visualizar el número que le corresponde, pulse la tecla .
3. Pulse la tecla de TELÉFONO o ALTAVOZ para marcar el número.
Nota: si la lista de los últimos números marcados está vacía, la pantalla mostrará la indicación “VACÍA”.
Privacidad
Para poner una llamada en “espera”, de manera que la persona que llama no pueda oírle hablar, proceda como sigue:
Mantenga pulsada la tecla C / Desactivación del micrófono durante 4 segundos (vuelva mantener pulsada esta tecla para reactivar el micrófono).
Activación y desactivación del altavoz
Mientras atiende una llamada, pulse la tecla ALTAVOZ para activar el altavoz.
Vuelva a pulsar la tecla ALTAVOZ para desactivar el altavoz.
Podrán guardarse en la agenda telefónica los datos de hasta un máximo de 20 contactos. Cada número guardado podrá incluir hasta 20 cifras y
cada nombre correspondiente de contacto podrá incluir hasta 12 caracteres (incluyendo espacios). Asimismo, podrá asignar diferentes tonos de
llamada a cada uno de sus contactos (podrá elegir entre 10 melodías diferentes). Esta opción sólo estará disponible si ha contratado la opción
de visualización del número de la persona que llama con su compañía telefónica y si el número de dicha persona corresponde a alguno de los
registrados en la agenda telefónica.
Cómo introducir en la memoria los datos para un contacto
1. Pulse la tecla Menú / Aceptar y utilice las teclas para seleccionar la opción “AGENDA”.
2. Pulse la tecla Menú / Aceptar para conrmar su selección y acceder a la agenda telefónica.
Nota: si no hay ningún contacto registrado en la agenda telefónica, la pantalla mostrará la indicación “VACÍA”.
3. Pulse la tecla Menú / Aceptar .
La pantalla mostrará la indicación “AÑADIR”.
4. Pulse la tecla Menú / Aceptar .
La pantalla mostrará la indicación “NOMBRE”.
5. Utilice el teclado numérico* para introducir el nombre deseado y, a continuación, pulse la tecla Menú / Aceptar .
La pantalla mostrará la indicación “NÚMERO”.
6. Introduzca el número de teléfono del contacto y, a continuación, pulse la tecla Menú / Aceptar .
La pantalla mostrará la indicación “MELODÍA”.
7. Utilice las teclas para seleccionar una melodía para el contacto deseado y, a continuación, pulse la tecla Menú / Aceptar para
conrmar su selección y guardar los datos en la memoria. A continuación, podrá seguir estos mismos pasos para guardar en la memoria los
datos de otros contactos.
Nota: si comete algún error durante la introducción de los datos, pulse la tecla C / Desactivación del micrófono para eliminar las cifras o letras
que correspondan de la pantalla.
*Véase la tabla alfanumérica.
▲
▲
▲
▲
▲
▲
▲
Cómo marcar directamente el número de un contacto guardado en la agenda
1. Pulse la tecla MENÚ /ACEPTAR y utilice las teclas para seleccionar la opción “AGENDA”.
2. Pulse la tecla MENÚ /ACEPTAR para conrmar su selección y acceder a la agenda telefónica.
3. Utilice las teclas o bien introduzca la primera letra del nombre del contacto deseado utilizando el teclado numérico.
4. Pulse la tecla de TELÉFONO o bien la tecla de ALTAVOZ para marcar el número.
Cómo consultar los datos de un contacto
1. Pulse la tecla MENÚ /ACEPTAR y utilice las teclas para seleccionar la opción “AGENDA”.
2. Pulse la tecla MENÚ /ACEPTAR para conrmar su selección y acceder a la agenda telefónica.
3. Utilice las teclas o bien introduzca la primera letra del nombre del contacto deseado utilizando el teclado numérico.
4. Pulse la tecla MENÚ /ACEPTAR y utilice las teclas para seleccionar la opción “EDITAR”.
5. Utilice las teclas para consultar el nombre, número de teléfono y la melodía relacionada con el contacto que corresponda.
Nota: si el número de teléfono del contacto cuenta con más de 12 cifras, utilice las teclas MENÚ /ACEPTAR ( ) y
C / Desactivación del micrófono ( ) para recorrer las cifras a izquierda o derecha de la pantalla.
Cómo modicar los datos de un contacto guardado en la agenda
1. Pulse la tecla MENÚ /ACEPTAR y utilice las teclas para seleccionar la opción “AGENDA”.
2. Pulse la tecla MENÚ /ACEPTAR para conrmar su selección y acceder a la agenda telefónica.
3. Utilice las teclas o bien introduzca la primera letra del nombre del contacto deseado utilizando el teclado numérico.
4. Pulse la tecla MENÚ /ACEPTAR y utilice las teclas para seleccionar la opción “MODIFICAR”.
5. Pulse la tecla MENÚ /ACEPTAR y, de ser necesario, modique el nombre. Pulse la tecla C / Desactivación del micrófono para eliminar
las letras que desee.
6. Pulse la tecla MENÚ /ACEPTAR y, de ser necesario, modique el número. Pulse la tecla C / Desactivación del micrófono para eliminar
los números deseados.
7. Pulse la tecla MENÚ /ACEPTAR y utilice las teclas para seleccionar una melodía.
8. Pulse la tecla MENÚ /ACEPTAR para conrmar su selección y guardar los cambios efectuados en la memoria. A continuación, podrá
seguir estos mismos pasos para modicar otros números.
Cómo eliminar un contacto de la agenda
1. Pulse la tecla MENÚ /ACEPTAR y utilice las teclas para seleccionar la opción “AGENDA”.
2. Pulse la tecla MENÚ /ACEPTAR para conrmar su selección y acceder a la agenda telefónica.
3. Utilice las teclas o bien introduzca la primera letra del nombre del contacto deseado utilizando el teclado numérico.
4. Pulse la tecla MENÚ /ACEPTAR y utilice las teclas para seleccionar la opción “ELIMINAR”.
5. Pulse la tecla MENÚ /ACEPTAR para conrmar la eliminación efectuada.
Cómo eliminar todos los contactos guardados en la agenda
1. Pulse la tecla MENÚ /ACEPTAR y utilice las teclas para seleccionar la opción “AGENDA”.
2. Pulse la tecla MENÚ /ACEPTAR para conrmar su selección y acceder a la agenda telefónica.
3. Utilice las teclas o bien introduzca la primera letra del nombre del contacto deseado utilizando el teclado numérico.
4. Pulse la tecla MENÚ /ACEPTAR y utilice las teclas para seleccionar la opción “ELIMIN. TODO”.
5. Pulse la tecla Menú / Aceptar .
La pantalla mostrará la indicación “¿CONFIRMAR?”.
6. Pulse la tecla MENÚ /ACEPTAR para conrmar que desea eliminar todos los contactos.
Cómo guardar en la agenda telefónica un número de la lista de últimos números marcados
1. Pulse la tecla de Remarcación / Desplazamiento hacia abajo / Disminución de volumen . La pantalla mostrará la lista de los últimos
5 números marcados.
2. Recorra los últimos números marcados utilizando las teclas hasta que el número deseado se muestre en la pantalla.
3. Pulse la tecla Menú / Aceptar .
La pantalla mostrará la indicación “AÑADIR”.
4. Pulse la tecla Menú / Aceptar .
La pantalla mostrará la indicación “NOMBRE”.
▲
▲
▲
▲
▲
▲
▲
▲
▲
▲
▲
▲
▲
▲
▲
▲
▲
▲
▲
▲
▲
▲
▲
▲
▲
▲
▲
▲
▲
▲
▲
▲
▲
▲
▲
▲
▲
5. Utilice el teclado numérico* para introducir el nombre deseado y, a continuación, pulse la tecla Menú / Aceptar . La pantalla mostrará
el número de teléfono.
6. A continuación, podrá modicar el número utilizando la tecla C / Desactivación del micrófono. Pulse la tecla MENÚ / ACEPTAR para
conrmar el número de teléfono seleccionado o introducido.
7. Utilice las teclas para seleccionar una melodía para el contacto deseado y, a continuación, pulse la tecla Menú / Aceptar para
conrmar su selección y guardar los datos en la memoria. A continuación, podrá seguir estos mismos pasos para guardar en la memoria los
datos de otros contactos.
*Véase la tabla alfanumérica.
Cómo suprimir un número (o todos los números) de la lista de últimos números marcados
1. Pulse la tecla de Remarcación / Desplazamiento hacia abajo / Disminución de volumen . La pantalla mostrará la lista de los últimos
5 números marcados.
2. Recorra los últimos números marcados utilizando las teclas hasta que el número deseado se muestre en la pantalla.
3. Pulse la tecla Menú / Aceptar .
La pantalla mostrará las indicaciones “ELIMINAR” o “ELIMIN. TODO”.
4. Pulse la tecla Menú / Aceptar .
La pantalla mostrará la indicación “¿CONFIRMAR?”.
5. Pulse la tecla MENÚ /ACEPTAR para conrmar que desea eliminar todos los últimos números de la lista.
Cómo comprobar la capacidad de memoria de la agenda telefónica
Le será posible comprobar cuántos contactos tiene guardado en la agenda telefónica de un determinado supletorio, así como cuántos más
puede guardar.
1. Pulse la tecla MENÚ /ACEPTAR y utilice las teclas para seleccionar la opción “AGENDA”.
2. Pulse la tecla MENÚ /ACEPTAR para conrmar su selección y acceder a la agenda telefónica.
3. Pulse la tecla MENÚ /ACEPTAR y utilice las teclas para seleccionar la opción “ESTADO AGENDA”.
4. Pulse la tecla MENÚ /ACEPTAR para que se muestre el número de contactos guardados en la agenda, así como el número de
contactos que aún puede guardar en función del espacio disponible.
▲
▲
▲
▲
▲
▲
▲
▲
▲
Visualización del número de la persona que llama
Si ha contratado esta función a través de su proveedor de servicios telefónicos, la pantalla mostrará el número de la persona que llama antes
de que decida contestar o no la llamada. El teléfono modelo DP400FR / DP401FR tiene capacidad para guardar información de las últimas 10
llamadas recibidas. La información que acompaña la visualización del número de la persona que llama incluye lo siguiente:
■ El nombre de la persona que ha llamado; siempre y cuando ya se encuentre guardado en la memoria del teléfono.
■ El número de la persona que ha llamado. El nombre y el número de la persona que ha llamado aparecerán alternándose en la pantalla.
■ La fecha y hora en que se ha producido la llamada.
Nota:
• El número no se mostrará si la red telefónica de donde procede la llamada no es compatible con dicha función o si la persona que ha llamado
ha decidido ocultar su número.
• En caso de que el nombre y el número de la persona que ha llamado estén guardados en la agenda telefónica, el teléfono seguirá emitiendo el
tono de llamada asignado a dicho contacto.
• Cuando haya llamadas a las que no haya contestado, la pantalla mostrará el mensaje “X NUEVAS LLAMADAS”.
Cómo consultar los datos referentes a llamadas recibidas
1. Pulse la tecla de Visualización de llamadas recibidas / Desplazamiento hacia arriba / Aumentar volumen para que se muestre la
información de las últimas 10 llamadas recibidas o, DE MANERA ALTERNATIVA, pulse la tecla MENÚ /ACEPTAR y utilice las
teclas para seleccionar la opción “DIARIO”. A continuación, pulse de nuevo la tecla MENÚ /ACEPTAR .
2. Pulse las teclas para recorrer la lista de llamadas recibidas.
3. Si se muestra un nombre en la pantalla y desea visualizar el número que le corresponde, pulse la tecla (de estar disponible dicha opción).
▲
▲
▲
▲
▲
4. Pulse la tecla MENÚ /ACEPTAR y utilice las teclas para seleccionar la opción “DETALLES”.
5. Pulse la tecla MENÚ /ACEPTAR para que se muestre la fecha y hora de la llamada. Vuelva a pulsar la tecla MENÚ /ACEPTAR
para regresar a la pantalla anterior.
Cómo devolver una llamada recibida
1. Pulse la tecla de Visualización de llamadas recibidas / Desplazamiento hacia arriba / Aumentar volumen para que se muestre la
información de las últimas 10 llamadas recibidas o, DE MANERA ALTERNATIVA, pulse la tecla MENÚ / ACEPTAR y utilice las
teclas para seleccionar la opción “DIARIO”. A continuación, pulse de nuevo la tecla MENÚ /ACEPTAR .
2. Utilice las teclas Para recorrer la lista hasta que se muestre el número o nombre deseado y, a continuación, pulse la tecla de
TELÉFONO o la tecla ALTAVOZ para marcar el número.
Cómo guardar en la agenda el número de la persona que ha llamado
1. Pulse la tecla de Visualización de llamadas recibidas / Desplazamiento hacia arriba / Aumentar volumen para que se muestre la
información de las últimas 10 llamadas recibidas o, DE MANERA ALTERNATIVA, pulse la tecla MENÚ / ACEPTAR y utilice las
teclas para seleccionar la opción “DIARIO”. A continuación, pulse de nuevo la tecla MENÚ /ACEPTAR .
2. Pulse las teclas para recorrer la lista de llamadas recibidas.
3. Pulse la tecla MENÚ /ACEPTAR y utilice las teclas para seleccionar la opción “AÑADIR / COPIAR AGENDA”.
4. Pulse la tecla MENÚ /ACEPTAR , introduzca el nombre utilizando el teclado numérico* y vuelva pulsar la tecla
MENÚ / ACEPTAR .
5. A continuación, podrá modicar el número utilizando la tecla C / Desactivación del micrófono.
6. Pulse la tecla MENÚ /ACEPTAR para conrmar el número y, a continuación, utilice las teclas para seleccionar y asignar una
melodía a dicho contacto.
7. Pulse la tecla MENÚ /ACEPTAR para conrmar la acción y guardar los datos en la agenda telefónica.
*Véase la tabla alfanumérica.
Cómo eliminar los datos referentes a llamadas recibidas
1. Pulse la tecla de Visualización de llamadas recibidas / Desplazamiento hacia arriba / Aumentar volumen para que se muestre la
información de las últimas 10 llamadas recibidas o, DE MANERA ALTERNATIVA, pulse la tecla MENÚ / ACEPTAR y utilice las
teclas para seleccionar la opción “DIARIO”. A continuación, pulse de nuevo la tecla MENÚ /ACEPTAR .
2. Pulse las teclas para recorrer la lista de llamadas recibidas.
3. Pulse la tecla MENÚ /ACEPTAR y utilice las teclas para seleccionar la opción “ELIMINAR”.
4. Pulse la tecla MENÚ /ACEPTAR para conrmar la eliminación efectuada.
Cómo borrar todos los datos referentes a llamadas recibidas
1. Pulse la tecla de Visualización de llamadas recibidas / Desplazamiento hacia arriba / Aumentar volumen para que se muestre la
información de las últimas 10 llamadas recibidas o, DE MANERA ALTERNATIVA, pulse la tecla MENÚ / ACEPTAR y utilice las
teclas para seleccionar la opción “DIARIO”. A continuación, pulse de nuevo la tecla MENÚ /ACEPTAR .
2. Pulse las teclas para recorrer la lista de llamadas recibidas.
3. Pulse la tecla MENÚ /ACEPTAR y utilice las teclas para seleccionar la opción “ELIMIN. TODO”.
4. Pulse la tecla Menú / Aceptar .
La pantalla mostrará la indicación “¿CONFIRMAR?”.
5. Pulse la tecla MENÚ /ACEPTAR para conrmar la eliminación de todos los datos de la lista de llamadas recibidas.
La pantalla mostrará la indicación “VACÍA”.
▲
▲
▲
▲
▲
▲
▲
▲
▲
▲
▲
▲
▲
▲
▲
▲
▲
▲
▲
▲
▲
▲
▲
▲
▲
▲
▲
▲
▲
▲
Melodías y volumen de los tonos de llamada
Tonos de llamada del supletorio (llamadas internas)
1. Pulse la tecla MENÚ /ACEPTAR y utilice las teclas para seleccionar la opción “AJUSTE SUPL.”.
2. Pulse la tecla MENÚ /ACEPTAR y utilice las teclas para seleccionar la opción “TONOS”.
3. Pulse la tecla MENÚ /ACEPTAR y utilice las teclas para seleccionar la opción “TONOS INT.”.
4. Pulse la tecla MENÚ /ACEPTAR y utilice las teclas para seleccionar la melodía deseada (de la 1 a la 10).
5. Pulse la tecla MENÚ /ACEPTAR para conrmar el ajuste efectuado.
Tonos de llamada del supletorio (llamadas procedentes del exterior)
1. Pulse la tecla MENÚ /ACEPTAR y utilice las teclas para seleccionar la opción “AJUSTE SUPL.”.
2. Pulse la tecla MENÚ /ACEPTAR y utilice las teclas para seleccionar la opción “TONOS”.
3. Pulse la tecla MENÚ /ACEPTAR y utilice las teclas para seleccionar la opción “TONOS EXT.”.
4. Pulse la tecla MENÚ /ACEPTAR y utilice las teclas para seleccionar la melodía deseada (de la 1 a la 10).
5. Pulse la tecla MENÚ /ACEPTAR para conrmar el ajuste efectuado.
Volumen del tono de llamada del supletorio
Le será posible elegir entre 6 niveles de volumen diferentes, incluido “VOL. DESACTIV.” (Tono de llamada desactivado).
1. Pulse la tecla MENÚ /ACEPTAR y utilice las teclas para seleccionar la opción “AJUSTE SUPL.”.
2. Pulse la tecla MENÚ /ACEPTAR y utilice las teclas para seleccionar la opción “TONOS”.
3. Pulse la tecla MENÚ /ACEPTAR y utilice las teclas para seleccionar la opción “VOL. TONO”.
4. Pulse la tecla MENÚ /ACEPTAR y utilice las teclas para seleccionar un nivel de volumen.
Nota: cuando el tono de llamada esté desactivado, la pantalla del supletorio mostrará el icono .
Cómo desactivar provisionalmente el tono de llamada del supletorio
Mantenga pulsada la tecla durante 3 segundos. Cuando el tono de llamada esté desactivado, la pantalla mostrará el icono . Mantenga
pulsada la tecla para volver a activar el tono de llamada.
Conguración de los distintos tonos de alerta
1. Pulse la tecla MENÚ /ACEPTAR y utilice las teclas para seleccionar la opción “AJUSTE SUPL.”.
2. Pulse la tecla MENÚ /ACEPTAR y utilice las teclas para seleccionar la opción “TONO ALERTA”.
3. Pulse la tecla MENÚ /ACEPTAR y utilice las teclas para seleccionar las opciones “TONOS TECLAS” (tonos emitidos por las teclas
al pulsarlas), “PILA BAJA” (alerta de nivel de carga de las pilas bajo) o “FUERA COBERT.” (alerta que se emite cuando el supletorio está fuera
de la cobertura de la base).
4. Pulse la tecla MENÚ /ACEPTAR y utilice las teclas para seleccionar las opciones “ACTIV.” o “DESACTIV.” y así a activar o
desactivar los tonos de alerta.
▲
▲
▲
▲
▲
▲
▲
▲
▲
▲
▲
▲
▲
▲
▲
▲
▲
▲
▲
▲
▲
▲
▲
▲
▲
▲
▲
▲
▲
▲
▲
▲
Personalización del teléfono
Conguración del idioma
1. Pulse la tecla MENÚ /ACEPTAR y utilice las teclas para seleccionar la opción “AJUSTE SUPL.”.
2. Pulse la tecla MENÚ /ACEPTAR y utilice las teclas para seleccionar la opción “IDIOMA”.
3. Pulse la tecla MENÚ /ACEPTAR y utilice las teclas para seleccionar el idioma deseado.
4. Pulse la tecla MENÚ /ACEPTAR para conrmar el ajuste efectuado.
Denición del nombre del supletorio
1. Pulse la tecla MENÚ /ACEPTAR y utilice las teclas para seleccionar la opción “AJUSTE SUPL.”.
2. Pulse la tecla MENÚ /ACEPTAR y utilice las teclas para seleccionar la opción “RENOMBR. SUPL.”.
3. Pulse la tecla MENÚ /ACEPTAR y mantenga pulsada la tecla C / Desactivación del micrófono para borrar el nombre del supletorio.
4. Utilizando el teclado numérico*, introduzca un nuevo nombre para el supletorio (10 letras como máximo).
5. Pulse la tecla MENÚ /ACEPTAR para conrmar el ajuste efectuado.
*Véase la tabla alfanumérica.
Conguración de la fecha y de la hora
Para ajustar el formato de la fecha mostrada en la pantalla, proceda como sigue:
1. Pulse la tecla MENÚ /ACEPTAR y utilice las teclas para seleccionar la opción “AJUSTE SUPL.”.
2. Pulse la tecla MENÚ /ACEPTAR y utilice las teclas para seleccionar la opción “FECHA / HORA”.
3. Pulse la tecla MENÚ /ACEPTAR y utilice las teclas para seleccionar la opción “FORMATO FECHA”.
4. Pulse la tecla MENÚ /ACEPTAR y utilice las teclas para seleccionar un formato de visualización
en pantalla para la fecha (“DD-MM-AA” o “MM-DD-AA”).
5. Pulse la tecla MENÚ /ACEPTAR para conrmar el ajuste efectuado.
Para ajustar el formato de la hora mostrada en la pantalla, proceda como sigue:
1. Pulse la tecla MENÚ /ACEPTAR y utilice las teclas para seleccionar la opción “AJUSTE SUPL.”.
2. Pulse la tecla MENÚ /ACEPTAR y utilice las teclas para seleccionar la opción “FECHA / HORA”.
3. Pulse la tecla MENÚ /ACEPTAR y utilice las teclas para seleccionar la opción “FORMATO HORA”.
4. Pulse la tecla MENÚ /ACEPTAR y utilice las teclas para seleccionar un formato de visualización
en pantalla para la hora (“24 HORAS” o “12 HORAS”).
5. Pulse la tecla MENÚ /ACEPTAR para conrmar el ajuste efectuado.
▲
▲
▲
▲
▲
▲
▲
▲
▲
▲
▲
▲
▲
▲
▲
▲
▲
▲
▲
▲
▲
▲
▲
▲
▲
▲