Shimano BR-T660 Service Instructions

Categoría
Bicicletas
Tipo
Service Instructions

Este manual también es adecuado para

Usar una llave Allen de 4 mm para instalar la palanca
de freno.
FORWARD
R
L
FORWARD
1
2
1
2
1
2
1 mm 1 mm
Información general de seguridad
ADVERTENCIA
• El uso incorrecto del sistema de frenos de la
bicicleta puede resultar en una pérdida de control o
en un accidente, que puede resultar en heridas
serias. Debido a que cada bicicleta se comporta
diferente, asegúrese de aprender la técnica de
frenado adecuada (incluyendo la presión de la
palanca de frenos y las características de control
de la bicicleta) para su bicicleta.
Consulte al vendedor de bicicletas y el manual de
instrucciones de su bicicleta, y practique las
técnicas de conducción y frenado.
• Si se acciona demasiado fuerte el freno delantero,
la rueda se podría bloquear y la bicicleta se podría
dar vuelta hacia adelante resultando en heridas
graves.
• Los frenos diseñados para ser usados como frenos
traseros no deben ser usados como frenos
delanteros.
Obtenga y lea las instrucciones de servicio
cuidadosamente antes de instalar las partes. Las
partes flojas, desgastadas o dañadas pueden
hacer que se caiga y sufra heridas graves. Le
recomendamos enfáticamente que use sólo
repuestos genuinos Shimano.
• Tenga cuidado de que las zapatas de frenos no se
ensucien con aceite o grasa. Si las zapatas se
ensucian con aceite o grasa, deberá cambiar las
zapatas, de lo contrario los frenos no funcionarán
correctamente.
• Verifique el cable de frenos por corrosión y
deflecamientos, y cambie el cable inmediatamente
si encuentra uno de esos problemas. De lo
contrario, los frenos no funcionarán correctamente.
• Antes de montar su bicicleta asegúrese siempre
que los frenos delanteros y traseros están
funcionando correctamente.
• La distancia de frenado necesaria será mayor en
caso de tiempo húmedo.
Reduzca su velocidad y aplique los frenos
suavemente y antes de lo normal.
• Si la superficie del camino está húmeda, los
neumáticos resbalarán más fácilmente. Si los
neumáticos resbalan, se podría caer de la bicicleta.
Para evitar eso, reduzca su velocidad y aplique los
frenos suavemente y antes de lo normal.
• Lea estas instrucciones de servicio técnico
cuidadosamente, y manténgala en un lugar seguro
para futuras consultas.
– Para evitar
heridas serias:
ADVERTENCIA
• Si se usan las palancas de frenos BL-T660 /
ST-T660 (palancas de frenos de 3 dedos), usar
el modulador de fuerza SM-PM70 con los frenos
V-BRAKE. Si no se usa el modulador de fuerza,
se podría aplicar demasiada fuerza al accionar la
palanca de frenos, lo cual a su vez podría
resultar en accidentes peligrosos.
Nota
• Usando los frenos y las palancas de frenos
como un juego, se podrá lograr el rendimiento
óptimo del sistema de frenos para múltiples
condiciones.
• Si las zapatas de freno se han gastado hasta
que las ranuras no sean visibles, deberán ser
cambiadas.
• Cada zapata de freno tiene sus propias
características. Consulte en la tienda de su
confianza por detalles acerca de cuales zapatas
comprar.
• Las partes no tienen garantía contra el desgaste
natural o el deterioro resultante del uso normal.
• Por preguntas respecto a los métodos de uso y
mantenimiento consultar en el lugar donde fue
comprado.
– Para evitar
heridas serias:
PRECAUCION
El modulador de fuerza es un dispositivo que
facilita el control del frenado aumentando el
recorrido del cable en la palanca de freno a un
cierto rango constante de fuerza de frenado. Si el
rango de funcionamiento efectivo del modulador
de fuerza será excedido, el recorrido de la palanca
y el freno funcionará como un freno V-BRAKE
normal (en sensibilidad y potencia). En ese caso,
los frenos podrían funcionar con mayor fuerza que
la estimada y puede hacer que la rueda se
bloquee. Por lo tanto es esencial que comprenda
completamente y pruebe bien el rendimiento del
modulador de fuerza antes de usarlo.
El modulador de fuerza no está equipado con
una función para prevención del bloqueo de la
rueda.
– Para evitar heridas
serias:
Palanca de freno
Sistema de frenos
De manera de lograr el mejor rendimiento
posible, recomendamos usar la siguiente
combinación.
Información de seguridad
BR-T660 Shimano
(kg)
Comparación del rendimiento de frenado
Fuerza de frenado en la rueda
Recorrido del cable en la palanca de freno
sin modulador 
de fuerza
con modulador de fuerza
Rango de
funcionamiento efectivo
del modulador de fuerza
* Las instrucciones de servicio en otros idiomas están
disponibles en :
http://techdocs.shimano.com
Nota: las especificaciones pueden cambiar por mejoras sin previo aviso. (Spanish)
Instrucciones de
servicio técnico
SI-8FM0A-002
Freno V-BRAKE
Cable de freno
Par de apriete:
6 - 8 N·m {60 - 80 kgf·cm}
Par de apriete:
6 - 8 N·m {60 - 80 kgf·cm}
Par de apriete:
6 - 8 N·m {60 - 80 kgf·cm}
Par de apriete:
5 - 7 N·m
{50 - 70 kgf·cm}
Instalación de la palanca de freno
32 mm o más
Instalación del freno V-BRAKE
1. Insertar el retén en el cuerpo del freno dentro del
orificio de resorte central en el cubo de montaje del
cuadro, y luego asegurar el cuerpo del freno en el
cuadro mediante el perno de instalación.
2. Mientras se sostiene la zapata contra la llanta, ajuste
la cantidad de saliente de la zapata cambiando la
arandela B (gruesa o fina) de manera que la
dimensión A sea de 32 mm o más.
(Esto también se aplica si se usa el modulador de
fuerza SM-PM70.)
1 mm
3. Mientras se sostiene la zapata contra la llanta,
apretar la tuerca de sujeción de zapata.
BC
B
+
C
=
2 mm
4. Pasar el cable a través de la guía de cable, y
después de ajustar de forma que la separación entre
las zapatas derecha e izquierda y la llanta sea de 2
mm, apretar el perno de sujeción del cable.
Llave Allen de 4 mm
Llave Allen de 5 mm
Pasador de sujeción
de caucho de zapata
Pasador de sujeción
de caucho de zapata
Soporte de caucho
de zapata
Caucho de zapata
Llave Allen de 5 mm
Soporte de
caucho de zapata
Llave Allen de 5 mm
GuÌa de cable
Usar una empuñadura
con un diámetro exterior
máximo de 32 mm.
Perno de instalación
Retén
Orificio del
resorte
Unión de sujeción de zapata
Arandela AArandela A
Arandela
Tuerca de sujeción
de zapata
Arandela B (fina)Arandela B (gruesa)
5. Ajustar el equilibrio con los tornillos de ajuste de
tensión del resorte.
6. Accionar aproximadamente 10 veces la palanca de
freno hasta tocar la empuñadura y verificar que todo
funciona correctamente y que la separación de las
zapatas sean las correctas antes de usar los frenos.
Tornillo de ajuste de
tensión del resorte
Tornillo de ajuste de
tensión del resorte
Accionar
aproximadamente
10 veces
Cambio del caucho de la zapata
1. Retire el pasador de sujeción de caucho de zapata,
y luego deslice el caucho de la zapata a lo largo de
la ranura para retirarla del soporte de caucho de
zapata.
3. La inserción del pasador de sujeción de caucho de
zapata es muy importante para mantener el caucho
de zapata en el lugar correcto.
Pasador de sujeción de caucho
de zapata
Caucho de zapata
Dirección
de inserción
de caucho
de zapata
Adelante
Para la izuquierda
lgual adelante y atrás
Para la derecha
lgual adelante y atrás
Caucho de zapata
Adelante
2. Los cauchos de zapata y los soportes de caucho
izquierdo y derecho son diferentes. Deslizar los
cauchos de zapata nuevos en las ranuras de los
soportes teniendo cuidado de hacerlo en la dirección
correcta y con los orificios de pasadores
correctamente alineados.
BL-T660 (3 dedos)
ST-T660 (3 dedos)
BR-T660 con SM-PM70
Al instalar los componentes en las superficies del
cuadro de carbono/manillar, verifique con el fabricante
del cuadro de carbono/partes las recomendaciones
sobre los pares de apriete de manera de no apretar
demasiado lo cual puede dañar el material de carbono,
ni apretar poco lo cual puede resultar en que los
componentes colocados no queden bien.
SI-8FM0A-002-00
  • Page 1 1

Shimano BR-T660 Service Instructions

Categoría
Bicicletas
Tipo
Service Instructions
Este manual también es adecuado para