Dyson Pure Cool Cryptomic™ Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario
clik
x2
AUTO
clik
x2
x2 x2
DP04 TP04 TP06
User guide
Guía del usuario
2
To read your User guide in English, go to page 4.
Para leer la Guía del usuario en español, vaya a
la página 20.
3
4
6
7
10
11
11
12
14
14
15
15
16
16
USEN
Contents
Getting started
Registration
Important safety instructions
Assembling your machine
Using your machine
Power and continuous monitoring
Information menu
Auto mode
Airflow
Oscillation
Night mode and Sleep timer
Looking after your machine
Additional information
5
Take full control with
the Dyson Link app
Get step-by-step setup and support.
Control how and when your Dyson
purifying fan operates.
Monitor air quality with visual updates.
Automatically keep up to date with the
latest software updates.
Download the
Dyson Link app
Download the Dyson Link app from the
App Store or Google Play.
Open the app and follow the on-screen
instructions to create a new account.
For further information and support:
Online:
www.dyson.com/support
On the phone:
1-866-693-9766
Mon-Fri: 8:00am - 8:00pm (CT)
Sat: 9:00am - 6:00pm (CT)
Thank you for choosing to buy
a Dyson purifying fan
Apple and the Apple logo are trademarks of Apple
Inc., registered in the U.S. and other countries. App
Store is a service mark of Apple Inc., registered in
the U.S. and other countries.
Google Play and the Google Play logo are
trademarks of Google Inc.
6
Register your machine
to be the first to receive
Dyson updates and news
Registration
We don’t stop caring about our
machines once they’re yours.
With your free 2-year warranty,
your Dyson machine will be
covered for parts and labor
(excluding filters) for 2 years from
the date of purchase, subject to
the terms of the warranty.
Even after your warranty has
ended, we’ll still be on hand
to help.
Note your serial number for
future reference.
This illustration is for example
purposes only.
Register by phone
Call our dedicated Helpline.
Open Mon-Fri: 8:00am - 8:00pm (CT)
Sat: 9:00am - 6:00pm (CT).
1-866-693-9766
Online:
Convenient and instant.
www.dyson.com/register
On your mobile
Download the Dyson Link app and
you'll be taken through registration
as part of the set up.
Your serial number can be found on your rating
plate which is on the base of your machine.
Free Dyson parts and labor
Hassle-free replacement
Expert advice. Six days a week.
‘How to’ videos and helpful tips
7
IMPORTANT SAFETY
INSTRUCTIONS
BEFORE USING THIS MACHINE READ
ALL INSTRUCTIONS AND CAUTIONARY
MARKINGS IN THIS MANUAL AND ON THE
MACHINE
When using an electrical machine, basic
precautions should always be followed,
including the following:
WARNING
THE MACHINE AND THE REMOTE
CONTROL BOTH CONTAIN MAGNETS.
1. Pacemakers and defibrillators may be affected
by strong magnetic fields. If you or someone
in your household has a pacemaker or
defibrillator, avoid placing the remote control in
a pocket or near to the device.
2. Credit cards and electronic storage media may
also be affected by magnets and should be
kept away from the remote control and the top
of the machine.
WARNING
These warnings apply to the machine,
and also where applicable, to all tools,
accessories, chargers or mains adaptors.
TO REDUCE THE RISK OF FIRE, ELECTRIC
SHOCK, OR INJURY:
3. This Dyson machine is not intended for use
by persons (including children) with reduced
physical, sensory or mental capabilities, or
lack of experience and knowledge, unless they
have been given supervision or instruction by
a responsible person concerning use of the
machine to ensure that they can use it safely.
Cleaning and user maintenance should not be
performed by children without supervision.
4. Ensure that the machine is fully assembled in
line with the instructions before use.
5. Do not allow to be used as a toy. Close
attention is necessary when used by or near
children. Children should be supervised to
ensure that they do not play with the machine.
6. Use only as described in the Dyson User
manual. Do not carry out any maintenance
other than that shown in this manual, or
advised by the Dyson Helpline.
8
7. Suitable for dry locations ONLY. Do not use
outdoors or on wet surfaces and do not expose
to water or rain.
8. Do not handle any part of the plug or machine
with wet hands.
9. Do not operate any machine with a damaged
cord or plug. Discard the machine or return to
an authorized service facility for examination
and/or repair. If the supply cord is damaged,
it must be replaced by Dyson, its service agent
or similarly qualified persons in order to avoid
a hazard.
10. If the machine is not working as it should, if
it has received a sharp blow, if it has been
dropped, damaged, left outdoors, or dropped
into water, do not use and contact the
Dyson Helpline.
11. Do not stretch the cord or place the cord
under strain. Keep the cord away from
heated surfaces.
12. Do not run the cord under carpeting. Do not
cover the cord with throw rugs, runners or
similar coverings. Do not route the cord under
furniture or machines. Arrange the cord away
from traffic areas and where it will not be
tripped over.
13. Do not unplug by pulling on the cord.
To unplug, grasp the plug, not the cord. The use
of an extension cord is not recommended.
14. Do not put any objects into openings or the
inlet grille. Do not use with any openings
blocked; keep free of dust, lint, hair, and
anything that may reduce airflow.
15. Do not use any cleaning agents or lubricants
on this machine. Unplug before cleaning or
carrying out any maintenance.
16. Always carry the machine by the base, do not
carry it by the loop amplifier.
17. Turn off all controls before unplugging. Unplug
from outlet when not in use for extended
periods. To avoid a tripping hazard, safely coil
the cord.
18. Do not use near furnaces, fireplaces, stoves or
other high temperature heat sources.
19. Do not use in conjunction with or directly next
to an air freshener or similar products. Do not
spray or apply perfumes directly on or near the
filter. Keep essential oils and chemicals away
from the machine.
20. When removing or replacing the filter, take care
to keep your fingers clear between the filter and
the purifier base.
9
21. This machine is only to be used with the power
supply unit provided with it.
22. Chemical Burn and Choking Hazard.
Keep batteries away from children. This
product contains a lithium button/coin cell
battery. If a new or used lithium button/coin cell
battery is swallowed or enters the body, it can
cause severe internal burns and can lead to
death in as little as 2 hours. Always completely
secure the battery compartment. If the battery
compartment does not close securely, stop
using the product, remove the batteries,
and keep it away from children. If you think
batteries might have been swallowed or placed
inside any part of the body, seek immediate
medical attention. Even used batteries may
cause injury.
READ AND SAVE
THESE INSTRUCTIONS
This Dyson machine is intended for
household use only.
Clik
10
clik
Assembling
your machine
Dyson Pure Cool™purifying fan with Dyson
Cryptomic™technology
Push down the shroud release buttons on both
sides of your machine to release the shrouds.
Your machine comes with a permanent
Dyson Cryptomic™filter and a replaceable
Combination filter.
Remove the Combination and Dyson Cryptomic™
filters from any protective packaging.
Push the Dyson Cryptomic™filter into position on
the machine.
Push both the Combination filters into the
shrouds until the tabs on the top and bottom click
into place.
Put the shrouds into position on the main
body and push gently until they click securely
into place.
Use both hands to lift your
Dyson purifying fan out of the
box, by its base.
Do not lift out by the
amplifier loop.
Place the remote
control on
the top of the
machine with
the buttons
facing down.
Plug in and
switch on.
Dyson Pure Cool™purifying fan
Supplied with separate carbon and glass
HEPA filters.
Remove the shrouds and filters from any
protective packaging.
Push the carbon filters into place on
the machine.
Put the shrouds, with the HEPA filters
in place, into position on the base and
push firmly until they both click securely
into place.
KR
11
x2
x2
x2
x2
clik
clik
clik
x2
AUTO
clik
x2
x2 x2
clik
x2
AUTO
clik
x2
x2 x2
Power and continuous
monitoring
Using your machine
Standby on/off
Press the Standby on/off button on
your Dyson purifying fan or remote
control to stop your machine. It will
continue to monitor the air quality.
Continuous monitoring
With continuous monitoring turned
on, your Dyson purifying fan will
gather air quality, temperature
and humidity information, which is
displayed on the LCD screen and in
the Dyson Link app.
Continuous monitoring is turned
off by default. Once turned on, it
will always be active until you turn
it off again.
Continuous monitoring on/off
Press and hold the Auto mode
button on the remote control for
five seconds to turn it on. The
LCD screen will indicate when
continuous monitoring is on or off.
Wi-Fi connectivity
Wi-Fi is on by default. To turn the
Wi-Fi on or off, press and hold
the Standby on/off button on your
machine for five seconds.
Energy Star certified
The energy efficiency of this
ENERGY STAR certified model
is measured based on a ratio
between the model’s CADR for
Smoke and the electrical energy it
consumes, or CADR/Watt.
Standby
on/off
Auto
mode
Airflow
direction
Information
menu
Night mode
and Sleep timer
Standby
on/off
Remote
control
Tilt control
Standby
on/off
Airflow
speed
Oscillation
on/off
12
Information menu
Press this button to scroll through
the information being monitored
by your Dyson purifying fan.
Information about air quality,
temperature, humidity and filter
levels is shown on the LCD screen.
When a particular type of pollutant
causes air quality to decrease, a
symbol for the pollutant will show
on the LCD screen.
Indoor air quality - 12 seconds
Monitors the current air quality
with a graph showing the last 12
seconds of data.
Indoor temperature
Monitors the ambient
temperature to help maintain a
comfortable environment.
click
13
Particulate matter (PM2.5)
Monitors the presence of
microscopic particles up to 2.5
microns in size, suspended in the
air we breathe. These include
smoke, bacteria and allergens.
Particulate matter (PM10)
Monitors the presence of larger
microscopic particles, up to 10
microns in size, suspended in the
air we breathe. These include dust,
mold spores and pollen.
Nitrogen dioxide and other
oxidizing gases
These potentially harmful gases
are released into the air by
combustion, for example the
burning gas when cooking and in
vehicle exhaust emissions.
Volatile organic compounds
VOCs are typically odors that may
be potentially harmful. These can
be found in cleaning products,
paints and new furnishings.
Indoor humidity
Displays the amount of water vapor
in the air, shown as a percentage of
the maximum possible humidity at
the current temperature.
Filters
The remaining filter life is shown
on the LCD screen and will indicate
when your filters need replacing.
Wi-Fi
Displays the current status of the
connection to the Wi-Fi network.
14
Auto mode
Set your Dyson purifying fan to
Auto mode and the on-board
sensors will intelligently adjust the
settings of the machine according
to the air quality.
Air quality: Your machine will
pause when the target air quality
has been reached, switching
on again when the air quality
levels drop.
Airflow speed: The airflow speed
will increase until the target air
quality and temperature have
been reached.
Airflow
Press the Airflow speed button
to increase and decrease the
airflow speed.
Press the Airflow direction
button to change the direction of
airflow from front to back. Your
machine will continue to purify in
both settings.
15
Oscillation
Press the button to circulate the
air around the room and scroll
through the oscillation settings
from 0°to 350°.
Customize your oscillation settings
in the Dyson Link app.
Night mode and
Sleep timer
In Night mode, your Dyson
purifying fan will continue to
monitor and respond to changes
in air quality, but only using its
quietest settings – and with its LCD
screen dimmed.
Press the Night mode and Sleep
timer button to scroll through the
timer options.
16
Looking after your machine
To always get the best performance
from your Dyson purifying fan, it is
important to regularly clean it and
check for blockages.
Cleaning
If dust accumulates on the surface
of your machine, wipe dust from
the loop amplifier, filter unit
and other parts with a dry or
damp cloth.
Look for blockages in the air inlet
holes on the filter and the small
aperture inside the loop amplifier.
Use a soft brush to remove dust
and debris.
Don’t use detergents or polishes to
clean the machine.
Changing your filters
The Dyson Link app and LCD
screen on your machine will
indicate when to change
your filters.
Don't use your Dyson purifying fan
without the filters in place. Unplug
your machine from the mains
electricity supply before cleaning or
changing filters.
Error codes
If your machine shows an error
code, try turning it off and then
on again. If this doesn’t clear
the error code contact Dyson
Customer Care.
For further information and
support about the care and
maintenance of your machine and
replacing the filters go to the Dyson
Link app or online:
www.dyson.com/support
CONTROL WITHOUT REMOTE
Your machine can be controlled through the Dyson Link app.
DYSON LINK APP CONNECTIVITY
You must have a live internet connection in order for the Dyson Link app to work.
Your machine can connect to either 2.4GHz or 5GHz networks which includes most
modern routers. Check your router documentation for compatibility.
The Dyson Link app requires an iOS device with at least iOS version 10* or an Android
device with at least Android version 5.
Your mobile device must have Bluetooth® wireless technology 4.0 support (Bluetooth
Low Energy) in order to set up a connection with your machine. Check your device
specification for compatibility.
BLE/Wi-Fi 2.4GHz
Wi-Fi 5GHz
REPLACEABLE PARTS
BATTERY REPLACEMENT
CAUTION
Unscrew the battery compartment on the remote control. Loosen the base and pull to
remove the battery.
Do not install backwards or short circuit the batteries.
Do not attempt to dismantle or charge the batteries. Keep away from fire.
Follow battery manufacturers' instructions when installing new batteries (battery type
CR 2032).
Always replace the screw in the remote control and refer to the battery hazard in the
warning section.
NON-WASHABLE FILTER UNITS
Your filter units are non-washable and non-recyclable.
Failure to replace your filter units when prompted may result in changes to product
performance and appearance.
A new filter unit can be purchased at www.dyson.com/filter.
Additional information
17
AUTO MODE
A period of six days is required after your machine is first used for the sensor to calibrate.
During this period, your machine may be more sensitive to VOCs (such as odors)
than normal.
DISPOSAL INFORMATION
Dyson products are made from high grade recyclable materials. Recycle where possible.
Dispose of or recycle the battery in accordance with local ordinances or regulations.
Keep the used batteries away from children as these can still harm children if swallowed.
Your filter units are non-washable and non-recyclable.
Dispose of the exhausted filter unit(s) in accordance with local ordinances or regulations.
The battery should be removed from the machine before disposal.
California: This product includes a separate remote control device with a coin cell
battery. The coin cell battery contains Perchlorates. Special handling may apply. See
www.dtsc.ca.gov/hazardouswaste/perchlorate
DYSON CUSTOMER CARE
THANK YOU FOR CHOOSING TO BUY A DYSON MACHINE.
We don’t stop caring about our machines once theyre yours. With your free 2-year
warranty, your Dyson purifying fan will be covered for parts and labor (excluding filters)
for two years from the date of purchase, subject to the terms of the warranty. Even
after your warranty has ended, we’ll still be on hand to help. If you have any questions
regarding your Dyson machine, visit www.dyson.com/support for online help, general
tips and useful information about Dyson.
Alternatively, you can call the Dyson Helpline with your serial number and details of
where and when you bought the machine.
If your Dyson machine needs a repair, call the Dyson Helpline so we can discuss the
available options. If your Dyson machine is under warranty, and it is a covered repair, it
will be repaired at no cost.
Your serial number can be found on your rating plate which is on the base of
your machine.
REGISTER YOUR MACHINE TO BE THE FIRST TO
RECEIVE DYSON UPDATES AND NEWS
To help us ensure you receive a prompt and efficient service, please register as a Dyson
machine owner. There are four ways to do this:
Online at www.dyson.com/register
Telephone the Dyson Helpline on 1-866-693-9766.
Complete the enclosed Warranty Form and mail it to us.
Smartphone. Download the Dyson Link app and you will be taken through registration
as part of the set up.
This will confirm ownership of your Dyson machine in the event of an insurance loss, and
enable us to contact you if necessary.
LIMITED 2-YEAR WARRANTY
TERMS AND CONDITIONS OF THE DYSON 2-YEAR LIMITED WARRANTY
WHAT IS COVERED
Your Dyson machine is warranted against original defects in materials and
workmanship for a period of two years from the date of purchase, when used for normal
domestic purposes in accordance with the Dyson User manual. Please retain your proof
of purchase. If you do not have your proof of purchase, your warranty will start 90 days
after the date of manufacture, according to Dyson’s records. This warranty provides, at
no extra cost to you, all labor and parts necessary to ensure your machine is in proper
operating condition during the warranty period. The replacement of any part of your
machine under warranty will not extend the period of warranty. Any parts which are
returned to Dyson will become the property of Dyson. Please call the Dyson Helpline at
1-866-693-9766 for more information.
For refurbished machines, length of warranty may differ, please see warranty letter
included with machine for warranty terms.
This limited warranty is subject to the following terms:
WHAT IS NOT COVERED
Dyson filters are warranted against original defects in materials and workmanship
for a period of 12 months from the date of purchase. Filter units that must be replaced
because the filter life has expired are not covered by the warranty.
Dyson shall not be liable for costs, damages or repairs incurred as a result of, due to,
or from:
Damage caused by not carrying out the recommended machine maintenance.
Careless operation or handling, misuse, abuse and/or lack of maintenance or use not in
accordance with the Dyson User manual.
Use of the machine other than for normal domestic purposes within the United States,
e.g. for commercial or rental purposes.
Use of parts not in accordance with the Dyson User manual.
Use of parts and accessories other than those produced or recommended by Dyson.
Faulty installation (except where installed by Dyson).
Repairs or alterations carried out by unauthorized parties or agents.
Blockages – Refer to the Dyson User manual for details on how to look for and
clear blockages.
Normal wear and tear (e.g. fuse etc.).
Reduction in battery discharge time due to battery age or use (where applicable).
If you are in any doubt as to what is covered by your warranty, please contact Dyson.
WARRANTY LIMITATIONS AND EXCLUSIONS
To the fullest extent permitted by applicable law, any implied warranties relating to your
machine including but not limited to warranty of merchantability or warranty of fitness
for a particular purpose, are limited to the duration of this warranty.
To the fullest extent permitted by applicable law, your remedy for breach of this warranty
is limited to the warranty service described below. Dyson will not be liable for any
18
consequential damages or incidental damages you may incur in connection with your
purchase and use of your machine.
This limited warranty gives you specific legal rights. You may also have other rights
which vary by State.
This limited warranty is not transferable.
The limitations or exclusions of liability stated herein apply in the state of New Jersey, to
the fullest extent permitted by applicable law.
WARRANTY SERVICE
Before a service can take place, the terms of the warranty require that you contact
the Dyson Helpline with your model name/number, serial number, date and place
of purchase.
Please keep your purchase receipt in a safe place to ensure that you have
this information.
All work will be coordinated by Dyson or its authorized agents.
Any replaced defective parts will become the property of Dyson.
Service under this warranty will not extend the period of this warranty; however, your
warranty will be extended for any time your machine is being repaired or retained for
work being performed under the warranty.
If your machine is not functioning properly, please call the Dyson Helpline on
1-866-693-9766. Most issues can be rectified over the telephone by our trained
Helpline staff.
IMPORTANT DATA PROTECTION INFORMATION
You will need to provide us with basic contact information when you register your Dyson
machine or via the Dyson Link app.
When registering your Dyson machine:
You will need to provide us with basic contact information to register your machine
and enable us to support your warranty. Failure to register will not diminish your
warranty rights.
When registering via the Dyson Link app:
You will need to provide us with basic contact information to register the Dyson Link app.
This enables us to securely link your machine to your instance of the app.
When you register, you will have the opportunity to choose whether you would like to
receive communications from us. If you opt-in to communications from Dyson, we will
send you details of special offers and news of our latest innovations.
We never sell your information to third parties and only use information that you
share with us as defined by our privacy policies which are available on our website at
privacy.dyson.com.
CONFORMITY INFORMATION
This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital
device, pursuant to part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide
reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This
equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed
and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio
communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in
a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio
or television reception, which can be determined by turning the equipment off and
on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the
following measures:
Reorient or relocate the receiving antenna.
Increase the separation between the equipment and receiver.
Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver
is connected.
Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
This equipment complies with FCC radiation exposure limits set forth for an uncontrolled
environment. In order to avoid the possibility of exceeding the FCC radio frequency
exposure limits, human proximity to the antenna shall not be less than 7.9 in (20 cm)
during normal operation.
19
20
22
23
26
27
27
28
30
30
31
31
32
32
USES
Inicio
Registro
Instrucciones de seguridad importantes
Ensamblado de la máquina
Uso de la máquina
Encendido y monitoreo continuo
Me de información
Modo automático
Flujo de aire
Oscilación
Modo nocturno y temporizador de apagado
Cuidado de la máquina
Información adicional
Contenido
21
Apple y el logotipo de Apple son marcas
comerciales de Apple Inc., registradas en
Estados Unidos y otros países. App Store
es una marca de servicio de Apple Inc.,
registrada en Estados Unidos y otros países.
Google Play y el logotipo de Google Play son
marcas comerciales de Google Inc.
Asuma el control absoluto con
la aplicación Dyson Link
Obtenga instrucciones paso a paso para
instalación y soporte.
Controle cómo y cuándo funciona el ventilador
purificador Dyson.
Monitoree la calidad del aire mediante
actualizaciones visuales.
Mantenga el aparato al día de forma automática
con las últimas actualizaciones de software.
Descargue la
aplicación
Dyson Link
Descargue la aplicación Dyson Link de la
App Store o Google Play.
Abra la aplicación y siga las instrucciones
que aparecen a fin de crear una nueva.
Para obtener información adicional y ayuda:
En línea:
www.dyson.com/support
Por teléfono:
1-866-693-9766
Lunes a viernes de 8 a.m. a 8 p.m.,
hora Centro; Sábados de 9 a.m. a 6 p.m.,
hora Centro
Gracias por haber elegido comprar
un ventilador purificador Dyson
22
Piezas y mano de obra de
Dyson gratis
Reemplazo sin problemas
Asesoramiento de expertos.
7 días a la semana
Videos de ayuda y consejos útiles
Registra tu máquina para ser el
primero en recibir actualizaciones
y noticias de Dyson
Registro
No dejamos de ocuparnos de
nuestras máquinas una vez que ya
son suyas.
Después de registrar la garantía
gratuita de 2 años, su ventilador
purificador Dyson tendrá
cobertura de repuestos y mano de
obra (excluyendo filtros) por 2 años
a partir de la fecha de compra,
según los términos de la garantía.
Incluso después de que su garantía
haya finalizado, estaremos
disponibles para brindarle ayuda.
Anote su número de serie para
futuras consultas.
Esta figura es únicamente para
mostrar un ejemplo.
Por teléfono
Llame a nuestra línea directa
dedicada de asistencia al cliente.
Horario de atención: Lunes a
viernes de 8 a.m. a 8 p.m., hora
Centro; Sábados de 9 a.m. a 6 p.m.,
hora Centro.
1-866-693-9766
En línea:
Conveniente y al instante.
www.dyson.com/register
En el teléfono móvil
Descargue la aplicación Dyson
Link y lo guiará para el registro
como parte de la configuración.
Su número de serie se encuentra en la placa
de especificaciones situada en la base de la
máquina.
23
INSTRUCCIONES
DE SEGURIDAD
IMPORTANTES
ANTES DE UTILIZAR ESTA MÁQUINA,
LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES Y LAS
INDICACIONES DE PRECAUCIÓN QUE
VIENEN TANTO EN ESTE MANUAL COMO
EN LA MÁQUINA
Cuando se usa una máquina eléctrica, deben
seguirse las precauciones básicas para reducir
riesgos de incendio, descarga eléctrica y
lesiones personales, que incluyen lo siguiente:
PELIGRO
EL VENTILADOR Y EL CONTROL REMOTO
CONTIENEN IMANES.
1. Los marcapasos y desfibriladores puedan verse
afectados por fuertes campos magnéticos.
Si usted o alguien en su casa tiene un
marcapasos o un desfibrilador, evite colocar
el control remoto en un bolsillo o cerca de
la máquina.
2. Es posible que los imanes también dañen
las tarjetas de crédito y los medios de
almacenamiento electrónico, por lo que deben
mantenerse alejados del control remoto y de la
parte superior de la máquina.
PELIGRO
Estas advertencias se aplican a la máquina,
y cuando corresponde, a todas las
herramientas, accesorios, cargadores y
adaptadores de corriente.
PARA DISMINUIR EL RIESGO DE PROVOCAR
UN INCENDIO, RECIBIR UNA DESCARGA
ELÉCTRICA O LESIONES:
3. Este aparato Dyson no está destinado para
el uso por parte de personas (incluso niños)
con capacidades físicas, cognitivas o mentales
reducidas, o con falta de experiencia y
conocimiento, salvo que hubieran recibido
supervisión o instrucciones acerca del uso de la
unidad por parte de una persona responsable
que garantice que pueden usarlo de manera
segura. Los niños no deben realizar la limpieza
ni el mantenimiento del usuario sin supervisión.
24
4. Antes de utilizar la máquina, asegúrese de
que esté completamente armada según
las instrucciones.
5. No permita que se utilice como un juguete.
Es necesaria la atención de un adulto cuando
es utilizada por o cerca de un niño. Los nos
deben ser supervisados para asegurarse de
que no jueguen con la máquina.
6. Utilice únicamente de la manera descrita en
este manual del usuario de Dyson. No efectúe
ninguna tarea de mantenimiento que no
esté incluida en este manual, o señalada por
personal de la línea directa de Asistencia al
Cliente de Dyson.
7. Adecuado ÚNICAMENTE para lugares secos.
No la use al aire libre o sobre superficies
húmedas ni la exponga al agua o la lluvia.
8. No manipule ninguna parte del enchufe o de
la máquina con las manos mojadas.
9. No ponga la máquina en funcionamiento si
algún cable o enchufe está dañado. Deje de
utilizar la máquina o llévela a un centro de
servicio técnico autorizado para que la revisen
y/o reparen. Si el cable de alimentación está
dañado, deberá reemplazarlo Dyson, un
agente autorizado u otra persona capacitada a
fin de evitar cualquier peligro.
10. Si el aparato no funciona como es debido,
ha recibido un golpe brusco, se ha caído,
ha sufrido daños, fue dejado en el exterior o
sumergido en agua, no lo use y comuníquese
con la línea directa de Asistencia al Cliente
de Dyson.
11. No estire el cable ni lo someta a
tensión. Mantenga el cable apartado de
superficies calientes.
12. No pase el cable por debajo de alfombras.
No cubra el cable con tapetes, alfombrillas
u otras cubiertas similares. No pase el cable
por debajo de muebles o aparatos. Mantenga
el cable alejado de las áreas transitadas y de
lugares donde pueda causar tropiezos.
13. No desconecte la máquina tirando del cable.
Para desconectar, tome el enchufe y no el
cable. No es recomendable utilizar una
extensión de cable.
14. No coloque ningún objeto en aberturas o en
la rejilla de entrada. No se la máquina si una
abertura está obstruida; manténgala libre de
polvo, pelusa, cabellos y cualquier objeto que
pueda debilitar el flujo de aire.
15. No utilice productos de limpieza o lubricantes
en la máquina. Desconéctela antes de
limpiarla o realizar tareas de mantenimiento.
25
16. Para el traslado, sujete el equipo por la base;
nunca por el bucle amplificador.
17. Apague todos los controles antes de
desconectar la máquina. Desenchúfela de la
toma si no la usa durante períodos largos de
tiempo. Para evitar el riesgo de tropezarse,
enrolle de manera segura el cable.
18. No use la máquina cerca de hornos,
chimeneas, estufas u otras fuentes térmicas de
alta temperatura.
19. No la utilice en combinación o directamente
cerca de un aromatizador de aire o de
productos similares. No rocíe ni aplique
perfumes directamente sobre el filtro o cerca
de él. Mantenga los aceites esenciales y los
productos químicos lejos de laquina.
20. Cuando quite o reemplace el filtro, tenga
cuidado de mantener los dedos alejados del
espacio entre el filtro y la base del purificador.
21. Este equipo se debe usar solo con la unidad
de suministro de corriente eléctrica que viene
con él.
22. Peligro de quemadura química y
atragantamiento. Mantenga las baterías
lejos de los niños. Este producto contiene
una batería de litio tipo botón/moneda.
Si una batería de litio tipo botón/moneda
se traga o ingresa en el cuerpo, puede
causar quemaduras internas graves y
conducir a la muerte en menos de 2 horas.
Siempre cierre de manera segura y por
completo el compartimento de baterías. Si
el compartimento de baterías no cierra de
manera segura, deje de utilizar el producto,
quite las baterías y manténgalas lejos de los
niños. Si cree que una batería ha sido tragada
o introducida en cualquier parte del cuerpo,
busque atención médica de inmediato. Incluso
las baterías usadas pueden causar lesiones.
LEA Y GUARDE ESTAS
INSTRUCCIONES
Esta máquina Dyson es para uso doméstico
solamente.
26
clik
Ensamblado
de la
quina
Ventilador purificador Dyson Pure Cool™con
tecnología Dyson Cryptomic™
Empuje hacia abajo los botones de liberación de
la cubierta ubicados a los lados de la máquina
para liberar la cubierta.
La máquina viene con un filtro Dyson Cryptomic™
permanente y un filtro de combinación.
Retire el filtro de combinación y el filtro Dyson
Cryptomic™de cualquier embalaje protector.
Empuje el filtro Dyson Cryptomic™hasta colocarlo
en su lugar en la máquina.
Empuje ambos filtros de combinación dentro de
las cubiertas hasta que las pestañas de la parte
superior e inferior encajen en su lugar.
Coloque las cubiertas en su posición en el cuerpo
principal y empújelas con cuidado hasta advertir
que se han fijado en su lugar.
Use ambas manos para
levantar el ventilador
purificador Dyson y retirarlo de
la caja, por la base.
No lo levante del
bucle amplificador.
Coloque el
control remoto
en la parte
superior del
aparato con
los botones
hacia abajo.
Enchufe
y enciéndalo.
Ventilador purificador Dyson
Pure Cool™
Se suministra con filtros de carbono y
vidrio HEPA separados.
Retire las cubiertas y los filtros de
cualquier embalaje protector.
Empuje los filtros de carbono hasta
colocarlos en el lugar en la máquina.
Coloque las cubiertas, con los filtros
HEPA en su lugar, en posición sobre la
base y empuje firmemente hasta que
ambas encajen firmemente en su lugar.
Clik
KR
27
x2
x2
x2
x2
clik
clik
clik
x2
AUTO
clik
x2
x2 x2
clik
x2
AUTO
clik
x2
x2 x2
Encendido y monitoreo
continuo
Modo en espera activado/
desactivado
Pulse el botón de encendido/
apagado en espera (ON/OFF)
del ventilador purificador Dyson
o control remoto para detener
la máquina. El aparato seguirá
monitoreando la calidad del aire.
Monitoreo continuo
Con el monitoreo continuo
activado, el ventilador purificador
Dyson recopilará información
sobre calidad de aire, temperatura
y humedad, que se mostrará en
la pantalla LCD y en la aplicación
Dyson Link.
La monitorización continua
está desactivada de forma
predeterminada. Una vez
encendida, siempre estará activa
hasta que la vuelva a apagar.
Encendido/apagado de
monitoreo continuo
Presione y mantenga pulsado el
botón de modo autotico en el
control remoto durante 5 segundos
para activarlo. La pantalla LCD
indicará cuándo se activa o
desactiva el monitoreo continuo.
Conectividad de wi-fi
El wi-fi está activado de forma
predeterminada. Para encender
o apagar el wi-fi, mantenga
presionado el botón de encendido/
apagado en espera de su máquina
durante cinco segundos.
Uso de la máquina
Modo
automático
Dirección del
flujo de aire
Menú de
información
Modo nocturno
y temporizador
de apagado
Modo en espera
activado/
desactivado
Control
remoto
Control de
inclinación
Modo en espera
activado/
desactivado
Velocidad del
flujo de aire
Modo de oscilación
activado/desactivado
Modo en espera
activado/
desactivado
Certificación Energy Star
La eficiencia energética de este
modelo con certificación ENERGY
STAR se mide en función de una
relación entre el CADR del modelo
para humo y la energía eléctrica
que consume, o CADR/vatio.
28
Me de información
Presione este botón para
desplazarse por la información
monitoreada por el ventilador
purificador Dyson.
Se muestra información sobre
niveles de calidad del aire,
temperatura, humedad y filtros en
la pantalla LCD.
Cuando algún tipo particular
de contaminante ocasione la
disminución de la calidad del aire,
el símbolo de ese contaminante
aparecerá en la pantalla LCD.
Calidad del aire
interior - 12 segundos
Monitoree la calidad del aire actual
con un gráfico que muestra los
últimos 12 segundos de datos.
Temperatura interior
Monitoree la temperatura ambiente
a fin de mantener
un ambiente cómodo.
click
29
Dióxido de nitrógeno y otros
gases oxidantes
Estos gases potencialmente
perjudiciales son liberados en el
aire durante la combustión, por
ejemplo, al quemar el gas usado
para cocinar y en las emisiones de
los escapes de los vehículos.
Materia particulada (PM2.5)
Son partículas microscópicas de
un tamaño de hasta 2.5 micrones,
que se hallan suspendidas en el
aire que respiramos. Entre ellas se
encuentran el humo, las bacterias y
los alergenos.
Materia particulada (PM10)
Son partículas microscópicas de
un tamaño de hasta 10 micrones
suspendidas en el aire que
respiramos. Entre ellas
se encuentran el polvo, el moho
y el polen.
Componentes orgánicos volátiles
Los compuestos orgánicos volátiles
(VOC) son comúnmente olores
que podrían ser potencialmente
dañinos. Estas sustancias pueden
encontrarse en productos
de limpieza, pinturas y en
muebles nuevos.
Humedad interior
Es la cantidad de vapor de agua
en el aire, que se expresa como un
porcentaje respecto de la humedad
xima posible con la temperatura
que se registre en un momento dado.
Filtros
La duración restante del filtro
se muestra en la pantalla LCD
e indicará cuándo deberán
reemplazarse los filtro.
Wi-Fi
El estado actual de la
conexión a la red de Wi-Fi.
30
Modo automático
Coloque el ventilador purificador
Dyson en el modo automático y
los sensores integrados ajustarán
inteligentemente la configuración
de la máquina según la calidad
del aire.
Calidad del aire: el aparato
hará una pausa cuando se
haya alcanzado la calidad de
aire objetivo, y se encende
nuevamente cuando bajen los
niveles de calidad de aire.
Velocidad del flujo de aire:
La velocidad del flujo de aire
aumentará hasta que se haya
alcanzado la temperatura y
calidad de aire objetivo.
Flujo de aire
Presione el botón Velocidad del
flujo de aire para subir o bajar la
velocidad del flujo de aire.
Presione el botón de dirección
de flujo de aire para cambiar la
dirección del flujo de aire desde el
frente hacia la parte posterior. El
aparato continuará purificando en
ambas configuraciones.
31
Oscilación
Presione el botón para hacer
circular el aire en toda la
habitación y desplácese por las
configuraciones de oscilación de
0°a 350°.
Personalice la configuración
de oscilación en la aplicación
Dyson Link.
Modo nocturno y
temporizador de
apagado
En el modo nocturno, el ventilador
purificador Dyson continuará
monitoreando y responderá
a los cambios en la calidad
del aire, pero solo usando sus
configuraciones más silenciosas,
y con el brillo de la pantalla
LCD atenuado.
Presione el botón de modo
nocturno y temporizador de
apagado para desplazarse a través
de las opciones del temporizador.
32
Cuidado de la máquina
Para obtener siempre el mejor
rendimiento del ventilador
purificador Dyson, es importante
limpiarlo regularmente y controlar
que no haya obstrucciones.
Limpieza
Si se acumula polvo en la
superficie de la máquina, quite
el polvo acumulado del bucle
amplificador, del filtro de la
unidad y de otras partes con un
paño seco o húmedo.
Busque obstrucciones en los
orificios de entrada de aire del filtro
y en la pequeña abertura ubicada
dentro del bucle amplificador.
Utilice un cepillo suave para
eliminar polvo y desechos.
No utilice detergentes ni pulidores
para limpiar la máquina.
Cambio de filtros
La aplicación Dyson Link y la
pantalla LCD en la máquina
indicarán cuándo es necesario
cambiar los filtros.
Solicite filtros nuevos en la
aplicación Dyson Link o en
www.dyson.com. Los filtros nuevos
vendrán con instrucciones. Visite
el sitio web para obtener ayuda
adicional y ver videos.
No use el ventilador purificador
Dyson si no están colocados los
filtros en su lugar. Desconecte
la máquina del suministro de
corriente eléctrica antes de
efectuar una limpieza o cambiar
los filtros.
Códigos de error
Si la máquina muestra un código
de error, intente apagarla y luego
encenderla nuevamente. Si esto no
hace que desaparezca el código de
error, comuníquese con el servicio
de asistencia al cliente de Dyson.
Para obtener más información
y ayuda sobre el cuidado y
mantenimiento del aparato y el
reemplazo de los filtros, vaya a la
aplicación Dyson Link
En línea:
www.dyson.com
SIN CONTROL REMOTO
La máquina puede ser controlada mediante la aplicación Dyson Link.
CONECTIVIDAD DE LA APLICACIÓN DYSON LINK
Debe tener una conexión funcional a Internet para que funcione la aplicación
Dyson Link.
El aparato puede conectarse a redes de 2.4GHz o de 5 GHz, que incluyen la mayoría
de los routers modernos. Revise la documentación de su router para determinar si
es compatible.
La aplicación Dyson Link requiere un dispositivo iOS con una versión 10* de iOS o un
dispositivo Android con la versión 5 de Android como mínimo.
Su dispositivo móvil debe ser compatible con Bluetooth 4.0 (Bluetooth de baja energía)
a fin de configurar una conexión con la aplicación. Revise las especificaciones de su
dispositivo para determinar si es compatible.
La palabra Bluetooth® y sus logotipos son marcas comerciales registradas propiedad
de Bluetooth SIG, Inc. y cualquier uso de dichas marcas por parte de Dyson se efeca
bajo licencia.
BLE/Wi-Fi 2.4GHz
Wi-Fi 5GHz
PIEZAS REEMPLAZABLES
REEMPLAZO DE BATERÍA
PRECAUCIÓN:
Desatornille el compartimento de la batería del control remoto. Desajuste la base y tire
para quitar la batería.
No instale al revés ni ponga en cortocircuito las baterías.
No intente desmontar o cargar las baterías. Mantenga alejado del fuego.
Siga las instrucciones del fabricante de las baterías al instalar nuevas baterías (batería
tipo CR 2032).
Vuelva a colocar siempre el tornillo en el control remoto y consulte los peligros
relacionados con la batea en la sección de advertencias.
Información adicional
33
UNIDADES DE FILTRO NO LAVABLES
Las unidades de filtro no son lavables ni reciclables.
No reemplazar las unidades de filtro cuando se le indique puede producir cambios en el
rendimiento y el aspecto del producto.
Puede comprar una unidad de filtro nueva en www.dyson.com/filter.
MODO AUTOMÁTICO
Se requiere un período de 6 días después del primer uso de la máquina para que el
sensor se calibre. Durante ese período, la máquina puede ser más sensible que lo
normal a los compuestos orgánicos volátiles (VOC) (como los olores).
INFORMACIÓN DE ELIMINACIÓN DE RESIDUOS
Los productos Dyson están hechos a partir de materiales reciclables de alta calidad.
Recíclelos siempre que sea posible.
Deseche o recicle la batea de acuerdo a ordenanzas o regulaciones locales.
Mantenga las bateas usadas lejos de los niños porque aún pueden causar do si
se tragan.
Las unidades de filtro no son lavables ni reciclables.
Deseche las unidades de filtro agotadas conforme lo indiquen las ordenanzas y
reglamentaciones locales.
Debe retirarse la batea antes de desechar el producto.
California: Este producto contiene un control remoto separado con una batea tipo
moneda. La batería tipo moneda contiene percloratos. Es posible que se aplique manejo
especial. Vea www.dtsc.ca.gov/hazardouswaste/perchlorate.
SERVICIO DE ATENCIÓN AL CLIENTE DE DYSON
GRACIAS POR ELEGIR COMPRAR UNA MÁQUINA DYSON.
No dejamos de preocuparnos por nuestros dispositivos, ni siquiera cuando ya son tuyos.
Con tu garantía gratuita, las piezas y la mano de obra (salvo los filtros) del purificador
ventilador Dyson estarán cubiertas durante dos años desde la fecha de compra, sujeto
a los términos de la garantía. Incluso después de que tu garantía haya terminado,
estaremos a tu disposición para ayudarte. Si tiene preguntas sobre su máquina Dyson,
visite www.dyson.com para obtener ayuda, consejos generales e información útil en
línea sobre Dyson.
Alternativamente, puede llamar a la Línea directa de asistencia al cliente de Dyson con
el número de serie e información de cuándo y dónde compró la máquina.
Si su máquina Dyson necesita reparación llame a la Línea de ayuda de Dyson para
poder analizar las opciones disponibles. Si su máquina tiene garantía y la reparación
necesaria está incluida dentro de esa garantía, se reparará sin costo alguno.
Su número de serie se encuentra en la placa de especificaciones situada en la base de
la máquina.
REGISTRA TU MÁQUINA PARA SER EL PRIMERO EN
RECIBIR ACTUALIZACIONES Y NOTICIAS DE DYSON
Para ayudarnos a asegurarle que reciba un servicio rápido y eficaz, por favor regístrese
como propietario de una máquina Dyson. Hay 4 maneras de hacerlo:
En línea en www.dyson.co.uk
Llamando por teléfono a la Línea de ayuda de Dyson, 1-866-693-9766.
Enviando por correo el formulario de garantía que se anexa, dirigido a
nuestra dirección.
Teléfono Inteligente. Descargue la aplicación Dyson Link y se lo guiará por la
registración como parte de la configuración.
Esto confirmará que la máquina Dyson es de su propiedad en caso de que ocurra
una pérdida cubierta por el seguro, y nos permitirá contactarnos con usted si
fuese necesario.
GARANA LIMITADA POR 2 AÑOS
RMINOS Y CONDICIONES DE LA GARANTÍA LIMITADA DE 2 AÑOS DE DYSON
QUÉ ESTÁ CUBIERTO
Su máquina Dyson está garantizada contra defectos originales de material o mano
de obra por un período de 2 años a partir de la fecha de compra, cuando se utilice
para fines domésticos normales y de acuerdo con el Manual de funcionamiento de
Dyson. Conserve su factura de compra. Si no tiene la factura de compra, la validez de
la garana empezará a contar desde los 90 días posteriores a la fecha de fabricación,
según los registros de Dyson. Esta garantía proporciona, sin costo para usted,
toda la mano de obra y piezas para poner su máquina en perfectas condiciones de
funcionamiento durante el plazo de garantía. El reemplazo de cualquier pieza de la
quina con garantía no extiende el período de la garantía. Todas las piezas que se
devuelvan a Dyson serán propiedad de Dyson. Comuníquese con la Línea Directa de
Asistencia al Cliente de Dyson al 1-866-693-9766 para obteners información.
Para máquinas acondicionadas, la duración de la garantía puede variar. Consulte la
carta de garantía incluida con la máquina para conocer las condiciones de garantía.
Esta garantía está sujeta a los siguientes términos:
QUÉ NO ESTÁ CUBIERTO
Los filtros Dyson están garantizados contra defectos originales en materiales y mano de
obra por un peodo de 12 meses a partir de la fecha de compra. Las unidades de filtro
que deben reemplazarse porque la vida útil del filtro ha caducado no están cubiertas
por la garantía.
Dyson no será responsable de los costos, los daños o las reparaciones originados como
resultado de/debido a lo siguiente:
Daño causado por no llevar a cabo el mantenimiento recomendado de la máquina.
Daño accidental, fallas ocasionadas por mal uso o desatención, uso incorrecto,
negligencia, descuido en la operación o el manejo de la máquina sin respetar las
recomendaciones de la Guía del usuario de Dyson.
34
El uso de la máquina contrario a los usos domésticos normales dentro de los Estados
Unidos de Arica, por ejemplo, para el uso comercial o alquiler.
Uso de piezas que no concuerden con lo establecido en el Manual de funcionamiento
de Dyson.
El uso de partes y accesorios que no sean los producidos o recomendados por Dyson.
Instalación defectuosa (excepto cuando haya sido instalado por Dyson).
Reparaciones o alteraciones realizadas por terceros o agentes no autorizados.
Obstrucciones: consulte la sección ‘Cuidado de la máquina’ y las ilustraciones en
este Manual de usuario de Dyson para obtener información sobre cómo buscar y
eliminar obstrucciones.
Desgaste y deterioro normal (p. ej. el fusible, etc.).
La reducción del tiempo de descarga de la batería es debida a la antigüedad de la
batería o uso.
Si tiene dudas sobre la cobertura de la garantía, comuniquese con Dyson.
LIMITACIONES Y EXCLUSIONES DE LA GARANTÍA
En la máxima medida permitida por la ley vigente, cualquier garantía implícita
relacionada con su máquina, que incluye, entre otras, la garana de comercialización o
la garana de adecuación para un prosito particular, se limita a la duración de esta
garantía.
En la máxima medida permitida por la ley vigente, su recurso por el incumplimiento de
esta garantía se limita al servicio de garana que se describe a continuación. Dyson no
es responsable por ningún daño indirecto o daño inherente en el que pueda incurrir en
conexión con la adquisición y uso de su máquina.
Esta garantía le otorga derechos legales específicos. Usted poda también tener otros
derechos los cuales varían de acuerdo al estado.
Esta garantía limitada no es transferible.
SERVICIO DE GARANTÍA
Antes de llevar a cabo el servicio, los términos de la garantía limitada requieren que
usted se ponga en contacto con el servicio de Atención al Cliente de Dyson con el
nombre o número de su modelo, el número de serie, así como el lugar y la fecha
de compra.
Por favor mantenga la factura de compra en un sitio seguro para asegurarse de tener
esta información.
Todo trabajo será coordinado por Dyson o sus agentes autorizados.
Cualquier pieza defectuosa que se reponga es propiedad de Dyson.
El servicio en virtud de esta garantía no extenderá el período de esta garantía; sin
embargo, su garantía se extenderá durante todo el tiempo en que su máquina es
siendo reparada o retenida por el trabajo realizado en virtud de la garantía.
Si su máquina no funciona correctamente, comuníquese a la línea de ayuda de Dyson al
1-866-693-9766. Nuestro personal de Atención al cliente podrá rectificar telefónicame
nte la mayoría de los problemas; sin embargo, su garantía se extenderá durante todo el
tiempo en que su máquina esté siendo reparada o retenida por el trabajo realizado en
virtud de la garantía.
INFORMACIÓN IMPORTANTE PARA LA PROTECCIÓN
DE DATOS
Cuando registre su producto Dyson o la aplicación Dyson Link, deberá suministrarnos
información básica de contacto.
Cuando registre su aparato Dyson:
Deberá proporcionarnos información de contacto básica para registrar su máquina y
permitirnos respaldar su garantía.
Cuando se registre a través de la aplicación Dyson Link:
Deberá suministrarnos información básica de contacto para registrar la aplicación
Dyson Link. Esto nos permite vincular su producto de manera segura con su instancia de
la aplicación.
Cuando se registre, tendrá la posibilidad de elegir si quiere recibir comunicaciones de
nosotros. Si acepta recibir comunicaciones de Dyson, le enviaremos detalles de ofertas
especiales y noticias de nuestras últimas innovaciones.
Nunca venderemos su información a terceros. Usaremos la información que comparta
con nosotros únicamente de la manera que se define en nuestras políticas de
privacidad, que están disponibles en nuestro sitio web privacy.dyson.com
INFORMACIÓN DE CONFORMIDAD
Se han realizado pruebas en este equipo que han permitido determinar que cumple
con los límites establecidos para los dispositivos de Clase B, en base al artículo 15 de
las Normas FCC. Estos límites están diseñados para brindar una protección razonable
contra interferencias dañinas en instalaciones residenciales. Este equipo genera,
utiliza y puede irradiar energía de radiofrecuencia y, si no se instala y utiliza según
las instrucciones, puede causar interferencia dañina en las comunicaciones radiales.
Sin embargo, no existe garantía alguna de que no se produzca interferencia en una
instalación en particular. Si este equipo causa interferencia dañina en la recepción de
una radio o un televisor (que se puede determinar mediante el encendido y el apagado
del equipo), se recomienda que el usuario trate de corregir la interferencia mediante la
aplicación de una o más de las siguientes medidas:
Cambie la orientación o la ubicación de la antena receptora.
Aumente la distancia entre el equipo y el receptor.
Conecte el equipo a una toma de corriente que se encuentre en un circuito distinto al
que está conectado el receptor.
Solicite ayuda al proveedor o a un técnico de radio o TV con experiencia.
Los cambios o modificaciones no aprobados por el grupo responsable de las reglas de
conformidad pueden invalidar la autoridad del usuario en la operación del equipo.
35
JN.114467 PN.294160-06-04 20.08.21
Dyson customer care
If you have a question about your Dyson machine, contact us via the Dyson website or call the
Dyson Helpline with your serial number and details of where and when you bought the machine.
Servicio de Atención al Cliente Dyson
Si tiene alguna duda acerca de su máquina Dyson, comuníquese con nosotros mediante el sitio
web de Dyson o llame a la Línea directa de asistencia al cliente de Dyson con el número de serie
e información de cuándo y dónde compró la máquina.
Dyson contact details
www.dyson.com
1-866-693-9766
Detalles de contacto de Dyson
www.dyson.com
1-866-693-9766
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36

Dyson Pure Cool Cryptomic™ Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario

En otros idiomas