Kenwood HDM804 Triblade El manual del propietario

  • ¡Hola! Soy un chatbot de IA específicamente entrenado para ayudarte con el Kenwood HDM804 Triblade El manual del propietario. He revisado el documento y puedo ayudarte a encontrar la información que necesitas o explicarla de manera clara y sencilla. ¡Pregunta lo que necesites!
seguridad
G
Lea estas instrucciones atentamente y
guárdelas para poder utilizarlas en el
futuro.
G
Quite todo el embalaje y las etiquetas.
G
Nunca toque las cuchillas cuando el
aparato esté enchufado.
G
Mantenga los dedos, pelo, ropa y
utensilios fuera del alcance de las partes
en movimiento.
G
Desenchufe después del uso y antes de
cambiar las piezas.
G
Nunca bata aceite ni grasa calientes.
G
Para un uso más seguro, se recomienda
dejar que los líquidos calientes se enfríen a
temperatura ambiente antes de hacer la
mezcla.
G
Nunca utilice una batidora de mano
dañada. Que la revisen o arreglen, vea
“servicio técnico y atención al cliente”.
G
Nunca sumerja el brazo eléctrico en agua,
o deje que el cable o enchufe se mojen– le
podría dar una descarga eléctrica.
G
Nunca deje que el cable toque superficies
calientes o que cuelgue de manera que un
niño pudiera cogerlo.
G
Nunca utilice un accesorio no autorizado.
G
Desconecte siempre la mezcladora de
mano del suministro de electricidad si se
deja desatendida, y antes del montaje, del
desmontaje o de la limpieza.
Español
64
A
ntes de leer, por favor despliegue la portada que muestra las
i
lustraciones
G
Este aparato puede ser utilizado por
personas con capacidades físicas,
sensoriales o mentales disminuidas o con
falta de experiencia o conocimientos si han
recibido instrucciones o supervisión en
relación con el uso del aparato de forma
segura y si entienden los peligros que ello
implica.
G
El uso incorrecto de su aparato puede
producir lesiones.
G
Este aparato no debe ser utilizado por
niños. Mantenga el aparato y su cable
fuera del alcance de los niños.
G
Los niños deben ser vigilados para
asegurarse de que no jueguen con el
aparato.
G
Utilice este aparato únicamente para el uso
doméstico al que está destinado.
Kenwood no se hará cargo de
responsabilidad alguna si el aparato se
somete a un uso inadecuado o si no se
siguen estas instrucciones.
G
La potencia máxima se establece según el
accesorio que requiera la mayor fuerza. Es
posible que otros accesorios requieran
menos potencia.
importante
G
Para garantizar una vida larga a su
aparato, con las mezclas pesadas no
utilice la mezcladora de mano durante más
de 50 minutos seguidos en cualquier
período de cuatro minutos.
G
No utilice los accesorios batidor de varillas
ni espumador durante más de 3 minutos
seguidos en cualquier período de 10
minutos.
65
accesorio para picar
G
No toque las cuchillas afiladas.
G
Retire la cuchilla de la picadora antes de
vaciar el contenido del bol.
G
No retire nunca la tapa hasta que la
cuchilla de la picadora se haya parado
completamente.
G
Sujete siempre la cuchilla de la picadora
por el asa, lejos de las cuchillas, tanto
durante el uso como durante la limpieza.
66
antes de enchufarla
G
Asegúrese de que el suministro de
energía eléctrica sea el mismo que
el que aparece en la mezcladora
de mano.
G
Este dispositivo cumple con la
Directiva 2004/108/CE sobre
Compatibilidad Electromagnética, y
con el reglamento (CE)
1935/2004, de 27 de octubre de
2004, sobre los materiales y
objetos destinados a entrar en
contacto con alimentos.
antes de usarla por primera
vez
G
Tire las fundas protectoras del
Triblade™ y de la cuchilla de la
picadora ya que sólo se utilizan
para proteger la cuchilla durante el
proceso de fabricación y el
transporte. Las cuchillas están
muy afiladas, manéjelas con
cuidado.
G
Limpieza: consulte "cuidado y
limpieza".
descripción del aparato
mezcladora de mano
1
control de velocidad variable
2
botón de ENCENDIDO
3
botón turbo
4
mango ergonómico
5
eje de la mezcladora con
“triblade” fijo.
6
funda protectora de las cuchillas
vaso (si se incluye)
7
tapa del vaso
8
vaso
9
anillo de goma
AA
SOUP XL PRO (si se
incluye)
bk
soup XL PRO
bl
funda protectora de las cuchillas
BB
batidor de varillas (si se
incluye)
bm
collarín de la batidora
bn
batidora de alambre
CC
espumador (si se incluye)
bo
espumador
DD
picadora (si se incluye)
bp
tapa de la picadora
bq
asa
br
cuchilla de la picadora
bs
bol
bt
anillo de goma
ck
tapa del bol
EE
Masherpro™ de metal (si
se incluye)
cl
collarín de la trituradora
cm
eje de la trituradora
cn
pantalla fina
co
pantalla gruesa
cp
paleta de la trituradora
67
tabla de usos recomendados
Ingrediente/
r
eceta
R
ecipiente
V
elocidad
Tiempo de
p
rocesamiento
Capacidad
m
áx
M
ezcladora de mano
S
opas
C
acerola de 2 litros
d
e capacidad
T
urbo
2
5 segundos
1
litro
M
ayonesa
Vaso de 1 litro de
c
apacidad
T
urbo
4
5-60 segundos
4 huevos
6
00 ml de
aceite
Comida para
bebés
Vaso de 1 litro de
capacidad
Turbo 30-40 segundos 300 g
Smoothies/
batidos
Vaso de 1 litro de
capacidad
Turbo 30 segundos 800 ml
Soup XL PRO
Sopas
Cacerola de 4 litros
de capacidad
Turbo 25 segundos 2 litros
Batidor de varillas
Claras de huevo
Bol de cristal
grande
Turbo 2-3 minutos 4 (150 g)
Nata
Bol de cristal
grande
Turbo 2-2 ½ minutos 400 ml
Accesorio para picar
Carne Bol de la picadora Turbo 10-15 segundos 250 g
Hierbas
aromáticas
Bol de la picadora Turbo 5-10 segundos 30 g
Frutos secos Bol de la picadora Turbo 10-15 segundos 200 g
Pan Bol de la picadora Turbo 5-10 segundos 1 rebanada
Cebollas Bol de la picadora
Control de
accn
intermitente
200 g
Galletas Bol de la picadora Turbo 15 segundos 140 g
Paté Bol de la picadora Turbo 10-15 segundos 150 g
Masher Pro de metal – Pantalla gruesa
Hortalizas
cocidas
(patatas,
colinabos,
zanahorias y
boniatos)
Cacerola grande/
Bol grande
mínima 30-40 segundos 600-800 g
Masher Pro de metal – Pantalla fina
Patatas cocidas
Cacerola grande/
Bol grande
mínima 30-40 segundos 600-800 g
Frutas
blandas
Frambuesas
Albaricoques
Bol grande
Cacerola de 1 litro
de capacidad
mínima
mínima
30-40 segundos
30-40 segundos
500 g
400 g
(ablandados
en agua)
6 Esto es solo una orientación y variará dependiendo de la receta exacta y de
los ingredientes que se procesen.
68
6 Esto es solo una orientación y variará dependiendo de la receta exacta y de
los ingredientes que se procesen.
tabla de usos recomendados
Ingrediente/
r
eceta
R
ecipiente
V
elocidad
Tiempo de
p
rocesamiento
Capacidad
m
áx
Espumador
Leche fría
Vaso de 1 litro de
capacidad
mínima 15-20 segundos 400 ml
L
eche caliente
c
alentada en
una cacerola
hasta que casi
llegue a hervir
Vaso de 1 litro de
capacidad
mínima 15-20 segundos 300 ml
(La leche desnatada fría produce la mejor espuma)
Espuma a base
de fruta
Vaso de 1 litro de
capacidad
mínima 30 segundos
(200 g de
puré de
fruta + 200
ml de agua)
para usar la mezcladora de
mano
G
Puede mezclar sopas, salsas,
batidos, mayonesa, comida para
bebés, etc.
para hacer mezclas en el
vaso (si se incluye)
G
Acople el anillo de goma
9
en la
parte inferior del vaso (esto impide
que el vaso se deslice en la zona
de trabajo).
G
No llene el vaso más de
2
3.
G
Después del mezclado, puede
acoplar la tapa
7
a la parte
superior del vaso.
Nota
Si no se facilita ningún vaso en su
paquete, elija un recipiente de
tamaño adecuado. Le
recomendamos que utilice un
recipiente alto, de lados rectos, con
un diámetro ligeramente más
grande que el pie de la mezcladora
de mano para permitir el
movimiento de los ingredientes,
pero que sea lo suficientemente
alto para evitar las salpicaduras.
para hacer mezclas en una
cacerola
G
Para un uso más seguro, se
recomienda quitar la cacerola del
fuego y dejar que los líquidos
calientes se enfríen a temperatura
ambiente antes de hacer la mezcla.
G
Use el soup XL PRO (si se incluye)
para procesar sopas, etc.
rápidamente, directamente en la
cacerola. También puede utilizar la
mezcladora de mano.
G
No utilice la mezcladora para
sopas para procesar
verduras y hortalizas crudas.
1 Quite la funda protectora de las
cuchillas
6
o
bl
del extremo del
eje de la mezcladora/soup XL PRO.
2 Acople el mango ergonómico
dentro del eje de la mezcladora
1
y gírelo en el sentido de las agujas
del reloj para que quede bien
ajustado.
3 Enchufe.
4 Ponga la comida en el vaso o un
recipiente similar, luego sujetando
el vaso firmemente:
Seleccione la velocidad requerida
usando el control de velocidad
variable y luego apriete el botón de
ENCENDIDO.
Seleccione una velocidad lenta
para un proceso de mezclado más
lento y para minimizar las
salpicaduras, y una velocidad más
alta o Turbo para un proceso de
mezclado más rápido (consulte la
tabla de usos recomendados).
G
P
ara evitar las salpicaduras,
i
ntroduzca la cuchilla en los
alimentos que vaya a batir
a
ntes de conectar la
m
ezcladora.
G
No deje que el líquido pase por
e
ncima de la unión entre el mango
e
léctrico y el eje de la mezcladora.
G
Mueva la cuchilla por los alimentos
mediante una acción como si
removiera o hiciera puré para
incorporar la mezcla.
G
La mezcladora de mano no
es adecuada para picar
hielo.
G
Si la mezcladora se bloquea,
desenchúfela antes de desatascar.
5 Después del uso, suelte el botón
de ENCENDIDO o el botón Turbo.
Desenchufe y gire el mango
ergonómico en sentido contrario a
las agujas del reloj para quitar el
eje de la mezcladora del mango
ergonómico.
BB
para usar el batidor de
varillas
G
Puede batir ingredientes ligeros
como claras de huevo, nata
líquida y postres instantáneos.
G
No bata mezclas más pesadas
como manteca y azúcar con el
batidor de varillas ya que puede
dañarlo.
1 Introduzca el batidor de varillas de
alambre dentro del collarín del
batidor de varillas
2
.
2 Acople el mango ergonómico al
collarín del batidor de varillas, y
luego gírelo en el sentido de las
agujas del reloj para que quede
bien ajustado.
3 Coloque los alimentos en el bol.
4 Enchufe y apriete el botón de
ENCENDIDO.
Para batir a una velocidad más
rápida, seleccione una velocidad
más alta o apriete el botón Turbo.
Mueva el batidor de varillas en el
sentido de las agujas del reloj.
Para reducir las salpicaduras,
seleccione una velocidad lenta y
luego apriete el botón de
ENCENDIDO.
G
No deje que el líquido sobrepase
los alambres de las varillas.
5
Después del uso, suelte el botón
d
e ENCENDIDO o el botón Turbo,
desenchufe y desmonte.
CC
para usar el espumador
(
si se incluye)
G
Nunca añada ingredientes
mientras el aparato esté en
m
archa.
G
Tanga cuidado al mezclar líquidos
calientes, no procese más de 300
ml en el vaso.
G
No procese más de 400 ml de
leche fría en el vaso ya que puede
derramarse mientras se hace
espuma y se espesa.
1 Acople el eje del espumador al
mango ergonómico. Gire el mango
ergonómico en el sentido de las
agujas del reloj para que quede
bien ajustado.
2 Empiece a mezclar a una
velocidad lenta y aumente la
velocidad si es necesario.
consejos
G
Para evitar las salpicaduras,
introduzca el espumador en
los alimentos que vaya a
procesar antes de conectar
el aparato. Compruebe
siempre que la parte inferior
del espumador esté
completamente sumergida
en los ingredientes durante
el procesamiento.
G
Ponga siempre los ingredientes
líquidos primero.
G
Aplaste siempre la fruta hasta
conseguir un puré suave antes de
añadirla.
G
Si usa siropes y preparados en
polvo, añádalos justo antes de
empezar a mezclarlos para evitar
que se vayan hacia el fondo.
G
Para obtener mejores resultados,
todos los ingredientes líquidos
deben estar lo más fríos posible.
69
G
L
as bebidas que contengan leche
tendrán mejor sabor si la leche está
m
uy fría. Cuanto más fría esté la
l
eche, más espesa y más
espumosa estará la bebida. La
l
eche desnatada producirá una
b
ebida más espumosa que la leche
semidesnatada o entera.
G
N
unca intente mezclar fruta
c
ongelada ni picar hielo.
G
Rompa los trozos grandes de
helado antes de espumar.
DD
usar la picadora (si se
incluye)
G
Puede picar carne, hortalizas y
verduras, hierbas aromáticas, pan,
galletas y frutos secos.
G
No trocee alimentos duros como
granos de café, cubitos de hielo,
especias o chocolate ya que
pueden dañar la cuchilla.
1 Retire los huesos y corte los
alimentos en dados de 1-2 cm.
2 Acople el anillo de goma
bt
en la
parte inferior del bol de la picadora
(esto impide que el bol se deslice
en la zona de trabajo).
3 Acople la cuchilla de la picadora
sobre el vástago del bol
3
.
4 Añada los alimentos.
5 Acople la tapa de la picadora y
gírela hasta que quede bien
ajustada
4
.
6 Acople el mango ergonómico a la
tapa de la picadora
5
, y gírelo en
el sentido de las agujas del reloj
para que quede bien ajustado.
7 Enchufe. Sujete el bol firmemente.
Entonces, pulse el botón Turbo.
También puede pulsar el botón
Turbo de forma intermitente para
conseguir una acción por impulsos.
8 Después del uso, desenchufe y
desmonte.
EE
Masherpro™ de metal (si
se incluye)
importante
G
Nunca utilice la trituradora en una
cacerola que esté situada sobre el
fuego directo. Retire siempre la
cacerola del fuego y deje que se
enfríe un poco.
G
N
o dé golpecitos con la trituradora
en el lado del recipiente de cocción
d
urante o después del proceso de
t
riturado. Utilice una espátula para
quitar el exceso de comida.
G
P
ara obtener mejores resultados al
t
riturar los alimentos, llene la
cacerola, etc., sólo hasta la mitad.
1 Cueza la fruta y las hortalizas duras
y escúrralas primero antes de
triturarlas.
2 Acople el collarín de la trituradora al
eje de la misma girándolo en el
sentido de las agujas del reloj hasta
que quede bien sujeto en su
posición
6
.
3 Acople la pantalla gruesa o la fina
al eje de la trituradora y gire en el
sentido de las agujas del reloj para
que quede bien sujeta
7
.
4 Gire la trituradora boca abajo y
coloque la paleta sobre el eje
central y gire en sentido contrario a
las agujas del reloj para que quede
bien sujeta
8
(si el collarín no
está acoplado, la paleta no
quedará bien sujeta en su
lugar).
5 Acople el mango ergonómico al
ensamblaje de la trituradora, y
gírelo en el sentido de las agujas
del reloj para que quede bien
ajustado.
6 Enchufe.
7 Coloque la trituradora en la
cacerola o el bol, etc.
Seleccione una velocidad lenta en
el control variable y luego apriete el
botón de ENCENDIDO (consulte la
tabla de usos recomendados).
G
Mueva la trituradora con un
movimiento hacia arriba y hacia
abajo durante todo el proceso de
mezclado hasta conseguir el
resultado deseado.
8 Después del uso, suelte el botón
de ENCENDIDO y desenchufe el
aparato.
9 Gire le mango ergonómico en
sentido contrario a las agujas del
reloj y quite el ensamblaje de la
trituradora.
10 Quite la paleta de la trituradora
girándola en el sentido de las
agujas del reloj.
70
1
1Quite la pantalla girándola en
sentido contrario a las agujas del
r
eloj
9
y
luego sáquela.
1
2Desenrosque el collarín del eje de
la trituradora.
accesorio opcional (no se
s
uministra en el paquete)
M
inipicadora – consulte la sección
“servicio técnico y atención al
cliente” para encargarla.
cuidado y limpieza
G
Apague y desenchufe siempre el
a
parato antes de proceder a su
limpieza,
G
N
o toque las cuchillas afiladas.
G
Algunos alimentos, como las
zanahorias, pueden manchar el
p
lástico. Frotar el plástico con un
paño suave mojado en aceite
vegetal puede ayudar a eliminar las
manchas.
G
No utilice productos abrasivos.
guía para el cuidado y la limpieza
Artículo Apto para
lavar en el
lavavajillas
No
sumergir
en agua
Lavar a
mano
Limpiar con
un paño
húmedo
Mango ergonómico
Eje de la mezcladora
F
Soup XL PRO F
Espumador F
Vaso
Tapa del vaso
Anillo de goma del
vaso
Funda protectora de
las cuchillas
Tapa de la picadora
Bol de la picadora
Cuchilla de la
picadora
Tapa del bol de la
picadora
Anillo de goma del
bol de la picadora
Collarín del batidor
de varillas
Batidor de varillas
Eje de la trituradora
Paleta de la
trituradora
Collarín de la
trituradora
Trituradora
F Si entra agua dentro del eje, escúrralo y deje que se seque
antes de usarlo.
71
e
je de la mezcladora de
mano/soup XL PRO
o
bien
G
L
lene parcialmente el vaso o un
recipiente similar con agua
t
emplada con jabón. Enchufe a la
t
oma de corriente, a continuación,
inserte el eje de la mezcladora de
m
ano o la mezcladora para sopas
y
ponga el aparato en marcha.
G
Desenchufe y, a continuación,
seque bien
o bien
G
Lave las cuchillas bajo agua
corriente, luego séquelas
completamente.
G
Nunca lo sumerja en agua ni
permita que entre líquido en
el eje. Si entra agua dentro,
escúrralo y deje que se
seque antes de usarlo.
G
No lo lave en el lavavajillas.
consejo sobre la limpieza del
pie/eje y pantallas de la
trituradora
G
Si se ha dejado que se seque
comida en la trituradora, quite la
paleta. Ponga la paleta y la parte
inferior del eje de la trituradora a
remojo en agua caliente para
ablandar los restos de comida y,
luego, lávelos bien.
G
Nunca sumerja el eje de la
trituradora en agua ni
permita que entre líquido en
el eje. Si entra agua dentro,
deje que se escurra y que se
seque antes de usar el
aparato.
importante no deje que el
collarín de la trituradora se moje.
servicio técnico y
atención al cliente
G
Si el cable está dañado, por
razones de seguridad, debe ser
sustituido por KENWOOD o por un
técnico autorizado por KENWOOD.
G
Si tiene problemas con el
funcionamiento del aparato, antes
de solicitar ayuda, consulte la
sección “guía de solución de
problemas” en el manual o visite
www.kenwoodworld.com.
G
T
enga en cuenta que su producto
e
stá cubierto por una garantía que
c
umple con todas las disposiciones
l
egales relativas a cualquier
g
arantía existente y a los derechos
d
e los consumidores vigentes en el
país donde se adquirió el producto.
G
Si su producto Kenwood funciona
mal o si encuentra algún defecto,
e
nvíelo o llévelo a un centro de
servicios KENWOOD autorizado.
Para encontrar información
actualizada sobre su centro de
servicios KENWOOD autorizado
más cercano, visite
www.kenwoodworld.com o la
página web específica de su país.
G
Diseñado y creado por Kenwood
en el Reino Unido.
G
Fabricado en China.
ADVERTENCIAS PARA LA
ELIMINACIÓN CORRECTA DEL
PRODUCTO SEGÚN ESTABLECE
LA DIRECTIVA EUROPEA
2002/96/CE.
Al final de su vida útil, el producto no
debe eliminarse junto a los desechos
urbanos.
Puede entregarse a centros
específicos de recogida diferenciada
dispuestos por las administraciones
municipales, o a distribuidores que
faciliten este servicio. Eliminar por
separado un electrodoméstico
significa evitar posibles consecuencias
negativas para el medio ambiente y la
salud derivadas de una eliminación
inadecuada, y permite reciclar los
materiales que lo componen,
obteniendo así un ahorro importante
de energía y recursos. Para subrayar
la obligación de eliminar por separado
los electrodomésticos, en el producto
aparece un contenedor de basura
móvil tachado.
72
73
Problema Causa Solución
La mezcladora de mano
no funciona
No hay corriente
eléctrica.
L
a mezcladora de mano
no se ha ensamblado
correctamente.
Compruebe que la
mezcladora de mano
esté enchufada.
C
ompruebe que los
accesorios estén bien
ajustados al mango
ergonómico.
La mezcladora de mano
empieza a ir más
despacio o se ahoga
durante el
procesamiento.
La velocidad
seleccionada es
demasiado lenta.
Se ha sobrepasado el
tiempo de
funcionamiento
recomendado.
Aumente la velocidad.
No haga funcionar la
mezcladora de mano
durante más de 50
segundos en cualquier
período de 4 minutos
para mezclas pesadas,
ni el batidor de varillas y
el espumador durante
más de 3 minutos
seguidos en cualquier
período de 10 minutos.
Exceso de salpicaduras
durante el
procesamiento.
La velocidad
seleccionada es
demasiado alta.
El recipiente, bol o
cacerola es demasiado
poco profundo o
demasiado pequeño
para los ingredientes
que se está procesando.
Al principio, seleccione
una velocidad más lenta
y auméntela a medida
que la mezcla se
espese.
Seleccione un recipiente
del tamaño adecuado.
Introduzca las cuchillas
dentro de la comida
antes de conectar el
aparato.
La paleta de la
trituradora no se puede
quitar del ensamblaje de
la trituradora.
El collarín de la
trituradora no está
conectado al eje de la
trituradora.
Compruebe que el
collarín de la trituradora
esté conectado al eje de
la trituradora.
El mango ergonómico
se calienta durante el
funcionamiento.
Puede que la unidad se
haya usado durante un
periodo de tiempo
prolongado.
Deje que la unidad se
enfríe completamente
antes de usarla otra vez.
La mezcla no se está
procesando.
Puede que la velocidad
de la unidad no sea
adecuada para los
ingredientes que se
están mezclando.
Aumente gradualmente
la velocidad y mezcle
hasta lograr el resultado
deseado.
guía de solución de problemas
/