Bradley 400 Series Guía de instalación

Tipo
Guía de instalación
Installation
P.O. Box 309
Menomonee Falls, WI 53052 USA
800 BRADLEY (800 272 3539)
+1 262 251 6000
bradleycorp.com
HDWT-INSTR-009 Rev K; ECN 17-14-007
© 2018 Bradley
Page 1 of 83 3/21/2018
Powder Coated & Stainless Steel Restroom
Partitions
Floor-Mounted with Overhead Brace
Series 400
Cloisons de toilettes en acier inoxydable et
à peinture en poudre
à fixation au sol et barre de tête
Série 400
Divisiones para baños con revestimiento
de polvo y de acero inoxidable para
montaje en el piso con soporte superior
Serie 400
*HDWT-INSTR-009*
For Standard Height
Doors and Panels Only
Pour portes et panneau de
hauteur standard seulement
Solo para puertas y paneles
de altura estándar
2
Powder Coated & Stainless Steel Restroom Partitions, Floor-Mounted with Overhead Brace Series 400 Installation
3/21/2018 Bradley • HDWT-INSTR-009 Rev K; ECN 17-14-007
Table of Contents
Pre-Installation Information .................................................................................3
Supplies Required ........................................................................................4
Hardware Provided........................................................................................4
Example of Submittal Drawing ...............................................................................4
Layout Dimensions for Brackets..............................................................................5
Mounting Brackets to Wall ................................................................................6-7
Leveling Bolts to Pilaster ...................................................................................7
Pilaster Mounting Hardware...............................................................................8-9
Pilasters and Panels...................................................................................10-12
Telescoping and Wall Hung Pilasters ......................................................................13-16
Headrail ...............................................................................................17
Pilaster Shoes ..........................................................................................18
Hinges .............................................................................................19-22
Door Hardware.......................................................................................23-26
Urinal Screens .......................................................................................27-29
Table des matières
Avant l’installation........................................................................................30
Fournitures requises......................................................................................31
Visserie fournie..........................................................................................31
Exemple de plan de soumission .........................................................................31-32
Dimensions de placement - Supports continus (en option) ........................................................32
Montage des supports au mur ...........................................................................33-34
Vis de niveau sur montant .................................................................................34
Montage des supports sur les montants ...................................................................35-36
Visserie de fixation de montant .............................................................................36
Montants et panneaux .................................................................................37-39
Montants télescopiques et fixés au mur....................................................................40-43
Barre de tête............................................................................................44
Sabots de montant .......................................................................................45
Charnières ..........................................................................................46-49
Quincaillerie de porte ..................................................................................50-53
Séparateurs d’urinoir ..................................................................................54-56
Contenido
Información previa a la instalación...........................................................................57
Materiales necesarios ....................................................................................58
Piezas metálicas proporcionadas............................................................................58
Ejemplo de plano original..................................................................................58
Dimensiones de diseño para los soportes.....................................................................59
Soporte de montaje para pared ..........................................................................60-61
Pernos niveladores para pilastra ............................................................................61
Soporte de montaje para pilastras........................................................................62-63
Pilastras y paneles ....................................................................................64-66
Pilastras de extensión y para montaje en la pared ...........................................................67-70
Dintel .................................................................................................71
Pedestales para pilastra...................................................................................72
Bisagras ............................................................................................73-76
Piezas metálicas para puertas...........................................................................77-80
Mamparas del urinario .................................................................................81-83
3
Installation Powder Coated & Stainless Steel Restroom Partitions, Floor-Mounted with Overhead Brace Series 400
Bradley • HDWT-INSTR-009 Rev K; ECN 17-14-007 3/21/2018
WARNING
Before beginning installation, make sure that the wall and floor backing are adequate to support the secure
mounting of the toilet compartment units.
NOTICE
To prevent warping, always lay the material flat. Do not lean the material against the wall or stack unevenly.
To prevent "dimpling," extra caution should be taken when instructed to drill through one side of face only.
IMPORTANT
Read this installation manual completely to ensure proper installation, then file it with the owner or
maintenance department. This installation manual provides instruction for the assembly of normal partition
configurations and standard components. Non-standard configurations or components including but not
limited to curved or angled walls, partial walls, oversized panels, or modified hardware are not covered in
this manual. Compliance and conformity to local codes and ordinances is the responsibility of the installer.
Separate parts from packaging and make sure all parts are accounted for before discarding packaging
material. If any parts are missing, do not begin installation until you obtain the missing parts.
Product warranties and parts information may be found on Bradley's web site at bradleycorp.com.
4
Powder Coated & Stainless Steel Restroom Partitions, Floor-Mounted with Overhead Brace Series 400 Installation
3/21/2018 Bradley • HDWT-INSTR-009 Rev K; ECN 17-14-007
HR062
HR120
Supplies Required:
Hardware Provided
#14-16 Plastic
Anchor
FAST-T373
#14 x 2"
Button-Head
Sheet Metal Screw
Torx-T27 Drive
FAST-P002
(Stainless)
#10 x 5/8"
Button-Head
Sheet Metal Screw
Torx-T27 Drive
FAST-Z0019
Example of Submittal Drawing
Chalk line and pencil
Tape measure and 4' level
Jigsaw (or hacksaw) and circular saw
Two spring clamps
1/8", 9/64", 3/16", 7/32" and 1/4" drill bits
Power drill or screw gun with drill bit extension
1/4" and 5/16" ceramic tile and masonry drill bit
Hammer drill
Spacer, 12" (305mm) high and strong enough to
support weight of panel
#14 x 5/8"
Button-Head
Sheet Metal Screw
Torx-T27 Drive
FAST-Z0016
#5-40 x 11/16"
Flat-Head
Sheet Metal Screw
Torx-T10 Drive
FAST-T300
1/4" - 14 x 5/8"
Sheet Metal Screw
Torx-T27 Drive
FAST-S355A
#10 x 3/4"
Flat-Head
Sheet Metal Screw
Torx-T25 Drive
FAST-Z0006
#14 x 2"
Button-Head
Sheet Metal Screw
Torx-T27 Drive
FAST-Z002
(Chrome Plated)
#10-24 x 3/4"
Button-Head
Barrel Nut
Torx-T27 Drive
FAST-Z003
(Chrome Plated)
#10-24 x 3/4"
Button-Head
Barrel Nut
Torx-T27 Drive
FAST-P003
(Stainless)
#10-24 x 3/4"
Button-Head
Shoulder Screw
Torx-T27 Drive
FAST-Z004
(Chrome Plated)
#10-24 x 3/4"
Button-Head
Shoulder Screw
Torx-T27 Drive
FAST-P004
(Stainless)
#10-24 x 1"
Button-Head
Shoulder Screw
Torx-T27 Drive
FAST-Z004A
(Chrome Plated)
#10-24 x 1"
Button-Head
Shoulder Screw
Torx-T27 Drive
FAST-P004A
(Stainless)
#10 x 2"
Flat-Head
Machine Screw
Torx-T25 Drive
FAST-Z0027
5/16" - 18 x 3"
Leveling Bolt
FAST-S0039
61-1/4"
(1556mm)
to face
60-1/2"
(1537mm)
wall to
centerline
36"
(914mm)
center to
center
36"
(914mm)
24"
(610mm)
26"
(660mm)
8"
(203mm)
3" (76mm)
1" (25mm) gap
1"
(25mm)
gap
1/2"
(13mm)
gap
3"
3-1/2"
1-1/2"
20-1/2"
6-1/2"
58-1/2"
(1486mm)
58-1/2"
(1486mm)
#10 x 2"
Flat-Head
Sheet Metal Screw
Torx-T25 Drive
Fast-S0023
#10 x 5/8"
Button-Head
Sheet Metal Screw
Torx-T27 Drive
FAST-S351A
5
Installation Powder Coated & Stainless Steel Restroom Partitions, Floor-Mounted with Overhead Brace Series 400
Bradley • HDWT-INSTR-009 Rev K; ECN 17-14-007 3/21/2018
*
*
*
*
*
*
C
L
C
L
C
L
C
L
C
L
C
L
Pilaster plumb line
When installing the partition components, consult
the applicable Mills Partition submittal drawing
for compartment layout dimensions.
1
Layout Dimensions - Stirrup Brackets (Standard)
Pilaster centerline: Measure from
the back wall forward to the face of the
compartment, subtract 5/8" (16mm) and
mark this location on the floor (“A”). Mark
the same measurement on the opposite end
of your layout (“A1”) and draw a straight line
connecting both marks.
For freestanding (FS) partitions: Refer
to submittal drawings and determine the
approximate location of the outside panels.
Establish dimensions “A” and “A1” as
explained above.
A
Panel centerline: Measure the stall width across the
back wall and place a mark at the base of the rear wall
(“B”). Repeat this step for each panel, starting each
measurement from the last panel centerline (“B1”).
B
Draw a plumb line on all walls from each pilaster
and panel centerline. From the highest point in the
room, measure 18" (457mm) and 64" (1626mm)
from the floor and place a mark on the pilaster/
panel plumb line. These marks represent the hole
center line of the stirrup brackets. Use a level to
transfer that mark to all other plumb lines (“C”).
C
Panel
plumb line
C
L
C
L
C
L
C
L
*
*
*
Pilaster plumb line
When installing the partition components,
consult the applicable Mills Partition submittal
drawing for compartment layout dimensions.
1a
Layout Dimensions - Continuous Brackets (Optional)
Pilaster centerline: Measure from
the back wall forward to the face of the
compartment, subtract 5/8" (16mm)
and mark this location on the floor (“A”).
Mark the same measurement on the
opposite end of your layout (“A1”) and
draw a straight line connecting both
marks.
For freestanding (FS) partitions:
Refer to submittal drawings and
determine the approximate location
of the outside panels. Establish
dimensions “A” and “A1” as explained
above.
A
Panel centerline: Measure the stall width across the
back wall and place a mark at the base of the rear wall
(“B”). Repeat this step for each panel, starting each
measurement from the last panel centerline (“B1”).
B
Draw a plumb line on all walls from each pilaster and panel
centerline. From the highest point in the room, measure from
the floor and place a mark on the pilaster/panel plumb line at
dimension "C" for the respective bracket type (see table below).
Use a level to transfer that mark to all other plumb lines "D".
C
Panel
plumb line
64"
(1626mm)
18"
(457mm)
"C"
"D"
"C"
"D"
"C"
"D"
"C"
"C"
"B"
"B"
"B1"
"B1"
"A1"
"A1"
"A"
"A"
"C"
"C"
Dim "C"
Stainless
Steel
12-1/2"
(318mm)
Aluminum
12-1/4"
(311mm)
6
Powder Coated & Stainless Steel Restroom Partitions, Floor-Mounted with Overhead Brace Series 400 Installation
3/21/2018 Bradley • HDWT-INSTR-009 Rev K; ECN 17-14-007
2
Stirrup Brackets to Wall (Standard)
established level line
pilaster/panel plumb line
floor
C
L
Place the center of each stirrup bracket
at the established level line. Center the
bracket opening on the pilaster/panel
plumb line.
A
Insert the plastic anchors in all holes and
secure the brackets to the wall with the
#14 x 2" screws provided.
C
On end panel and pilaster applications, position the bracket
with the ear facing toward the inside of the stall.
Using the bracket as a template, mark the
hole locations on the wall. Remove the
bracket and drill a Ø5/16" hole (min. 2"
[51mm] deep) at each hole location.
B
One-Eared
Bracket
Two-Eared
Bracket
Pilaster bracket is shown here; 1-1/4" opening brackets are
for pilasters, and 1" opening brackets are for panels.
2a
Continuous Stainless Steel Brackets to Wall (Optional)
established level line
pilaster plumb
line
floor
C
L
Place the bottom of each continuous
bracket at the established level line.
Center the bracket opening on the
pilaster/panel plumb line.
A
Insert the plastic anchors in all holes and
secure the brackets to the wall with the
#14 x 2" stainless screws provided.
C
On pilaster applications, position the bracket with the ear
facing toward the inside of the stall.
Using the bracket as a template, mark the
hole locations on the wall. Remove the
bracket and drill a Ø5/16" hole (min. 2"
[51mm] deep) at each hole location.
B
Brackets are used as templates, but since the hole patterns
may be different, the brackets may not be interchangeable.
Pilaster bracket is shown here; "Ear" brackets are for pilasters, and
"U" brackets are for panels.
"Ear"
Bracket
"U" Bracket
7
Installation Powder Coated & Stainless Steel Restroom Partitions, Floor-Mounted with Overhead Brace Series 400
Bradley • HDWT-INSTR-009 Rev K; ECN 17-14-007 3/21/2018
2b
Continuous Aluminum Brackets to Wall (Optional)
established level line
pilaster/panel
plumb line
floor
C
L
Place the bottom of each continuous
bracket at the established level line.
Center the bracket opening on the
pilaster/panel plumb line.
A
Insert the plastic anchors in all holes and
secure the brackets to the wall with the
#14 x 2" stainless screws provided.
C
On end panel and pilaster applications, position the bracket
with the ear facing toward the inside of the stall.
Using the bracket as a template, mark the
hole locations on the wall. Remove the
bracket and drill a Ø5/16" hole (min. 2"
[51mm] deep) at each hole location.
B
Brackets are used as templates, but since the hole patterns
may be different, the brackets may not be interchangeable.
Pilaster bracket is shown here; 1-1/4" opening brackets are for
pilasters, and 1" opening brackets are for panels.
One-Eared
Bracket
Two-Eared
Bracket
3
Leveling Bolts to Pilaster
Use leveling bolt(s) to adjust height of pilaster
as indicated based on pilaster width.
A
3" Pilaster 4" - 14" Pilaster 18" - 24" Pilaster
4" - 8" pilasters have a single, 1-piece bracket that uses a
leveling bolt in the center to adjust the pilaster height.
8
Powder Coated & Stainless Steel Restroom Partitions, Floor-Mounted with Overhead Brace Series 400 Installation
3/21/2018 Bradley • HDWT-INSTR-009 Rev K; ECN 17-14-007
4
Stirrup Brackets to Pilaster (Standard)
Refer to the submittal drawing to locate the split
dimension and layout location of each marked pilaster.
Measure 17-7/16 (443mm) and 63-7/16" (1611mm) down from
the top of each pilaster and place a mark on the pilaster split
centerline.
A
Split
Split
17-7/16"
(443mm)
63-7/16"
(1611mm)
Place stirrup brackets at each established level line. Center
the bracket opening on the pilaster split centerline. Using the
bracket as a template, mark the hole locations on the pilaster.
Remove the bracket and drill a Ø3/16" pilot hole (through
inside face of pilaster only) at each location.
B
Secure the stirrup brackets to the pilasters using the #14 x 5/8"
screws provided.
C
4a
Continuous Brackets to Pilaster (Optional)
Refer to the submittal drawing to locate the split
dimension and layout location of each marked pilaster.
Measure down from the top of the pilaster and
place a mark on the pilaster split centerline
at dimensions "A" and "B" for the respective
bracket (see table at left).
A
Secure the continuous bracket to the
pilasters using the #14 x 5/8" stainless
screws provided.
C
Split
Split
"A"
"B"
Dim. "A" Dim. "B"
Stainless
Steel
Bracket
11-15/16"
(302mm)
69-15/16"
(1749mm)
Aluminum
Bracket
11-11/16"
(297mm)
69-3/16"
(1749mm)
Place the continuous bracket between each
established level line. Center the bracket
opening on the pilaster split centerline. Using
the bracket as a template, mark the hole
locations on the pilaster. Remove the bracket
and drill a Ø3/16" pilot hole (through inside
face of pilaster only) at each location.
B
Brackets are used as templates but since the hole patterns
may be different, the brackets may not be interchangeable.
Continuous stainless steel bracket shown.
Pilaster shown is for reference only. Actual pilaster varies
depending on application.
Pilaster shown is for reference only. Actual
pilaster varies depending on application.
C
L
C
L
C
L
9
Installation Powder Coated & Stainless Steel Restroom Partitions, Floor-Mounted with Overhead Brace Series 400
Bradley • HDWT-INSTR-009 Rev K; ECN 17-14-007 3/21/2018
5
Pilaster Mounting Hardware
This view is an example only. Refer to your submittal drawings to determine placement of the anchors on the pilaster
centerline for your application. Typical anchor centers are measured 1" (25mm) in from each edge of the pilaster (except 3"
pilasters where only one anchor is used).
A
Insert plastic anchors into the holes and
fasten the "L" brackets to the anchors
using the #14 x 2" screws provided.
C
Drill Ø5/16" holes (min 2" [51mm] deep) in
the floor and make sure the holes are free
of dirt and debris.
B
38"
(965mm)
Pilaster Centerline
22"
(559mm)
3"
(76mm)
6"
(152mm)
28"
(711mm)
4b
Alcove Brackets to Pilaster
Layouts that use continuous aluminum brackets for pilaster and panel connections will use stirrup brackets for alcove connections.
Continuous stainless steel brackets use continuous alcove brackets.
Refer to the submittal drawing for the layout location of each alcove pilaster.
Measure down from the top of
the pilaster and place a mark at
dimensions shown for the respective
bracket situation.
A
Stirrup: Position the center of each
bracket at the marks made in Step A.
Continuous: Center the bracket
between each mark made in Step A.
B
Using the bracket as a template,
mark the hole locations on the
pilaster. Remove the bracket and drill
Ø3/16" holes through the pilaster at
each location.
C
Secure the bracket(s) to the
pilaster using the #14 x 5/8" screws
(stainless on continuous) provided.
D
63-7/16"
(1611mm)
17-7/16"
(443mm)
Stirrup
Continuous
68-15/16"
(1749mm)
11-15/16"
(302mm)
10
Powder Coated & Stainless Steel Restroom Partitions, Floor-Mounted with Overhead Brace Series 400 Installation
3/21/2018 Bradley • HDWT-INSTR-009 Rev K; ECN 17-14-007
6
Pilasters and Panels with Stirrup Brackets (Standard)
Pilasters located at walls should be mounted first. Start at one end and install a panel, then a pilaster. Continue alternating until
installation is complete. When installing in an alcove or in-corner, use an alcove bracket to secure the pilaster to the panel.
Pilasters at Wall
Pilasters with Panels
Check to make sure the pilasters are plumb and level to each other. The pilaster height can be adjusted with the leveling bolt that
was placed at the bottom of the pilaster (see page 5 for attaching leveling bolt).
When installing pilasters at walls, the gaps range
from 1/2" to 1-1/4" (13mm to 32mm). Refer to your
submittal drawing for your gap sizes.
Refer to your submittal drawing and leave the appropriate
gaps. Standard gap is 1" (25mm) between the panel and
wall and 1/2" (13mm) between the panel and pilaster.
Spacer 12" (305mm)
Slide the shoe onto the bottom of the pilaster and
use a piece of tape to keep the shoe positioned
above the mounting hardware. Make sure the shoe
mounting hole is facing inside the stall and that the
hole is towards the top.
A
Position the pilaster so the mounting bracket(s)
sits on the inside of the floor "L" bracket(s) while at
the same time placing the pilaster within the wall
brackets. Secure the pilaster mounting bracket(s) to
the floor "L" bracket(s) using the #14 x 5/8" screw(s)
provided.
B
Using the bracket as a template, drill Ø3/16" holes
through the pilaster at each pilaster bracket hole.
Secure the pilaster to the bracket using the
#14 x 5/8" screws provided.
C
Using the bracket as a template, drill Ø3/16" holes through
the panel at each panel bracket hole. Secure the panel to
the bracket using the #14 x 5/8" screws provided.
D
Place the panel on the spacer and insert the panel into the
wall brackets.
A
Slide the shoe onto the bottom of the pilaster and use
a piece of tape to keep the shoe positioned above the
mounting hardware. Make sure the shoe mounting hole is
facing inside the stall and that the hole is towards the top.
B
Position the pilaster so the mounting bracket(s)sits on the
inside of the floor "L" bracket(s) while at the same time
placing the brackets around the panel. Secure the pilaster
mounting bracket(s) to the floor "L" bracket(s) using the
#14 x 5/8" screw(s) provided.
C
11
Installation Powder Coated & Stainless Steel Restroom Partitions, Floor-Mounted with Overhead Brace Series 400
Bradley • HDWT-INSTR-009 Rev K; ECN 17-14-007 3/21/2018
Pilasters at Wall Pilasters with Panels
6a
Pilasters and Panels with Stainless Steel Continuous Brackets (Optional)
Pilasters located at walls should be mounted first. Start at one end and install a panel, then a pilaster. Continue alternating until
installation is complete. When installing in an alcove or in-corner, use an alcove bracket to secure the pilaster to the panel.
Check to make sure the pilasters are plumb and level to each other. The pilaster height can be adjusted with the
leveling bolt that was placed at the bottom of the pilaster (see page 5 for attaching leveling bolt).
Spacer 12" (305mm)
When installing pilasters at walls, the gaps range
from 1/2" to 1-1/4" (13mm to 32mm). Refer to your
submittal drawing for your gap sizes.
Refer to your submittal drawing and leave the appropriate
gaps. Standard gap is 1" (25mm) between the panel and
wall and 1/2" (13mm) between the panel and pilaster.
Slide the shoe onto the bottom of the pilaster and
use a piece of tape to keep the shoe positioned
above the mounting hardware. Make sure the shoe
mounting hole is facing inside the stall and that the
hole is towards the top.
A
Position the pilaster so the mounting bracket(s)
sits on the inside of the floor "L" bracket(s) while at
the same time placing the pilaster within the wall
bracket. Secure the pilaster mounting bracket(s) to
the floor "L" bracket(s) using the #14 x 5/8" screw(s)
provided.
B
Place the panel on the spacer and insert the panel into the
wall bracket.
A
Slide the shoe onto the bottom of the pilaster and use a piece
of tape to keep the shoe positioned above the mounting
hardware. Make sure the shoe mounting hole is facing inside
the stall and that the hole is towards the top.
B
Position the pilaster so the mounting bracket(s) sits on the
inside of the floor "L" bracket(s) while at the same time placing
the bracket around the panel. Secure the pilaster mounting
bracket(s) to the floor "L" bracket(s) using the #14 x 5/8"
screw(s) provided.
C
Using the bracket as a template, drill Ø3/16" holes
through the pilaster at each pilaster bracket hole.
Secure the pilaster to the bracket using the
#14 x 5/8" stainless screws provided.
C
Using the bracket as a template, drill Ø3/16" holes through
the panel at each panel bracket hole. Secure the panel to the
bracket using the #14 x 5/8" stainless screws provided.
D
12
Powder Coated & Stainless Steel Restroom Partitions, Floor-Mounted with Overhead Brace Series 400 Installation
3/21/2018 Bradley • HDWT-INSTR-009 Rev K; ECN 17-14-007
Pilasters at Wall Pilasters with Panels
6b
Pilasters and Panels with Aluminum Continuous Brackets (Optional)
Pilasters located at walls should be mounted first. Start at one end and install a panel, then a pilaster. Continue alternating until
installation is complete. When installing in an alcove or in-corner, use an alcove bracket to secure the pilaster to the panel.
Check to make sure the pilasters are plumb and level to each other. The pilaster height can be adjusted with the
leveling bolt that was placed at the bottom of the pilaster (see page 5 for attaching leveling bolt).
Spacer 12" (305mm)
When installing pilasters at walls, the gaps range
from 1/2" to 1-1/4" (13mm to 32mm). Refer to your
submittal drawing for your gap sizes.
Refer to your submittal drawing and leave the appropriate
gaps. Standard gap is 1" (25mm) between the panel and
wall and 1/2" (13mm) between the panel and pilaster.
Slide the shoe onto the bottom of the pilaster and
use a piece of tape to keep the shoe positioned
above the mounting hardware. Make sure the shoe
mounting hole is facing inside the stall and that the
hole is towards the top.
A
Position the pilaster so the mounting bracket(s)
sits on the inside of the floor "L" bracket(s) while at
the same time placing the pilaster within the wall
bracket. Secure the pilaster mounting bracket(s) to
the floor "L" bracket(s) using the #14 x 5/8" screw(s)
provided.
B
Using the bracket as a template, drill Ø1/4" holes
through the pilaster at each pilaster bracket hole.
Secure the pilaster to the bracket using the
#10-24 x 3/4" stainless barrel nuts and #10-24 x 1"
stainless shoulder screws provided.
C
Using the bracket as a template, drill Ø1/4" holes through the
panel at each panel bracket hole. Secure the panel to the
bracket using the #10-24 x 3/4" stainless barrel nuts and
#10-24 x 3/4" stainless shoulder screws provided.
D
Place the panel on the spacer and insert the panel into the
wall bracket.
A
Slide the shoe onto the bottom of the pilaster and use a piece
of tape to keep the shoe positioned above the mounting
hardware. Make sure the shoe mounting hole is facing inside
the stall and that the hole is towards the top.
B
Position the pilaster so the mounting bracket(s) sits on the
inside of the floor "L" bracket(s) while at the same time placing
the bracket around the panel. Secure the pilaster mounting
bracket(s) to the floor "L" bracket(s) using the #14 x 5/8"
screw(s) provided.
C
13
Installation Powder Coated & Stainless Steel Restroom Partitions, Floor-Mounted with Overhead Brace Series 400
Bradley • HDWT-INSTR-009 Rev K; ECN 17-14-007 3/21/2018
6c
Telescoping Pilasters (Optional)
Mounting channels are used as templates but may not be interchanged because the hole patterns may be different.
Floor
Pilaster Plumb Line
Mounting Channel
12-1/8" (308mm)
to Bottom of
Channel (Highest
Point in Floor)
Telescoping Pilaster at Wall
Wall, Pilaster or Panel
Mounting Channel
Telescoping
Channel
Specified
Dimension
Telescoping Pilaster at Pilaster
12-5/16"
(313mm)
Pilaster
Centerline
Mounting Channel
Wall: From the highest point in the room, measure 12-1/8"
(308mm) up from the floor and transfer this level line to
the pilaster plumb line. Place the bottom of the mounting
channel at the level line and center the channel opening on
the plumb line.
Pilaster: Measure 12-5/16" (313mm) down from the top
of the pilaster and place a mark on the pilaster centerline.
Place the top of the mounting channel at this mark and
center the channel opening on the centerline.
A
Wall: Using the mounting channel as a template, mark the
hole locations and remove mounting channel. Drill a Ø5/16"
hole (min 2" [51mm] deep) at each hole location.
Pilaster: Using the mounting channel as a template, mark
the hole locations and remove the mounting channel. Drill a
Ø1/4" hole through the pilaster.
B
Wall: Insert the plastic anchors in all holes and secure
the mounting channel to the wall with the #14 x 2" screws
provided.
Pilaster: Secure the mounting channel to the pilaster with
the #10-24 x 3/4" barrel nuts and the #10-24 x 1" shoulder
screws provided.
C
Slide the telescoping channel over the mounting channel.
Refer to the submittal drawings and adjust the width to
meet the specified dimension.
D
Using the holes in the telescoping channel as a template,
drill Ø3/16" holes through the mounting channel. Secure the
telescoping channel to the mounting channel with the
#14 x 5/8" screws provided.
E
14
Powder Coated & Stainless Steel Restroom Partitions, Floor-Mounted with Overhead Brace Series 400 Installation
3/21/2018 Bradley • HDWT-INSTR-009 Rev K; ECN 17-14-007
6d
Wall-Hung Pilasters (58" or 69-9/16") - Stirrup Brackets (Optional)
To establish level line, from the highest point in the room, measure 12" (305mm) from the floor. Use a level to transfer
this mark to the pilaster plumb line.
See Step 2 for instructions on mounting the stirrup brackets to a wall.
Wall
Specified Dimension
(Standard Gap 1")
12"
(305mm)
Pilaster
Plumb Line
Floor
Pilasters at Wall Pilasters at Pilasters
Specified
Dimension
See Step 4 for instructions on mounting the stirrup brackets to a pilaster.
Floor
Pilasters shown in two different lengths for visual reference.
69-9/16" (1767mm)
Pilaster
58" (1473mm)
Pilaster
Slide the wall-hung pilaster into the stirrup brackets
and align with the established level line. Refer to
the submittal drawing and adjust to meet the
specified dimension.
A
Using the stirrup brackets as a template, drill
Ø3/16" holes through the pilaster at each bracket
hole. Secure the pilaster to the bracket using the
#14 x 5/8" screws provided.
B
Slide the wall-hung pilaster into the stirrup brackets
and align with the established level line. Refer to
the submittal drawing and adjust to meet the
specified dimension.
A
Using the stirrup brackets as a template, drill
Ø3/16" holes through the pilaster at each bracket
hole. Secure the pilaster to the bracket using the
#14 x 5/8" screws provided.
B
12"
(305mm)
C
L
69-9/16" (1767mm)
Pilaster
58" (1473mm)
Pilaster
15
Installation Powder Coated & Stainless Steel Restroom Partitions, Floor-Mounted with Overhead Brace Series 400
Bradley • HDWT-INSTR-009 Rev K; ECN 17-14-007 3/21/2018
6e
Wall-Hung Pilasters (58" or 69-9/16") - Continuous Stainless Steel Brackets (Optional)
To establish level line, from the highest point in the room, measure 12" (305mm) from the floor. Use a level to transfer
this mark to the pilaster plumb line.
See Step 2a for instructions on mounting the continuous stainless
steel brackets to a wall.
Wall
Specified Dimension
(Standard Gap 1")
Pilaster
Plumb Line
Floor
Pilasters at Wall Pilasters at Pilasters
Specified
Dimension
See Step 4a for instructions on mounting the continuous stainless
steel brackets to a pilaster.
Floor
Pilasters shown in two different lengths for visual reference.
Slide the wall-hung pilaster into the continuous
bracket and align with the established level line.
Refer to the submittal drawing and adjust to meet
the specified dimension.
A
Using the continuous bracket as a template, drill
Ø3/16" holes through the pilaster at each bracket
hole. Secure the pilaster to the bracket using the
#14 x 5/8" stainless screws provided.
B
Slide the wall-hung pilaster into the continuous
bracket and align with the established level line.
Refer to the submittal drawing and adjust to meet
the specified dimension.
A
Using the continuous bracket as a template, drill
Ø3/16" holes through the pilaster at each bracket
hole. Secure the pilaster to the bracket using the
#14 x 5/8" stainless screws provided.
B
12"
(305mm)
12"
(305mm)
C
L
69-9/16" (1767mm)
Pilaster
58" (1473mm)
Pilaster
69-9/16" (1767mm)
Pilaster
58" (1473mm)
Pilaster
16
Powder Coated & Stainless Steel Restroom Partitions, Floor-Mounted with Overhead Brace Series 400 Installation
3/21/2018 Bradley • HDWT-INSTR-009 Rev K; ECN 17-14-007
6f
Wall-Hung Pilasters (58" or 69-9/16") - Continuous Aluminum Brackets (Optional)
To establish level line, from the highest point in the room, measure 12" (305mm) from the floor. Use a level to transfer
this mark to the pilaster plumb line.
See Step 2b for instructions on mounting the continuous aluminum
brackets to a wall.
Wall
Specified Dimension
(Standard Gap 1")
Pilaster
Plumb Line
Floor
Pilasters at Wall Pilasters at Pilasters
Specified
Dimension
See Step 4a for instructions on mounting the continuous
aluminum brackets to a pilaster.
Floor
Pilasters shown in two different lengths for visual reference.
Slide the wall-hung pilaster into the continuous
bracket and align with the established level line.
Refer to the submittal drawing and adjust to meet
the specified dimension.
A
Using the continuous bracket as a template, drill
Ø1/4" holes through the pilaster at each bracket
hole. Secure the pilaster to the bracket using the
#10-24 x 3/4" stainless barrel nuts and #10-24 x 1"
stainless shoulder screws provided.
B
Slide the wall-hung pilaster into the continuous
bracket and align with the established level line.
Refer to the submittal drawing and adjust to meet
the specified dimension.
A
Using the continuous bracket as a template, drill
Ø1/4" holes through the pilaster at each bracket
hole. Secure the pilaster to the bracket using the
#10-24 x 3/4" stainless barrel nuts and #10-24 x 1"
stainless shoulder screws provided.
B
12"
(305mm)
12"
(305mm)
69-9/16" (1767mm)
Pilaster
58" (1473mm)
Pilaster
69-9/16" (1767mm)
Pilaster
58" (1473mm)
Pilaster
C
L
17
Installation Powder Coated & Stainless Steel Restroom Partitions, Floor-Mounted with Overhead Brace Series 400
Bradley • HDWT-INSTR-009 Rev K; ECN 17-14-007 3/21/2018
7
Headrail
Make sure the pilasters are plumb and that the pilaster has been secured to the mounting hardware. Leave the appropriate
door opening between the pilasters as shown on your submittal drawing.
Completed Headrail Assembly
The illustrations on this page show mounting hardware and fasteners for a generic application. Refer to your submittals
to determine your actual headrail configurations.
Some headrail sections may need to be cut to an appropriate size. Refer to your submittals for general headrail placement.
Headrail configurations that come to an intersection should meet over pilaster (see completed headrail assembly view below).
Wall
Place headrail over the top of each pilaster
located at the wall and slide it tight against the
side wall. Mark the outline of the headrail on the
wall and remove the headrail.
A
Place the headrail bracket on
the outline marked on the wall
and mark the locations of the
mounting holes. Remove bracket
and drill (2) Ø5/16" holes a
minimum of 2" [51 mm] deep.
Prior to securing to the wall,
enlarge the (2) back mounting
holes of the bracket to Ø1/4".
Secure the bracket to the wall
with the #14 x 2" screws and
plastic anchors provided.
B
Place headrail over the top of the pilasters and
slide it tight into the mounting bracket. Use the
mounting bracket as a template and drill a Ø7/32"
hole through the headrail. Secure the headrail to
the mounting bracket with the #10 x 5/8" screws
provided.
C
Make sure the pilaster is plumb
and that the spacing between
the pilasters for the doors is the
correct dimension. On the back
of each pilaster (starting with the
first pilaster), drill a Ø7/32" hole
through one face of the headrail
only.
Using this hole as a template,
drill a Ø9/64" pilot hole into the
pilaster, 5/8" (16mm) deep.
Secure the headrail to the
back of each pilaster with the
#10 x 5/8" screws provided.
D
For open end applications, cut the headrail to the appropriate length (if
required). Attach the bracket to the wall at the correct height (see step B).
Attach another bracket to a pilaster with #10 x 5/8" screws at the correct height
(see view below). The headrail should be level with any adjacent headrail
and should be located directly over the panel. Position each headrail onto the
brackets and secure with required fasteners (see step C). Using a rubber mallet,
install the headrail end cap.
E
18
Powder Coated & Stainless Steel Restroom Partitions, Floor-Mounted with Overhead Brace Series 400 Installation
3/21/2018 Bradley • HDWT-INSTR-009 Rev K; ECN 17-14-007
8
Pilaster Shoes
Position pilaster shoe so that it rests flush with the floor.
A
Using the hole(s) in the shoe as a template, drill a Ø9/64"
pilot hole (through inside face of pilaster only). Secure
the shoe to the pilaster using the #10 x 5/8" fastener(s)
provided.
B
19
Installation Powder Coated & Stainless Steel Restroom Partitions, Floor-Mounted with Overhead Brace Series 400
Bradley • HDWT-INSTR-009 Rev K; ECN 17-14-007 3/21/2018
9
Wraparound Gravity Hinges (Standard)
Before installing the hinges, make sure the door openings are the appropriate size, all pilasters are plumb,
secured to the floor and that the headrail is installed.
Right-hand
inswing
(RHI)
Left-hand
inswing
(LHI)
Right-hand
outswing
(RHO)
Left-hand
outswing
(LHO)
"A"
"B" "B" "B"
"A"
"A"
Dim. "A" Dim. "B"
Floor
Mounted
Overhead
Braced
13-1/2"
(343mm)
67-5/8"
(1718mm)
Wall Hung
69-9/16"
(1767mm)
13-1/2"
(343mm)
67-5/8"
(1718mm)
Wall Hung
58"
(1473mm)
2-1/16"
(52mm)
56-3/16"
(1427mm)
Floor Mounted Overhead Braced
Wall Hung
69-9/16" (1767mm)
Wall Hung
58" (1473mm)
For 58" wall hung pilaster, establishing dimensions "A" and "B" as shown in the table will
result in the top of the door being flush with the top of the pilaster when the desired cam
setting on the door is set to 0°.
Refer to your submittal drawings to determine each specific door swing for your application. The door swing is
determined by facing the compartment from the outside. The image below can help determine the door swing type.
Measure down from the top of the pilaster and
place a mark at dimensions "A" and "B" for the
respective pilaster type (see table below). This
mark represents the upper hole location of the top
and bottom hinge.
A
Using the hinge as a template, drill Ø1/4" holes
through the pilaster.
B
20
Powder Coated & Stainless Steel Restroom Partitions, Floor-Mounted with Overhead Brace Series 400 Installation
3/21/2018 Bradley • HDWT-INSTR-009 Rev K; ECN 17-14-007
Secure the top and bottom pilaster hinge to the pilaster
with the #10-24 x 3/4" barrel nuts and #10-24 x 1"
shoulder screws provided.
C
Assemble the bottom hinge cam and pin as shown.
Insert into the bottom hinge and thread the locknut
loosely onto the bottom hinge pin.
D
Rotate the door to the desired "at rest" position. Push
down on the door while holding it in the "at rest"
position. This sets the male and female cams in the
bottom hinge. Tighten the hex nut to secure the door in
the "at rest" position.
F
9
Wraparound Gravity Hinges (Continued)
The door hinge assembly consists of separate door
and pilaster hardware.
Door cam surfaces can become worn under normal use.
The application of lithium grease can help prolong door
cam life and reduce friction between surfaces.
The top hinge pin should snap securely
into place.
Bottom
Hinge
Pin
Cam
Lock Nut
Top Hinge
Pin
Finished View
of Top Hinge
Finished View
of Bottom Hinge
Place the bottom door hinge opening onto the bottom
pilaster hinge. Position the top door hinge opening into
the top pilaster hinge and insert the top hinge pin.
E
For doors requiring a full close, rotate the
door 15° past the closed position.
21
Installation Powder Coated & Stainless Steel Restroom Partitions, Floor-Mounted with Overhead Brace Series 400
Bradley • HDWT-INSTR-009 Rev K; ECN 17-14-007 3/21/2018
9a
Continuous Spring-Loaded Piano Hinge (Optional)
Place a door on a 12" (305mm) spacer and set the door gaps.
Standard hinge side gap is 9/32" (7mm).
A
Position the hinge so it is plumb and centered within the 9/32"
(7mm) gap and centered top to bottom (approximately 1/4"
(6mm) down from the top of the door).
B
Right-hand
inswing
(RHI)
Left-hand
inswing
(LHI)
Right-hand
outswing
(RHO)
Left-hand
outswing
(LHO)
Closed Door
View
Continuous Piano Hinge
Part # Prefix HDWT-S0209 Part # Prefix HDWT-S0208
The part numbers listed are prefixes only and
are used to identify the appropriate door kit
based on your door swing as determined above.
Inswinging doors should have hinges mounted
on the inside of the stall while outswinging doors
should have hinges mounted on the outside of
the stall.
(left hand in, right hand out,
knuckles facing front)
(right hand in, left hand out,
knuckles facing front)
Door
side
Pilaster
side
Door
side
Pilaster
side
Using the hinge as a template, drill Ø1/4" holes through the
door at the top and bottom holes. Secure the hinge to the door
using the #10-24 x 3/4" stainless barrel nuts and #10-24 x 3/4"
stainless shoulder screws provided.
C
Check to make sure the hinge side gap is still at 9/32" (7mm).
Using the hinge as a template drill Ø1/4" holes through the
pilaster at the top and bottom holes. Secure the hinge to the
pilaster using the #10-24 x 3/4" stainless barrel nuts and
#10-24 x 1" stainless shoulder screws provided.
D
Before installing the hinges, make sure the door openings are the appropriate size, all pilasters are plumb,
secured to the floor and that the headrail is installed.
Refer to your submittal drawings to determine each specific door swing for your application. The door swing is
determined by facing the compartment from the outside. The image below can help determine the door swing type.
Drill Ø1/4" holes through the remaining hinge holes on the door
and pilaster. Secure with the fasteners provided.
E
Spacer 12" (305mm)
22
Powder Coated & Stainless Steel Restroom Partitions, Floor-Mounted with Overhead Brace Series 400 Installation
3/21/2018 Bradley • HDWT-INSTR-009 Rev K; ECN 17-14-007
9b
Stainless Steel Flat Hinge (Optional)
From the highest point in the room, measure
12" (305mm) and 68-3/8" (1737mm) from the floor.
Use a level to transfer these marks to the pilaster
plumb line.
A
Position the bottom of the bottom flat hinge on the
12" (305mm) mark and center on the pilaster plumb
line. Using the flat hinge as a template, mark the
hole locations on the wall. Remove the flat hinge and
drill a Ø1/4" hole (minimum 2" [51mm] deep) at each
hole location.
B
Position the top of the top flat hinge on the
68-3/8" (1737mm) mark and center on the pilaster
plumb line. Using the flat hinge as a template, mark
the hole locations on the wall. Remove the flat hinge
and drill a Ø1/4" hole (minimum 2" [51 mm] deep) at
each hole location.
C
Insert plastic anchors in all holes and secure the flat
hinges to the wall with #10 x 2" stainless flat head
screws provided.
D
Floor
Pilaster Plumb Line
68-3/8"
(1737mm)
See Step 1 for instructions on
laying out pilaster plumb line.
See Step 9, D thru F for instructions on attaching the
door to the hinge.
E
12"
(305mm)
23
Installation Powder Coated & Stainless Steel Restroom Partitions, Floor-Mounted with Overhead Brace Series 400
Bradley • HDWT-INSTR-009 Rev K; ECN 17-14-007 3/21/2018
10
Door Hardware for Inswing Doors - Concealed
Local codes vary from state to state. Check your local
codes before installing the coat hook and door pulls.
3"
(76mm)
3"
(76mm)
Flat Strike/Keeper
Using the flat strike/keeper as
a template drill (2) Ø1/8" pilot
holes through one face of the
pilaster only. Secure the flat
strike/keeper with the #10 x 3/4"
flat head screws provided.
F
4"
(102mm)
With the door in the closed
position, place flat strike/
keeper so the slot is centered
around the latch bolt.
E
30-3/4" (781mm)
(Bottom of Door)
42-3/4" (1086mm)
A.F.F
Assemble the latch as shown. Tighten the fasteners and insert
the latch bolt, pushing in until it snaps into place.
A
Place the strike/keeper on the pilaster and center it on the opposing latch
bolt. Using the strike/keeper as a template, mark the hole locations on the
pilaster. Remove the strike/keeper and drill an Ø1/4" hole through the pilaster.
Secure to the pilaster with the #10-24 x 3/4" barrel nut and
#10-24 x 1" shoulder screw provided.
B
For 34" - 36" doors, mark the location for the top hole on the inside face of the door 30-3/4" (781mm) up from the bottom of 58" tall
doors (42-3/4" (1086mm) above finished floor) and 4" (102mm) from the door edge. Drill (2) Ø1/4" holes (spaced 3-1/2" (89mm)
apart) through the door and secure the door pulls to the door with the #10-24 x 2" flat machine screws provided.
C
Place the coat hook 3"
(76mm) down from the top
and 3" (76mm) from the latch
side of the door (hook goes
on the inside face of the
door). Using the coat hook
as a template, drill (2) Ø9/64"
pilot holes through inside face
of the door only. Secure the
coat hook with the #10 x 5/8"
screws provided.
D
24
Powder Coated & Stainless Steel Restroom Partitions, Floor-Mounted with Overhead Brace Series 400 Installation
3/21/2018 Bradley • HDWT-INSTR-009 Rev K; ECN 17-14-007
10a
Door Hardware for Inswing Doors - Surface
Local codes vary from state to state. Check your local
codes before installing the coat hook and door pulls.
3"
(76mm)
3"
(76mm)
Flat Strike/Keeper
Using the flat strike/keeper as
a template, drill (2) Ø1/8" pilot
holes through one face of the
pilaster only. Secure the flat
strike/keeper with the #10 x 3/4"
flat head screws provided.
F
5-1/2"
(140mm)
With the door in the closed
position, place flat strike/
keeper so the latch slide bar
fits within the top notch.
E
30-3/4" (781mm)
(Bottom of Door)
42-3/4" (1086mm)
A.F.F
Position latch centered top to bottom and with the leading edge 3/8" (10mm) from the door edge.
Using the latch as a template, mark the hole locations and drill Ø1/4" holes through the door.
Secure latch to door with the #10-24 x 3/4" barrel nuts and #10-24 x 3/4" shoulder screws provided.
A
With the door in the closed position, position the strike/keeper on the pilaster and align the top so it
is 1/2" (13mm) above the bottom of the latch slide bar. Using the strike/keeper as a template, mark
the hole locations and drill Ø1/4" holes through the pilaster. Secure the strike/keeper to the pilaster
with the #10-24 x 3/4" barrel nuts and #10-24 x 1" shoulder screws provided.
B
3/8"
(10mm)
1/2"
(13mm)
For 34" - 36" doors, mark the location for the top hole on the inside face of the door 30-3/4" (781mm) up from the bottom of 58" tall
doors (42-3/4" (1086mm) above finished floor) and 5-1/2" (140mm) from the door edge. Drill (2) Ø1/4" holes (spaced 3-1/2" (89mm)
apart) through the door and secure the door pulls to the door with the #10-24 x 2" flat machine screws provided.
C
Place the coat hook 3"
(76mm) down from the top
and 3" (76mm) from the latch
side of the door (hook goes
on the inside face of the
door). Using the coat hook
as a template, drill (2) Ø9/64"
pilot holes through inside face
of the door only. Secure the
coat hook with the #10 x 5/8"
screws provided.
D
C
L
25
Installation Powder Coated & Stainless Steel Restroom Partitions, Floor-Mounted with Overhead Brace Series 400
Bradley • HDWT-INSTR-009 Rev K; ECN 17-14-007 3/21/2018
10b
Door Hardware for Outswing Doors - Concealed
Local codes vary from state to state. Check your local
codes before installing the coat hook and door pulls.
Flat Strike/Keeper
With the door in the closed
position, place flat strike/
keeper so the slot is
centered around the latch
bolt.
F
Using the flat strike/keeper
as a template, drill (2)
Ø1/8" pilot holes through
one face of pilaster only.
Secure the flat strike/
keeper to the pilaster using
the #10 x 3/4" flat head
screws provided.
G
36"
(914mm)
Position the coat hook 36"
(914mm) above finished
floor (hook goes on the
inside of compartment).
Using the hook as a
template, drill (2) Ø3/16"
pilot holes through inside
face of the pilaster only and
secure with the #14 x 5/8"
screws provided.
E
30-3/4" (781mm)
(Bottom of Door)
42-3/4" (1086mm)
A.F.F
3"
(76mm)
3"
(76mm)
Assemble the latch as shown. Tighten the fasteners and insert
the latch bolt, pushing in until it snaps into place.
A
Place the strike/keeper on the pilaster and center it on the
opposing latch bolt. Using the strike/keeper as a template,
mark the hole locations on the pilaster. Remove the strike/
keeper and drill a Ø1/4" hole through the pilaster. Secure
to pilaster with the #10-24 x 3/4" barrel nut and #10-24 x 1"
shoulder screw provided.
B
Mark the location for the top hole on the inside face of the door
30-3/4" (781mm) up from the bottom of 58" tall doors (42-3/4"
[1086mm] above finished floor) and 4" (102mm) from the door
edge. Drill (2) Ø1/4" holes (spaced 3-1/2" [89mm] apart) through
the door and secure the door pulls to the door as shown with the
#10-24 x 2" flat machine screws provided.
C
Position the wall bumper 3" (76mm) up from the bottom
and 3" (76mm) from the latch side of the door (bumper
goes on the outside face of the door). Using the bumper
as a template, drill (2) Ø9/64" pilot holes through outside
face of the door only and secure to door with the
#10 x 5/8" screws provided.
D
4"
(102mm)
26
Powder Coated & Stainless Steel Restroom Partitions, Floor-Mounted with Overhead Brace Series 400 Installation
3/21/2018 Bradley • HDWT-INSTR-009 Rev K; ECN 17-14-007
10c
Door Hardware for Outswing Doors - Surface
Local codes vary from state to state. Check your local
codes before installing the coat hook and door pulls.
Flat Strike/Keeper
With the door in the closed
position, position the flat
strike/keeper on the pilaster
and align the top so it is 1/2"
(13mm) above the bottom of
the latch slide bar.
F
Using the flat strike/keeper
as a template, drill (2) Ø1/8"
pilot holes through one face
of pilaster only. Secure
the flat strike/keeper to the
pilaster using the #10 x 3/4"
flat head screws provided.
G
36"
(914mm)
Position the coat hook 36"
(914mm) above finished
floor (hook goes on the
inside of compartment).
Using the hook as a
template, drill (2) Ø3/16"
pilot holes through inside
face of the pilaster only and
secure with the #14 x 5/8"
screws provided.
E
3"
(76mm)
3"
(76mm)
5-1/2"
(140mm)
30-3/4" (781mm)
(Bottom of Door)
42-3/4" (1086mm)
A.F.F
Position latch centered top to bottom and with the leading edge 1" (25mm) from the door edge.
Using the latch as a template, mark the hole locations and drill Ø1/4" holes through the door.
Secure latch to door with the #10-24 x 3/4" barrel nuts and #10-24 x 3/4" shoulder screws provided.
A
With the door in the closed position, position the strike/keeper on the pilaster and align the top so it
is 1/2" (13mm) above the bottom of the latch slide bar. Using the strike/keeper as a template, mark
the hole locations and drill Ø1/4" holes through the pilaster. Secure the strike/keeper to the pilaster
with the #10-24 x 3/4" barrel nuts and #10-24 x 1" shoulder screws provided.
B
Mark the location for the top hole on the inside face of the door
30-3/4" (781mm) up from the bottom of 58" tall doors (42-3/4"
[1086mm] above finished floor) and 5-1/2" (140mm) from the door
edge. Drill (2) Ø1/4" holes (spaced 3-1/2" [89mm] apart) through
the door and secure the door pulls to the door as shown with the
#10-24 x 2" flat machine screws provided.
C
Position the wall bumper 3" (76mm) up from the bottom
and 3" (76mm) from the latch side of the door (bumper
goes on the outside face of the door). Using the bumper
as a template, drill (2) Ø9/64" pilot holes through outside
face of the door only and secure to door with the
#10 x 5/8" screws provided.
D
C
L
1"
(25mm)
1/2"
(13mm)
27
Installation Powder Coated & Stainless Steel Restroom Partitions, Floor-Mounted with Overhead Brace Series 400
Bradley • HDWT-INSTR-009 Rev K; ECN 17-14-007 3/21/2018
11
Urinal Screens with Stirrup Brackets (Standard)
Before installing the urinal screen components,
determine the correct location for your application.
Draw a plumb line on the wall to represent the urinal screen
centerline. Measure from the highest point in the room and
place a mark on the urinal screen centerline at dimensions
"A" and "B" for the respective urinal screen height (see table
below).
A
Position and center brackets at each mark and urinal screen
centerline. Using the bracket as a template, mark the hole
locations on the wall. Remove the bracket and drill a Ø5/16"
hole (minimum 2" [51mm] deep) at each hole location.
B
Place the urinal screen at dimension "C" for the respective
urinal screen height (see table on right) and insert it into the
wall brackets until a 1" (25mm) gap between the wall and
urinal screen is established.
D
Insert plastic anchors in all holes and secure bracket to the
wall with the #14 x 2" screws provided.
C
Using the bracket as a template, drill Ø3/16" holes through
the urinal screen at each bracket hole. Secure the urinal
screen to the brackets with the #14 x 5/8" screws provided.
E
"A"
"B"
urinal
plumb line
floor
Dim "A" Dim "B" Dim "C"
42" Urinal Screen 24" (610mm) 54" (1372mm) 18" (457mm)
48" Urinal Screen 18" (457mm) 54" (1372mm) 12" (305mm)
"C"
28
Powder Coated & Stainless Steel Restroom Partitions, Floor-Mounted with Overhead Brace Series 400 Installation
3/21/2018 Bradley • HDWT-INSTR-009 Rev K; ECN 17-14-007
Before installing the urinal screen components, determine the correct location for your application.
Draw a plumb line on the wall to represent the urinal screen
centerline. Measure from the highest point in the room and place
a mark on the urinal screen centerline at dimension "A" for the
respective urinal screen height (see table below).
A
Insert plastic anchors in all holes and secure bracket to the wall
with the #14 x 2" stainless screws provided.
C
Place the bottom of the bracket on the mark and center the
opening on the urinal screen centerline. Using the bracket as
a template, mark the hole locations on the wall. Remove the
bracket and drill a Ø5/16" hole (minimum 2" [51mm] deep) at
each hole location.
B
11a
Urinal Screens with Continuous Stainless Steel Brackets (Optional)
Using the bracket as a template, drill Ø3/16" holes through the
urinal screen at each bracket hole. Secure the urinal screen to
the bracket with the #14 x 5/8" stainless screws provided.
E
Place the urinal screen at dimension "B" for the respective
urinal screen height (see table on right) and insert it into the wall
bracket until a 1" (25mm) gap between the wall and urinal screen
is established.
D
"A"
floor
"B"
Urinal Plumb Line
Dim "A" Dim "B"
42" Urinal Screen 18-1/2" (470mm) 18" (457mm)
48" Urinal Screen 12-1/2" (318mm) 12" (305mm)
Brackets are used as templates, but since the hole patterns may be different, the brackets
may not be interchangeable.
29
Installation Powder Coated & Stainless Steel Restroom Partitions, Floor-Mounted with Overhead Brace Series 400
Bradley • HDWT-INSTR-009 Rev K; ECN 17-14-007 3/21/2018
Before installing the urinal screen components, determine the correct location for your application.
Draw a plumb line on the wall to represent the urinal screen
centerline. Measure from the highest point in the room and place
a mark on the urinal screen centerline at dimension "A" for the
respective urinal screen height (see table below).
A
Insert plastic anchors in all holes and secure bracket to the wall
with the #14 x 2" stainless screws provided.
C
Place the bottom of the bracket on the mark and center the
opening on the urinal screen centerline. Using the bracket as
a template, mark the hole locations on the wall. Remove the
bracket and drill a Ø5/16" hole (minimum 2" [51mm] deep) at
each hole location.
B
11b
Urinal Screens with Continuous Aluminum Brackets (Optional)
Using the bracket as a template, drill Ø1/4" holes through the
urinal screen at each bracket hole. Secure the urinal screen to
the bracket with the #10-24 x 3/4" stainless barrel nuts and
#10-24 x 3/4" stainless shoulder screws provided.
E
Place the urinal screen at dimension "B" for the respective
urinal screen height (see table on right) and insert it into the
wall bracket until a 1" (25mm) gap between the wall and urinal
screen is established.
D
"A"
floor
"B"
Urinal Plumb Line
Brackets are used as templates, but since the hole patterns may be different, the brackets
may not be interchangeable.
Dim "A" Dim "B"
42" Urinal Screen 18-1/4" (464mm) 18" (457mm)
48" Urinal Screen 15-1/4" (387mm) 12" (305mm)
30
Powder Coated & Stainless Steel Restroom Partitions, Floor-Mounted with Overhead Brace Series 400 Installation
3/21/2018 Bradley • HDWT-INSTR-009 Rev K; ECN 17-14-007
AVERTISSEMENT
Avant de commencer l’installation, s’assurer que les supports des murs et du plancher sont suffisants pour
attacher solidement les compartiments de toilettes.
AVIS
Pour éviter le gauchissement, toujours poser le matériel à plat. Ne pas appuyer le matériel contre le mur ni
l’empiler de façon irrégulière.
Pour éviter la formation de « fossettes », faire preuve de beaucoup de précaution lorsqu’il est demandé de percer
une face de panneau seulement.
IMPORTANT
Lire ce manuel d’installation en entier pour assurer une installation correcte puis le remettre au propriétaire ou
au service de maintenance. Ce manuel d’installation fournit des instructions d’assemblage de configurations
normales et d’éléments standards de cloisons. Les configurations ou éléments non standards, notamment les
murs incurvés ou en angle, les murs partiels, les panneaux surdimensionnés ou la quincaillerie modifiée ne sont
pas couverts dans ce manuel. La mise en conformité et le respect de la réglementation en vigueur relèvent de la
responsabilité de l’installateur.
Déballer les pièces et s’assurer qu’elles sont toutes présentes avant de jeter les emballages. Le cas échéant, ne
pas commencer l’installation avant d’avoir obtenu toutes les pièces manquantes.
Les garanties de produits et les renseignements sur les pièces détachées peuvent être consultés sur le site Web
de Bradley à www.bradleycorp.com.
31
Installation Powder Coated & Stainless Steel Restroom Partitions, Floor-Mounted with Overhead Brace Series 400
Bradley • HDWT-INSTR-009 Rev K; ECN 17-14-007 3/21/2018
HR062
HR120
Fournitures requises :
Visserie fournie
Cheville
d’ancrage
plastique
n° 14-16
FAST-T373
Vis à tôle
à tête ronde
n° 14 x 2 po
empreinte Torx-T27
FAST-P002
(inox)
Vis à tôle
à tête ronde
n° 10 x 5/8 po
empreinte Torx-T27
FAST-Z0019
Exemple de plan de soumission
Cordeau à craie et crayon
Mètre-ruban et niveau de 1,2 m (4 pi)
Scie sauteuse (ou scie à métaux) et scie circulaire
Deux pinces à ressort
Forets de 1/8, 9/64, 3/16, 7/32 et 1/4 po
Perceuse ou visseuse électrique avec adaptateur pour foret
Forets à carrelage céramique et maçonnerie de 1/4 po et
5/16 po
Perceuse à percussion
Bloc d’espacement de 305 mm (12 po) de haut
suffisamment solide pour supporter le poids du panneau
Vis à tôle
à tête ronde
n° 14 x 5/8 po
empreinte Torx-T27
FAST-Z0016
Vis à tôle
à tête plate
n° 5-40 x 11/16 po
empreinte Torx-T10
FAST-T300
Vis à tôle
1/4 po - 14 x 5/8 po
empreinte Torx-T27
FAST-S355A
Vis à tôle
à tête plate
n° 10 x 3/4 po
empreinte Torx-T25
FAST-Z0006
Vis à tôle
à tête ronde
n° 14 x 2 po
empreinte Torx-T27
FAST-Z002
(chromée)
Manchon fileté
à tête ronde
n° 10-24 x 3/4 po
empreinte Torx-T27
FAST-Z003
(chromé)
Manchon fileté
à tête ronde
n° 10-24 x 3/4 po
empreinte
Torx-T27
FAST-P003
(inox)
Vis à épaulement
à tête ronde
n° 10-24 x 3/4 po
empreinte
Torx-T27
FAST-Z004
(chromée)
Vis à épaulement
à tête ronde
n° 10-24 x 3/4 po
empreinte
Torx-T27
FAST-P004
(inox)
Vis à épaulement
à tête ronde
n° 10-24 x 1 po
empreinte
Torx-T27
FAST-Z004A
(chromée)
Vis à épaulement
à tête ronde
n° 10-24 x 1 po
empreinte
Torx-T27
FAST-P004A
(inox)
Vis à métaux
à tête plate
n° 10 x 2 po
empreinte
Torx-T25
FAST-Z0027
Vis de niveau
5/16 po - 18 x 3 po
FAST-S0039
61-1/4"
(1556mm)
jusqu’à la
face
60-1/2"
(1537mm)
mur à axe
central
36"
(914mm)
centre à
centre
36"
(914mm)
24"
(610mm)
26"
(660mm)
8" (203mm)
3" (76mm)
Jour de 1" (25mm)
Jour
de 1"
(25mm)
Jour
de 1/2"
(13mm)
3"
(76mm)
3-1/2"
(89mm)
1-1/2"
(38mm)
20-1/2"
(521mm)
6-1/2"
(165mm)
58-1/2"
(1486mm)
58-1/2"
(1486mm)
Vis à tôle
à tête plate
n° 10 x 2 po
empreinte Torx-T25
FAST-S0023
Vis à tôle
à tête ronde
n° 10 x 5/8 po
empreinte Torx-T27
FAST-S351A
32
Powder Coated & Stainless Steel Restroom Partitions, Floor-Mounted with Overhead Brace Series 400 Installation
3/21/2018 Bradley • HDWT-INSTR-009 Rev K; ECN 17-14-007
*
*
*
*
*
*
C
L
C
L
C
L
C
L
C
L
C
L
Ligne verticale
du montant
Lors de la pose des éléments de cloison, voir les
dimensions d’implantation des compartiments
sur le plan de soumission des cloisons Mills.
1
Dimensions de placement - Étriers de
support (standard)
Axe central de montant : Mesurer la
distance du mur arrière à la face du
compartiment, retrancher 16 mm (5/8 po)
et marquer l’emplacement sur le plancher
(A). Marquer la même distance sur le côté
opposé de l’ensemble (A1) et tracer une
ligne droite entre les deux marques.
Cloisons autoportantes (FS) : Consulter
les plans de soumission pour déterminer
l’emplacement approximatif des panneaux
extérieurs. Établir les dimensions A et A1
comme expliqué ci-dessus.
A
Axe central de panneau : Mesurer la largeur de
cabine sur le mur arrière et tracer un repère à la base
du mur arrière (B). Répéter cette étape pour chaque
panneau, en mesurant à partir de l’axe central du
panneau précédent (B1).
B
Tirer une ligne verticale sur tous les murs au niveau
de l’axe central de chaque montant et panneau. Au
point le plus haut de la pièce, mesurer 457 mm (18 po)
et 1626 mm (64 po) à partir du plancher et tracer un
repère sur la ligne verticale de montant/panneau. Ces
repères représentent l’axe du perçage pour les étriers
de support. Utiliser un niveau pour transférer ce repère
sur toutes les autres lignes verticales (C).
C
Ligne
verticale du
panneau
C
L
C
L
C
L
C
L
*
*
*
Ligne verticale
du montant
Lors de la pose des éléments de cloison,
voir les dimensions d’implantation des
compartiments sur le plan de soumission
des cloisons Mills.
1a
Dimensions de placement - Supports continus (en option)
Axe central de montant : Mesurer
la distance du mur arrière à la face
du compartiment, retrancher 16 mm
(5/8 po) et marquer l’emplacement
sur le plancher (A). Marquer la même
distance sur le côté opposé de
l’ensemble (A1) et tracer une ligne
droite entre les deux marques.
Cloisons autoportantes (FS) :
Consulter les plans de soumission pour
déterminer l’emplacement approximatif
des panneaux extérieurs. Établir les
dimensions A et A1 comme expliqué
ci-dessus.
A
Axe central du panneau : Mesurer la largeur de cabine
sur le mur arrière et tracer un repère à la base du mur
arrière (B). Répéter cette étape pour chaque panneau,
en mesurant à partir de l’axe central du panneau
précédent (B1).
B
Tirer une ligne verticale sur tous les murs au niveau de l’axe
central de chaque montant et panneau. Au point le plus haut de la
pièce, mesurer la dimension C pour le type de support considéré
(voir la table ci-dessous) à partir du plancher et tracer un repère
sur la ligne verticale de montant/panneau. Utiliser un niveau pour
transférer ce repère sur toutes les autres lignes verticales (D).
C
Ligne
verticale du
panneau
64"
(1626mm)
18"
(457mm)
C
D
C
D
C
D
C
C
B
B
B1
B1
A1
A1
A
A
C
C
Dim. C
Acier
inoxydable
318 mm
(12-1/2 po)
Aluminium
311 mm
(12-1/4 po)
33
Installation Powder Coated & Stainless Steel Restroom Partitions, Floor-Mounted with Overhead Brace Series 400
Bradley • HDWT-INSTR-009 Rev K; ECN 17-14-007 3/21/2018
2
Étriers de support sur mur (standard)
ligne de niveau établie
ligne verticale de
montant/panneau
plancher
C
L
Placer le centre de chaque étrier de
support sur la ligne de niveau établie.
Centrer l’ouverture de l’étrier sur la ligne
verticale du montant/panneau.
A
Enfoncer des chevilles en plastique dans
tous les trous et attacher les supports au
mur avec les vis n° 14 x 2 po fournies.
C
Aux emplacements de panneau d’extrémité et de montant,
placer le support avec la patte vers l’intérieur de la cabine.
En utilisant le support en guise de
gabarit, marquer l’emplacement des trous
sur le mur. Retirer le support et percer
un trou de Ø 5/16 po (profondeur 51 mm
[2 po] min.) à chaque emplacement
marqué.
B
Support à
une patte
Support à
deux pattes
L’illustration montre un support de montant; les supports à
ouverture de 32 mm (1-1/4 po) sont destinés aux montants,
ceux de 25 mm (1 po) sont destinés aux panneaux.
2a
Supports continus en acier inoxydable sur mur (en option)
ligne de niveau établie
ligne verticale
de montant
plancher
C
L
Placer le bas de chaque support continu
sur la ligne de niveau établie. Centrer
l’ouverture de l’étrier sur la ligne verticale
du montant/panneau.
A
Enfoncer des chevilles en plastique dans
tous les trous et attacher les supports
au mur avec les vis inox n° 14 x 2 po
fournies.
C
Aux emplacements des montants, placer le support avec la
patte vers l’intérieur de la cabine.
En utilisant le support en guise de
gabarit, marquer l’emplacement des trous
sur le mur. Retirer le support et percer
un trou de Ø 5/16 po (profondeur 51 mm
[2 po] min.) à chaque emplacement
marqué.
B
Les supports sont utilisés en guise de gabarit, mais comme les
trous peuvent être différemment répartis, les supports ne sont
pas forcément interchangeables.
L’illustration montre un support de montant; les profilés à « patte » sont
destinés aux montants, les profilés en « U » sont destinés aux panneaux.
Profilé à
« patte »
Profilé en
« U »
34
Powder Coated & Stainless Steel Restroom Partitions, Floor-Mounted with Overhead Brace Series 400 Installation
3/21/2018 Bradley • HDWT-INSTR-009 Rev K; ECN 17-14-007
2b
Supports continus en aluminium sur mur (en option)
ligne de niveau établie
ligne verticale
de montant/
panneau
plancher
C
L
Placer le bas de chaque support continu
sur la ligne de niveau établie. Centrer
l’ouverture de l’étrier sur la ligne verticale
du montant/panneau.
A
Enfoncer des chevilles en plastique dans
tous les trous et attacher les supports
au mur avec les vis inox n° 14 x 2 po
fournies.
C
Aux emplacements de panneau d’extrémité et de montant,
placer le support avec la patte vers l’intérieur de la cabine.
En utilisant le support en guise de
gabarit, marquer l’emplacement des trous
sur le mur. Retirer le support et percer
un trou de Ø 5/16 po (profondeur 51 mm
[2 po] min.) à chaque emplacement
marqué.
B
Les supports sont utilisés en guise de gabarit, mais comme
les trous peuvent être différemment répartis, les supports
ne sont pas forcément interchangeables.
L’illustration montre un support de montant; les supports à
ouverture de 32 mm (1-1/4 po) sont destinés aux montants, ceux
de 25 mm (1 po) sont destinés aux panneaux.
Support à
une patte
Support à
deux pattes
3
Vis de niveau sur montant
Utiliser les vis de niveau pour ajuster la hauteur
du montant comme indiqué en fonction de la
largeur du montant.
A
Montant de
3" (76mm)
Montant de 4 à 14"
(102 à 356mm)
Montant de 18 à 24"
(457 à 610mm)
Les montants de 102 à 203 mm (4 à 8 po) ont un étrier
unique en une pièce qui utilise une vis de niveau au centre
pour ajuster la hauteur du montant.
35
Installation Powder Coated & Stainless Steel Restroom Partitions, Floor-Mounted with Overhead Brace Series 400
Bradley • HDWT-INSTR-009 Rev K; ECN 17-14-007 3/21/2018
4
Étriers de support sur montant (standard)
Voir la dimension médiane et l’emplacement de
chaque montant marqué sur le plan de soumission.
Mesurer 443 mm (17-7/16 po) et 1611 mm (63-7/16 po) vers le
bas à partir du haut de chaque montant et tracer un repère sur
l’axe central médian du montant.
A
Médian
Médian
17-7/16"
(443mm)
63-7/16"
(1611mm)
Placer un étrier de support sur chaque ligne de niveau établie.
Centrer l’ouverture du support sur l’axe central médian du
montant. En utilisant le support en guise de gabarit, marquer
l’emplacement des trous sur le montant. Retirer le support et
percer un avant-trou de Ø 3/16 po (à travers la face intérieure
du montant seulement) à chaque emplacement.
B
Attacher les étriers de support aux montants avec les vis
n° 14 x 5/8 po fournies.
C
4a
Supports continus sur montant (en option)
Voir la dimension médiane et l’emplacement de chaque
montant marqué sur le plan de soumission.
En mesurant vers le bas à partir du haut du
montant, tracer un repère sur l’axe central
médian du montant aux dimensions A et B pour
le support considéré (voir la table à gauche).
A
Attacher le support continu au montant avec les
vis inox n° 14 x 5/8 po fournies.
C
Médian
Médian
A
B
Dim. A Dim. B
Support
en acier
inoxydable
302 mm
(11-15/16 po)
1749 mm
(69-15/16 po)
Support
en
aluminium
297 mm
(11-11/16 po)
1749 mm
(69-3/16 po)
Placer le support continu entre les lignes de
niveau établies. Centrer l’ouverture du support
sur l’axe central médian du montant. En
utilisant le support en guise de gabarit, marquer
l’emplacement des trous sur le montant. Retirer
le support et percer un avant-trou de Ø 3/16 po
(à travers la face intérieure du montant
seulement) à chaque emplacement.
B
Les supports sont utilisés en guise de gabarit, mais comme les trous peuvent
être différemment répartis, les supports ne sont pas forcément interchangeables.
L’illustration montre un support continu en acier inoxydable.
Montant illustré à titre indicatif seulement. Le montant réel
dépend de l’installation considérée.
Montant illustré à titre indicatif seulement. Le
montant réel dépend de l’installation considérée.
C
L
C
L
C
L
36
Powder Coated & Stainless Steel Restroom Partitions, Floor-Mounted with Overhead Brace Series 400 Installation
3/21/2018 Bradley • HDWT-INSTR-009 Rev K; ECN 17-14-007
5
Visserie de fixation de montant
Cette illustration est fournie à titre d’exemple. Consulter les plans de soumission pour déterminer le placement des chevilles
d’ancrage sur l’axe central des montants pour l’installation considérée. Les centres des chevilles se placent généralement à
25 mm (1 po) de chaque bord du montant (à l’exception des montants de 76 mm [3 po], où une seule cheville est utilisée).
A
Enfoncer des chevilles en plastique
dans les trous et attacher les équerres
aux chevilles avec les vis n° 14 x 2 po
fournies.
C
Percer des trous de Ø 5/16 po (profondeur
51 mm [2 po] min.) dans le plancher et
s’assurer que ces trous sont exempts de
saleté et de débris.
B
38"
(965mm)
Axe central des
montants
22"
(559mm)
3"
(76mm)
6"
(152mm)
28"
(711mm)
4b
Supports pour alcôve sur montant
Les installations qui utilisent des supports continus en aluminium pour les raccordements entre montant et panneau utilisent des étriers de
support pour raccordements d’alcôve. Avec les supports continus en acier inoxydable, utiliser des supports pour alcôve continus.
Voir l’emplacement de chaque montant d’alcôve sur le plan de soumission.
En mesurant vers le bas à partir du
haut du montant, tracer un repère
aux dimensions indiquées pour le
type de support considéré.
A
Étrier : Placer le centre de chaque
support sur les repères tracés à
l’étape A.
Continu : Centrer le support entre
les repères tracés à l’étape A.
B
En utilisant le support en guise de
gabarit, marquer l’emplacement
des trous sur le montant. Retirer
le support et percer des trous de
Ø 3/16 po à travers le montant à
chaque emplacement.
C
Attacher le(s) support(s) au montant
avec les vis n° 14 x 5/8 po (en inox
sur les supports continus) fournies.
D
63-7/16"
(1611mm)
17-7/16"
(443mm)
Étrier
Continu
68-15/16"
(1749mm)
11-15/16"
(302mm)
37
Installation Powder Coated & Stainless Steel Restroom Partitions, Floor-Mounted with Overhead Brace Series 400
Bradley • HDWT-INSTR-009 Rev K; ECN 17-14-007 3/21/2018
6
Montants et panneaux avec étriers de support (standard)
Les montants placés contre un mur doivent être montés en premier. Commencer à extrémité, poser un panneau, puis un montant.
Continuer en alternant jusqu’à ce que l’installation soit terminée. Lors de la pose dans une alcôve ou en coin, utiliser un support
pour alcôve pour attacher le montant au panneau.
Montants sur mur
Montants avec panneau
Vérifier que les montants sont d’aplomb et de niveau l’un par rapport à l’autre. La hauteur des montants peut être ajustée à l’aide
des vis de niveau placées à la base de chaque montant (voir la pose des vis de niveau à la page 34).
Lors de la pose d’un montant contre un mur, le jour
doit être de 13 mm à 32 mm (1/2 po à 1-1/4 po). Voir
la dimension des jours sur le plan de soumission.
Consulter le plan de soumission et établir les jours qui
conviennent. Le jour standard est de 25 mm (1 po) entre le
panneau et le mur et de 13 mm (1/2 po) entre le panneau
et le montant.
Bloc d’espacement de
12" (305mm)
Enfiler le sabot dans le dessous du montant et
utiliser un morceau de ruban adhésif pour maintenir
le sabot au-dessus de la ferrure de fixation.
S’assurer que le trou de fixation du sabot est tourné
vers l’intérieur de la cabine et que le trou est vers
le haut.
A
Placer le montant de telle façon que le ou les
supports de fixation soient à l’intérieur de la ou des
équerres de plancher tout en engageant le montant
dans les supports muraux. Attacher les supports de
fixation de montant aux équerres de plancher avec
les vis n° 14 x 5/8 po fournies.
B
En utilisant le support en guise de gabarit, percer
des trous de Ø 3/16 po à travers le montant au
niveau de chaque trou de support de montant.
Attacher le montant aux supports avec les vis
n° 14 x 5/8 po fournies.
C
En utilisant le support en guise de gabarit, percer des trous
de Ø 3/16 po à travers le panneau au niveau de chaque
trou de support de panneau. Attacher le panneau aux
supports avec les vis n° 14 x 5/8 po fournies.
D
Poser le panneau sur le bloc d’espacement et l’insérer dans
les supports muraux.
A
Enfiler le sabot dans le dessous du montant et utiliser
un morceau de ruban adhésif pour maintenir le sabot
au-dessus de la ferrure de fixation. S’assurer que le trou de
fixation du sabot est tourné vers l’intérieur de la cabine et
que le trou est vers le haut.
B
Placer le montant de telle façon que le ou les supports de
fixation soient à l’intérieur de la ou des équerres de plancher
tout en engageant les supports latéraux sur le panneau.
Attacher les supports de fixation de montant aux équerres
de plancher avec les vis n° 14 x 5/8 po fournies.
C
38
Powder Coated & Stainless Steel Restroom Partitions, Floor-Mounted with Overhead Brace Series 400 Installation
3/21/2018 Bradley • HDWT-INSTR-009 Rev K; ECN 17-14-007
Montants sur mur Montants avec panneau
6a
Montants et panneaux avec supports continus en acier inoxydable (en option)
Les montants placés contre un mur doivent être montés en premier. Commencer à extrémité, poser un panneau, puis un montant.
Continuer en alternant jusqu’à ce que l’installation soit terminée. Lors de la pose dans une alcôve ou en coin, utiliser un support
pour alcôve pour attacher le montant au panneau.
Vérifier que les montants sont d’aplomb et de niveau l’un par rapport à l’autre. La hauteur des montants peut être ajustée
à l’aide des vis de niveau placées à la base de chaque montant (voir la pose des vis de niveau à la page 34).
Bloc d’espacement de
12" (305 mm)
Lors de la pose d’un montant contre un mur, le jour
doit être de 13 mm à 32 mm (1/2 po à 1-1/4 po). Voir
la dimension des jours sur le plan de soumission.
Consulter le plan de soumission et établir les jours qui
conviennent. Le jour standard est de 25 mm (1 po) entre le
panneau et le mur et de 13 mm (1/2 po) entre le panneau et le
montant.
Enfiler le sabot dans le dessous du montant et
utiliser un morceau de ruban adhésif pour maintenir
le sabot au-dessus de la ferrure de fixation.
S’assurer que le trou de fixation du sabot est tourné
vers l’intérieur de la cabine et que le trou est vers
le haut.
A
Placer le montant de telle façon que le ou les
supports de fixation soient à l’intérieur de la ou des
équerres de plancher tout en engageant le montant
dans le support mural. Attacher les supports de
fixation de montant aux équerres de plancher avec
les vis n° 14 x 5/8 po fournies.
B
Poser le panneau sur le bloc d’espacement et l’insérer dans le
support mural.
A
Enfiler le sabot dans le dessous du montant et utiliser un
morceau de ruban adhésif pour maintenir le sabot au-dessus
de la ferrure de fixation. S’assurer que le trou de fixation du
sabot est tourné vers l’intérieur de la cabine et que le trou est
vers le haut.
B
Placer le montant de telle façon que le ou les supports de
fixation soient à l’intérieur de la ou des équerres de plancher
tout en engageant le support latéral sur le panneau. Attacher
les supports de fixation de montant aux équerres de plancher
avec les vis n° 14 x 5/8 po fournies.
C
En utilisant le support en guise de gabarit, percer
des trous de Ø 3/16 po à travers le montant au
niveau de chaque trou de support de montant.
Attacher le montant au support avec les vis inox
n° 14 x 5/8 po fournies.
C
En utilisant le support en guise de gabarit, percer des trous de
Ø 3/16 po à travers le panneau au niveau de chaque trou de
support de panneau. Attacher le panneau au support avec les
vis inox n° 14 x 5/8 po fournies.
D
39
Installation Powder Coated & Stainless Steel Restroom Partitions, Floor-Mounted with Overhead Brace Series 400
Bradley • HDWT-INSTR-009 Rev K; ECN 17-14-007 3/21/2018
Montants sur mur Montants avec panneau
6b
Montants et panneaux avec supports continus en aluminium (en option)
Les montants placés contre un mur doivent être montés en premier. Commencer à extrémité, poser un panneau, puis un montant.
Continuer en alternant jusqu’à ce que l’installation soit terminée. Lors de la pose dans une alcôve ou en coin, utiliser un support
pour alcôve pour attacher le montant au panneau.
Vérifier que les montants sont d’aplomb et de niveau l’un par rapport à l’autre. La hauteur des montants peut être ajustée
à l’aide des vis de niveau placées à la base de chaque montant (voir la pose des vis de niveau à la page 34).
Bloc d’espacement de
12" (305mm)
Lors de la pose d’un montant contre un mur, le jour
doit être de 13 mm à 32 mm (1/2 po à 1-1/4 po). Voir
la dimension des jours sur le plan de soumission.
Consulter le plan de soumission et établir les jours qui
conviennent. Le jour standard est de 25 mm (1 po) entre le
panneau et le mur et de 13 mm (1/2 po) entre le panneau
et le montant.
Enfiler le sabot dans le dessous du montant et
utiliser un morceau de ruban adhésif pour maintenir
le sabot au-dessus de la ferrure de fixation.
S’assurer que le trou de fixation du sabot est tourné
vers l’intérieur de la cabine et que le trou est vers
le haut.
A
Placer le montant de telle façon que le ou les
supports de fixation soient à l’intérieur de la ou des
équerres de plancher tout en engageant le montant
dans le support mural. Attacher les supports de
fixation de montant aux équerres de plancher avec
les vis n° 14 x 5/8 po fournies.
B
En utilisant le support en guise de gabarit, percer
des trous de Ø 1/4 po à travers le montant au
niveau de chaque trou de support de montant.
Attacher le montant au support avec les manchons
filetés inox n° 10-24 x 3/4 po et vis à épaulement
inox n° 10-24 x 1 po fournis.
C
En utilisant le support en guise de gabarit, percer des trous de
Ø 1/4 po à travers le panneau au niveau de chaque trou de
support de panneau. Attacher le panneau au support avec les
manchons filetés inox n° 10-24 x 3/4 po et vis à épaulement
inox n° 10-24 x 3/4" fournis.
D
Poser le panneau sur le bloc d’espacement et l’insérer dans le
support mural.
A
Enfiler le sabot dans le dessous du montant et utiliser un
morceau de ruban adhésif pour maintenir le sabot au-dessus
de la ferrure de fixation. S’assurer que le trou de fixation du
sabot est tourné vers l’intérieur de la cabine et que le trou est
vers le haut.
B
Placer le montant de telle façon que le ou les supports de
fixation soient à l’intérieur de la ou des équerres de plancher
tout en engageant le support latéral sur le panneau. Attacher
les supports de fixation de montant aux équerres de plancher
avec les vis n° 14 x 5/8 po fournies.
C
40
Powder Coated & Stainless Steel Restroom Partitions, Floor-Mounted with Overhead Brace Series 400 Installation
3/21/2018 Bradley • HDWT-INSTR-009 Rev K; ECN 17-14-007
6c
Montants télescopiques (en option)
Les profilés de fixation s’utilisent en guise de gabarit mais ne sont pas forcément interchangeables parce que les trous peuvent
être répartis différemment.
Plancher
Ligne verticale de
montant
Profilé de fixation
12-1/8" (308mm)
jusqu’au bas du
profilé (point le plus
haut du plancher)
Montant télescopique sur mur
Mur, montant ou panneau
Profilé de fixation
Profilé
télescopique
Dimension
indiquée
Montant télescopique sur montant
12-5/16"
(313mm)
Axe central
du montant
Profilé de fixation
Mur : Au point le plus haut de la pièce, mesurer 308 mm
(12-1/8 po) à partir du plancher et transférer cette ligne
de niveau sur la ligne verticale du montant. Placer le bas
du profilé de fixation sur la ligne de niveau et centrer
l’ouverture du profilé sur la ligne verticale.
Montant : Mesurer 313 mm (12-5/16 po) vers le bas à partir
du haut du montant et tracer un repère sur l’axe central du
montant. Placer le haut du profilé de fixation sur ce repère
et centrer l’ouverture du profilé sur l’axe central.
A
Mur : En utilisant le profilé de fixation en guise de gabarit,
marquer l’emplacement des trous puis enlever le profilé.
Percer un trou de Ø 5/16 po (profondeur 51 mm [2 po] min.)
à chaque emplacement marqué.
Montant : En utilisant le profilé de fixation en guise de
gabarit, marquer l’emplacement des trous puis enlever le
profilé. Percer un trou de Ø 1/4 po à travers le montant.
B
Mur : Enfoncer des chevilles en plastique dans tous les
trous et attacher le profilé de fixation au mur avec les vis
n° 14 x 2 po fournies.
Montant : Attacher le profilé de fixation au montant avec
les manchons filetés n° 10-24 x 3/4 po et vis à épaulement
n° 10-24 x 1 po fournis.
C
Enfiler le profilé télescopique sur le profilé de fixation.
Consulter les plans de soumission et ajuster la largeur
conformément à la dimension indiquée.
D
En utilisant les trous dans le profilé télescopique en guise
de gabarit, percer des trous de Ø 3/16 po à travers le
profilé de fixation. Fixer le profilé télescopique au profilé de
fixation avec les vis n° 14 x 5/8 po fournies.
E
41
Installation Powder Coated & Stainless Steel Restroom Partitions, Floor-Mounted with Overhead Brace Series 400
Bradley • HDWT-INSTR-009 Rev K; ECN 17-14-007 3/21/2018
6d
Montants fixés au mur (1473 mm ou 1767 mm [58 po ou 69-9/16 po]) - Étriers
de support (en option)
Pour établir la ligne de niveau, mesurer 305 mm (12 po) à partir du plancher au point le plus haut de la pièce. Utiliser
un niveau pour transférer ce repère sur la ligne verticale du montant.
Voir les instructions de montage des étriers de fixation au mur à l’étape 2.
Mur
Dimension indiquée
(jour standard de 1"
[25mm])
12"
(305mm)
Ligne verticale
de montant
Plancher
Montants sur mur Montants sur montants
Dimension
indiquée
Voir les instructions de montage des étriers de fixation à un montant à l’étape 4.
Plancher
Montants illustrés dans deux longueurs différentes à titre de référence visuelle.
Montant de 69-9/16"
(1767mm)
Montant de 58"
(1473mm)
Engager le montant mural dans les étriers de
support et l’aligner sur la ligne de niveau établie.
Consulter le plan de soumission et ajuster
conformément à la dimension indiquée.
A
En utilisant les étriers de support en guise de
gabarit, percer des trous de Ø 3/16 po à travers
le montant au niveau de chaque trou de support.
Attacher le montant aux supports avec les vis
n° 14 x 5/8 po fournies.
B
Engager le montant mural dans les étriers de
support et l’aligner sur la ligne de niveau établie.
Consulter le plan de soumission et ajuster
conformément à la dimension indiquée.
A
En utilisant les étriers de support en guise de
gabarit, percer des trous de Ø 3/16 po à travers
le montant au niveau de chaque trou de support.
Attacher le montant aux supports avec les vis
n° 14 x 5/8 po fournies.
B
12"
(305mm)
C
L
Montant de 69-9/16"
(1767mm)
Montant de 58"
(1473mm)
42
Powder Coated & Stainless Steel Restroom Partitions, Floor-Mounted with Overhead Brace Series 400 Installation
3/21/2018 Bradley • HDWT-INSTR-009 Rev K; ECN 17-14-007
6e
Montants fixés au mur (1473 mm ou 1767 mm [58 po ou 69-9/16 po]) -
Supports continus en acier inoxydable (en option)
Pour établir la ligne de niveau, mesurer 305 mm (12 po) à partir du plancher au point le plus haut de la pièce. Utiliser
un niveau pour transférer ce repère sur la ligne verticale du montant.
Voir les instructions de montage des supports continus en acier
inoxydable au mur à l’étape 2a.
Mur
Dimension indiquée
(jour standard de
1" [25mm])
Ligne verticale
de montant
Plancher
Montants sur mur Montants sur montants
Dimension
indiquée
Voir les instructions de montage des supports continus en acier
inoxydable à un montant à l’étape 4a.
Plancher
Montants illustrés dans deux longueurs différentes à titre de référence visuelle.
Engager le montant mural dans le support continu
et l’aligner sur la ligne de niveau établie. Consulter
le plan de soumission et ajuster conformément à la
dimension indiquée.
A
En utilisant le support continu en guise de gabarit,
percer des trous de Ø 3/16 po à travers le montant
au niveau de chaque trou du support. Attacher le
montant au support avec les vis inox n° 14 x 5/8 po
fournies.
B
Engager le montant mural dans le support continu
et l’aligner sur la ligne de niveau établie. Consulter
le plan de soumission et ajuster conformément à la
dimension indiquée.
A
En utilisant le support continu en guise de gabarit,
percer des trous de Ø 3/16 po à travers le montant
au niveau de chaque trou du support. Attacher le
montant au support avec les vis inox n° 14 x 5/8 po
fournies.
B
12"
(305mm)
12"
(305mm)
C
L
Montant de 69-9/16"
(1767mm)
Montant de 58"
(1473mm)
Montant de 69-9/16"
(1767mm)
Montant de 58"
(1473mm)
43
Installation Powder Coated & Stainless Steel Restroom Partitions, Floor-Mounted with Overhead Brace Series 400
Bradley • HDWT-INSTR-009 Rev K; ECN 17-14-007 3/21/2018
6f
Montants fixés au mur (1473 mm ou 1767 mm [58 po ou 69-9/16 po]) -
Supports continus en aluminium (en option)
Pour établir la ligne de niveau, mesurer 305 mm (12 po) à partir du plancher au point le plus haut de la pièce. Utiliser
un niveau pour transférer ce repère sur la ligne verticale du montant.
Voir les instructions de montage des supports continus en aluminium
au mur à l’étape 2b.
Mur
Dimension indiquée
(jour standard de 1"
[25mm])
Ligne verticale
de montant
Plancher
Montants sur mur Montants sur montants
Dimension
indiquée
Voir les instructions de montage des supports continus en
aluminium à un montant à l’étape 4a.
Plancher
Montants illustrés dans deux longueurs différentes à titre de référence visuelle.
Engager le montant mural dans le support continu
et l’aligner sur la ligne de niveau établie. Consulter
le plan de soumission et ajuster conformément à la
dimension indiquée.
A
En utilisant le support continu en guise de gabarit,
percer des trous de Ø 1/4 po à travers le montant
au niveau de chaque trou du support. Attacher le
montant au support avec les manchons filetés inox
n° 10-24 x 3/4 po et vis à épaulement inox
n° 10-24 x 1 po fournis.
B
Engager le montant mural dans le support continu
et l’aligner sur la ligne de niveau établie. Consulter
le plan de soumission et ajuster conformément à la
dimension indiquée.
A
En utilisant le support continu en guise de gabarit,
percer des trous de Ø 1/4 po à travers le montant
au niveau de chaque trou du support. Attacher le
montant au support avec les manchons filetés inox
n° 10-24 x 3/4 po et vis à épaulement inox
n° 10-24 x 1 po fournis.
B
12"
(305mm)
12"
(305mm)
Montant de 69-9/16"
(1767mm)
Montant de 58"
(1473mm)
Montant de 69-9/16"
(1767mm)
Montant de 58"
(1473mm)
C
L
44
Powder Coated & Stainless Steel Restroom Partitions, Floor-Mounted with Overhead Brace Series 400 Installation
3/21/2018 Bradley • HDWT-INSTR-009 Rev K; ECN 17-14-007
7
Barre de tête
S’assurer que les montants sont d’aplomb et ont été attachés aux supports de fixation. Maintenir l’ouverture de porte qui
convient entre les montants conformément au plan de soumission.
Barre de tête assemblée
Les illustrations sur cette page montrent de la quincaillerie et de la visserie pour une installation générique. Voir les
configurations spécifiques des barres de tête dans les plans de soumission.
Il peut être nécessaire de couper certains éléments de barre de tête à la bonne longueur. Voir le placement général des barres de
tête dans les plans de soumission.
Les intersections de barres de tête doivent se faire au-dessus d’un montant (voir l’illustration des barres de tête assemblées ci-
dessous).
Mur
Placer une barre de tête sur le dessus de chaque
montant placé contre un mur et la glisser contre
le mur. Tracer le contour de la barre de tête sur le
mur puis retirer la barre.
A
Placer le support de barre de
tête sur le contour tracé au
mur et marquer l’emplacement
des trous de fixation. Retirer le
support et percer deux (2) trous
de Ø 5/16 po d’un minimum de
51 mm [2 po] de profondeur.
Avant de l’attacher au mur,
agrandir les deux (2) trous de
fixation arrère du support jusqu’à
Ø 1/4 po. Attacher les supports
au mur avec les vis n° 14 x 2 po
et les chevilles en plastique
fournies.
B
Placer une barre de tête sur le dessus des
montants et la glisser fermement dans le support
de fixation. En utilisant le support de fixation en
guise de gabarit, percer un trou de Ø 7/32 po à
travers la barre de tête. Fixer la barre de tête au
support de fixation avec les vis n° 10 x 5/8 po
fournies.
C
Vérifier que le montant est
d’aplomb et que l’espacement
entre les montants pour les
portes est de dimension correcte.
Au dos de chaque montant (en
commençant par le premier
montant), percer un trou de
Ø 7/32 po à travers une face de
la barre de tête seulement.
En utilisant ce trou en guise de
gabarit, percer un avant-trou de
Ø 9/64 po et 16 mm (5/8 po)
de profondeur dans le montant.
Fixer la barre de tête au dos de
chaque montant avec les vis
n° 10 x 5/8 po fournies.
D
Pour les installations libres, couper la barre de tête à la bonne longueur (s’il y a
lieu). Attacher le support au mur à la bonne hauteur (voir étape B). Attacher un
autre support à un montant avec des vis n° 10 x 5/8 po à la bonne hauteur (voir
l’illustration ci-dessous). La barre de tête doit être à la même hauteur que toute
barre de tête contiguë et placée directement au-dessus du panneau. Placer
chaque barre de tête sur les supports et l’attacher avec la visserie qui convient
(voir étape C). Avec un maillet en caoutchouc, poser le capuchon d’extrémité
dans la barre de tête.
E
45
Installation Powder Coated & Stainless Steel Restroom Partitions, Floor-Mounted with Overhead Brace Series 400
Bradley • HDWT-INSTR-009 Rev K; ECN 17-14-007 3/21/2018
8
Sabots de montant
Placer le sabot de montant de telle façon qu’il soit juste au
contact du plancher.
A
En utilisant le(s) trou(s) dans le sabot en guise de gabarit,
percer un avant-trou de Ø 9/64 po (à travers la face
intérieure du montant seulement). Attacher le sabot au
montant avec la ou les vis n° 10 x 5/8 po fournies.
B
46
Powder Coated & Stainless Steel Restroom Partitions, Floor-Mounted with Overhead Brace Series 400 Installation
3/21/2018 Bradley • HDWT-INSTR-009 Rev K; ECN 17-14-007
9
Charnières hélicoïdales enveloppantes (standard)
Avant de monter les charnières, vérifier que les ouvertures de porte ont la bonne dimension, que tous les
montants sont d’aplomb et fixés au plancher et que toutes les barres de tête sont installées.
Droite
poussant
(DP)
Gauche
poussant
(GP)
Droite tirant
(DT)
Gauche
tirant (GT)
A
B B B
A
A
Dim. A Dim. B
Fixation au
sol et barre
de tête
343 mm
(13-1/2 po)
1718 mm
(67-5/8 po)
Mural
1767 mm
(69-9/16 po)
343 mm
(13-1/2 po)
1718 mm
(67-5/8 po)
Mural
1473 mm
(58 po)
52 mm
(2-1/16 po)
1427 mm
(56-3/16 po)
Fixation au sol et barre de tête
Mural
69-9/16" (1767mm)
Mural
58" (1473mm)
Avec le montant mural de 1473 mm (58 po), les dimensions A et B indiquées dans la table
placent le haut de la porte au ras du haut du montant lorsque la came de la porte est en
position 0°.
Consulter les plans de soumission pour déterminer le sens d’ouverture de chaque porte. Le sens d’ouverture se définit
lorsqu’on est face à la cabine depuis l’extérieur. L’illustration ci-dessous indique les différents sens d’ouverture de porte.
En mesurant vers le bas à partir du haut du
montant, tracer un repère aux dimensions A et B
pour le type de montant considéré (voir la table
ci-dessous). Ce repère marque l’emplacement
du trou supérieur des charnières supérieure et
inférieure.
A
En utilisant la charnière en guise de gabarit,
percer des trous de Ø 1/4 po à travers le montant.
B
47
Installation Powder Coated & Stainless Steel Restroom Partitions, Floor-Mounted with Overhead Brace Series 400
Bradley • HDWT-INSTR-009 Rev K; ECN 17-14-007 3/21/2018
Attacher les charnières de porte supérieure et inférieure
avec les manchons filetés n° 10-24 x 3/4 po et les vis à
épaulement n° 10-24 x 1 po fournis.
C
Assembler l’axe et la charnière comme sur l’illustration.
Insérer l’axe dans la charnière inférieure et visser
l’écrou-frein sur l’axe sans serrer.
D
Tourner la porte jusqu’à la position de « repos »
souhaitée. Pousser la porte vers le bas tout en la tenant
dans sa position de « repos ». Cela règle les cames
mâle et femelle de la charnière inférieure. Serrer l’écrou
pour fixer la position de « repos » de la porte.
F
9
Charnières hélicoïdales enveloppantes (suite)
La charnière de porte est constituée de pièces de
porte et de montant séparées.
Les surfaces des cames de charnière peuvent s’user lors
de l’utilisation normale. L’application de graisse au lithium
permet de prolonger la durabilité des cames et réduire le
frottement entre les surfaces.
L’axe de charnière supérieure doit
s’enclencher fermement en place.
Axe de
charnière
inférieure
Came
Écrou-frein
Axe de charnière
supérieure
Charnière
supérieure
assemblée
Charnière
inférieure
assemblée
Engager l’ouverture de la charnière de porte inférieure
sur l’axe de montant inférieur. Placer l’ouverture de la
charnière de porte supérieure sur la charnière de porte
supérieure et insérer l’axe de charnière supérieure.
E
Pour les portes nécessitant une fermeture complète, faire
tourner la porte de 15° au-delà de la position fermée.
48
Powder Coated & Stainless Steel Restroom Partitions, Floor-Mounted with Overhead Brace Series 400 Installation
3/21/2018 Bradley • HDWT-INSTR-009 Rev K; ECN 17-14-007
9a
Charnière à piano continue à ressort (en option)
Poser une porte sur un bloc d’espacement de 305 mm (12 po)
et fixer les jours de la porte. Le jour standard côté charnière
est de 7 mm (9/32 po).
A
Placer la charnière d’aplomb et centrée sur ce jour de 7 mm
(9/32 po) et centrée de haut en bas (à environ 6 mm [1/4 po]
sous le haut de la porte).
B
Droite
poussant
(DP)
Gauche
poussant
(GP)
Droite tirant
(DT)
Gauche
tirant (GT)
Vue de la
porte fermée
Charnière à piano continue
Préfixe réf. pièce HDWT-S0209 Préfixe réf. pièce HDWT-S0208
Les numéros de référence de pièce indiqués
sont des préfixes seulement et servent à
identifier l’ensemble de porte qui convient en
fonction du sens d’ouverture de porte établi plus
haut. Les portes s’ouvrant en poussant doivent
avoir les charnières montées à l’intérieur de la
cabine alors que les portes s’ouvrant en tirant
doivent avoir les charnières montées à l’extérieur
de la cabine.
(gauche poussant, droite tirant,
nœuds vers l’avant)
(droite poussant, gauche tirant,
nœuds vers l’avant)
Côté
porte
Côté
montant
Côté
porte
Côté
montant
En utilisant la charnière en guise de gabarit, percer des trous
de Ø 1/4 po à travers la porte au niveau des trous supérieur
et inférieur. Attacher la charnière à la porte avec les manchons
filetés inox n° 10-24 x 3/4 po et vis à épaulement inox
n° 10-24 x 3/4 po fournis.
C
Vérifier que le jour côté charnière est toujours de 7 mm
(9/32 po). En utilisant la charnière en guise de gabarit percer
des trous de Ø 1/4 po à travers le montant au niveau des
trous supérieur et inférieur. Attacher la charnière au montant
avec les manchons filetés inox n° 10-24 x 3/4 po et vis à
épaulement inox n° 10-24 x 1 po fournis.
D
Avant de monter les charnières, vérifier que les ouvertures de porte ont la bonne dimension, que tous les
montants sont d’aplomb et fixés au plancher et que toutes les barres de tête sont installées.
Consulter les plans de soumission pour déterminer le sens d’ouverture de chaque porte. Le sens d’ouverture se définit
lorsqu’on est face à la cabine depuis l’extérieur. L’illustration ci-dessous indique les différents sens d’ouverture de porte.
Percer des trous de Ø 1/4 po à travers les trous de charnière
restants sur la porte et le montant. Attacher avec la visserie
fournie.
E
Bloc d’espacement de
12" (305mm)
49
Installation Powder Coated & Stainless Steel Restroom Partitions, Floor-Mounted with Overhead Brace Series 400
Bradley • HDWT-INSTR-009 Rev K; ECN 17-14-007 3/21/2018
9b
Charnière plate en acier inoxydable (en option)
Au plus haut point de la pièce, mesurer 305 mm
(12 po) et 1737 mm (68-3/8 po) à partir du plancher.
Utiliser un niveau pour transférer ces repères sur la
ligne verticale de montant.
A
Placer le bas de la charnière plate inférieure sur le
repère à 305 mm (12 po) en la centrant sur la ligne
verticale de montant. En utilisant la charnière plate
en guise de gabarit, marquer l’emplacement des
trous sur le mur. Retirer la charnière plate et percer
un trou de Ø 1/4 po (profondeur 51 mm [2 po] min.)
à chaque emplacement marqué.
B
Placer le haut de la charnière plate supérieure sur le
repère à 1737 mm (68-3/8 po) en la centrant sur la
ligne verticale de montant. En utilisant la charnière
plate en guise de gabarit, marquer l’emplacement
des trous sur le mur. Retirer la charnière plate et
percer un trou de Ø 1/4 po (profondeur 51 mm [2 po]
min.) à chaque emplacement marqué.
C
Enfoncer des chevilles en plastique dans tous les
trous et attacher les charnières plates au mur avec
les vis inox à tête plate n° 10 x 2 po fournies.
D
Plancher
Ligne verticale de
montant
68-3/8"
(1737mm)
Voir les instructions de tracé de la ligne
verticale de montant à l’étape 1.
Voir les instructions de fixation de la porte aux
charnières à l’étape 9, D à F.
E
12"
(305mm)
50
Powder Coated & Stainless Steel Restroom Partitions, Floor-Mounted with Overhead Brace Series 400 Installation
3/21/2018 Bradley • HDWT-INSTR-009 Rev K; ECN 17-14-007
10
Quincaillerie de porte pour sens d’ouverture poussant - Dissimulée
Les codes en vigueur varient d’une province à l’autre. Vérifier la réglementation
locale avant de poser le crochet à vêtement et les poignées de porte.
3"
(76mm)
3"
(76mm)
Gâche plate
En utilisant la gâche plate en
guise de gabarit, percer deux (2)
avant-trous de Ø 1/8 po à travers
une face du montant seulement.
Attacher la gâche plate avec les
vis à tête plate n° 10 x 3/4 po
fournies.
F
4"
(102mm)
La porte étant en position
fermée, placer la gâche plate
de façon à centrer la fente sur
le pêne.
E
30-3/4" (781mm)
(bas de la porte)
42-3/4" (1086mm)
A.P.F
Assembler le verrou comme sur l’illustration. Serrer la visserie
et insérer le pêne en poussant jusqu’à ce qu’il s’enclenche.
A
Placer la gâche sur le montant et la centrer sur le pêne. En utilisant la gâche
en guise de gabarit, marquer l’emplacement des trous sur le montant. Retirer
la gâche et percer un trou de Ø 1/4 po à travers le montant. L’attacher au
montant avec un manchon fileté n° 10-24 x 3/4 po et une vis à épaulement
n° 10-24 x 1 po fournis.
B
Pour les portes de 864 à 914 mm (34 à 36 po), marquer l’emplacement du trou supérieur sur la face intérieure de la porte à
781 mm (30-3/4 po) à partir du bas des portes de 1473 mm (58 po) de haut (à 1086 mm [42-3/4 po] au-dessus du plancher fini)
et à 102 mm (4 po) du bord de la porte. Percer deux (2) trous de Ø 1/4 po (espacés de 89 mm [3-1/2 po]) à travers la porte et
attacher les poignées à la porte avec les vis à métaux à tête plate n° 10-24 x 2 po fournies.
C
Placer le crochet à vêtement
à 76 mm (3 po) du haut et
76 mm (3 po) du côté verrou
de la porte (le crochet se
met sur la face intérieure
de la porte). En utilisant le
crochet en guise de gabarit,
percer deux (2) avant-trous
de Ø 9/64 po à travers la
face intérieure de la porte
seulement. Attacher le
crochet avec les vis
n° 10 x 5/8" fournies.
D
51
Installation Powder Coated & Stainless Steel Restroom Partitions, Floor-Mounted with Overhead Brace Series 400
Bradley • HDWT-INSTR-009 Rev K; ECN 17-14-007 3/21/2018
10a
Quincaillerie de porte pour sens d’ouverture poussant - En surface
Les codes en vigueur varient d’une province à l’autre. Vérifier la réglementation
locale avant de poser le crochet à vêtement et les poignées de porte.
3"
(76mm)
3"
(76mm)
Gâche plate
En utilisant la gâche plate en
guise de gabarit, percer deux (2)
avant-trous de Ø 1/8 po à travers
une face du montant seulement.
Attacher la gâche plate avec les
vis à tête plate n° 10 x 3/4 po
fournies.
F
5-1/2"
(140mm)
La porte étant en position
fermée, placer la gâche plate
de telle façon que le pêne
coulissant du verrou passe
dans la fente supérieure.
E
30-3/4" (781mm)
(bas de la porte)
42-3/4" (1086mm)
A.P.F
Centrer le verrou de haut en bas avec son bord avant à 10 mm (3/8 po) du bord de la porte. En utilisant
le verrou en guise de gabarit, marquer l’emplacement des trous et percer des trous de Ø 1/4 po à travers
la porte. Attacher le verrou à la porte avec les manchons filetés n° 10-24 x 3/4 po et vis à épaulement
n° 10-24 x 3/4 po fournis.
A
La porte étant en position fermée, placer la gâche sur le montant avec le haut de la gâche à 13 mm
(1/2 po) au-dessus du bas du pêne coulissant du verrou. En utilisant la gâche en guise de gabarit, marquer
l’emplacement des trous et percer des trous de Ø 1/4 po à travers le montant. Attacher la gâche au montant
avec les manchons filetés n° 10-24 x 3/4 po et vis à épaulement n° 10-24 x 1 po fournis.
B
3/8"
(10mm)
1/2"
(13mm)
Pour les portes de 864 à 914 mm (34 à 36 po), marquer l’emplacement du trou supérieur sur la face intérieure de la porte à
781 mm (30-3/4 po) à partir du bas des portes de 1473 mm (58 po) de haut (à 1086 mm [42-3/4 po] au-dessus du plancher fini)
et à 140 mm (5-1/2 po) du bord de la porte. Percer deux (2) trous de Ø 1/4 po (espacés de 89 mm [3-1/2 po]) à travers la porte et
attacher les poignées à la porte avec les vis à métaux à tête plate n° 10-24 x 2 po fournies.
C
Placer le crochet à vêtement
à 76 mm (3 po) du haut et
76 mm (3 po) du côté verrou
de la porte (le crochet se
met sur la face intérieure
de la porte). En utilisant le
crochet en guise de gabarit,
percer deux (2) avant-trous
de Ø 9/64 po à travers la
face intérieure de la porte
seulement. Attacher le
crochet avec les vis
n° 10 x 5/8 po fournies.
D
C
L
52
Powder Coated & Stainless Steel Restroom Partitions, Floor-Mounted with Overhead Brace Series 400 Installation
3/21/2018 Bradley • HDWT-INSTR-009 Rev K; ECN 17-14-007
10b
Quincaillerie de porte pour sens d’ouverture tirant - Dissimulée
Les codes en vigueur varient d’une province à l’autre. Vérifier la réglementation
locale avant de poser le crochet à vêtement et les poignées de porte.
Gâche plate
La porte étant en position
fermée, placer la gâche
plate de façon à centrer la
fente sur le pêne.
F
En utilisant la gâche plate
en guise de gabarit, percer
deux (2) avant-trous
de Ø 1/8 po à travers
une face du montant
seulement. Attacher la
gâche plate au montant
avec les vis à tête plate
n° 10 x 3/4 po fournies.
G
36"
(914mm)
Placer le crochet à
vêtement à 914 mm (36 po)
au-dessus du plancher
fini (le crochet se met à
l’intérieur de la cabine). En
utilisant le crochet en guise
de gabarit, percer deux (2)
avant-trous de Ø 3/16 po
à travers la face intérieure
du montant seulement et
l’attacher avec les vis
n° 14 x 5/8 po fournies.
E
30-3/4" (781mm)
(bas de la porte)
42-3/4" (1086mm)
A.P.F
3"
(76mm)
3"
(76mm)
Assembler le verrou comme sur l’illustration. Serrer la visserie
et insérer le pêne en poussant jusqu’à ce qu’il s’enclenche.
A
Placer la gâche sur le montant et la centrer sur le pêne. En
utilisant la gâche en guise de gabarit, marquer l’emplacement
des trous sur le montant. Retirer la gâche et percer un trou
de Ø 1/4 po à travers le montant. L’attacher au montant avec
un manchon fileté n° 10-24 x 3/4 po et une vis à épaulement
n° 10-24 x 1 po fournis.
B
Marquer l’emplacement du trou supérieur sur la face intérieure
de la porte à 781 mm (30-3/4 po) à partir du bas des portes de
1473 mm (58 po) de haut (à 1086 mm [42-3/4 po] au-dessus du
plancher fini) et à 102 mm (4 po) du bord de la porte. Percer deux
(2) trous de Ø 1/4 po (espacés de 89 mm [3-1/2 po]) à travers la
porte et attacher les poignées à la porte comme sur l’illustration
avec les vis à métaux à tête plate n° 10-24 x 2 po fournies.
C
Placer le butoir mural à 76 mm (3 po) du bas et 76 mm
(3 po) du côté verrou de la porte (le butoir se met sur
la face extérieure de la porte). En utilisant le butoir
en guise de gabarit, percer deux (2) avant-trous de
Ø 9/64 po à travers la face extérieure de la porte
seulement et l’attacher à la porte avec les vis
n° 10 x 5/8 po fournies.
D
4"
(102mm)
53
Installation Powder Coated & Stainless Steel Restroom Partitions, Floor-Mounted with Overhead Brace Series 400
Bradley • HDWT-INSTR-009 Rev K; ECN 17-14-007 3/21/2018
10c
Quincaillerie de porte pour sens d’ouverture tirant - En surface
Les codes en vigueur varient d’une province à l’autre. Vérifier la réglementation
locale avant de poser le crochet à vêtement et les poignées de porte.
Gâche plate
La porte étant en position
fermée, placer la gâche
plate sur le montant avec le
haut de la gâche à 13 mm
(1/2 po) au-dessus du bas
du pêne coulissant du
verrou.
F
En utilisant la gâche plate
en guise de gabarit, percer
deux (2) avant-trous de
Ø 1/8 po à travers une face
du montant seulement.
Attacher la gâche plate au
montant avec les vis à tête
plate n° 10 x 3/4 po fournies.
G
36"
(914mm)
Placer le crochet à
vêtement à 914 mm (36 po)
au-dessus du plancher
fini (le crochet se met à
l’intérieur de la cabine). En
utilisant le crochet en guise
de gabarit, percer deux (2)
avant-trous de Ø 3/16 po
à travers la face intérieure
du montant seulement et
l’attacher avec les vis
n° 14 x 5/8 po fournies.
E
3"
(76mm)
3"
(76mm)
5-1/2"
(140mm)
30-3/4" (781mm)
(bas de la porte)
42-3/4" (1086mm)
A.P.F
Centrer le verrou de haut en bas avec son bord avant à 25 mm (1 po) du bord de la porte.
En utilisant le verrou en guise de gabarit, marquer l’emplacement des trous et percer des
trous de Ø 1/4 po à travers la porte. Attacher le verrou à la porte avec les manchons filetés
n° 10-24 x 3/4 po et vis à épaulement n° 10-24 x 3/4 po fournis.
A
La porte étant en position fermée, placer la gâche sur le montant avec le haut de la gâche à 13 mm
(1/2 po) au-dessus du bas du pêne coulissant du verrou. En utilisant la gâche en guise de gabarit,
marquer l’emplacement des trous et percer des trous de Ø 1/4 po à travers le montant. Attacher la
gâche au montant avec les manchons filetés n° 10-24 x 3/4 po et vis à épaulement n° 10-24 x 1 po
fournis.
B
Marquer l’emplacement du trou supérieur sur la face intérieure
de la porte à 781 mm (30-3/4 po) à partir du bas des portes de
1473 mm (58 po) de haut (à 1086 mm [42-3/4 po] au-dessus du
plancher fini) et à 140 mm (5-1/4 po) du bord de la porte. Percer
deux (2) trous de Ø 1/4 po (espacés de 89 mm [3-1/2 po]) à travers
la porte et attacher les poignées à la porte comme sur l’illustration
avec les vis à métaux à tête plate n° 10-24 x 2 po fournies.
C
Placer le butoir mural à 76 mm (3 po) du bas et 76 mm
(3 po) du côté verrou de la porte (le butoir se met sur
la face extérieure de la porte). En utilisant le butoir
en guise de gabarit, percer deux (2) avant-trous de
Ø 9/64 po à travers la face extérieure de la porte
seulement et l’attacher à la porte avec les vis
n° 10 x 5/8 po fournies.
D
C
L
1"
(25mm)
1/2"
(13mm)
54
Powder Coated & Stainless Steel Restroom Partitions, Floor-Mounted with Overhead Brace Series 400 Installation
3/21/2018 Bradley • HDWT-INSTR-009 Rev K; ECN 17-14-007
11
Séparateurs d’urinoirs à étriers de support (standard)
Avant de monter les séparateurs d’urinoirs, déterminer leur emplacement
correct pour l’installation considérée.
Tracer une ligne verticale sur le mur représentant l’axe
central du séparateur d’urinoir. En mesurant à partir du point
le plus haut de la pièce, tracer un repère sur l’axe central de
séparateur d’urinoir aux dimensions A et B pour la hauteur de
séparateur considérée (voir la table ci-dessous).
A
Centrer les supports sur chaque repère et sur l’axe central
du séparateur. En utilisant le support en guise de gabarit,
marquer l’emplacement des trous sur le mur. Retirer le
support et percer un trou de Ø 5/16 po (profondeur 51 mm
[2 po] min.) à chaque emplacement marqué.
B
Placer le séparateur d’urinoir à la dimension C pour la
hauteur de séparateur considérée (voir la table à droite) et
l’engager dans les supports muraux en laissant un jour de
25 mm (1 po) entre le mur et le séparateur.
D
Enfoncer des chevilles en plastique dans tous les trous et
attacher le support au mur avec les vis n° 14 x 2 po fournies.
C
En utilisant le support en guise de gabarit, percer des trous
de Ø 3/16 po à travers le séparateur d’urinoir au niveau de
chaque trou du support. Attacher le séparateur d’urinoir aux
supports avec les vis n° 14 x 5/8 po fournies.
E
A
B
ligne
verticale du
séparateur
plancher
Dim. A Dim. B Dim. C
Séparateur
d’urinoir de
1067 mm (42 po)
610 mm
(24 po)
1372 mm
(54 po)
457 mm
(18 po)
Séparateur
d’urinoir de
1219 mm (48 po)
457 mm
(18 po)
1372 mm
(54 po)
305 mm
(12 po)
C
55
Installation Powder Coated & Stainless Steel Restroom Partitions, Floor-Mounted with Overhead Brace Series 400
Bradley • HDWT-INSTR-009 Rev K; ECN 17-14-007 3/21/2018
Avant de monter les séparateurs d’urinoirs, déterminer leur emplacement correct pour l’installation considérée.
Tracer une ligne verticale sur le mur représentant l’axe central du
séparateur d’urinoir. En mesurant à partir du point le plus haut de
la pièce, tracer un repère sur l’axe central de séparateur d’urinoir
à la dimension A pour la hauteur de séparateur considérée (voir
la table ci-dessous).
A
Enfoncer des chevilles en plastique dans tous les trous et
attacher le support au mur avec les vis inox n° 14 x 2 po
fournies.
C
Placer le bas du support sur le repère et centrer l’ouverture sur
l’axe central de séparateur d’urinoir. En utilisant le support en
guise de gabarit, marquer l’emplacement des trous sur le mur.
Retirer le support et percer un trou de Ø 5/16 po (profondeur
51 mm [2 po] min.) à chaque emplacement marqué.
B
11a
Séparateurs d’urinoir à supports continus en acier inoxydable (en option)
En utilisant le support en guise de gabarit, percer des trous de
Ø 3/16 po à travers le séparateur d’urinoir au niveau de chaque
trou du support. Attacher le séparateur d’urinoir au support avec
les vis inox n° 14 x 5/8 po fournies.
E
Placer le séparateur d’urinoir à la dimension B pour la hauteur
de séparateur considérée (voir la table à droite) et l’engager
dans le support mural en laissant un jour de 25 mm (1 po) entre
le mur et le séparateur.
D
A
plancher
B
Ligne verticale du
séparateur
Dim. A Dim. B
Séparateur d’urinoir
de 1067 mm (42 po)
470 mm
(18-1/2 po)
457 mm
(18 po)
Séparateur d’urinoir
de 1219 mm (48 po)
318 mm
(12-1/2 po)
305 mm
(12 po)
Les supports sont utilisés en guise de gabarit, mais comme les trous peuvent être
différemment répartis, les supports ne sont pas forcément interchangeables.
56
Powder Coated & Stainless Steel Restroom Partitions, Floor-Mounted with Overhead Brace Series 400 Installation
3/21/2018 Bradley • HDWT-INSTR-009 Rev K; ECN 17-14-007
Avant de monter les séparateurs d’urinoirs, déterminer leur emplacement correct pour l’installation considérée.
Tracer une ligne verticale sur le mur représentant l’axe central
du séparateur d’urinoir. En mesurant à partir du point le plus
haut de la pièce, tracer un repère sur l’axe central de séparateur
d’urinoir à la dimension A pour la hauteur de séparateur
considérée (voir la table ci-dessous).
A
Enfoncer des chevilles en plastique dans tous les trous et
attacher le support au mur avec les vis inox n° 14 x 2 po
fournies.
C
Placer le bas du support sur le repère et centrer l’ouverture sur
l’axe central de séparateur d’urinoir. En utilisant le support en
guise de gabarit, marquer l’emplacement des trous sur le mur.
Retirer le support et percer un trou de Ø 5/16 po (profondeur
51 mm [2 po] min.) à chaque emplacement marqué.
B
11b
Séparateurs d’urinoir à supports continus en aluminium (en option)
En utilisant le support en guise de gabarit, percer des trous de
Ø 1/4 po à travers le séparateur d’urinoir au niveau de chaque
trou du support. Attacher le séparateur d’urinoir au support avec
les manchons filetés inox n° 10-24 x 3/4 po et vis à épaulement
inox n° 10-24 x 3/4 po fournis.
E
Placer le séparateur d’urinoir à la dimension B pour la hauteur
de séparateur considérée (voir la table à droite) et l’engager
dans le support mural en laissant un jour de 25 mm (1 po) entre
le mur et le séparateur.
D
A
plancher
B
Ligne verticale du
séparateur
Les supports sont utilisés en guise de gabarit, mais comme les trous peuvent être
différemment répartis, les supports ne sont pas forcément interchangeables.
Dim. A Dim. B
Séparateur
d’urinoir de
1067 mm (42 po)
464 mm
(18-1/4 po)
457 mm
(18 po)
Séparateur
d’urinoir de
1219 mm (48 po)
387 mm
(15-1/4 po)
305 mm
(12 po)
57
Installation Powder Coated & Stainless Steel Restroom Partitions, Floor-Mounted with Overhead Brace Series 400
Bradley • HDWT-INSTR-009 Rev K; ECN 17-14-007 3/21/2018
ADVERTENCIA
Antes de comenzar la instalación, asegúrese de que la protección de la pared y el piso sea adecuada para
soportar el montaje seguro de las unidades de compartimientos para baños.
AVISO
Para evitar deformaciones, siempre mantenga el material recostado. No apoye el material contra la pared ni
apile de manera irregular.
Para evitar “abolladuras”, tenga mucho cuidado cuando se indique perforar solo un lado de la superficie.
IMPORTANTE
Lea este manual de instalación en su totalidad para garantizar una instalación adecuada, luego entréguelo al
propietario o al Departamento de Mantenimiento. Este manual de instalación proporciona instrucciones para
el ensamblaje de configuraciones normales de divisiones y componentes estándar. Las configuraciones o
componentes no estándar, como paredes curvas o angulares, paredes parciales, paneles de gran tamaño,
piezas metálicas modificadas, entre otras, no están contemplados en este manual. Es responsabilidad del
instalador cumplir cabalmente los códigos y las ordenanzas locales.
Saque las piezas del embalaje y asegúrese de haberlas retirado todas antes de desecharlo. Si falta alguna
pieza, no comience la instalación hasta conseguirla.
Las garantías del producto y la información de las piezas se pueden encontrar en el sitio web de Bradley,
bradleycorp.com.
58
Powder Coated & Stainless Steel Restroom Partitions, Floor-Mounted with Overhead Brace Series 400 Installation
3/21/2018 Bradley • HDWT-INSTR-009 Rev K; ECN 17-14-007
HR062
HR120
Materiales necesarios:
Piezas metálicas proporcionadas
Anclaje plástico
n.° 14-16
FAST-T373
Tornillo de hoja de metal
de cabeza semiesférica
n.° 14 x 2"
Punta Torx-T27
FAST-P002
(Inoxidable)
Tornillo de hoja de metal
de cabeza semiesférica
n.° 10 x 5/8"
Punta Torx-T27
FAST-Z0019
Ejemplo de plano original
Cordel entizado y lápiz
Cinta métrica y una escala de 1,2 m (4')
Sierra de calar (o para metales) y sierra circular
Dos abrazaderas de resorte
Brocas de taladro de 1/8", 9/64", 3/16", 7/32" y 1/4"
Taladro eléctrico o destornillador eléctrico con extensión para
broca de taladro
Broca de taladro para baldosa de cerámica y mampostería de
1/4" y 5/16"
Taladro de percusión
Separador de 305 mm (12") con la altura y fuerza suficiente
para soportar el peso del panel
Tornillo de hoja de metal
de cabeza semiesférica
n.° 14 x 5/8"
Punta Torx-T27
FAST-Z0016
Tornillo de hoja de metal
de cabeza plana
n.° 5-40 x 11/16"
Punta Torx-T10
FAST-T300
Tornillo
de hoja de metal
de 1/4" - 14 x 5/8"
Punta Torx-T27
FAST-S355A
Tornillo de hoja de
metal
de cabeza plana
n.° 10 x 3/4"
Punta Torx-T25
FAST-Z0006
Tornillo de hoja de metal
de cabeza semiesférica
n.° 14 x 2"
Punta Torx-T27
FAST-Z002
(Cromado)
Tuerca de cañón
de cabeza
semiesférica
n.° 10-24 x 3/4"
Punta Torx-T27
FAST-Z003
(Cromada)
Tuerca de cañón
de cabeza
semiesférica
n.° 10-24 x 3/4"
Punta Torx-T27
FAST-P003
(Inoxidable)
Tornillo de tope
de cabeza
semiesférica
n.° 10-24 x 3/4"
Punta Torx-T27
FAST-Z004
(Cromado)
Tornillo de tope
de cabeza
semiesférica
n.° 10-24 x 3/4"
Punta Torx-T27
FAST-P004
(Inoxidable)
Tornillo de tope
de cabeza
semiesférica
n.° 10-24 x 1"
Punta Torx-T27
FAST-Z004A
(Cromado)
Tornillo de tope
de cabeza
semiesférica
n.° 10-24 x 1"
Punta Torx-T27
FAST-P004A
(Inoxidable)
Tornillo para
metales
de cabeza plana
n.° 10 x 2"
Punta Torx-T25
FAST-Z0027
Perno nivelador
de 5/16" - 18 x 3"
FAST-S0039
61-1/4"
(1556mm)
a la
superficie
60-1/2"
(1537mm)
de la pared
a la línea
central
36"
(914mm)
de centro a
centro
36"
(914mm)
24"
(610mm)
26"
(660mm)
8" (203mm)
3" (76mm)
Separación de 1" (25mm)
Separación
de 1"
(25mm)
Separación
de 1/2"
(13mm)
3" (76mm)
3-1/2"
(89mm)
1-1/2"
(38mm)
20-1/2"
(521mm)
6-1/2"
(165mm)
58-1/2"
(1486mm)
58-1/2"
(1486mm)
Tornillo de hoja de metal
de cabeza plana
n.° 10 x 2"
Punta Torx-T25
Fast-S0023
Tornillo de hoja de
metal
de cabeza
semiesférica
n.° 10 x 5/8"
Punta Torx-T27
FAST-S351A
59
Installation Powder Coated & Stainless Steel Restroom Partitions, Floor-Mounted with Overhead Brace Series 400
Bradley • HDWT-INSTR-009 Rev K; ECN 17-14-007 3/21/2018
*
*
*
*
*
*
C
L
C
L
C
L
C
L
C
L
C
L
Línea vertical
de la pilastra
Al instalar los componentes de las divisiones,
consulte los planos originales correspondientes
de las divisiones de Mills para conocer las
dimensiones de diseño de los compartimientos.
1
Dimensiones de diseño: Soportes
estribo (estándar)
Línea central de la pilastra: Mida desde
la pared posterior hacia el lado frontal
del compartimiento, reste 16 mm (5/8") y
marque este lugar en el piso (“A”). Tome la
misma medida en el extremo opuesto del
diagrama (“A1”) y dibuje una línea recta que
conecte ambas marcas.
Para divisiones independientes (I):
Consulte los planos originales y determine
la ubicación aproximada de los paneles
exteriores. Establezca las dimensiones “A” y
“A1” como se explicó anteriormente.
A
Línea central del panel: Mida el ancho del cubículo a
lo largo de la pared posterior y coloque una marca en
la base de la pared posterior (“B”). Repita este paso
con cada panel y tome cada medida desde la línea
central del último panel (“B1”).
B
Dibuje una línea vertical en todas las paredes desde
la línea central de cada pilastra y panel. Desde
el punto más alto del lugar, mida 457 mm (18") y
1626 mm (64") desde el piso y coloque una marca en
la línea vertical de la pilastra o el panel. Estas marcas
representan toda la línea central de los soportes
estribo. Use una escala para trasladar esta marca a
las otras líneas verticales (“C”).
C
Línea vertical
del panel
C
L
C
L
C
L
C
L
*
*
*
Línea vertical de la
pilastra
Al instalar los componentes de las
divisiones, consulte los planos originales
correspondientes de las divisiones de Mills
para conocer las dimensiones de diseño de
los compartimientos.
1a
Dimensiones de diseño: Soportes continuos (estándar)
Línea central de la pilastra: Mida
desde la pared posterior hacia el lado
frontal del compartimiento, reste 16 mm
(5/8") y marque este lugar en el piso
(“A”). Tome la misma medida en el
extremo opuesto del diagrama (“A1”)
y dibuje una línea recta que conecte
ambas marcas.
Para divisiones independientes
(I): Consulte los planos originales y
determine la ubicación aproximada de
los paneles exteriores. Establezca las
dimensiones “A” y “A1” como se explicó
anteriormente.
A
Línea central del panel: Mida el ancho del cubículo a
lo largo de la pared posterior y coloque una marca en la
base de la pared posterior (“B”). Repita este paso con
cada panel y tome cada medida desde la línea central
del último panel (“B1”).
B
Dibuje una línea vertical en todas las paredes desde la línea
central de cada pilastra y panel. Desde el punto más alto del
lugar, mida desde el piso y coloque una marca en la línea
vertical de la pilastra o del panel en la dimensión “C” para el tipo
de soporte correspondiente (consulte la siguiente tabla). Use una
escala para trasladar esta marca a las otras líneas verticales “D”.
C
Línea vertical
del panel
64"
(1626mm)
18"
(457mm)
“C”
“D”
“C”
“D”
“C”
“D”
“C”
“C”
“B”
“B”
“B1”
“B1”
“A1”
“A1”
“A”
“A”
“C”
“C”
Dim. “C”
Acero
inoxidable
318 mm
(12-1/2")
Aluminio
311 mm
(12-1/4")
60
Powder Coated & Stainless Steel Restroom Partitions, Floor-Mounted with Overhead Brace Series 400 Installation
3/21/2018 Bradley • HDWT-INSTR-009 Rev K; ECN 17-14-007
2
Soportes estribo para pared (estándar)
línea de nivel establecida
Línea vertical de la
pilastra o el panel
piso
Coloque el centro de cada soporte estribo
en la línea de nivel establecida. Centre la
abertura del soporte en la línea vertical
de la pilastra o el panel.
A
Inserte los anclajes plásticos en todos los
orificios y fije los soportes a la pared con
los tornillos n.° 14 x 2" proporcionados.
C
En las aplicaciones para las pilastras y los
paneles de los extremos, coloque el soporte con
la oreja orientada hacia el interior del cubículo.
Marque la ubicación de los orificios en
la pared con el soporte como plantilla.
Retire el soporte y perfore un orificio de
5/16" de diámetro (profundidad mínima
de 51 mm [2"]) en cada ubicación de los
orificios.
B
Soporte de
una oreja
Soporte de
dos orejas
A continuación se muestra el soporte de pilastra;
los soportes de abertura de 32 mm (1-1/4") son
para las pilastras y los de 25 mm (1") son para
los paneles.
2a
Soportes continuos de acero inoxidable para pared (opcional)
línea de nivel establecida
línea vertical
de la pilastra
piso
Coloque la parte inferior de cada soporte
continuo en la línea de nivel establecida.
Centre la abertura del soporte en la línea
vertical de la pilastra o el panel.
A
Inserte los anclajes plásticos en todos
los orificios y fije los soportes a la pared
con los tornillos inoxidables n.° 14 x 2"
proporcionados.
C
En las aplicaciones de pilastras, coloque el soporte con la oreja
orientada hacia el interior del cubículo.
Marque la ubicación de los orificios en
la pared con el soporte como plantilla.
Retire el soporte y perfore un orificio de
5/16" de diámetro (profundidad mínima
de 51 mm [2"]) en cada ubicación de los
orificios.
B
Los soportes se usan como plantillas, pero debido a que
los patrones de los orificios pueden ser diferentes, no se
pueden intercambiar los soportes.
A continuación se muestra el soporte de pilastra; los soportes de “oreja”
son para las pilastras y los soportes en “U” son para los paneles.
Soporte
de “oreja”
Soporte en
“U”
C
L
C
L
61
Installation Powder Coated & Stainless Steel Restroom Partitions, Floor-Mounted with Overhead Brace Series 400
Bradley • HDWT-INSTR-009 Rev K; ECN 17-14-007 3/21/2018
2b
Soportes continuos de aluminio para pared (opcional)
línea de nivel establecida
Línea vertical de la
pilastra o el panel
piso
Coloque la parte inferior de cada soporte
continuo en la línea de nivel establecida.
Centre la abertura del soporte en la línea
vertical de la pilastra o el panel.
A
Inserte los anclajes plásticos en todos
los orificios y fije los soportes a la pared
con los tornillos inoxidables n.° 14 x 2"
proporcionados.
C
En las aplicaciones para las pilastras y los paneles de los extremos,
coloque el soporte con la oreja orientada hacia el interior del cubículo.
Marque la ubicación de los orificios en
la pared con el soporte como plantilla.
Retire el soporte y perfore un orificio de
5/16" de diámetro (profundidad mínima
de 51 mm [2"]) en cada ubicación de los
orificios.
B
Los soportes se usan como plantillas, pero debido a que
los patrones de los orificios pueden ser diferentes, no se
pueden intercambiar los soportes.
A continuación se muestra el soporte de pilastra; los soportes de abertura de
32 mm (1-1/4") son para las pilastras y los de 25 mm (1") son para los paneles.
Soporte de
una oreja
Soporte de
dos orejas
3
Pernos niveladores para pilastra
Ajuste la altura de la pilastra con los pernos
niveladores como se indica según el ancho de
la pilastra.
A
Pilastra de 3"
(76mm)
Pilastra de
4" a 14"
(102mm a 356mm)
Pilastra de
18" a 24" (457mm a 607mm)
Las pilastras de 102 mm y 203 mm (4" a 8") tienen un solo
soporte que usa un perno nivelador en el centro para ajustar
la altura de la pilastra.
C
L
62
Powder Coated & Stainless Steel Restroom Partitions, Floor-Mounted with Overhead Brace Series 400 Installation
3/21/2018 Bradley • HDWT-INSTR-009 Rev K; ECN 17-14-007
4
Soportes estribo para pilastra (estándar)
Consulte el plano original para encontrar la dimensión de
división y la ubicación en el diagrama de cada pilastra marcada.
Mida 443 mm (17-7/16") y 1611 mm (63-7/16") desde el
extremo superior hacia abajo de cada pilastra y coloque
una marca en la línea central de división de la pilastra.
A
División
División
17-7/16"
(443mm)
63-7/16"
(1611mm)
Coloque soportes estribo en cada línea de nivel
establecida. Centre la abertura del soporte en la línea
central de división de la pilastra. Marque la ubicación de los
orificios en la pilastra con el soporte como plantilla. Retire
el soporte y perfore un orificio guía de 3/16" de diámetro
(solo en la superficie interna de la pilastra) en todas las
ubicaciones.
B
Fije los soportes estribo a las pilastras con los tornillos
n.° 14 x 5/8" proporcionados.
C
4a
Soportes continuos para pilastra (opcional)
Consulte el plano original para encontrar la dimensión de división
y la ubicación en el diagrama de cada pilastra marcada.
Mida desde el extremo superior de la
pilastra hacia abajo y coloque una marca
en la línea central de división de la pilastra
en la dimensión “A” y “B” para el soporte
correspondiente (consulte la tabla a la
izquierda).
A
Fije el soporte continuo a las pilastras
con los tornillos inoxidables n.° 14 x 5/8"
proporcionados.
C
División
División
“A”
“B”
Dim. “A” Dim. “B”
Soporte
de acero
inoxidable
302 mm
(11-15/16")
1749 mm
(69-15/16")
Soporte
de
aluminio
297 mm
(11-11/16")
1749 mm
(69-3/16")
Coloque el soporte continuo entre cada línea
de nivel establecida. Centre la abertura del
soporte en la línea central de división de la
pilastra. Marque la ubicación de los orificios
en la pilastra con el soporte como plantilla.
Retire el soporte y perfore un orificio guía de
3/16" de diámetro (solo en la superficie interna
de la pilastra) en todas las ubicaciones.
B
Los soportes se usan como plantillas, pero debido a que los patrones de
los orificios pueden ser diferentes, no se pueden intercambiar los soportes.
Se muestra el soporte continuo de acero inoxidable.
La pilastra que se muestra es solo de referencia. Las
pilastras reales varían dependiendo de la aplicación.
La pilastra que se muestra es solo de
referencia. Las pilastras reales varían
dependiendo de la aplicación.
C
L
C
L
C
L
63
Installation Powder Coated & Stainless Steel Restroom Partitions, Floor-Mounted with Overhead Brace Series 400
Bradley • HDWT-INSTR-009 Rev K; ECN 17-14-007 3/21/2018
5
Piezas metálicas de montaje para pilastras
Esta imagen es solo un ejemplo. Consulte los planos originales para determinar la ubicación de los anclajes en la línea
central de la pilastra para su aplicación. El centro del anclaje típico se mide a 25mm (1") de cada borde de la pilastra
(exceptuando las pilastras de 76 mm [3"], donde solo se usa un anclaje).
A
Inserte anclajes plásticos en los orificios y
fije los soportes en “L” a los anclajes con
los tornillos n.° 14 x 2" proporcionados.
C
Perfore orificios de 5/16" de diámetro
(profundidad mínima de 51 mm [2"]) en
el piso y asegúrese de que los orificios
estén libres de suciedad y residuos.
B
38"
(965mm)
Línea central de la pilastra
22"
(559mm)
3" (76mm)
6"
(152mm)
28"
(711mm)
4b
Soporte para rincón para pilastra
Los diseños que usan soportes para rincón continuos de aluminio para las conexiones de las pilastras y los paneles usarán soportes
estribo para las conexiones para rincón. Los soportes continuos de acero inoxidable usan soportes continuos para rincón.
Consulte el plano original para obtener la ubicación en el diagrama de cada pilastra
para rincón.
Mida desde el extremo superior de
la pilastra hacia abajo y coloque
una marca en las dimensiones que
se muestran para la situación de
soporte correspondiente.
A
Estribo: Coloque el centro de cada
soporte en las marcas realizadas en
el paso A.
Continuo: Centre el soporte entre
cada marca realizada en el paso A.
B
Marque la ubicación de los orificios
en la pilastra con el soporte como
plantilla. Retire el soporte y perfore
orificios de 3/16" diámetro en la
pilastra en cada ubicación.
C
Fije los soportes a la pilastra
con los tornillos (inoxidables
en los continuos) n.° 14 x 5/8"
proporcionados.
D
63-7/16"
(1611mm)
17-7/16"
(443mm)
Estribo
Continuo
68-15/16"
(1749mm)
11-15/16"
(302mm)
64
Powder Coated & Stainless Steel Restroom Partitions, Floor-Mounted with Overhead Brace Series 400 Installation
3/21/2018 Bradley • HDWT-INSTR-009 Rev K; ECN 17-14-007
6
Pilastras y paneles con soportes estribo (estándar)
Las pilastras ubicadas en las paredes se deben montar primero. Comience con un extremo e instale un panel y luego una pilastra.
Continúe alternando hasta que finalice la instalación. Si realiza la instalación en un rincón o en una esquina, use soportes para
rincón para fijar la pilastra al panel.
Pilastras en la pared
Pilastras con paneles
Verifique que las pilastras estén derechas y niveladas entre ellas. La altura de la pilastra se puede ajustar con un perno nivelador
que se colocó en la parte inferior de la pilastra (consulte la página 61 para fijar el perno nivelador).
Al instalar las pilastras en las paredes, la separación va
de 13 mm a 32 mm (1/2" a 1-1/4"). Consulte el plano
original para conocer los tamaños de separación.
Consulte el plano original y deje las separaciones
correspondientes. La separación estándar es de 25 mm
(1") entre el panel y la pared y de 13 mm (1/2") entre el
panel y la pilastra.
Separador de 12" (305mm)
Deslice el pedestal en la parte inferior de la pilastra
y use un trozo de cinta adhesiva para mantener el
pedestal posicionado sobre las piezas metálicas de
montaje. Asegúrese de que el orificio de montaje del
pedestal esté orientado hacia el interior del cubículo y
que el orificio esté hacia la parte superior.
A
Coloque la pilastra de tal forma que los soportes de
montaje queden situados en el interior de los soportes
en “L” de piso, mientras coloca al mismo tiempo la
pilastra en los soportes de pared. Fije los soportes de
montaje de la pilastra al soporte en “L” de piso con
los tornillos n.° 14 x 5/8" proporcionados.
B
Con el soporte como plantilla, perfore orificios
de 3/16" de diámetro en la pilastra en
cada orificio del soporte de la pilastra. Fije la
pilastra al soporte con los tornillos n.° 14 x 5/8"
proporcionados.
C
Con el soporte como plantilla, perfore orificios de 3/16"
de diámetro en el panel en cada orificio del soporte del
panel. Fije el panel al soporte con los tornillos n.° 14 x 5/8"
proporcionados.
D
Coloque el panel en el separador e insértelo en los soportes
de pared.
A
Deslice el pedestal en la parte inferior de la pilastra y use
un trozo de cinta adhesiva para mantener el pedestal
posicionado sobre las piezas metálicas de montaje.
Asegúrese de que el orificio de montaje del pedestal esté
orientado hacia el interior del cubículo y que el orificio esté
hacia la parte superior.
B
Coloque la pilastra de tal forma que los soportes de montaje
queden situados en el interior de los soportes en “L” de
piso, mientras coloca al mismo tiempo los soportes en el
panel. Fije los soportes de montaje de la pilastra al soporte
en “L” de piso con los tornillos n.° 14 x 5/8" proporcionados.
C
65
Installation Powder Coated & Stainless Steel Restroom Partitions, Floor-Mounted with Overhead Brace Series 400
Bradley • HDWT-INSTR-009 Rev K; ECN 17-14-007 3/21/2018
Pilastras en la pared Pilastras con paneles
6a
Pilastras y paneles con soportes continuos de acero inoxidable (opcional)
Las pilastras ubicadas en las paredes se deben montar primero. Comience con un extremo e instale un panel y luego una pilastra.
Continúe alternando hasta que finalice la instalación. Si realiza la instalación en un rincón o en una esquina, use soportes para
rincón para fijar la pilastra al panel.
Verifique que las pilastras estén derechas y niveladas entre ellas. La altura de la pilastra se puede ajustar con un
perno nivelador que se colocó en la parte inferior de la pilastra (consulte la página 61 para fijar el perno nivelador).
Separador de 12" (305mm)
Al instalar las pilastras en las paredes, la separación
va de 13 mm a 32 mm (1/2" a 1-1/4"). Consulte el
plano original para conocer los tamaños de separación.
Consulte el plano original y deje las separaciones
correspondientes. La separación estándar es de 25 mm
(1") entre el panel y la pared y de 13 mm (1/2") entre el
panel y la pilastra.
Deslice el pedestal en la parte inferior de la pilastra
y use un trozo de cinta adhesiva para mantener el
pedestal posicionado sobre las piezas metálicas
de montaje. Asegúrese de que el orificio de
montaje del pedestal esté orientado hacia el interior
del cubículo y que el orificio esté hacia la parte
superior.
A
Coloque la pilastra de tal forma que los soportes
de montaje queden situados en el interior de los
soportes en “L” de piso, mientras coloca al mismo
tiempo la pilastra en el soporte de pared. Fije
los soportes de montaje de la pilastra al soporte
en “L” de piso con los tornillos n.° 14 x 5/8"
proporcionados.
B
Coloque el panel en el separador e insértelo en el soporte de
pared.
A
Deslice el pedestal en la parte inferior de la pilastra y use un
trozo de cinta adhesiva para mantener el pedestal posicionado
sobre las piezas metálicas de montaje. Asegúrese de que el
orificio de montaje del pedestal esté orientado hacia el interior
del cubículo y que el orificio esté hacia la parte superior.
B
Coloque la pilastra de tal forma que los soportes de montaje
queden situados en el interior de los soportes en “L” de piso,
mientras coloca al mismo tiempo el soporte en el panel. Fije
los soportes de montaje de la pilastra al soporte en “L” de piso
con los tornillos n.° 14 x 5/8" proporcionados.
C
Con el soporte como plantilla, perfore orificios
de 3/16" de diámetro en la pilastra en cada
orificio del soporte de la pilastra. Fije la pilastra al
soporte con los tornillos inoxidables n.° 14 x 5/8"
proporcionados.
C
Con el soporte como plantilla, perfore orificios de 3/16"
de diámetro en el panel en cada orificio del soporte del
panel. Fije el panel al soporte con los tornillos inoxidables
n.° 14 x 5/8" proporcionados.
D
66
Powder Coated & Stainless Steel Restroom Partitions, Floor-Mounted with Overhead Brace Series 400 Installation
3/21/2018 Bradley • HDWT-INSTR-009 Rev K; ECN 17-14-007
Pilastras en la pared Pilastras con paneles
6b
Pilastras y paneles con soportes continuos de aluminio (opcional)
Las pilastras ubicadas en las paredes se deben montar primero. Comience con un extremo e instale un panel y luego una pilastra.
Continúe alternando hasta que finalice la instalación. Si realiza la instalación en un rincón o en una esquina, use soportes para
rincón para fijar la pilastra al panel.
Verifique que las pilastras estén derechas y niveladas entre ellas. La altura de la pilastra se puede ajustar con un
perno nivelador que se colocó en la parte inferior de la pilastra (consulte la página 61 para fijar el perno nivelador).
Separador de 12" (305mm)
Al instalar las pilastras en las paredes, la separación
va de 13 mm a 32 mm (1/2" a 1-1/4"). Consulte
el plano original para conocer los tamaños de
separación.
Consulte el plano original y deje las separaciones
correspondientes. La separación estándar es de 25 mm
(1") entre el panel y la pared y de 13 mm (1/2") entre el
panel y la pilastra.
Deslice el pedestal en la parte inferior de la pilastra
y use un trozo de cinta adhesiva para mantener el
pedestal posicionado sobre las piezas metálicas
de montaje. Asegúrese de que el orificio de
montaje del pedestal esté orientado hacia el interior
del cubículo y que el orificio esté hacia la parte
superior.
A
Coloque la pilastra de tal forma que los soportes
de montaje queden situados en el interior de los
soportes en “L” de piso, mientras coloca al mismo
tiempo la pilastra en el soporte de pared. Fije
los soportes de montaje de la pilastra al soporte
en “L” de piso con los tornillos n.° 14 x 5/8"
proporcionados.
B
Con el soporte como plantilla, perfore orificios de
1/4" de diámetro en la pilastra en cada orificio del
soporte de la pilastra. Fije la pilastra al soporte con
las tuercas de cañón inoxidables n.° 10-24 x 3/4"
y los tornillos de tope inoxidables n.° 10-24 x 1"
proporcionados.
C
Con el soporte como plantilla, perfore orificios de 1/4" de
diámetro en el panel en cada orificio del soporte del panel.
Fije el panel al soporte con las tuercas de cañón inoxidables
n.° 10-24 x 3/4" y los tornillos de tope inoxidables
n.° 10-24 x 3/4" proporcionados.
D
Coloque el panel en el separador e insértelo en el soporte de
pared.
A
Deslice el pedestal en la parte inferior de la pilastra y use un
trozo de cinta adhesiva para mantener el pedestal posicionado
sobre las piezas metálicas de montaje. Asegúrese de que el
orificio de montaje del pedestal esté orientado hacia el interior
del cubículo y que el orificio esté hacia la parte superior.
B
Coloque la pilastra de tal forma que los soportes de montaje
queden situados en el interior de los soportes en “L” de piso,
mientras coloca al mismo tiempo el soporte en el panel. Fije
los soportes de montaje de la pilastra al soporte en “L” de
piso con los tornillos n.° 14 x 5/8" proporcionados.
C
67
Installation Powder Coated & Stainless Steel Restroom Partitions, Floor-Mounted with Overhead Brace Series 400
Bradley • HDWT-INSTR-009 Rev K; ECN 17-14-007 3/21/2018
6c
Pilastras de extensión (opcional)
Los perfiles de montaje se usan como plantillas, pero no se pueden intercambiar debido a que los patrones pueden ser diferentes.
Piso
Línea vertical
de la pilastra
Perfil de montaje
12-1/8" (308mm)
hasta la parte
inferior del perfil
(el punto más alto
en el piso)
Pilastra de extensión en la pared
Pared, pilastra o panel
Perfil de montaje
Perfil de
extensión
Dimensión
especificada
Pilastra de extensión en la pilastra
12-5/16"
(313mm)
Línea central
de la pilastra
Perfil de montaje
Pared: Desde el punto más alto del lugar, mida 308 mm
(12-1/8") desde el piso hacia arriba y traslade esta línea
de nivel a la línea vertical de la pilastra. Coloque la parte
inferior del perfil de montaje en la línea de nivel y centre la
abertura del perfil en la línea vertical.
Pilastra: Mida 313 mm (12-5/16") desde el extremo
superior de la pilastra hacia abajo y coloque una marca en
la línea central de la pilastra. Coloque la parte superior del
perfil de montaje en esta marca y centre la abertura del
perfil en la línea central.
A
Pared: Marque las ubicaciones de los orificios con el perfil
de montaje como plantilla y retírelo. Perfore un orificio de
5/16" de diámetro (profundidad mínima de 51 mm [2"]) en
cada ubicación de los orificios.
Pilastra: Marque las ubicaciones de los orificios con el
perfil de montaje como plantilla y retírelo. Perfore un orificio
de 1/4" de diámetro en la pilastra.
B
Pared: Inserte los anclajes plásticos en todos los orificios y
fije los perfiles de montaje a la pared con los tornillos
n.° 14 x 2" proporcionados.
Pilastra: Fije el perfil de montaje a la pilastra con las
tuercas de cañón n.° 10-24 x 3/4" y los tornillos de tope
n.° 10-24 x 1" proporcionados.
C
Deslice el perfil de extensión sobre el perfil de montaje.
Consulte los planos originales y ajuste el ancho para
cumplir con las dimensiones especificadas.
D
Perfore orificios de 3/16" en el perfil de montaje con los
orificios del perfil de extensión como plantilla. Fije el perfil
de extensión al perfil de montaje con los tornillos
n.° 14 x 5/8" proporcionados.
E
68
Powder Coated & Stainless Steel Restroom Partitions, Floor-Mounted with Overhead Brace Series 400 Installation
3/21/2018 Bradley • HDWT-INSTR-009 Rev K; ECN 17-14-007
6d
Pilastras para montaje en la pared (1473 mm o 1767 mm [58" o 69-9/16"]):
Soportes estribo (opcional)
Para establecer la línea de nivel, desde el punto más alto del lugar, mida 305 mm (12") desde el piso. Use una
escala para trasladar esta marca a la línea vertical de la pilastra.
Consulte el paso 2 para obtener instrucciones sobre el montaje de los soportes estribo a la pared.
Pared
Dimensiones especificadas
(Separación estándar de
1" [25mm])
12"
(305mm)
Línea vertical
de la pilastra
Piso
Pilastras en la pared Pilastras en las pilastras
Dimensión
especificada
Consulte el paso 4 para obtener instrucciones sobre el montaje de los soportes estribo a la pilastra.
Piso
Las pilastras se muestran con dos longitudes distintas como referencia visual.
Pilastra de 69-9/16"
(1767mm)
Pilastra de 58"
(1473mm)
Deslice la pilastra para montaje en la pared en los
soportes estribo y alineela con la línea de nivel.
Consulte el plano original y ajústela para cumplir
con las dimensiones especificadas.
A
Con los soportes estribo como plantilla, perfore
orificios de 3/16" de diámetro en la pilastra en cada
orificio del soporte. Fije la pilastra al soporte con los
tornillos n.° 14 x 5/8" proporcionados.
B
Deslice la pilastra para montaje en la pared en los
soportes estribo y alineela con la línea de nivel.
Consulte el plano original y ajústela para cumplir
con las dimensiones especificadas.
A
Con los soportes estribo como plantilla, perfore
orificios de 3/16" de diámetro en la pilastra en cada
orificio del soporte. Fije la pilastra al soporte con los
tornillos n.° 14 x 5/8" proporcionados.
B
12"
(305mm)
Pilastra de 69-9/16"
(1767mm)
Pilastra de 58"
(1473mm)
C
L
69
Installation Powder Coated & Stainless Steel Restroom Partitions, Floor-Mounted with Overhead Brace Series 400
Bradley • HDWT-INSTR-009 Rev K; ECN 17-14-007 3/21/2018
6e
Pilastras para montaje en la pared (1473mm o 1767mm [58" o 69-9/16"]): Soportes
continuos de acero inoxidable (opcional)
Para establecer la línea de nivel, desde el punto más alto del lugar, mida 305mm (12") desde el piso. Use una
escala para trasladar esta marca a la línea vertical de la pilastra.
Consulte el paso 2a para obtener instrucciones sobre el montaje de
los soportes continuos de acero inoxidable a la pared.
Pared
Dimensiones especificadas
(Separación estándar de
1" [25mm])
Línea vertical
de la pilastra
Piso
Pilastras en la pared Pilastras en las pilastras
Dimensión
especificada
Consulte el paso 4a para obtener instrucciones sobre el montaje
de los soportes continuos de acero inoxidable a la pilastra.
Piso
Las pilastras se muestran con dos longitudes distintas como referencia visual.
Deslice la pilastra para montaje en la pared en el
soporte continuo y alineela con la línea de nivel.
Consulte el plano original y ajústela para cumplir
con las dimensiones especificadas.
A
Con el soporte continuo como plantilla, perfore
orificios de 3/16" de diámetro en la pilastra en cada
orificio del soporte. Fije la pilastra al soporte con los
tornillos inoxidables n.° 14 x 5/8" proporcionados.
B
Deslice la pilastra para montaje en la pared en el
soporte continuo y alineela con la línea de nivel.
Consulte el plano original y ajústela para cumplir
con las dimensiones especificadas.
A
Con el soporte continuo como plantilla, perfore
orificios de 3/16" de diámetro en la pilastra en cada
orificio del soporte. Fije la pilastra al soporte con los
tornillos inoxidables n.° 14 x 5/8" proporcionados.
B
12"
(305mm)
12"
(305mm)
Pilastra de 69-9/16"
(1767mm)
Pilastra de 58"
(1473mm)
Pilastra de 69-9/16"
(1767mm)
Pilastra de 58"
(1473mm)
C
L
70
Powder Coated & Stainless Steel Restroom Partitions, Floor-Mounted with Overhead Brace Series 400 Installation
3/21/2018 Bradley • HDWT-INSTR-009 Rev K; ECN 17-14-007
6f
Pilastras para montaje en la pared (1473 mm o 1767 mm [58" o 69-9/16"]):
Soportes continuos de aluminio (opcional)
Para establecer la línea de nivel, desde el punto más alto del lugar, mida 305 mm (12") desde el piso.
Use una escala para trasladar esta marca a la línea vertical de la pilastra.
Consulte el paso 2b para obtener instrucciones sobre el montaje de
los soportes continuos de aluminio a la pared.
Pared
Dimensiones especificadas
(Separación estándar de
1" [25mm])
Línea vertical
de la pilastra
Piso
Pilastras en la pared Pilastras en las pilastras
Dimensión
especificada
Consulte el paso 4a para obtener instrucciones sobre el montaje
de los soportes continuos de aluminio a la pilastra.
Piso
Las pilastras se muestran con dos longitudes distintas como referencia visual.
Deslice la pilastra para montaje en la pared en el
soporte continuo y alineela con la línea de nivel.
Consulte el plano original y ajústela para cumplir
con las dimensiones especificadas.
A
Con el soporte continuo como plantilla, perfore
orificios de 1/4" de diámetro en la pilastra en cada
orificio del soporte. Fije la pilastra al soporte con
las tuercas de cañón inoxidables n.° 10-24 x 3/4"
y los tornillos de tope inoxidables n.° 10-24 x 1"
proporcionados.
B
Deslice la pilastra para montaje en la pared en el
soporte continuo y alineela con la línea de nivel.
Consulte el plano original y ajústela para cumplir
con las dimensiones especificadas.
A
Con el soporte continuo como plantilla, perfore
orificios de 1/4" de diámetro en la pilastra en cada
orificio del soporte. Fije la pilastra al soporte con
las tuercas de cañón inoxidables n.° 10-24 x 3/4"
y los tornillos de tope inoxidables n.° 10-24 x 1"
proporcionados.
B
12"
(305mm)
12"
(305mm)
Pilastra de 69-9/16"
(1767mm )
Pilastra de 58"
(1473mm)
Pilastra de 69-9/16"
(1767mm)
Pilastra de 58"
(1473mm)
C
L
71
Installation Powder Coated & Stainless Steel Restroom Partitions, Floor-Mounted with Overhead Brace Series 400
Bradley • HDWT-INSTR-009 Rev K; ECN 17-14-007 3/21/2018
7
Dintel
Asegúrese de que las pilastras estén derechas y que la pilastra esté fija a las piezas metálicas de montaje. Deje la
abertura de la puerta apropiada entre las pilastras como se muestra en los planos originales.
Conjunto completo del dintel
Las ilustraciones en esta página muestran piezas metálicas de montaje y sujetadores para una aplicación genérica.
Consulte los planos originales para determinar la configuración real de su dintel.
Puede que sea necesario cortar algunas secciones del dintel en un tamaño apropiado. Consulte los planos originales para
conocer la ubicación general del dintel.
Las configuraciones del dintel que llegan a una intersección se deben juntar sobre la pilastra (consulte la siguiente captura
del conjunto completo del dintel).
Pared
Coloque el dintel sobre la parte superior de
cada pilastra ubicada en la pared y deslícelo
firmemente contra la pared lateral. Marque el
contorno del dintel en la pared y retírelo.
A
Coloque el soporte del dintel en
el contorno que se marcó en la
pared y marque las ubicaciones
de los orificios de montaje.
Retire el soporte y perfore (2)
orificios de 5/16" de diámetro
con una profundidad mínima
de 51 mm (2"). Antes de fijar a
la pared, agrande el diámetro
de los (2) orificios de montaje
posteriores del soporte en 1/4".
Fije el soporte a la pared con los
tornillos n.° 14 x 2" y los anclajes
plásticos proporcionados.
B
Coloque el dintel sobre la parte superior de las
pilastras y deslícelo firmemente en el soporte de
montaje. Perfore un orificio de 7/32" de diámetro
en el dintel con el soporte de montaje como
plantilla. Fije el dintel al soporte de montaje con
los tornillos n.° 10 x 5/8" proporcionados.
C
Asegúrese de que la pilastra esté
derecha y que el espacio entre
las pilastras para las puertas
tenga la dimensión correcta.
En la parte posterior de cada
pilastra (partiendo con la primera
pilastra), perfore un orificio de
7/32" de diámetro solo en una
superficie del dintel.
Con este orificio como plantilla,
perfore un orificio guía de 9/64"
de diámetro en la pilastra con
una profundidad de 16 mm (5/8").
Fije el dintel a la parte posterior
de cada pilastra con los tornillos
n.° 10 x 5/8" proporcionados.
D
Para las aplicaciones abiertas en los extremos, corte el dintel en la longitud
apropiada (en caso de ser necesario). Coloque el soporte en la pared a
la altura correcta (consulte el paso B). Coloque otro soporte en la pilastra
con los tornillos n.° 10 x 5/8" a la altura correcta (consulte la siguiente
captura). El dintel debe estar nivelado con los dinteles adyacentes y ubicado
directamente sobre el panel. Coloque todos los dinteles en los soportes y
fíjelos con los sujetadores requeridos (consulte el paso C). Instale la tapa del
dintel con un martillo de goma.
E
72
Powder Coated & Stainless Steel Restroom Partitions, Floor-Mounted with Overhead Brace Series 400 Installation
3/21/2018 Bradley • HDWT-INSTR-009 Rev K; ECN 17-14-007
8
Pedestales para pilastra
Coloque el pedestal para pilastra de tal forma que esté
apoyado al piso de manera alineada.
A
Perfore un orificio guía de 9/64" de diámetro (solo en
la superficie interna de la pilastra) con los orificios del
pedestal como plantilla. Fije el pedestal a la pilastra con
los sujetadores n.° 10 x 5/8" proporcionados.
B
73
Installation Powder Coated & Stainless Steel Restroom Partitions, Floor-Mounted with Overhead Brace Series 400
Bradley • HDWT-INSTR-009 Rev K; ECN 17-14-007 3/21/2018
9
Bisagras de gravedad envolventes (estándar)
Antes de instalar las bisagras, asegúrese de que los vanos de la puerta tengan el tamaño correcto, las pilastras
estén derechas y fijas al piso y el dintel esté instalado.
Oscilación
hacia adentro
a la derecha
Oscilación
hacia adentro
a la izquierda
Oscilación
hacia afuera
a la derecha
Oscilación
hacia afuera
a la izquierda
“A”
“B” “B” “B”
“A”
“A”
Dim. “A” Dim. “B”
Montaje en el piso
con soporte superior
343 mm
(13-1/2")
1718 mm
(67-5/8")
Montaje en la pared
1767 mm (69-9/16")
343 mm
(13-1/2")
1718 mm
(67-5/8")
Montaje en la pared
1473 mm (58")
52 mm
(2-1/16")
1427 mm
(56-3/16")
Montaje en el piso con soporte superior
Montaje en la pared
69-9/16" (1767mm)
Montaje en la pared
58" (1473mm)
Para la pilastra de montaje en la pared de 1473 mm (58"), establecer las
dimensiones “A” y “B” como se muestra en la tabla dará como resultado que
el extremo superior de la puerta esté alineado con el extremo superior de la
pilastra cuando la posición deseada de la excéntrica esté ajustada en 0°.
Consulte los planos originales para determinar cada oscilación de la puerta específica para su aplicación. Para determinar
la oscilación de la puerta, se debe mirar el compartimiento desde el exterior. La siguiente imagen puede ayudar a
determinar el tipo de oscilación de la puerta.
Mida desde el extremo superior de la pilastra hacia
abajo y coloque una marca en la dimensión “A” y “B”
para el tipo de pilastra correspondiente (consulte la
siguiente tabla). Esta marca represente la ubicación
del orificio superior de la bisagra superior e inferior.
A
Perfore orificios de 1/4" de diámetro en la
pilastra con la bisagra como plantilla.
B
74
Powder Coated & Stainless Steel Restroom Partitions, Floor-Mounted with Overhead Brace Series 400 Installation
3/21/2018 Bradley • HDWT-INSTR-009 Rev K; ECN 17-14-007
Fije la bisagra de pilastra superior e inferior con las tuercas
de cañón n.° 10-24 x 3/4" y los tornillos de tope n.° 10-24 x 1"
proporcionados.
C
Monte la excéntrica y el pasador de la bisagra inferior como se
muestra. Insértelos en la bisagra inferior y enrosque la tuerca
de seguridad sin apretar en el pasador de bisagra inferior.
D
Gire la puerta a la posición de “descanso” deseada. Empuje la
puerta mientras la sostiene en la posición de “descanso”. Esto
ajusta las excéntricas macho y hembra en la bisagra inferior.
Apriete la tuerca hexagonal para fijar la puerta en la posición
de “descanso”.
F
9
Bisagras de gravedad envolventes
(continuación)
El conjunto de la bisagra de puerta consta de piezas
metálicas separadas para la puerta y la pilastra.
Las superficies de la excéntrica de la puerta se pueden
gastar con el uso normal. Aplicar grasa de litio ayuda
a prolongar la vida útil de la excéntrica y disminuye la
fricción entre las superficies.
El pasador de bisagra superior debe
encajar bien en su lugar.
Pasador
de bisagra
inferior
Excéntrica
Tuerca de
seguridad
Pasador de bisagra
superior
Vista final de la
bisagra superior
Vista final de la
bisagra inferior
Coloque la abertura de la bisagra de puerta inferior en la
bisagra de pilastra inferior. Coloque la abertura de la bisagra
de puerta superior en la bisagra de pilastra superior e inserte el
pasador de bisagra superior.
E
Para las puertas que necesitan un cierre completo,
gire la puerta 15° más allá de la posición cerrada.
75
Installation Powder Coated & Stainless Steel Restroom Partitions, Floor-Mounted with Overhead Brace Series 400
Bradley • HDWT-INSTR-009 Rev K; ECN 17-14-007 3/21/2018
Bisagra de piano continua
Prefijo n.° pieza HDWT-S0209 Prefijo n.° pieza HDWT-S0208
Los números de las piezas indicados son
solo prefijos y se usan para identificar el
kit de puerta apropiado de acuerdo con la
oscilación de la puerta como se determinó
anteriormente. Las puertas con oscilación
hacia adentro deben tener bisagras
montadas sobre el interior del cubículo,
mientras que las puertas con oscilación
hacia afuera deben tener bisagras
montadas en el exterior del cubículo.
(lado izquierdo hacia adentro, lado
derecho hacia afuera, articulación
hacia el frente)
(lado derecho hacia adentro, lado
izquierdo hacia afuera, articulación
hacia el frente)
9a
Bisagra de piano continua accionada por resorte (opcional)
Coloque una puerta en un separador de 305 mm (12") y ajuste
las separaciones de la puerta. La separación lateral estándar
de la bisagra es de 7 mm (9/32").
A
Coloque la bisagra de tal forma que esté derecha y centrada
en la separación de 7 mm (9/32") y centrada de arriba a abajo
(6 mm [1/4"] aproximadamente desde el extremo superior de la
puerta hasta abajo).
B
Oscilación
hacia adentro
a la derecha
Oscilación
hacia adentro
a la izquierda
Oscilación
hacia afuera
a la derecha
Oscilación
hacia afuera
a la izquierda
Vista de la
puerta cerrada
Lado
de la
puerta
Lado
de la
pilastra
Lado
de la
puerta
Lado
de la
pilastra
Con la bisagra como plantilla, perfore orificios de 1/4" de
diámetro en la puerta en los orificios superiores e inferiores.
Fije la bisagra a la puerta con las tuercas de cañón inoxidables
n.° 10-24 x 3/4" y los tornillos de tope inoxidables n.° 10-24 x
3/4" proporcionados.
C
Verifique que la separación lateral de la bisagra siga siendo de
7 mm (9/32"). Con la bisagra como plantilla, perfore orificios
de 1/4" de diámetro en la pilastra en los orificios superiores.
Fije la bisagra a la pilastra con las tuercas de cañón
inoxidables n.° 10-24 x 3/4" y los tornillos de tope
inoxidables n.° 10-24 x 1" proporcionados.
D
Antes de instalar las bisagras, asegúrese de que los vanos de la puerta tengan el tamaño correcto, las pilastras
estén derechas y fijas al piso y el dintel esté instalado.
Consulte los planos originales para determinar cada oscilación de la puerta específica para su aplicación. Para determinar
la oscilación de la puerta, se debe mirar el compartimiento desde el exterior. La siguiente imagen puede ayudar a
determinar el tipo de oscilación de la puerta.
Perfore orificios de 1/4" de diámetro a través de los orificios
restantes de la bisagra en la puerta y la pilastra. Fije con los
sujetadores proporcionados.
E
Separador de
12" (305mm)
76
Powder Coated & Stainless Steel Restroom Partitions, Floor-Mounted with Overhead Brace Series 400 Installation
3/21/2018 Bradley • HDWT-INSTR-009 Rev K; ECN 17-14-007
9b
Bisagra plana de acero inoxidable (opcional)
Desde el punto más alto del lugar, mida 305 mm
(12") y 1737 mm (68-3/8") desde el piso. Use una
escala para trasladar estas marcas a la línea vertical
de la pilastra.
A
Coloque la parte inferior de la bisagra plana inferior
en la marca de 305 mm (12") y céntrela en la línea
vertical de la pilastra. Marque la ubicación de los
orificios en la pared con la bisagra plana como
plantilla. Retire la bisagra plana y perfore un orificio
de 1/4" de diámetro (profundidad mínima de 51 mm
[2"]) en cada ubicación de los orificios.
B
Coloque la parte superior de la bisagra plana
superior en la marca de 1737 mm (68-3/8") y
céntrela en la línea vertical de la pilastra. Marque la
ubicación de los orificios en la pared con la bisagra
plana como plantilla. Retire la bisagra plana y perfore
un orificio de 1/4" de diámetro (profundidad mínima
de 51 mm [2"]) en cada ubicación de los orificios.
C
Inserte anclajes plásticos en todos los orificios y fije
las bisagras planas a la pared con los tornillos de
cabeza plana inoxidables n.° 10 x 2" proporcionados.
D
Piso
Línea vertical
de la pilastra
68-3/8"
(1737mm)
Consulte el paso 1 para obtener las instrucciones
para establecer la línea vertical de la pilastra.
Consulte el paso 9, de la D a la F, para obtener
instrucciones sobre cómo fijar la puerta a la bisagra.
E
12"
(305mm)
77
Installation Powder Coated & Stainless Steel Restroom Partitions, Floor-Mounted with Overhead Brace Series 400
Bradley • HDWT-INSTR-009 Rev K; ECN 17-14-007 3/21/2018
10
Piezas metálicas para puertas con oscilación hacia adentro: Ocultas
Los códigos locales varían dependiendo de la legislación. Consulte sus
códigos locales antes de instalar el perchero y los tiradores de puerta.
3"
(76mm)
3"
(76mm)
Placa hembra plana
Perfore (2) orificios guía de
1/8" de diámetro en solo una
superficie de la pilastra con
la placa hembra plana como
plantilla. Fije la placa hembra
plana con los tornillos de
cabeza plana n.° 10 x 3/4"
proporcionados.
F
4" (102mm)
Con la puerta en la posición
cerrada, coloque la placa
hembra plana de tal forma
que la ranura esté centrada
alrededor del pasador del
cerrojo.
E
30-3/4" (781mm)
(Parte inferior de la puerta)
42-3/4" (1086mm),
por sobre el piso acabado.
Monte el cerrojo como se muestra. Apriete los sujetadores y
empuje el pasador del cerrojo para insertarlo hasta que encaje
en su posición.
A
Coloque la placa hembra en la pilastra y céntrela en el pasador del cerrojo
opuesto. Marque la ubicación de los orificios en la pilastra con la placa
hembra como plantilla. Retire la placa hembra y perfore un orificio de
1/4" de diámetro en la pilastra. Fije a la pilastra con la tuerca de cañón
n.° 10-24 x 3/4" y el tornillo de tope n.° 10-24 x 1" proporcionados.
B
Para puertas de 864 mm (34") a 914 mm (36”), marque la ubicación para el orificio superior en la superficie interna de la puerta
781 mm (30-3/4") desde abajo de las puertas altas de 1473 mm (58") hacia arriba (1086 mm [42-3/4"] por sobre el piso acabado)
y 102 mm (4") desde el borde de la puerta. Perfore (2) orificios de 1/4" de diámetro (con una separación de 89 mm [3-1/2"]) en la
puerta y fije los tiradores de puerta a esta con los tornillos para metales de cabeza plana n.° 10-24 x 2" proporcionados.
C
Coloque el perchero 76 mm
(3") desde el extremo
superior hacia abajo y a
76 mm (3") del lado del
cerrojo de la puerta (el
perchero va en la superficie
interna de la puerta). Perfore
(2) orificios guía de 9/64" de
diámetro solo en la superficie
interna de la puerta con el
perchero como plantilla. Fije
el perchero con los tornillos
n.° 10 x 5/8" proporcionados.
D
78
Powder Coated & Stainless Steel Restroom Partitions, Floor-Mounted with Overhead Brace Series 400 Installation
3/21/2018 Bradley • HDWT-INSTR-009 Rev K; ECN 17-14-007
10a
Piezas metálicas para puertas con oscilación hacia adentro: Superficie
Los códigos locales varían dependiendo de la legislación. Consulte sus
códigos locales antes de instalar el perchero y los tiradores de puerta.
3"
(76mm)
3"
(76mm)
Placa hembra plana
Perfore (2) orificios guía de 1/8" de
diámetro en solo una superficie de
la pilastra con la placa hembra plana
como plantilla. Fije la placa hembra
plana con los tornillos de cabeza plana
n.° 10 x 3/4" proporcionados.
F
5-1/2"
(140mm)
Con la puerta en la posición
cerrada, coloque la placa
hembra plana de tal forma
que la barra corrediza del
cerrojo encaje en la ranura
superior.
E
30-3/4" (781mm)
(Parte inferior de la puerta)
42-3/4" (1086mm),
por sobre el piso acabado.
Coloque el cerrojo centrado de arriba a abajo y con el borde frontal 10 mm (3/8") desde el borde de la puerta.
Marque la ubicación de los orificios en la puerta y perfore orificios de 1/4" de diámetro con el cerrojo como
plantilla. Fije el cerrojo a la puerta con las tuercas de cañón n.° 10-24 x 3/4" y los tornillos de tope n.° 10-24 x 3/4"
proporcionados.
A
Con la puerta en la posición cerrada, coloque la placa hembra en la pilastra y alinee la parte superior de tal forma
que quede 13 mm (1/2") por sobre la parte inferior de la barra corrediza del cerrojo. Marque la ubicación de los
orificios en la pilastra y perfore orificios de 1/4" de diámetro con la placa hembra como plantilla. Fije la placa hembra
a la pilastra con las tuercas de cañón n.° 10-24 x 3/4" y los tornillos de tope n.° 10-24 x 1" proporcionados.
B
3/8"
(10mm)
1/2"
(13mm)
Para puertas de 864 mm (34") a 914 mm (36”), marque la ubicación para el orificio superior en la superficie interna de la puerta
781 mm (30-3/4") desde abajo de las puertas altas de 1473 mm (58") hacia arriba (1086 mm [42-3/4"] por sobre el piso acabado) y
140 mm (5-1/2") desde el borde de la puerta. Perfore (2) orificios de 1/4" de diámetro (con una separación de 89 mm [3-1/2"]) en la
puerta y fije los tiradores de puerta a esta con los tornillos para metales de cabeza plana n.° 10-24 x 2" proporcionados.
C
Coloque el perchero 76 mm
(3") desde el extremo
superior hacia abajo y a
76 mm (3") del lado del
cerrojo de la puerta (el
perchero va en la superficie
interna de la puerta). Perfore
(2) orificios guía de 9/64" de
diámetro solo en la superficie
interna de la puerta con el
perchero como plantilla. Fije
el perchero con los tornillos
n.° 10 x 5/8" proporcionados.
D
C
L
79
Installation Powder Coated & Stainless Steel Restroom Partitions, Floor-Mounted with Overhead Brace Series 400
Bradley • HDWT-INSTR-009 Rev K; ECN 17-14-007 3/21/2018
10b
Piezas metálicas para puertas con oscilación hacia afuera: Ocultas
Los códigos locales varían dependiendo de la legislación. Consulte sus
códigos locales antes de instalar el perchero y los tiradores de puerta.
Placa hembra plana
Con la puerta en la
posición cerrada, coloque
la placa hembra plana de
tal forma que la ranura
esté centrada alrededor
del pasador del cerrojo.
F
Perfore (2) orificios guía
de 1/8" de diámetro en
una sola superficie de
la pilastra con la placa
hembra plana como
plantilla. Fije la placa
hembra plana a la pilastra
con los tornillos de
cabeza plana
n.° 10 x 3/4"
proporcionados.
G
36"
(914mm)
Coloque el perchero
914 mm (36") por sobre el
piso acabado (el perchero
va en el interior del
compartimiento). Perfore
(2) orificios guía de 3/16"
de diámetro solo en la
superficie interna de la
pilastra con el perchero
como plantilla y fíjelo con
los tornillos n.° 14 x 5/8"
proporcionados.
E
30-3/4" (781mm) (Parte
inferior de la puerta)
42-3/4" (1086mm),
por sobre el piso
acabado.
3"
(76mm)
3"
(76mm)
Monte el cerrojo como se muestra. Apriete los sujetadores y empuje el
pasador del cerrojo para insertarlo hasta que encaje en su posición.
A
Coloque la placa hembra en la pilastra y céntrela en el pasador del cerrojo
opuesto. Marque la ubicación de los orificios en la pilastra con la placa
hembra como plantilla. Retire la placa hembra y perfore un orificio de 1/4" de
diámetro en la pilastra. Fije a la pilastra con la tuerca de cañón
n.° 10-24 x 3/4" y el tornillo de tope n.° 10-24 x 1" proporcionados.
B
Marque la ubicación para el orificio superior en la superficie interna
de la puerta 781 mm (30-3/4") desde abajo de las puertas altas
de 1473 mm (58") hacia arriba (1086 mm [42-3/4"] por sobre el
piso acabado) y 102 mm (4") desde el borde de la puerta. Perfore
(2) orificios de 1/4" de diámetro (con una separación de 89 mm
[3-1/2"]) en la puerta y fije los tiradores de puerta a esta, como se
muestra, con los tornillos para metales de cabeza plana
n.° 10-24 x 2" proporcionados.
C
Coloque el tope de puerta 76 mm (3") de abajo hacia
arriba y a 76 mm (3") del lado del cerrojo de la puerta
(el tope va en la superficie externa de la puerta).
Perfore (2) orificios guía de 9/64" de diámetro solo en
la superficie externa de la puerta con el tope como
plantilla y fije la puerta con los tornillos
n.° 10 x 5/8" proporcionados.
D
4"
(102mm)
80
Powder Coated & Stainless Steel Restroom Partitions, Floor-Mounted with Overhead Brace Series 400 Installation
3/21/2018 Bradley • HDWT-INSTR-009 Rev K; ECN 17-14-007
10c
Piezas metálicas para puertas con oscilación hacia afuera: Superficie
Los códigos locales varían dependiendo de la legislación. Consulte sus
códigos locales antes de instalar el perchero y los tiradores de puerta.
Placa hembra plana
Con la puerta en la posición
cerrada, coloque la placa
hembra plana en la pilastra
y alinee la parte superior de
tal forma que quede 13 mm
(1/2") por sobre la parte
inferior de la barra corrediza
del cerrojo.
F
Perfore (2) orificios guía
de 1/8" de diámetro en
una sola superficie de la
pilastra con la placa hembra
plana como plantilla. Fije
la placa hembra plana a la
pilastra con los tornillos de
cabeza plana n.° 10 x 3/4"
proporcionados.
G
36"
(914mm)
Coloque el perchero
914 mm (36") por sobre el
piso acabado (el perchero
va en el interior del
compartimiento). Perfore
(2) orificios guía de 3/16"
de diámetro solo en la
superficie interna de la
pilastra con el perchero
como plantilla y fíjelo con
los tornillos n.° 14 x 5/8"
proporcionados.
E
3"
(76mm)
3"
(76mm)
5-1/2"
(140mm)
30-3/4" (781mm)
(Parte inferior de la puerta)
42-3/4" (1086mm),
por sobre el piso acabado.
Coloque el cerrojo centrado de arriba a abajo y con el borde frontal 25 mm (1") desde el borde de
la puerta. Marque la ubicación de los orificios en la puerta y perfore orificios de 1/4" de diámetro
con el cerrojo como plantilla. Fije el cerrojo a la puerta con las tuercas de cañón n.° 10-24 x 3/4" y
los tornillos de tope n.° 10-24 x 3/4" proporcionados.
A
Con la puerta en la posición cerrada, coloque la placa hembra en la pilastra y alinee la parte
superior de tal forma que quede 13 mm (1/2") por sobre la parte inferior de la barra corrediza del
cerrojo. Marque la ubicación de los orificios en la pilastra y perfore orificios de 1/4" de diámetro
con la placa hembra como plantilla. Fije la placa hembra a la pilastra con las tuercas de cañón
n.° 10-24 x 3/4" y los tornillos de tope n.° 10-24 x 1" proporcionados.
B
Marque la ubicación para el orificio superior en la superficie interna
de la puerta 781 mm (30-3/4") desde abajo de las puertas altas
de 1473 mm (58") hacia arriba (1086 mm [42-3/4"] por sobre el
piso acabado) y 140 mm (5-1/2") desde el borde de la puerta.
Perfore (2) orificios de 1/4" de diámetro (con una separación de
89 mm [3-1/2"]) en la puerta y fije los tiradores de puerta a esta,
como se muestra, con los tornillos para metales de cabeza plana
n.° 10-24 x 2" proporcionados.
C
Coloque el tope de puerta 76 mm (3") de abajo hacia
arriba y a 76 mm (3") del lado del cerrojo de la puerta
(el tope va en la superficie externa de la puerta).
Perfore (2) orificios guía de 9/64" de diámetro solo en
la superficie externa de la puerta con el tope como
plantilla y fije la puerta con los tornillos n.° 10 x 5/8"
proporcionados.
D
1"
(25mm)
1/2"
(13mm)
C
L
81
Installation Powder Coated & Stainless Steel Restroom Partitions, Floor-Mounted with Overhead Brace Series 400
Bradley • HDWT-INSTR-009 Rev K; ECN 17-14-007 3/21/2018
11
Mamparas del urinario con soportes estribo (estándar)
Antes de instalar los componentes de las mamparas del
urinario, determine la ubicación correcta de la aplicación.
Dibuje una línea vertical en la pared que represente la
línea central de la mampara del urinario. Mida desde el
punto más alto del lugar y coloque una marca en la línea
central de la mampara del urinario en las dimensiones
“A” y “B” para la altura de la mampara del urinario
correspondiente (consulte la siguiente tabla).
A
Coloque y centre los soportes en cada marca y línea
central de la mampara del urinario. Marque la ubicación
de los orificios en la pared con el soporte como plantilla.
Retire el soporte y perfore un orificio de 5/16" de diámetro
(profundidad mínima de 51 mm [2"]) en cada ubicación de
los orificios.
B
Coloque la mampara del urinario en la dimensión “C”
para la altura de la mampara del urinario correspondiente
(consulte la tabla a la derecha) e insértela en los soportes
de pared hasta que haya una separación de 25 mm (1")
entre la pared y la mampara del urinario.
D
Inserte los anclajes plásticos en todos los orificios y
fije el soporte a la pared con los tornillos n.° 14 x 2"
proporcionados.
C
Con el soporte como plantilla, perfore orificios de 3/16" de
diámetro en la pilastra en cada orificio del soporte. Fije
la mampara del urinario a los soportes con los tornillos
n.° 14 x 5/8" proporcionados.
E
“A”
“B”
línea vertical
del urinario
piso
Dim. “A” Dim. “B” Dim. “C”
Mampara del urinario de
1067 mm (42")
610 mm
(24")
1372 mm
(54")
457 mm
(18")
Mampara del urinario de
1219 mm (48")
457 mm
(18")
1372 mm
(54")
305 mm
(12")
“C”
82
Powder Coated & Stainless Steel Restroom Partitions, Floor-Mounted with Overhead Brace Series 400 Installation
3/21/2018 Bradley • HDWT-INSTR-009 Rev K; ECN 17-14-007
Antes de instalar los componentes de las mamparas del urinario, determine la ubicación correcta
de la aplicación.
Dibuje una línea vertical en la pared que represente la línea
central de la mampara del urinario. Mida desde el punto más alto
del lugar y coloque una marca en la línea central de la mampara
del urinario en la dimensión “A” para la altura de la mampara del
urinario correspondiente (consulte la siguiente tabla).
A
Inserte los anclajes plásticos en todos los orificios y fije el
soporte a la pared con los tornillos inoxidables n.° 14 x 2"
proporcionados.
C
Coloque la parte inferior del soporte en la marca y centre la
abertura en la línea central de la mampara del urinario. Marque
la ubicación de los orificios en la pared con el soporte como
plantilla. Retire el soporte y perfore un orificio de 5/16" de
diámetro (profundidad mínima de 51 mm [2"]) en cada ubicación
de los orificios.
B
11a
Mamparas del urinario con soportes continuos de acero inoxidable (opcional)
Con el soporte como plantilla, perfore orificios de 3/16" de
diámetro en la pilastra en cada orificio del soporte. Fije la
mampara del urinario al soporte con los tornillos inoxidables
n.° 14 x 5/8" proporcionados.
E
Coloque la mampara del urinario en la dimensión “B” para la
altura de la mampara del urinario correspondiente (consulte la
tabla a la derecha) e insértela en el soporte de pared hasta que
haya una separación de 25 mm (1") entre la pared y la mampara
del urinario.
D
“A”
piso
“B”
Línea vertical del
urinario
Dim. “A” Dim. “B”
Mampara del urinario de
1067 mm (42")
470 mm
(18-1/2")
457 mm
(18")
Mampara del urinario de
1219 mm (48")
318 mm
(12-1/2")
305 mm
(12")
Los soportes se usan como plantillas, pero debido a que los patrones de los orificios pueden
ser diferentes, no se pueden intercambiar los soportes.
83
Installation Powder Coated & Stainless Steel Restroom Partitions, Floor-Mounted with Overhead Brace Series 400
Bradley • HDWT-INSTR-009 Rev K; ECN 17-14-007 3/21/2018
Antes de instalar los componentes de las mamparas del urinario, determine la ubicación correcta
de la aplicación.
Dibuje una línea vertical en la pared que represente la línea
central de la mampara del urinario. Mida desde el punto más alto
del lugar y coloque una marca en la línea central de la mampara
del urinario en la dimensión “A” para la altura de la mampara del
urinario correspondiente (consulte la siguiente tabla).
A
Inserte los anclajes plásticos en todos los orificios y fije el
soporte a la pared con los tornillos inoxidables n.° 14 x 2"
proporcionados.
C
Coloque la parte inferior del soporte en la marca y centre la
abertura en la línea central de la mampara del urinario. Marque
la ubicación de los orificios en la pared con el soporte como
plantilla. Retire el soporte y perfore un orificio de 5/16" de
diámetro (profundidad mínima de 51 mm [2"]) en cada ubicación
de los orificios.
B
11b
Mamparas del urinario con soportes continuos de aluminio (opcional)
Con el soporte como plantilla, perfore orificios de 1/4" de
diámetro en la mampara del urinario en cada orificio del
soporte. Fije la mampara del urinario al soporte con las tuercas
de cañón inoxidables n.° 10-24 x 3/4" y los tornillos de tope
inoxidables n.° 10-24 x 3/4" proporcionados.
E
Coloque la mampara del urinario en la dimensión “B” para la
altura de la mampara del urinario correspondiente (consulte
la tabla a la derecha) e insértela en el soporte de pared hasta
que haya una separación de 25 mm (1") entre la pared y la
mampara del urinario.
D
“A”
piso
“B”
Línea vertical del
urinario
Los soportes se usan como plantillas, pero debido a que los patrones de los orificios pueden
ser diferentes, no se pueden intercambiar los soportes.
Dim. “A” Dim. “B”
Mampara del urinario
de 1067 mm (42")
464 mm
(18-1/4")
457 mm
(18")
Mampara del urinario
de 1219 mm (48")
387 mm
(15-1/4")
305 mm
(12")
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83

Bradley 400 Series Guía de instalación

Tipo
Guía de instalación