Transcripción de documentos
W a r m i n g Y o u r H o m e.
W a r m i n g Y o u r H e a r t.
Heritage Compact Gas Fireplace Mantel
Model #PH20D
6440 W. Howard St.
Niles, IL 60714-3302
877-447-4768
Questions, problems, missing parts? Before returning to your retailer,
call our customer service department at 1-877-447-4768,
8:30 a.m.-4:30 p.m., CST, Monday-Friday.
1
Printed in China
80-10-102
PACKAGE CONTENTS
E
J
H
D
A
C
G
F
K
B
HARDWARE CONTENTS
AA
BB
CC
Bolt
Qty. 30
Washer
Qty. 30
Dowel
Qty. 17
PART DESCRIPTION
A
Top Panel
B
Base
C
Left Side Panel
D
Right Side Panel
E
Front Panel
F
Left Pilaster
G
Right Pilaster
H
Front Panel
J
Corner Panel
K
Corner Support
AA
Bolt
BB
Washer
CC
Dowel
QTY.
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
30
30
17
2
PART NO.
80-06-001
80-06-002
80-06-003
80-06-004
80-06-005
80-06-006
80-06-007
80-06-008
80-06-009
80-06-010
80-09-001
80-09-002
80-09-003
ASSEMBLY INSTRUCTIONS
Carefully remove all pieces from carton and
make sure that you have all parts listed (refer
to parts list on page 2).
If you are missing parts, please call GHP
customer service at 1-877-447-4768.
1
BB
AA
K
1. Attach corner support (K) to base (B) with
bolt (AA) and washer (BB) through predrilled
holes as illustrated.
B
2. Attach left pilaster (F) to left side panel (C)
by securing from the back with washers (BB)
and bolts (AA) inserted through pre-drilled
holes as illustrated. Tighten with screwdriver.
Repeat using right pilaster (G) and right side
panel (D).
2
BB
AA
C
D
F
G
3. Insert 4 dowels (CC) into pre-drilled holes in
front panel (H). Slip left side panel assembly
over dowels (CC) on the left side of front panel
(H). Slip right side panel assembly over dowels
(CC) on the right side of front panel (H). Make
sure both panels are snug, then secure with
washers (BB) and bolts (AA) inserted through
pre-drilled holes as illustrated. Tighten with
screwdriver.
3
E
CC
AA
3
BB
ASSEMBLY INSTRUCTIONS
4. Set base (B) upright and insert 4 dowels
(CC) into pre-drilled holes in base (B). Slip
assembly over dowels in base (B). Make sure
assembly is snug, then secure with washers
(BB) and bolts (AA) inserted through pre-drilled
holes as illustrated. Tighten with screwdriver.
4
AA
BB
CC
B
5. Insert 4 dowels (CC) into pre-drilled holes in
top edge of left and right pilasters (F&G). Slip
front panel (H) over dowels until snug, then
secure with washers (BB) and bolts (AA)
inserted through pre-drilled holes as illustrated.
Tighten with screwdriver.
5
H
BB
CC
6. Set top panel (A) on top of assembly. Secure
from the inside with bolts (AA) and washers
(BB) through predrilled holes as illustrated.
Tighten with screwdriver.
6
A
BB
AA
4
AA
ASSEMBLY INSTRUCTIONS
7. Insert 3 dowels (CC) into pre-drilled holes
along back edge of top panel (A). Slip corner
panel (J) over dowels (CC) until snug. Secure
with bolts (AA) and washers (BB) through
predrilled holes as illustrated.
7
J
CC
BB
AA
8. Align predrilled hole in glue block on
underside of corner panel (J) with predrilled
hole in corner support (K) and secure with
washer (BB) and bolt (AA) inserted through
pre-drilled holes as illustrated. Tighten with
screwdriver.
8
9. Set completed mantel in desired position in
room corner.
9
AA
BB
5
ONE YEAR LIMITED WARRANTY
GHP Group, Inc. • 6440 W. Howard St. • Niles, IL 60714-3302
6
W a r m i n g Y o u r H o m e.
W a r m i n g Y o u r H e a r t.
Foyer au gaz petit format Héritage
ModÈle #PH20D
6440 W. Howard St.
Niles, IL 60714-3302
877-447-4768
Des questions, des problèmes, des pièces manquantes? Avant de
communiquer avec votre détaillant, adressez-vous au service
Imprimé en China
à la clientèle au 877 447-4768, du lundi au vendredi
80-10-102
de 8 h 30 à 16 h 30 (HNC).
7
CoNTeNU de l’eMBAllAGe
E
J
H
D
A
C
G
F
K
B
QUINCAIlleRIe
AA
BB
CC
Boulon
Qté : 30
Rondelle
Qté : 30
Goujon
Qté : 17
PIÈCe DESCRIPTION
A
Panneau supérieur
B
Base
C
Panneau gauche
D
Panneau droit
E
Panneau avant
F
Montant gauche
G
Montant droit
H
Panneau frontal
J
Panneau
K
Support de coin
AA
Boulon
BB
Rondelle
CC
Goujon
8
QTé
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
30
30
17
Nº de PIÈCe
80-06-001
80-06-002
80-06-003
80-06-004
80-06-005
80-06-006
80-06-007
80-06-008
80-06-009
80-06-010
80-09-001
80-09-002
80-09-003
Instructions de montage
Retirez soigneusement toutes les pièces de
l’emballage et assurez-vous qu’il n’en manqué
aucune (référez-vous à la liste des pièces de la
page 8).
S'il y a des pièces manquantes, veuillez
communiquer avec le service à la clientèle
de GHP au 1 877 447-4768.
1
BB
AA
K
1. Fixez le support de coin (K) à la base (B)
avec les boulons (AA) et les rondelles (BB) .
Utilisez le trou, tel qu’illustré.
B
2. Fixez le montant gauche (F) au panneau
gauche (C) en utilisant les rondelles (BB) et les
boulons (AA). Utilisez les trous, tel qu’illustré.
Serrez avec un tournevis. Faites la même
chose avec le montant droit (G) et le panneau
droit (D).
2
BB
AA
C
D
F
G
3. Insérez 4 goujons (CC) dans les trous du
panneau frontal (H). Placez le panneau gauche
sur les goujons (CC) du côté gauche du
panneau frontal (H). Placez le panneau droit
dans les goujons (CC) du côté droit du
panneau frontal (H). Soyez certain que les
deux panneaux sont bien installés avant de
les faire tenir avec les rondelles (BB) et les
boulons (AA). Utilisez les trous, tel qu’illustré.
Serrez avec un tournevis.
3
E
CC
AA
9
BB
Instructions de montage
4. Mettez la base debout (B) et insérez 4
goujons (CC) dans les trous de la base (B).
Installez l’assemblage sur les goujons de la
base (B). Soyez certain que l’assemblage est
bien installé avant de le faire tenir avec les
rondelles (BB) et les boulons (AA). Utilisez les
trous, tel qu’illustré. Serrez avec un tournevis.
4
AA
BB
CC
B
5. Insérez 4 goujons (CC) dans les trous de
la partie supérieure du montant gauche et
du montant droit (F&G). Installez le panneau
frontal (H) sur les goujons et fixez-le avec les
rondelles (BB) et les boulons (AA). Utilisez les
trous, tel qu’illustré. Serrez avec un tournevis.
5
H
BB
CC
6. Installez le panneau du haut (A) sur
l’assemblage. Faites-le tenir en insérant les
boulons (AA) et les rondelles (BB) dans les
trous à l’intérieur, tel qu’illustré. Serrez avec un
tournevis.
6
A
BB
AA
10
AA
Instructions de montage
7. Insérez 3 goujons (CC) dans les trous de
la partie arrière du panneau supérieur (A).
Insérez le panneau (J) sur les goujons (CC).
Fixez avec les boulons (AA) et les rondelles
(BB). Utilisez les trous, tel qu’illustré.
7
J
CC
BB
AA
8. Alignez le trou de la partie renforcée du
panneau (J) au trou du support (K) et fixez
avec les rondelles (BB) et les boulons (AA).
Utilisez les trous , tel qu’illustré. Serrez avec un
tournevis.
8
AA
BB
9. Installez le foyer dans un coin de la pièce.
9
11
Un an de garantie limitée
GARANTIe lIMITée d’UN AN
Si pendant un an à partir de la date d'achat originelle cet article ne fonctionne pas du fait d'un défaut de
matériau ou de façon, nous le remplacerons ou le réparerons, à notre choix, gratuitement. Pour commander
des pièces ou pour faire jouer la garantie, appelez le 1-877-447-4768, Lundi-Vendredi, 8 h 30 – 16 h 30
CST. Cette garantie ne couvre pas les défauts provenant d’une utilisation incorrecte ou anormale, de
mésusage, d’un accident ou d’une altération. Ne pas suivre toutes les instructions du manuel du propriétaire
annule aussi la garantie. Le Groupe GHP ne sera pas responsable des dommages accessoires et indirects.
Certains États ne permettent pas l’exclusion ou la limitation des dommages accessoires ou indirects. Les
limites ou exclusions ci-dessus peuvent donc ne pas s’appliquer à vous. Cette garantie vous octroie des
droits légaux spécifiques et vous pouvez aussi posséder d’autres droits qui varient d’État à État.
GHP Group, Inc. • 6440 W. Howard St. • Niles, IL 60714-3302
GHP Group, Inc. • 8280 Austin Avenue • Morton Grove, IL 60053
5
12
W a r m i n g Y o u r H o m e.
W a r m i n g Y o u r H e a r t.
Hogar a gas compacto antiguo
ModelO #PH20D
6440 W. Howard St.
Niles, IL 60714-3302
877-447-4768
¿Preguntas, problemas, piezas faltantes? Antes de volver a la tienda,
llame a nuestro departamento de servicio al cliente al 1-877-447-4768,
de lunes a viernes de 8:30 a.m. a 4:30 p.m., hora central estándar.
13
Impreso en China
80-10-102
CoNTeNIdo del eMPAQUe
E
J
H
D
A
C
G
F
K
B
HeRRAMIeNTAS
AA
BB
CC
Perno
Cant. 30
Arendela
Cant. 30
Clavija
Cant. 17
Pieza N°
DescriPcióN
A
Panel del tope
B
Base
C
Panel izquierdo
D
Panel derecho
E
Panel frontal
F
Pilastra izquierda
G
Pilastra derecha
H
Panel frontal
J
Panel de la esquina
K
Soporte de la esquina
AA
Perno
BB
Arendela
CC
Clavija
14
caNt.
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
30
30
17
ref. N°
80-06-001
80-06-002
80-06-003
80-06-004
80-06-005
80-06-006
80-06-007
80-06-008
80-06-009
80-06-010
80-09-001
80-09-002
80-09-003
Instrucciones de montaje
Retire con cuidado todas las piezas de la caja
y asegúrese de que usted tiene todas las
piezas de la lista (consulte a la lista de piezas
en la página 14).
Si le faltan piezas, por favor llame a nuestro
departamento de servicio al cliente de GHP
al 1-877-447-4768.
1
BB
AA
K
1. Coloque el soporte de la esquina (K) a la
base (B) con los pernos (AA) y las arandelas
(BB) por los agujeros como muestra el grafico.
B
2. Coloque la pilastra izquierda (F) en el panel
izquierdo (C) asegurando desde atrás con las
arandelas (BB) y los pernos (AA) insertadas
por los agujeros como muestra la ilustracion.
Ajustelos con un destornillador.
Repita lo mismo con la pilastra derecha (G ) y
el panel derecho (D).
2
BB
AA
C
D
F
G
3. Inserte 4 clavijas (CC) por los agujeros
preparados en el panel frontal (H). Deslice el
panel izquierdo del asamblaje sobre las
clavijas (CC) sobre el lado izquierdo del panel
frontal(H). Deslice el lado derecho del panel
sobre las clavijas (CC) sobre el lado derecho
del panel frontal (H). Asegurese de que ambos
paneles esten bien ajustados, luego asegurelos con las arandelas (BB) y los pernos (AA)
insertados dentro de los agujeros como
muestra la ilustracion. Asegure todo con un
destornillador.
3
E
CC
AA
15
BB
Instrucciones de montaje
4. Acomode la base (B) derecha e inserte las
4 clavijas (CC) por los agujeros de la base (B).
Deslice el asamblaje sobre las clavijas de la
base (B). Asegurese de que el asamblaje este
bien ajustado, luego asegurelos con las
arandelas (BB) y los pernos (AA) insertados
dentro de los agujeros como muestra la
ilustracion. Asegure todo con un destornillador.
4
AA
BB
CC
B
5
5. Inserte 4 clavijas (CC) por los agujeros en el
borde superior de la pilastra izquierda y de la
pilastra derecha (F & G). Deslice el panel
frontal (H) sobre las clavijas hasta que este
bien ajustado, luego asegurelo con las
arandelas (BB) y los pernos (AA) insertados
dentro de los agujeros como muestra la
ilustracion. Asegure todo con un destornillador.
H
BB
CC
6
A
6. Coloque el panel del tope (A) arriba del
asamblaje. Asegure desde adentro con los
pernos (AA) y las arandelas (BB) por los
agujeros como muestra la illustracion. Asegure
todo con un destornillador.
BB
AA
16
AA
Instrucciones de montaje
7. Inserte 3 clavijas (CC) por los agujeros a lo
largo del borde trasero del panel superior (A).
Deslice el panel de la esquina (J) sobre las
clavijas (CC) hasta que bien ajustado.
Ajustelos con las arandelas (BB) y los pernos
(AA) insertados dentro de los agujeros como
muestra la ilustracion. Asegure todo con un
destornillador.
7
J
CC
BB
AA
8
AA
BB
8. Coloque los agujeros alineados con el glue
block sobre el costado del panel de la esquina
(J) con los agujeros en la esquina de apoyo
(K) y asegurelos con las arandelas (BB) y los
pernos (AA) ) insertados dentro de los agujeros
como muestra la ilustracion. Asegure todo con
un destornillador.
9
9. Coloque el hogar completo en la posicion
deseada en una esquina de la habitacion.
17
Un año de garantía limitada
GARANTÍA lIMITAdA de UN AÑo
Si en el lapso de un año a partir de la fecha de compra original este artículo falla debido a un defecto
en el material o la mano de obra, lo reemplazaremos o repararemos sin cargos a nuestra discreción.
Para hacer un pedido de las piezas o para obtener el servicio de garantía, llame al 1-877-447-4768, de
lunes a viernes, de 9:00 a.m. a 4:30 p.m., hora central estándar. Esta garantía no cubre defectos que
sean producto de un uso incorrecto o anormal, uso indebido, accidente o alteración. No seguir todas
las instrucciones del manual del propietario también anulará esta garantía. El fabricante no será
responsable de daños accidentales o resultantes. Algunos estados no permiten la exclusión o limitación
de los daños accidentales o resultantes, de modo que las limitaciones anteriores pueden no aplicarse
en su caso. Esta garantía le otorga derechos legales específicos, pero podría tener también otros
derechos que varían según el estado.
Inc. • 6440
W. Howard
• Niles,
IL 60714-3302
GHP Group,GHP
Inc. •Group,
8280 Austin
Avenue
• MortonSt.
Grove,
Illinois
60053 • 877-447-4768
!
"
5
18