Toshiba PA3838U-1PRP Guía del usuario

Tipo
Guía del usuario
RG 5.375 x 8.375 ver 2.3.3
Toshiba Hi-Speed Port
Replicator User’s Manual
English/Español
2
RG 5.375 x 8.375 ver 2.3.3
Contents
Safety icons ......................................................................................3
Safety Instructions ...........................................................................4
Regulatory statements .....................................................................6
CE Compliance ..............................................................................6
Disposal of products .....................................................................7
Introduction ......................................................................................9
Package contents .............................................................................9
Quick Tour ........................................................................................9
Front View .....................................................................................9
Back view ....................................................................................10
Special features ..............................................................................12
Setting up the port replicator ..........................................................13
Docking your computer ..................................................................14
Undocking your computer ..............................................................16
Securing your computer and port replicator ...................................17
Configuring audio ports ..................................................................18
Configuring audio playback ports ...............................................19
Configuring audio recording ports .............................................20
Troubleshooting .............................................................................20
Power issues ..............................................................................21
External display issue(s) .............................................................21
USB issue(s) ...............................................................................22
Network issue(s) .........................................................................22
Hardware issue(s) .......................................................................22
Audio issue(s) .............................................................................23
Other issue(s) .............................................................................23
If you need further assistance ........................................................23
Before you contact Toshiba .........................................................23
Contacting Toshiba .....................................................................24
Specifications .................................................................................25
Physical specifications ................................................................25
Environmental Requirements ......................................................25
Power Requirements ..................................................................25
Power cord/cable connectors .........................................................26
3
Safety icons
5.375 x 8.375 ver 3.1
Safety icons
This manual contains safety instructions that must be observed to avoid
potential hazards that could result in personal injuries, damage to your
equipment, or loss of data. These safety cautions have been classified
according to the seriousness of the risk, and icons highlight these
instructions as follows:
Indicates an imminently hazardous situation which, if not avoided,
will result in death or serious injury.
Indicates a potentially hazardous situation which, if not avoided,
could result in death or serious injury.
Indicates a potentially hazardous situation which, if not avoided, may
result in minor or moderate injury.
Indicates a potentially hazardous situation which, if not avoided, may
result in property damage.
Provides important information.
4
Safety Instructions
5.375 x 8.375 ver 3.1
Safety Instructions
Always read the safety instructions carefully:
Do not disassemble, modify, tamper with or repair your
product
When handling the power cable/cord, follow these precautions:
Never tamper with the power cable/cord or plug.
Never splice or alter a power cable/cord.
Never bend or twist a power cable/cord.
Never pull on a power cable/cord to remove a plug from a socket.
Always grasp the plug directly.
Never place heavy objects on a power cable/cord.
Never run a power cable/cord through a pinch point such as a door
or window.
Never place a power cable/cord near a heat source.
Never use nails, staples or similar objects to fasten or attach
cable/cord in place.
Never attempt to disassemble or repair an AC adaptor.
Doing any of the above may damage the cables, and/or result in a fire or
electric shock, possibly resulting in serious injury.
Attaching the power cable/cord
Always confirm that the power plug (and extension cable plug if used)
has been fully inserted into the socket, to ensure a secure electrical
connection. Failure to do so may result in a fire or electric shock,
possibly resulting in serious injury.
Be careful if you use a power strip. An overload on one socket could
cause a fire or electric shock, possibly resulting in serious injury.
Dust on the power plug connectors or connector base
If dust gets on the power plug connectors or connector base, turn the
power off and disconnect the power plug. Then clean the connector
and/or connector base with a dry cloth. Continuing to use the product
without cleaning the power plug may result in a fire or an electric shock,
possibly resulting in serious injury.
Only use TOSHIBA AC adaptor
Use correct power source
Only use approved power cables/cords
Do not handle the power plug with wet hands
Choking hazards
Never leave small parts such as covers, caps and screws within the reach
of infants or small children. Swallowing a small part may cause choking
and suffocation resulting in death or serious injury. If a part is swallowed,
immediately take appropriate emergency action and consult a doctor.
Avoid liquids, moisture and foreign objects
Never place your product or AC adaptor on a heat sensitive
surface
5
Safety Instructions
5.375 x 8.375 ver 3.1
Never place your product in locations with excess heat.
Never place your product in a location with extremely low temperatures.
Never subject your product to sudden temperature variations.
FCC information
FCC notice “Declaration of Conformity Information”
This equipment has been tested and found to comply with the limits for a
Class B digital device, pursuant to part 15 of the FCC rules. These limits
are designed to provide reasonable protection against harmful interference
in a residential installation. This equipment generates, uses and can radiate
radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the
instructions, may cause harmful interference to radio communications.
However, there is no guarantee that interference will not occur in a
particular installation. If this equipment does cause harmful interference to
radio or television reception, which can be determined by turning the
equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the
interference by one or more of the following measures:
Reorient or relocate the receiving antenna.
Increase the separation between the equipment and receiver.
Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to
which the receiver is connected.
Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
Only Peripherals complying with the FCC Class B limits may be attached to
this equipment. Operation with noncompliant peripherals or peripherals not
recommended by Toshiba is likely to result in interference to radio and TV
reception. Shielded cables must be used between the external devices and
the replicator’s ports.
FCC Conditions
This equipment has been tested and found to comply with Part 15 of the
FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions:
1 This device may not cause harmful interference.
2 This device must accept any interference received, including
interference that may cause undesired operation.
6
Regulatory statements
5.375 x 8.375 ver 3.1
Contact
Industry Canada Requirement
This Class B digital apparatus complies with Canadian ICES-003.
Cet appareil numérique de la classe B est conformé à la norme NMB-003
du Canada.
Regulatory statements
CE Compliance
Working Environment
The Electromagnetic Compliance (EMC) of this product has been verified
typically for this product category for a so called Residential, Commercial &
Light Industry Environment. Any other working environment has not been
verified by Toshiba and the use of this product in these working environments is
maybe restricted or cannot be recommended. Possible consequences of the use of
this product in non verified working environments can be: Disturbances of other
products or of this product in the nearby surrounding area with temporarily
malfunction or data loss/ corruption as result. Example of non verified working
environments and related advices:
Industrial environment (e. g. where 3-phase 380V mains is being used
mainly): Danger of disturbances of this product due to possible strong
electromagnetic fields especially near to big machinery or power units.
Medical environment: The compliance to the Medical Product Directive has
not been verified by Toshiba, therefore this product cannot be used as a
medical product without further verification. The use in usual office
environments e.g. in hospitals should be no problem if there is no restriction
by the responsible administration.
Address: TOSHIBA America Information Systems, Inc.
9740 Irvine Boulevard
Irvine, California 92618-1697
Telephone: (949) 583-3000
This product is CE marked in accordance with the
requirements of the applicable EU Directives. Responsible
for CE marking is Toshiba Europe GmbH,
Hammfelddamm 8, 41460 Neuss, Germany. A copy of the
official Declaration of Conformity can be obtained from
following website: http://epps.toshiba-teg.com.
7
Regulatory statements
5.375 x 8.375 ver 3.1
Automotive environment: Please search the owner instructions of the
related vehicle for advices regarding the use of this product (category).
Aviation environment: Please follow the instructions of the flight personnel
regarding restrictions of use.
Additional Environments not Related to EMC
Outdoor use: As a typical home/office equipment this product has no
special resistance against ingress of moisture and is not strong shock
proofed.
Explosive atmosphere: The use of this product in such special working
environment (Ex) is not allowed.
REACH - Compliance Statement
The new European Union (EU) chemical regulation, REACH (Registration,
Evaluation, Authorization and Restriction of Chemicals), entered into force
on 1 June 2007. Toshiba will meet all REACH requirements and is
committed to provide our customers with information about the chemical
substances in our products according to REACH regulation.
Please consult the following website www.toshiba-europe.com/computers/info/reach
for information about the presence in our articles of substances included on
the candidate list according to article 59(1) of Regulation (EC) No
1907/2006 (“REACH”) in a concentration above 0.1% weight by weight.
Following information is only for EU-member states:
Disposal of products
The crossed out wheeled dust bin symbol indicates that products must be
collected and disposed of separately from household waste.
The black bar indicates that the product was placed on the market after
August 13, 2005.
By participating in separate collection of products, you will help to assure
the proper disposal of products and thus help to prevent potential negative
consequences for the environment and human health.
For more detailed information about the collection and recycling
programmes available in your country, please visit our website
(http:// eu.computers.toshiba-europe.com) or contact your local city
office or the shop where you purchased the product.
8
Regulatory statements
5.375 x 8.375 ver 3.1
Copyright
This manual is copyrighted by Toshiba Corporation with all rights
reserved. Under the copyright laws, this manual cannot be reproduced in
any form without the prior written permission of Toshiba. No patent
liability is assumed, however, with respect to the use of the information
contained herein.
©2010 by Toshiba Corporation. All rights reserved.
Disclaimer
Information in this document is subject to change without notice. The
manufacturer does not make any representations or warranties (implied or
otherwise) regarding the accuracy and completeness of this document and
shall in no event be liable for any loss of profit or any commercial damage,
including but not limited to special, incidental, consequential, or other
damage.
May 2010, Rev1.0
Trademarks
HDMI, the HDMI Logo and High-Definition Multimedia Interface are
trademarks or registered trademarks of HDMI Licensing, LLC.
Intel, Intel Core, Celeron, Centrino and Pentium are trademarks or
registered trademarks of Intel Corporation or its subsidiaries in the United
States and other countries.
Microsoft, Outlook, Windows, and Windows Media are either registered
trademarks or trademarks of Microsoft Corporation in the United States
and/or other countries.
All other brand and product names are trademarks or registered trademarks
of their respective companies.
9
Introduction
5.375 x 8.375 ver 3.1
Introduction
Thank you for your purchase of the Toshiba Hi-Speed Port
Replicator. This
manual tells you how to set up and begin using your
Toshiba Hi-Speed Port Replicator and provides tips on care and
troubleshooting.
Package contents
Carefully unpack your Toshiba Hi-Speed Port Replicator. Save the
box and packing materials for future use.
Check to make sure you have all of the following items:
Toshiba Hi-Speed Port Replicator
AC adaptor and power cord
Several documents, including the Toshiba Hi-Speed Port
Replicator User’s Manual (this document) and a standard
limited warranty booklet.
HDMI to DVI video cable
Quick Tour
This section identifies the various components of your port
replicator.
Front View
The following illustration shows the front of the Toshiba Hi-Speed
Port Replicator. For a description of each component, please refer
to the accompanying table.
(Sample Illustration) Front of the Toshiba Hi-Speed Port Replicator
Component Description
Power button
Turns the docked computer on.
Note: Pressing the power button has no effect if a computer
is not connected to the port replicator.
Guide pin
Hooks
Hooks
Eject lever
Eject button
Power button
Docking indicator light (green)
Guide pin
Computer connector
10
Quick Tour
5.375 x 8.375 ver 3.1
Back view
The following illustration shows the back of the Toshiba Hi-Speed
Port Replicator. For a description of each component, please refer
to the table below.
(Sample Illustration) Back of the Toshiba Hi-Speed Port Replicator
Computer connector
Connects to the computer's expansion port.
Docking indicator
light
Glows green during normal operation. Turns off when the
computer completes its disconnect sequence. When the
docking indicator light turns off, it is safe to disconnect the
computer.
Eject button
Begins the computer's disconnect sequence.
Note: Once the Eject button is pressed and the docking
indicator light turns off, the computer cannot communicate
with external devices connected to the port replicator.
Undock and re-dock the computer to reestablish
communication.
Eject lever
Disengages the computer from the port replicator.
Note 1: Please refer to “Undocking your computer” on
page 16 to learn how to disconnect your computer from the
port replicator properly.
Note 2: When the Computer lock switch is in the locked
position, the Eject lever cannot be operated. For more
information on the Computer lock switch, see “Securing
your computer and port replicator” on page 17.
Guide Pins
Engage holes on the bottom of the computer to ensure a
proper connection.
Hooks
Secure the computer to the port replicator.
Component Description
Line out
Microphone jack
Serial port
RGB monitor port
DC-IN (19V)
(Headphone, Speakers)
Computer lock switch
Security lock slot
LAN active light
LAN connected light
USB 3.0 ports
Network port
USB 2.0 ports
HDMI™ Out port
11
Quick Tour
5.375 x 8.375 ver 3.1
When your computer is docked to the port replicator, the following
ports on the computer, if present, are not operational:
Network port
Monitor ports (RGB)
Audio ports (Microphone jack or Headphone/Line out)
If you want to use the docked computer's audio ports, you can enable
them as described in “Configuring audio ports” on page 18.
Otherwise, use the ports on the port replicator.
Component Description
Microphone jack
A standard 3.5 mm mini jack for mono audio input from a
microphone.
Line out
(Headphones,
Speakers)
A standard 3.5 mm mini jack for audio output to speakers, a
headphone or headset, or other audio out devices.
LAN active light
Glows orange when the computer is exchanging data with
the network.
Network port
Connection point for a network cable.
Supports:
Ethernet (10 megabits per second,
10BASE-T)
Fast Ethernet (100 megabits per second,
100BASE-T)
Gigabit Ethernet (1000 megabits per second,
1000BASE-T)
Note: Gigabit Ethernet support is only available if your
computer model also supports it.
LAN connected light
Glows green to indicate the computer is connected to a LAN
hub.
Universal Serial Bus
(USB 2.0) port
Connection point for USB 2.0 or 1.1 devices.
RGB monitor port
Connection point for an analog VGA monitor.
Serial port
Connection point for a serial device. Due to the USB to
Serial emulation limitations, not all legacy serial devices
may work.
HDMI™ Out port
Connect to the HDMI™ Out port with a Type A connector
HDMI™ cable, or a DVI monitor with the included HDMI™
to DVI video cable.
An HDMI™ cable sends video and audio signals. In addition
to this, it can send and receive control signals.
Universal Serial Bus
(USB 3.0) port
Connection point for USB 3.0, 2.0, or 1.1 devices.
12
Special features
5.375 x 8.375 ver 3.1
Certain USB devices, such as optical disc drives and hard disk
drives, have high power requirements. Due to the power output
limitations of the USB ports, you may not be able to operate
more than one such device at a time.
If your USB device came with an AC adaptor, be sure to connect
the device to a power outlet with the AC adaptor, in addition to
connecting the device to the port replicator with a USB cable.
Booting from a USB 3.0 port is only available if your computer
supports it.
The speed of the USB 3.0 port on the port replicator is
dependent on your computer’s specifications.
Special features
The port replicator supports the following power-saving features, if
they are available on your computer. Refer to your computer
documentation for details.
DC-IN (19V)
Socket for AC adaptor.
Security lock slot
Attachment point for an optional security cable
(not included) used to deter theft.
Computer lock switch
In the locked position, helps prevent disconnection of the
computer from the port replicator.
Note: When the Computer lock switch is in the locked
position, the Eject lever cannot be operated.
Feature Purpose
Wake On LAN
When a computer in sleep or hibernation mode is connected to
the port replicator, this feature turns on the computer when a
wake-up signal is received from a connected LAN cable.
Wake Up (USB)
When a computer in sleep or hibernation mode is connected to
the port replicator, this feature turns on the computer when a
wake-up signal is received from a device connected to a USB
port.
Note: When the Wake Up (USB) feature is enabled and the
docked computer is in sleep or hibernation mode, the
computer’s AC power light may be ON or OFF, depending on the
computer model. In either case, the computer will turn on when
a wake-up signal is received from a USB device.
Component Description
13
Setting up the port replicator
5.375 x 8.375 ver 3.1
Setting up the port replicator
To set up the port replicator, follow the steps below:
1 Turn off your computer.
2 Disconnect all cables/cords from your computer.
3 Connect your external devices to the appropriate ports on the
port replicator.
4 Connect the included AC adaptor to the port replicator.
The supplied power cord conforms to safety rules and regulations in
the region where the product was purchased. Do not use the AC
adaptor that was included with your computer. Always use the
Toshiba AC adaptor that was provided with this product or use
Toshiba recommended alternate adaptors to avoid any risk of fire
and/or other damage to the computer and/or port replicator. Use of
an incompatible AC adaptor could cause fire and/or damage to the
computer and/or port replicator, possibly resulting in serious injury.
TOSHIBA assumes no liability for any damage caused by use of an
incompatible adaptor.
When you connect the AC adaptor to the port replicator, always
follow the steps in the exact order as described below. Connecting
the power cable to a live electrical outlet should be the last step,
otherwise the adaptor DC output plug could hold an electrical charge
and cause an electrical shock or minor bodily injury when touched.
As a general safety precaution, avoid touching any metal parts.
(Sample Illustration) Connecting the power cord to the AC adaptor
a Connect the provided power cord to the AC adaptor.
b Connect the AC adaptor to the DC-IN connector that came
with your Hi-Speed Port Replicator.
14
Docking your computer
5.375 x 8.375 ver 3.1
(Sample Illustration) Connecting the AC adaptor to the port
replicator
c Connect the power cord plug to a live electrical outlet.
The port replicator is now ready for use. See “Docking your
computer” below to learn how to connect your computer to the port
replicator.
Docking your computer
The system supports hot docking and undocking. To dock your
computer to the port replicator, follow the steps below:
1 Align the slots on the bottom of your computer (near the hinge
at the back of the computer) with the guide pins on the port
replicator. Lower the computer onto the port replicator.
(Sample Illustration) Aligning your computer with the port
replicator
15
Docking your computer
5.375 x 8.375 ver 3.1
2 Press down on the back of the computer until it clicks into
place. The computer connector on the port replicator engages
the computer’s expansion port.
When the computer is connected, the docking indicator light
glows green.
(Sample Illustration) Connecting a computer to the port replicator
3 If the computer is not already on, press the power button on the
port replicator to turn the computer on. The power light on the
computer will turn on, indicating that the computer is receiving
power. If the computer does not turn on, please see
“Troubleshooting” on page 20.
The first time you dock your computer, a message should appear on
your computer screen indicating the devices connected to the port
replicator are ready to use.
You can leave your computer docked in the port replicator overnight.
Use the standard Windows
®
shutdown procedure, which will
automatically power off your computer. Press the power button on
the port replicator (or the computer's power button) when you are
ready to turn the computer on again.
16
Undocking your computer
5.375 x 8.375 ver 3.1
Undocking your computer
The system supports hot docking and undocking.
Do not disconnect the computer from the port replicator while an
application is running. When the docking indicator light is off, it is
safe to disconnect.
To disconnect a computer from the port replicator, first save all of
your work and then follow the steps below:
1 Make sure the computer lock switch on the port replicator is set
to the unlocked position.
(Sample Illustration) Computer lock switch on the port replicator in
the unlocked position
2 Press the Eject button on the port replicator. The docking
indicator light will turn off.
(Sample Illustration) Eject button on the port replicator
3 After the docking indicator light on the port replicator turns
off, pull the Eject lever toward you to release the computer
from the port replicator.
Computer lock switch
Eject button
Docking indicator light
17
Securing your computer and port replicator
5.375 x 8.375 ver 3.1
(Sample Illustration) Disconnecting a computer from the port
replicator
4 Lift the computer off the port replicator.
Securing your computer and port replicator
The security lock slot enables you to connect a security cable (not
provided) to help prevent unauthorized removal of the port
replicator. When a security cable is properly attached to the port
replicator and the computer lock switch is set to the locked position,
the Eject lever cannot be operated. This helps prevent unauthorized
removal of your computer from the port replicator.
There are two positions for the computer lock.
You can disconnect the computer from the port replicator.
You cannot disconnect the computer from the port replicator.
(Sample Illustration) Computer lock switch on the port replicator
Follow these steps to secure your computer and port replicator:
1 Attach your security cable (purchased separately) to a desk or
other large object, following the instructions included with
your security cable.
Eject lever
Computer lock
switch
18
Configuring audio ports
5.375 x 8.375 ver 3.1
2 Set the computer lock switch on the port replicator to the
locked position.
3 Insert the lock end of the security cable into the port
replicator’s security lock slot.
4 Turn the key or set the combination on the end of the security
cable.
(Sample Illustration) Connecting a security cable to the port
replicator
Configuring audio ports
You can playback or record audio through the audio ports on either
the port replicator or the docked computer. However, you cannot
use the audio ports on the docked computer and on the port
replicator at the same time.
By default, the audio ports on the port replicator are automatically
enabled each time you dock the computer. When you undock the
computer, the audio ports on the computer are automatically
re-enabled.
To change the default settings, you will need to manually adjust the
audio settings in Windows
®
as described in this section.
If your media player is running when you undock or dock, you must
close the application and wait approximately 10-15 seconds for the
new settings to take effect before restarting the application.
Audio devices connected to the port replicator via the 3.5 mm audio
jacks will appear as USB Multimedia Audio Devices in Windows
®
although they are not connected to a USB port. This does not affect
the operation of the devices.
Security lock slot
19
Configuring audio ports
5.375 x 8.375 ver 3.1
When your computer is docked in the port replicator, SPDIF and Line
in ports may display in Windows
®
audio properties dialog boxes.
These ports should appear as “Currently unavailable” and are
actually not supported by the port replicator.
Configuring audio playback ports
1 Right-click the speaker icon in the notification area of your
Windows
®
desktop.
(Sample Image) Windows
®
speaker icon
If the speaker icon is not visible in the notification area, access the
audio configuration utility through the Start menu as follows:
Click Start, Control Panel, Hardware and Sound, and then Sound.
2 Select Playback Devices from the menu.
3 On the Playback tab of the dialog box, select one of the
following:
A Realtek High Definition Audio device—to use the
docked computer’s Headphone/Line out jack
A USB Multimedia Audio device—to use the port
replicator’s Headphone/Line out jack
An Intel
®
audio device—to use the corresponding HDMI
device you connected
4 Click Set Default.
5 Click OK.
6 Connect your playback device to the port you enabled in step 3.
20
Troubleshooting
5.375 x 8.375 ver 3.1
Configuring audio recording ports
1 Right-click the speaker icon in the notification area of your
Windows
®
desktop.
(Sample Image) Windows
®
speaker icon
If the speaker icon is not visible in the notification area, access the
audio configuration utility through the Start menu as follows:
Click Start, Control Panel, Hardware and Sound, and then Sound.
2 Select Recording Devices from the menu.
3 On the Recording tab of the dialog box, select one of the
following:
A Realtek High Definition Audio device—to use the
Microphone jack on the docked computer
A USB Multimedia Audio device—to use the
Microphone jack on the port replicator
4 Click Set Default.
5 Click OK.
6 Connect your recording device to the port you enabled in step 3.
Troubleshooting
This section provides tips for correcting problems, should any
occur. It also describes how to contact Toshiba should you
encounter problems that you cannot resolve.
Before you call Toshiba, please read the troubleshooting advice in
this manual. You may also want to consult with your system
administrator or company technical support staff.
This section provides troubleshooting guidance for the following
issues:
Power issue(s)
External display issue(s)
USB issue(s)
Network issue(s)
Hardware issue(s)
21
Troubleshooting
5.375 x 8.375 ver 3.1
Audio issue(s)
Other issue(s)
Power issues
External display issue(s)
Refer also to your computer and monitor documentation.
Problem(s) Solution(s)
Docked computer will not turn on
(Your computer’s AC power light
does not turn on)
Check the connections. Make sure the power cord is firmly connected to
the port replicator and a live electrical power outlet.
Check the condition of the power cord and plug prongs. If the cord is
frayed or damaged or the plug prongs are bent, replace the cord. If the
plug prongs are soiled, wipe them with a clean cloth.
Disconnect and reconnect the AC adaptor and try again to turn on the
computer.
Check to make sure the computer is properly connected to the port
replicator. When docking, push down on the back of the computer until it
clicks into place. If necessary, disconnect the computer and re-dock it.
If the port replicator still does not power the computer, contact Toshiba
support. For contact information, please see “If you need further
assistance” on page 23.
Docked computer enters Resume
mode and shuts down
If the computer’s internal temperature becomes too high, the computer
will automatically enter Resume mode and shut down. Leave the
computer off until its interior reaches room temperature.
If the computer has reached room temperature and still does not start, or
if it starts but shuts down quickly, contact Toshiba support. For contact
information, please see “If you need further assistance” on page 23.
Docked computer shuts down
and its AC power light is flashing
Indicates a problem with the heat dispersal system of the computer.
Please contact Toshiba support. For contact information, please see “If
you need further assistance” on page 23.
Problem(s) Solution(s)
External display does not turn on Press hotkeys Fn + F5 to change the display setting. Choose a setting
that displays information to an external monitor.
Make sure that the monitor’s power switch is on. Confirm that the
monitor’s power cable is plugged into a live electrical power outlet.
Try adjusting the contrast and brightness controls on the monitor.
Display error
Check that the cable connecting the monitor to the port replicator is firmly
attached.
If the problem persists, contact Toshiba support. For contact information,
please see “If you need further assistance” on page 23.
22
Troubleshooting
5.375 x 8.375 ver 3.1
USB issue(s)
This section refers to the TOSHIBA Hardware Setup diagnostic utility.
To learn how to access the TOSHIBA Hardware Setup utility, please
refer to your computer user's guide.
Network issue(s)
Hardware issue(s)
Problem(s) Solution(s)
USB device does not work
Check that the cable connection between the USB ports on the port
replicator and the USB device is secure.
Make sure the USB device drivers are properly installed. Refer to your
operating system documentation and the documentation that came with
your USB device for more information.
USB keyboard or mouse does not
work
Check that the USB Legacy Emulation item in the TOSHIBA Hardware
Setup diagnostic utility is set to Enabled. Refer to your computer
documentation for information on accessing the TOSHIBA Hardware
Setup utility.
If you have connected the device to the port replicator via any connection
other than a first-tier hub, the computer operating system must be
running before the device will work. Check to see that the operating
system is running.
If the problem persists, contact Toshiba support. For contact information,
please see “If you need further assistance” on page 23.
Problem(s) Solution(s)
Cannot access the local area
network (LAN)
Check that your computer is properly configured to communicate with the
network before connecting the LAN cable to the port replicator. If
necessary, contact your system administrator for assistance.
Check that the network cable is properly connected to the port replicator.
If the problem is related to the port replicator hardware, contact Toshiba
support. For contact information, please see “If you need further
assistance” on page 23.
Problem(s) Solution(s)
Cannot operate the computer
lock switch
The computer lock switch cannot be operated when a security cable is
attached to the security lock slot. Remove the security cable from the slot
and then move the computer lock switch to the locked position.
Cannot operate the Eject lever
Remove the security cable from the security lock slot, if applicable, and
set the computer lock switch to the unlocked position. Then operate the
Eject lever again.
23
If you need further assistance
5.375 x 8.375 ver 3.1
Audio issue(s)
Other issue(s)
If you need further assistance
If you have followed the recommendations in this section and are
still having problems, you may need additional technical assistance.
This section contains the steps to take to ask for help.
Before you contact Toshiba
Since some problems may be related to the operating system or the
program you are using, it is important to investigate other sources
of assistance first.
Try the following before you contact Toshiba:
Review the troubleshooting information in your operating
system documentation.
Problem(s) Solution(s)
There is no sound coming from
my external audio device
connected to the port replicator
Check that the Mute all/Mute checkboxes in Windows
®
are not selected.
To locate these settings, double-click the speaker icon in your Windows
®
system tray/notification area.
Close your media player application, if it is running. Wait approximately
10-15 seconds for the operating system to recognize the audio device
connected to the port replicator, and then restart your media player
application.
The audio port on the port replicator may be disabled. To enable the port,
follow the instructions in “Configuring audio ports” on page 18.
There is no sound coming from
the internal speakers of my
docked computer, or from the
headphones/headset connected
directly to my docked computer
Check that the Mute all/Mute checkboxes in Windows
®
are not selected.
To locate these settings, double-click the speaker icon in your Windows
®
system tray/notification area.
By default, the internal speakers and audio ports on the computer are
disabled when the computer is docked in the port replicator. To enable the
speakers or ports, follow the instructions in “Configuring audio ports” on
page 18.
After I undocked my computer, I
discovered there is no sound
coming from my computer's
internal speakers or from the
headphones/headset connected
to my computer.
Check that the Mute all/Mute checkboxes in Windows
®
are not selected.
To locate these settings, double-click the speaker icon in your Windows
®
system tray/notification area.
Close your media player application, if it is running. Wait approximately
10-15 seconds for the operating system to recognize the audio device
connected to the computer, and then restart your media player
application.
Problem(s) Solution(s)
My audio device does not appear
in the Windows Device Manager
The devices connected to the port replicator’s audio ports appear as USB
devices in Windows Device Manager.
24
If you need further assistance
5.375 x 8.375 ver 3.1
If the problem occurs while you are running a program, consult
the program’s documentation for troubleshooting suggestions.
Contact the software company’s technical support group for
their assistance.
Consult the dealer from whom you purchased your computer
and/or program. Your dealer is your best source for current
information.
For the detailed specifications for your computer, visit
pcsupport.toshiba.com. Click Product Support, search for your
model, and then click Detailed Specs.
Contacting Toshiba
If you still need help and suspect that the problem is
hardware-related, Toshiba offers a variety of resources to help
you.
Toshiba’s Technical Support Web site
For technical support, or to stay current on the most recent software
and hardware options for your computer, port replicator and other
product information, be sure to regularly check the Toshiba Web
site at pcsupport.toshiba.com
.
Toshiba voice contact
Before calling Toshiba, make sure you have:
Your computer and port replicator's serial numbers
The computer and any optional devices related to the problem
Backup copies of your Windows
®
operating system and all
other preloaded software on your choice of media
Name and version of the program involved in the problem
along with its installation media
Information about what you were doing when the problem
occurred
Exact error messages and when they occurred
For technical support, call the Toshiba Customer Support Center:
Within the United States at (800) 457-7777
Outside the United States at (949) 859-4273
25
Specifications
5.375 x 8.375 ver 3.1
Specifications
This section summarizes the port replicator’s technical
specifications.
Physical specifications
Environmental Requirements
Power Requirements
Weight: 800 g (28.2oz.)
Size:
321.6 (w) x 155.8(d) x 48.2 (h) millimeters
(12.7(w) x 6.1 (d) x 1.9 (h) inches)
Conditions Ambient temperature Relative humidity
Operating 5°C (41°F) to 35°C (95°F) 20% to 80%
Non-operating -20°C (-4°F) to 65°C (149°F) 10% to 95%
Thermal Gradient 20°C (68°F) per hour maximum
Wet-bulb temperature 26°C (78.8°F) maximum
Conditions Altitude (from sea level)
Operating -60 to 2,000 meters (-197 to 6,562
feet)
Non-operating -60 to 10,000 meters (-197 to 32,808
feet)
AC adaptor 100–240 volts AC
50 or 60 hertz (cycles per second)
19 VDC
4.74 amperes
26
Power cord/cable connectors
5.375 x 8.375 ver 3.1
Power cord/cable connectors
Your port replicator ships with the correct power supply for the
country of purchase. This section shows the shapes of the typical
AC power cord/cable connectors for various parts of the world.
USA
(UL approved)
United Kingdom
(BS approved)
Australia
(AS approved)
Europe
(VDA and
NEMKO approved)
Canada
(CSA approved)
RG 5.375 x 8.375 ver 2.3.3
Replicador de puertos Hi-Speed
Port Replicator de Toshiba
Manual del usuario
2
RG 5.375 x 8.375 ver 2.3.3
Contenido
Íconos de seguridad..........................................................................3
Instrucciones de seguridad ...............................................................4
Declaraciones reglamentarias............................................................6
Declaración de conformidad CE.....................................................6
Desecho de productos...................................................................8
Introducción....................................................................................10
Contenido de la caja ........................................................................10
Referencia rápida ............................................................................10
Parte delantera.............................................................................10
Parte posterior.............................................................................12
Funciones especiales.......................................................................14
Instalación del replicador de puertos...............................................15
Conexión de la computadora...........................................................16
Desconexión de la computadora .....................................................18
Cómo asegurar la computadora y el replicador de puertos .............19
Configuración de los puertos de audio............................................20
Configuración de los puertos de reproducción de audio..............21
Configuración de los puertos de grabación de audio...................22
Solución de problemas....................................................................22
Problemas con la alimentación....................................................23
Problema(s) con la pantalla externa.............................................24
Problema(s) con el USB ..............................................................24
Problema(s) con la red ................................................................25
Problema(s) con el hardware.......................................................25
Problema(s) con el audio.............................................................25
Otro tipo de problema(s) .............................................................26
Si necesita ayuda adicional..............................................................26
Antes de contactar a Toshiba.......................................................26
Contacto con Toshiba ..................................................................27
Especificaciones..............................................................................28
Especificaciones físicas ...............................................................28
Requisitos ambientales................................................................28
Requisitos eléctricos....................................................................28
Conectores de cables de alimentación.............................................29
3
Íconos de seguridad
5.375 x 8.375 ver 3.1
Íconos de seguridad
Este manual contiene instrucciones de seguridad que deben seguirse a fin
de evitar posibles peligros que podrían tener como consecuencia lesiones
personales, daños al equipo o pérdida de datos. Son advertencias de
seguridad que están clasificadas de acuerdo con la gravedad del peligro y
están representadas por íconos que distinguen cada instrucción como se
muestra abajo:
Este ícono indica la presencia de una situación inminentemente
peligrosa que, de no evitarse, ocasionaría muerte o lesiones graves.
Este ícono indica la presencia de una situación potencialmente
peligrosa que, de no evitarse, podría ocasionar muerte o lesiones
graves.
Este ícono indica la presencia de una situación potencialmente
peligrosa que, de no evitarse, podría ocasionar lesiones menores o
moderadas.
Este ícono indica la presencia de una situación potencialmente
peligrosa que, de no evitarse, podría ocasionar daños a la propiedad.
Este ícono brinda información importante.
P E L I G R O
A D V E R T E N C I A
N
O
T
A
4
Instrucciones de seguridad
5.375 x 8.375 ver 3.1
Instrucciones de seguridad
Siempre lea cuidadosamente las instrucciones de seguridad:
No desarme, modifique, altere o repare su producto.
Al manejar el cable de alimentación, tome las siguientes precauciones:
Nunca altere el cable de alimentación ni la clavija.
Nunca empalme o altere un cable de alimentación.
Nunca doble o tuerza un cable de alimentación.
Nunca hale un cable de alimentación para retirar la clavija de un
tomacorriente. Si desea desconectarlo, siempre sostenga
directamente la clavija.
Nunca coloque objetos pesados sobre un cable de alimentación.
Nunca pase un cable de alimentación por un lugar donde pueda
aplastarse, tal como una puerta o ventana.
Nunca coloque un cable de alimentación cerca de una fuente de calor.
Nunca use clavos, grapas u objetos similares para sujetar o fijar el
cable en su sitio.
Nunca intente desarmar o reparar un adaptador de CA.
Si no respeta cualquiera de las precauciones anteriores, los cables
podrían sufrir daños y/o podría provocar un incendio o un choque
eléctrico, que podría ocasionar lesiones graves.
Cómo fijar el cable de alimentación.
Siempre confirme que la clavija del cable de alimentación (y la clavija del
cable de extensión si se está utilizando uno) haya quedado totalmente
insertada dentro del tomacorriente para asegurar la conexión eléctrica.
No hacerlo podría provocar un incendio o un choque eléctrico, que
podría ocasionar lesiones graves.
Tenga cuidado al usar un conector múltiple, ya que una sobrecarga en
un tomacorriente podría provocar un incendio o un choque eléctrico, que
podría ocasionar lesiones graves.
Presencia de polvo en los conectores de la clavija del
cable o en la base de los conectores.
Si se empolvan los conectores de la clavija del cable de alimentación o
la base de los conectores, apague la alimentación y desconecte la clavija
del cable de alimentación. Luego, limpie los conectores y/o la base de
los conectores con un paño seco. Si continúa usando el producto sin
limpiar la clavija del cable de alimentación podría provocar un incendio
o un choque eléctrico, que podría ocasionar lesiones graves.
Use solamente el adaptador de CA de TOSHIBA.
Use la fuente de alimentación correcta.
Use solamente cables de alimentación aprobados.
No maneje la clavija del cable de alimentación con las
manos mojadas.
Riesgo de asfixia.
Nunca deje piezas pequeñas, como cubiertas, tapas y tornillos, al
alcance de niños o bebés, ya que tragarse una pieza pequeña podría
A D V E R T E N C I A
5
Instrucciones de seguridad
5.375 x 8.375 ver 3.1
causar asfixia y sofocación, que pueden ocasionar la muerte o lesiones
graves. En caso de ingestión de una pieza, tome las medidas apropiadas
de emergencia inmediatamente y consulte a un médico.
Evite líquidos, humedad y objetos extraños.
Nunca coloque el producto o el adaptador de CA sobre una
superficie sensible al calor.
Nunca coloque el producto en sitios donde haya calor excesivo.
Nunca coloque el producto en sitios en los que haya temperaturas
extremadamente bajas.
Nunca someta el producto a variaciones repentinas de temperatura.
Información de la Comisión Federal de
Comunicaciones de Estados Unidos (FCC)
Aviso de la FCC “Información sobre la declaración de
conformidad”
Este equipo se probó y se comprobó que cumple con los límites para
dispositivos digitales de Clase B, en virtud de la Parte 15 de las normas de
la Comisión Federal de Comunicaciones de Estados Unidos (Federal
Communications Commission o FCC). Estos límites están diseñados para
proporcionar una protección razonable contra interferencias perjudiciales
en una instalación residencial. Este equipo genera, utiliza y puede irradiar
energía de radiofrecuencia y, si no se instala y utiliza conforme a las
instrucciones, puede provocar interferencias perjudiciales a las
comunicaciones por radio. Sin embargo, no se garantiza que no habrá
interferencias en una instalación en particular. Si este equipo provoca
interferencias perjudiciales en la recepción de radio o televisión, lo que se
puede determinar apagando y encendiendo el equipo, recomendamos al
usuario que intente corregir la interferencia adoptando una o varias de las
medidas siguientes:
Cambiar la orientación o la ubicación de la antena receptora.
Aumentar la distancia entre el equipo y el receptor.
Conectar el equipo a un tomacorriente en un circuito diferente al que
está conectado el receptor.
Consultar al distribuidor o a un técnico especializado en radio y
televisión para obtener ayuda.
Sólo se pueden conectar a este equipo periféricos que cumplan con los
límites establecidos por la FCC para la Clase B. Es probable que el uso de
periféricos que no cumplan con estas normas o que no estén recomendados
por Toshiba provoque interferencias en la recepción de radio y televisión.
Deben utilizarse cables blindados entre los dispositivos externos y el
replicador de puertos.
N
O
T
A
6
Declaraciones reglamentarias
5.375 x 8.375 ver 3.1
Requisitos de la FCC
Este equipo se probó y se comprobó que cumple con la Parte 15 de las
normas de la FCC. Su funcionamiento está sujeto a las siguientes dos
condiciones:
1 Este dispositivo no debe causar interferencias perjudiciales.
2 Este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia, incluidas
aquellas que puedan comprometer su funcionamiento.
Contacto
Requisito de Industry Canada
Este aparato digital de Clase B cumple con la norma canadiense ICES-003.
Cet appareil numérique de la classe B est conformé à la norme NMB-003
du Canada.
This Class B digital apparatus complies with Canadian ICES-003.
Declaraciones reglamentarias
Declaración de conformidad CE
Dirección: TOSHIBA America Information Systems, Inc.
9740 Irvine Boulevard
Irvine, California 92618-1697
Teléfono: (949) 583-3000
Este producto ostenta la marca CE de conformidad con las
directivas de la Comunidad Europea pertinentes. La oficina
responsable de la obtención de la marca en la Comunidad
Europea es Toshiba Europe GmbH, Hammfelddamm 8,
41460 Neuss, Alemania. Una copia de la Declaración de
conformidad oficial se puede obtener en el siguiente sitio:
http://epps.toshiba-teg.com.
7
Declaraciones reglamentarias
5.375 x 8.375 ver 3.1
Entorno de trabajo
La Compatibilidad electromagnética (CEM) de este producto se comprobó,
como es típico para esta categoría de productos, para uso en entornos
residenciales, comerciales o de industria ligera. Toshiba no comprobó ningún
otro entorno de trabajo y el uso de este producto en dichos entornos podría estar
restringido o no ser recomendado. Las eventuales consecuencias del uso de este
producto en entornos de trabajo que no han sido comprobados podrían ser:
Perturbación de otros productos o de este producto en el área cercana, que
produce temporalmente un funcionamiento defectuoso o la pérdida o corrupción
de datos. Ejemplos de entornos de trabajo no verificados y consejos relacionados:
Entornos industriales (esto es, donde se utiliza sobre todo corriente trifásica
de 380 voltios): Peligro de interferencia con el producto debido a posibles
campos electromagnéticos fuertes, especialmente cerca de maquinaria
grande o generadores de potencia.
Entornos médicos: El cumplimiento con la directiva relativa a los productos
sanitarios no ha sido verificado por Toshiba. Por lo tanto este producto no se
puede usar como producto sanitario sin ulterior verificación. El uso en
ambientes de oficina, por ejemplo dentro de un hospital, no debería causar
problemas si no está restringido por los administradores responsables.
Vehículos automotores: Por favor consulte las instrucciones para el usuario
del vehículo en cuestión para obtener información sobre el uso de esta
categoría de productos.
Aeronaves: Por favor siga las instrucciones del personal de vuelo respecto a
las restricciones del uso.
Entornos adicionales no relacionados con la Compatibilidad
electromagnética (CEM)
Uso en exteriores: Como un producto destinado típicamente para ser usado
en el hogar o en la oficina, este producto no es particularmente resistente a
la humedad ni es a prueba de impactos fuertes.
Atmósfera explosiva: No se permite el uso de este producto en estos
entornos de trabajo especiales (Ex).
8
Declaraciones reglamentarias
5.375 x 8.375 ver 3.1
Declaración de conformidad con REACH
El nuevo reglamento de la Unión Europea relativo al registro, la evaluación,
la autorización y la restricción de las sustancias y preparados químicos
(Registration, Evaluation, Authorization and Restriction of Chemicals o
REACH) entró en vigor el 1 de junio de 2007. Toshiba cumple con todos
los requisitos de REACH y está comprometida con brindar a sus clientes la
información sobre las sustancias químicas presentes en sus productos de
acuerdo con el reglamento REACH.
Por favor consulte el sitio web: www.toshiba-europe.com/computers/info/reach
para obtener información acerca de la presencia en nuestros productos de
sustancias incluidas en la lista de candidatos, conforme al artículo 59(1) del
Reglamento (CE) No 1907/2006 (“REACH”) en concentraciones superior
al 0,1% en peso/peso (p/p).
La siguiente información es sólo para estados
miembros de la Unión Europea:
Desecho de productos
El símbolo del recipiente de basura con ruedas tachado indica que este
producto se debe recoger y desechar separadamente del resto de los
desechos domésticos.
La barra negra indica que el producto salió al mercado después del 13 de
agosto de 2005.
Participando en la recolección separada de productos, usted contribuye a
garantizar que éstos se desechen en forma apropiada y por lo tanto ayuda a
evitar consecuencias negativas para el medio ambiente y la salud de las
personas.
Para obtener información detallada sobre programas de recolección y
reciclaje disponibles en su país, por favor visite nuestro sitio web
(http://eu.computers.toshiba-europe.com) o póngase en contacto con la
oficina local de su ciudad o el almacén donde adquirió el producto.
9
Declaraciones reglamentarias
5.375 x 8.375 ver 3.1
Derechos de autor
Los derechos de autor de este manual son de propiedad de Toshiba
Corporation, quien se reserva todos los derechos. De acuerdo con las leyes
de derechos de autor, este manual no puede reproducirse en forma alguna
sin el permiso previo y por escrito de Toshiba. Sin embargo, Toshiba no
asume ninguna responsabilidad de patente respecto al uso de la
información incluida en este manual.
©2010 de Toshiba Corporation. Todos los derechos reservados.
Limitación de responsabilidad
La información contenida en este documento está sujeta a cambios sin
previo aviso. El fabricante no hace ninguna declaración ni asume ninguna
responsabilidad (implícita o de otro tipo) respecto a la exactitud e
integridad de este documento, y no será responsable de ninguna pérdida de
ganancias o cualquier daño comercial, incluyendo entre otros los daños
especiales, incidentales, consecuenciales u otro tipo de daño.
Mayo 2010, Rev 1.0
Marcas comerciales
HDMI, el logotipo de HDMI y High-Definition Multimedia Interface son
marcas comerciales o marcas registradas de HDMI Licensing, LLC.
Intel, Intel Core, Celeron, Centrino y Pentium son marcas comerciales o
marcas registradas de Intel Corporation o de sus subsidiarias en Estados
Unidos y otros países.
Microsoft, Outlook, Windows, y Windows Media son marcas registradas o
marcas comerciales de Microsoft Corporation en Estados Unidos y/u otros
países.
Todos los demás nombres de marcas y productos son marcas comerciales o
marcas registradas de sus respectivas compañías.
10
Introducción
5.375 x 8.375 ver 3.1
Introducción
Gracias por haber adquirido el replicador de puertos Hi-Speed Port
Replicator de Toshiba. Este manual le brinda información sobre
cómo instalar y empezar a usar el replicador de puertos Hi-Speed
Port Replicator de Toshiba y le da consejos sobre el cuidado del
producto y la solución de problemas.
Contenido de la caja
Desempaque con cuidado el replicador de puertos Hi-Speed Port
Replicator de Toshiba. Guarde la caja y los materiales de empaque
para usarlos en el futuro.
Compruebe que tenga todos los artículos que se enumeran a
continuación:
Replicador de puertos Hi-Speed Port Replicator de Toshiba
Adaptador de CA y cable de alimentación
Diversos documentos que incluyen el Manual del usuario del
replicador de puertos (este documento) y un folleto con la
garantía limitada estándar.
Cable de video HDMI a DVI
Referencia rápida
En esta sección se identifican los diversos componentes del
replicador de puertos.
Parte delantera
La siguiente ilustración muestra la parte delantera del replicador de
puertos Hi-Speed Port Replicator de Toshiba. Para una descripción
de cada componente por favor consulte la siguiente tabla.
(Ilustración de muestra) Parte delantera del replicador de puertos
Hi-Speed Port Replicator de Toshiba
Gancho
Clavija guía
Botón de encendido
Conector a la computadora
Luz indicadora de computadora acoplada
Botón de
Clavija guía
Gancho
Palanca de expulsión
expulsión
11
Referencia rápida
5.375 x 8.375 ver 3.1
Componente Descripción
Botón de encendido
Enciende la computadora acoplada.
Nota: Presionar el botón de encendido no produce ningún
efecto cuando no hay una computadora conectada al
replicador de puertos.
Conector a la
computadora
Se conecta al puerto de expansión de la computadora.
Luz indicadora de
computadora
acoplada
Se ilumina de color verde durante la operación normal. Se
apaga cuando la computadora finaliza la secuencia de
desconexión. Cuando la luz indicadora de computadora
acoplada se apaga, se puede desconectar la computadora
en forma segura.
Botón de expulsión
Inicia la secuencia de desconexión de la computadora.
Nota: Una vez que se presiona el botón de expulsión y la luz
indicadora de computadora acoplada se apaga, la
computadora no se puede comunicar con los dispositivos
externos conectados al replicador de puertos. Desacople y
vuelve a acoplar la computadora para restablecer la
comunicación.
Palanca de expulsión
Desengancha la computadora del replicador de puertos.
Nota 1: Por favor consulte “Desconexión de la
computadora” en la página 18 para obtener información
sobre cómo desconectar correctamente la computadora del
replicador de puertos.
Nota 2: Cuando el interruptor de bloqueo de la computadora
está en la posición de bloqueado, la palanca de expulsión
no funciona. Para obtener información adicional sobre el
interruptor de bloqueo de la computadora, consulte “Cómo
asegurar la computadora y el replicador de puertos” en la
página 19.
Clavijas guía
Se enganchan a los agujeros en la parte inferior de la
computadora para garantizar una conexión correcta.
Ganchos
Sujetan la computadora al replicador de puertos.
12
Referencia rápida
5.375 x 8.375 ver 3.1
Parte posterior
La siguiente ilustración muestra la parte posterior del replicador de
puertos Hi-Speed Port Replicator de Toshiba. Para una descripción
de cada componente por favor consulte la siguiente tabla.
(Ilustración de muestra) Parte posterior del replicador de puertos
Hi-Speed Port Replicator de Toshiba
Cuando se acopla la computadora con el replicador de puertos los
siguiente puertos en la computadora, si los hay, no funcionan:
Puerto de red
Puerto de monitor (RGB)
Puertos de audio (Conector de micrófono o audífonos/Línea de
salida)
Si desea usar los puertos de audio de la computadora acoplada los
puede habilitar siguiendo las instrucciones que se encuentran en la
sección “Configuración de los puertos de audio” en la página 20. De
lo contrario, use los puertos del replicador de puertos.
Componente Descripción
Conector de
micrófono
Un minienchufe estándar de 3,5 mm para la entrada de
audio monofónico desde un micrófono.
Línea de salida
(audífonos, parlantes)
Un minienchufe estándar de 3,5 mm para la salida de audio
a parlantes, audífonos o auriculares, u otros dispositivos de
salida de audio.
Luz indicadora de
LAN activa
Se ilumina de color anaranjado cuando la computadora está
intercambiando datos con la red.
Puerto serial
Puerto RGB (monitor)
Puertos USB 3.0
Puerto de red
Puertos
Puerto de salida HDMI™
Luz indicadora de LAN conectada
Luz indicadora de LAN activa
Conector de micrófono
Línea de salida (audífonos,
Corriente continua (DC-IN) (19 V)
Ranura para candado de seguridad
Interruptor de bloqueo
parlantes)
USB 2.0
de la computadora
N
O
T
A
13
Referencia rápida
5.375 x 8.375 ver 3.1
Puerto de red
Conexión para un cable de red.
Admite:
Ethernet (10 megabits por segundo, 10BASE-T)
Fast Ethernet (100 megabits por segundo,
100BASE-T)
Gigabit Ethernet (1000 megabits por segundo,
1000BASE-T)
Nota: La compatibilidad con Gigabit Ethernet sólo está
disponible si el modelo de la computadora la admite.
Luz indicadora de
LAN conectada
Se ilumina de color verde para indicar que la computadora
está conectada a un nodo LAN.
Puerto de bus serial
universal (USB 2.0)
Conexión para dispositivos USB 2.0 ó 1.1.
Puerto RGB
(monitor)
Conexión para un monitor VGA analógico.
Puerto serial
Conexión para un dispositivo serial. Debido a limitaciones
entre el USB y la emulación serial podría ocurrir que no
todos los dispositivos de legado serial funcionen.
Puerto de salida
HDMI™
Utilice un cable HDMI™ con conector tipo A para la
conexión al puerto de salida HDMI™, o el cable de video de
HDMI™ a DVI, que se incluye, para la conexión con un
monitor DVI.
Un cable HDMI™ envía señales de video y de audio, y
puede además de enviar y recibir señales de control.
Puerto de bus serial
universal (USB 3.0)
Conexión para dispositivos USB 3.0, 2.0, ó 1.1.
Corriente continua
(DC-IN) (19 V)
Enchufe para adaptador de CA.
Ranura para candado
de seguridad
Conexión para un cable de seguridad opcional (no incluido)
usado para impedir hurtos.
Interruptor de
bloqueo de la
computadora
En la posición de bloqueado, evita que la computadora se
desconecte del replicador de puertos.
Nota: Cuando el interruptor de bloqueo de la computadora
está en la posición de bloqueado, la palanca de expulsión
no funciona.
Componente Descripción
14
Funciones especiales
5.375 x 8.375 ver 3.1
Algunos dispositivos USB, tales como las unidades de discos
ópticos y las unidades de disco duro, tienen requisitos de
alimentación altos. Debido a limitaciones de la potencia de
salida en los puertos USB, es posible que usted pueda utilizar
solamente un dispositivo de este tipo a la vez.
Si su dispositivo USB incluye un adaptador de CA, asegúrese de
conectar el dispositivo a un tomacorriente con el adaptador de
CA además de conectarlo al replicador de puertos con un cable
USB.
Iniciar la computadora desde un puerto USB 3.0 sólo es posible
si la computadora lo admite.
La velocidad del puerto USB 3.0 en el replicador de puertos
depende de las especificaciones de la computadora.
Funciones especiales
El replicador de puertos admite las siguientes funciones de ahorro
de energía si éstas están disponibles en su computadora. Consulte la
documentación de la computadora para obtener información
detallada.
Función Objetivo
Reactivar en LAN
Cuando una computadora que se encuentra en el modo de
Suspensión o de Hibernación se conecta al replicador de
puertos, esta función enciende la computadora cuando se recibe
una señal de reactivación de un cable LAN conectado a ésta.
Reactivar (USB)
Cuando una computadora que se encuentra en el modo de
Suspensión o de Hibernación se conecta al replicador de
puertos, esta función enciende la computadora cuando se recibe
una señal de reactivación de un dispositivo conectado a un
puerto USB.
Nota: Cuando la función de Reactivar (USB) está habilitada y la
computadora acoplada están en el modo de Suspensión o de
Hibernación, la luz de alimentación de CA de la computadora
puede estar encendida o apagada, dependiendo del modelo de
la computadora. En ambos casos, la computadora se enciende
cuando se recibe una señal de reactivación de un dispositivo
USB.
N
O
T
A
15
Instalación del replicador de puertos
5.375 x 8.375 ver 3.1
Instalación del replicador de puertos
Para instalar el replicador de puertos siga los siguientes pasos:
1 Apague la computadora.
2 Desconecte todos los cables de la computadora.
3 Conecte todos los dispositivos externos a los puertos
apropiados en el replicador de puertos.
4 Conecte el adaptador de CA (incluido) al replicador de puertos.
El cable de alimentación que se suministra cumple con las reglas y
regulaciones de seguridad de la región donde se adquirió el
producto. No use el adaptador de CA incluido con su computadora.
Siempre use el adaptador de CA de Toshiba que se suministra con
este producto o use otros adaptadores de CA recomendados por
Toshiba para prevenir cualquier riesgo de incendio y/u otro daño a la
computadora y/o al replicador de puertos. El uso de un adaptador de
CA que no sea compatible podría ocasionar daños a la computadora
y/o al replicador de puertos, o provocar un incendio que podría
ocasionar lesiones graves. TOSHIBA no asume ninguna responsabilidad
por daños causados por el uso de un adaptador no compatible.
Cuando conecte el adaptador de CA al replicador de puertos siempre
siga los pasos en el orden exacto en que se describen a continuación.
Conectar el cable de alimentación a un tomacorriente eléctrico con
energía debe ser el último paso, de lo contrario el enchufe de salida
de CC del adaptador podría retener una carga eléctrica que podría
ocasionar un choque eléctrico o lesiones menores cuando se toque
el enchufe. Como precaución general de seguridad, evite tocar
cualquier pieza metálica.
(Ilustración de muestra) Cómo conectar el cable de alimentación al
adaptador de CA
a Conecte el cable de alimentación (incluido) al adaptador
de CA.
A D V E R T E N C I A
A D V E R T E N C I A
16
Conexión de la computadora
5.375 x 8.375 ver 3.1
b Conecte el adaptador de CA al conector de corriente
continua (DC-IN) incluido con el replicador de puertos
Hi-Speed Port Replicator.
(Ilustración de muestra) Cómo conectar el adaptador de CA al
replicador de puertos
c Conecte el cable de alimentación a un tomacorriente
eléctrico con energía.
El replicador de puertos está listo para el uso. Para obtener
información sobre cómo conectar la computadora al replicador de
puertos consulte “Conexión de la computadora”.
Conexión de la computadora
El sistema permite la conexión y desconexión durante el
funcionamiento. Para conectar la computadora al replicador de
puertos siga los siguientes pasos:
1 Alinee las ranuras en la parte inferior de la computadora
(ubicadas cerca de la bisagra en la parte posterior) con las
clavijas guía ubicadas en el replicador de puertos. Coloque la
computadora sobre el replicador de puertos.
(Ilustración de muestra) Como alinear la computadora con el
replicador de puertos
17
Conexión de la computadora
5.375 x 8.375 ver 3.1
2 Presione la parte posterior de la computadora hacia abajo hasta
que encaje en el replicador. El conector de computadora en el
replicador de puertos se engancha al puerto de expansión de la
computadora.
Cuando la computadora está conectada la luz indicadora de
computadora acoplada se ilumina de color verde.
(Ilustración de muestra) Cómo conectar la computadora al
replicador de puertos
3 Si la computadora aún no está encendida, presione el botón de
encendido en el replicador de puertos para encender la
computadora. La luz de encendido se ilumina en la
computadora, indicando que la computadora está recibiendo
alimentación. Si la computadora no enciende por favor
consulte “Solución de problemas” en la página 22.
La primera vez que acople la computadora con el replicador debería
aparecer un mensaje en la pantalla indicando que los dispositivos
conectados a los puertos del replicador están listos para ser usados.
Puede dejar la computadora acoplada en el replicador de puertos
durante la noche. Use el procedimiento estándar de apagado de
Windows
®
, el cual apagará automáticamente la computadora.
Presione el botón de encendido en el replicador de puertos (o en la
computadora) cuando quiera encender de nuevo la computadora.
N
O
T
A
N
O
T
A
18
Desconexión de la computadora
5.375 x 8.375 ver 3.1
Desconexión de la computadora
El sistema permite la conexión y desconexión durante el
funcionamiento.
No desconecte la computadora del replicador de puertos mientras se
esté ejecutando una aplicación. Cuando la luz indicadora de
computadora acoplada esté apagada, se puede desconectar la
computadora en forma segura.
Antes de desconectar la computadora del replicador de puertos
guarde todo su trabajo y luego siga los siguientes pasos:
1 Asegúrese de que el interruptor de bloqueo de la computadora,
en el replicador de puertos, se encuentre en la posición de
desbloqueado.
(Ilustración de muestra) Interruptor de bloqueo de la computadora
en la posición de desbloqueado
2 Presione el botón de expulsión en el replicador de puertos. La
luz indicadora de computadora acoplada se apaga.
(Ilustración de muestra) Botón de expulsión en el replicador de
puertos
Interruptor de bloqueo de la computadora
Luz indicadora de computadora acoplada
Botón de expulsión
19
Cómo asegurar la computadora y el replicador de puertos
5.375 x 8.375 ver 3.1
3 Cuando la luz indicadora de computadora acoplada se apague,
hale la palanca de expulsión hacia usted para desconectar la
computadora del replicador de puertos.
(Ilustración de muestra) Cómo desconectar la computadora del
replicador de puertos
4 Saque la computadora del replicador de puertos.
Cómo asegurar la computadora y el replicador de puertos
La ranura para candado de seguridad le permite conectar un cable
de seguridad (no incluido) para evitar que personas no autorizadas
sustraigan el replicador de puertos. Cuando el cable de seguridad
está conectado correctamente al replicador de puertos y el
interruptor de bloqueo de la computadora está en la posición de
bloqueado, la palanca de expulsión no funciona. Esto ayuda a evitar
que personas no autorizadas desconecten la computadora del
replicador de puertos.
El bloqueo de la computadora tiene dos posiciones:
Usted puede desconectar la computadora del replicador de puertos.
Usted no puede desconectar la computadora del replicador de puertos.
(Ilustración de muestra) Interruptor de bloqueo de la computadora
en el replicador de puertos
Palanca de expulsión
Interruptor de bloqueo
de la computadora
20
Configuración de los puertos de audio
5.375 x 8.375 ver 3.1
Siga los siguientes pasos para asegurar la computadora y el
replicador de puertos:
1 Sujete el cable de seguridad (comprado por separado) a un
escritorio u otro objeto grande, de acuerdo con las
instrucciones incluidas con el cable de seguridad.
2 Fije el interruptor de bloqueo de la computadora en el
replicador de puertos en la posición de bloqueado.
3 Inserte el extremo del cable de seguridad que tiene el candado
en la ranura para candado de seguridad del replicador de
puertos.
4 Gire la llave o fije la combinación de seguridad en el extremo
del cable de seguridad.
(Ilustración de muestra) Cómo conectar un cable de seguridad al
replicador de puertos
Configuración de los puertos de audio
Usted puede reproducir o grabar audio a través de los puertos de
audio ya sea del replicador de puertos o de la computadora. Sin
embargo, los puertos de audio del replicador no se pueden utilizar
simultáneamente con los puertos de audio de la computadora.
Como configuración predeterminada, los puertos de audio del
replicador de puertos se habilitan automáticamente cada vez que
usted acopla la computadora al replicador. Cuando desconecta la
computadora del replicador, los puertos de audio de la computadora
se habilitan de nuevo automáticamente.
Para cambiar la configuración predeterminada, podría ser necesario
ajustar manualmente las configuraciones de audio en Windows
®
,
como se describe en esta sección.
Ranura para candado de seguridad
21
Configuración de los puertos de audio
5.375 x 8.375 ver 3.1
Si el reproductor de medios está funcionando cuando usted acopla o
desacopla la computadora, debe cerrar la aplicación y esperar
aproximadamente 10-15 segundos para que la nueva configuración
surta efecto antes de reiniciar la aplicación.
Los dispositivos de audio conectados al replicador de puertos a
través de los enchufes para audio de 3,5 mm aparecen como
dispositivos USB de audio multimedia en Windows
®
a pesar de no
estar conectado a un puerto USB. Esto no afecta el funcionamiento
de los dispositivos.
Cuando la computadora está acoplada al replicador de puertos, los
puertos SPDIF y de línea de entrada podrían aparecer en los cuadros
de diálogo de las propiedades de audio de Windows
®
. Estos puertos
deben aparecer como “No disponibles por ahora” y en realidad no
están disponibles en el replicador de puertos.
Configuración de los puertos de reproducción de audio
1 Haga clic con el botón derecho en el ícono del parlante que se
encuentra en el área de notificación del escritorio de Windows
®
.
(Imagen de muestra) Ícono del parlante en Windows
®
Si el ícono del parlante no está visible en el área de notificación,
acceda a la utilidad de configuración del audio a través del menú
Inicio, así:
Haga clic en Inicio, Panel de control, Hardware y sonido, y luego
haga clic en Sonido.
2 En el menú seleccione Dispositivos de reproducción.
3 En la ficha Reproducción en el cuadro de diálogo, seleccione
uno de los siguientes:
Un dispositivo de audio de alta definición Realtek—para
usar el conector de audífonos/línea de salida de la
computadora acoplada.
Un dispositivo de audio multimedia USB—para usar el
conector de audífonos/línea de salida del replicador de
puertos.
N
O
T
A
N
O
T
A
N
O
T
A
N
O
T
A
22
Solución de problemas
5.375 x 8.375 ver 3.1
Un dispositivo de audio Intel
®
—para usar el dispositivo
HDMI correspondiente que usted conectó.
4 Haga clic en Predeterminar.
5 Haga clic en Aceptar.
6 Conecte el dispositivo de reproducción de audio al puerto que
haya habilitado en el paso 3.
Configuración de los puertos de grabación de audio
1 Haga clic con el botón derecho en el ícono del parlante que se
encuentra en el área de notificación del escritorio Windows
®
.
(Imagen de muestra) Ícono del parlante en Windows
®
Si el ícono del parlante no está visible en el área de notificación,
acceda a la utilidad de configuración del audio a través del menú
Inicio, así:
Haga clic en Inicio, Panel de control, Hardware y sonido, y luego
haga clic en Sonido.
2 En el menú seleccione Dispositivos de grabación.
3 En la ficha Grabación en el cuadro de diálogo, seleccione uno
de los siguientes:
Un dispositivo de audio de alta definición Realtek—para
usar el conector de micrófono en la computadora
acoplada.
Un dispositivo de audio multimedia USB—para usar el
conector de micrófono en el replicador de puertos.
4 Haga clic en Predeterminar.
5 Haga clic en Aceptar.
6 Conecte el dispositivo de grabación de audio al puerto que haya
habilitado en el paso 3.
Solución de problemas
En esta sección se dan sugerencias para la solución de problemas,
en caso de que se presente alguno. También se describe cómo se
puede poner en contacto con Toshiba cuando se le presente un
problema que no pueda resolver.
N
O
T
A
23
Solución de problemas
5.375 x 8.375 ver 3.1
Antes de llamar a Toshiba, por favor lea todos los consejos que se
dan en este manual para la solución de problemas. Usted también
puede consultar con el administrador de su sistema o el personal de
asistencia técnica de su empresa.
Esta sección le brinda una guía para la solución de los siguientes
problemas:
Problema(s) con la alimentación
Problema(s) con la pantalla externa
Problema(s) con el USB
Problema(s) con la red
Problema(s) con el hardware
Problema(s) con el audio
Otro tipo de problema(s)
Problemas con la alimentación
Problema(s) Solución/Soluciones
La computadora acoplada no
enciende (la luz de alimentación
de CA de la computadora no
enciende)
Revise las conexiones. Asegúrese de que el cable de alimentación esté
conectado correctamente con el replicador de puertos y con un
tomacorriente eléctrico con energía.
Revise las condiciones del cable de alimentación y de las espigas de la
clavija de conexión. Si el cable está deshilachado o dañado o las espigas
de la clavija dobladas, reemplace el cable. Si las espigas de la clavija
están sucias límpielas con un trapo limpio.
Desconecte y vuelva a conectar el adaptador de CA y vuelva a intentar
encender la computadora.
Asegúrese de que la computadora esté conectada correctamente al
replicador de puertos. Cuando acople la computadora, empuje la parte
posterior de ésta hasta que encaje en su lugar. Si es necesario,
desconecte la computadora y vuélvala a acoplar.
Si el replicador de puertos todavía no alimenta la computadora póngase
en contacto con la asistencia técnica de Toshiba. Para la información de
contacto por favor consulte “Si necesita ayuda adicional” en la página 26.
La computadora acoplada entra
en el modo Reanudar y se apaga
Si la temperatura interna de la computadora aumenta demasiado, la
computadora automáticamente entre en el modo Reanudar y se apaga.
Deje la computadora apagada hasta que el interior alcance la temperatura
ambiente.
Si después de alcanzar la temperatura ambiente la computadora no
enciende, o si enciende pero se apaga al poco tiempo, por favor póngase
en contacto con la asistencia técnica de Toshiba. Para la información de
contacto por favor consulte “Si necesita ayuda adicional” en la página 26.
24
Solución de problemas
5.375 x 8.375 ver 3.1
Problema(s) con la pantalla externa
Consulte además la documentación de la computadora y del monitor.
Problema(s) con el USB
Esta sección se refiere a la utilidad de diagnóstico Configuración del
hardware de TOSHIBA. Para información sobre cómo acceder a la
utilidad Configuración del hardware de TOSHIBA consulte el manual
del usuario de su computadora.
La computadora acoplada se
apaga y la luz de alimentación de
CA destella
Indica un problema con el sistema de dispersión de calor de la
computadora. Por favor póngase en contacto con la asistencia técnica de
Toshiba. Para la información de contacto por favor consulte “Si necesita
ayuda adicional” en la página 26.
Problema(s) Solución/Soluciones
La pantalla externa no enciende
Presione las teclas directas Fn + F5 para cambiar la configuración de la
pantalla. Seleccione una configuración que muestre la información en un
monitor externo.
Asegúrese de que el interruptor de alimentación del monitor esté
encendido. Confirme que el cable de alimentación del monitor esté
conectado a un tomacorriente eléctrico con energía.
Pruebe a ajustar los controles de contraste y brillo del monitor.
Error de la pantalla
Compruebe que el cable que conecta el monitor con el replicador de
puertos esté bien conectado.
Si el problema persiste, póngase en contacto con la asistencia técnica de
Toshiba. Para la información de contacto por favor consulte “Si necesita
ayuda adicional” en la página 26.
Problema(s) Solución/Soluciones
El dispositivo USB no funciona
Compruebe que la conexión del cable entre los puertos USB en el
replicador de puertos y el dispositivo USB sea segura.
Asegúrese de que los controladores del dispositivo USB estén instalados
correctamente. Consulte la documentación de su sistema operativo y la
del dispositivo USB para obtener información adicional.
El teclado o el ratón USB no
funcionan
Compruebe que la Emulación de legado USB en la utilidad de
diagnóstico Configuración del hardware de TOSHIBA esté establecida en
Habilitada. Consulte la documentación de su computadora para obtener
información sobre cómo acceder a la utilidad Configuración del
hardware de TOSHIBA.
Si conectó el dispositivo al replicador de puertos a través de una
conexión distinta a un nodo de primer nivel, el sistema operativo de la
computadora debe estar en operación antes de que el dispositivo
funcione. Compruebe que el sistema operativo esté funcionando.
Si el problema persiste, póngase en contacto con la asistencia técnica de
Toshiba. Para la información de contacto por favor consulte “Si necesita
ayuda adicional” en la página 26.
Problema(s) Solución/Soluciones
N
O
T
A
25
Solución de problemas
5.375 x 8.375 ver 3.1
Problema(s) con la red
Problema(s) con el hardware
Problema(s) con el audio
Problema(s) Solución/Soluciones
No puede acceder a la red de área
local (LAN)
Compruebe que la computadora esté configurada correctamente para
comunicarse con la red antes de conectar el cable LAN al replicador de
puertos. Si es necesario, póngase en contacto con su administrador de
sistemas para obtener asistencia.
Compruebe que el cable de red esté conectado al replicador de puertos
correctamente.
Si el problema está relacionado con el hardware del replicador de puertos
póngase en contacto con la asistencia técnica de Toshiba. Para la
información de contacto por favor consulte “Si necesita ayuda adicional”
en la página 26.
Problema(s) Solución/Soluciones
No puede hacer funcionar el
interruptor de bloqueo de la
computadora
El interruptor de bloqueo de la computadora no se puede hacer funcionar
cuando un cable de seguridad está conectado a la ranura para candado de
seguridad. Retire el cable de seguridad de la ranura y luego mueva el
interruptor de bloqueo de la computadora a la posición de bloqueado.
No puede hacer funcionar la
palanca de expulsión
Retire el cable de seguridad de la ranura para candado de seguridad,
si es el caso, y fije la posición del interruptor de bloqueo de la
computadora en la posición de desbloqueado. Luego accione de nuevo
la palanca de expulsión.
Problema(s) Solución/Soluciones
No sale ningún sonido del
dispositivo de audio externo
conectado al replicador de
puertos
Revise que las casillas de verificación Silenciar todo/Silenciar en
Windows
®
no estén seleccionadas. Para ubicar estas configuraciones,
haga doble clic en el ícono del parlante en la bandeja del sistema/área de
notificación de Windows
®
.
Cierre el reproductor de medios si éste está funcionando. Espere
aproximadamente 10-15 segundos para que el sistema operativo
reconozca el dispositivo de audio conectado al replicador de puertos y
luego vuelva a iniciar la aplicación de reproducción de medios.
El puerto de audio en el replicador de puertos podría estar deshabilitado.
Para habilitarlo siga las instrucciones en “Configuración de los puertos
de audio” en la página 20.
No sale ningún sonido de los
parlantes integrados de la
computadora acoplada o de los
audífonos/auriculares
conectados directamente a la
computadora
Revise que las casillas de verificación Silenciar todo/Silenciar en
Windows® no estén seleccionadas. Para ubicar estas configuraciones,
haga doble clic en el ícono del parlante en la bandeja del sistema/área de
notificación de Windows
®
.
Como configuración predeterminada, los parlantes integrados y los
puertos de audio de la computadora se deshabilitan cuando la
computadora se acopla con el replicador de puertos. Para habilitar los
parlantes o los puertos siga las instrucciones en “Configuración de los
puertos de audio” en la página 20.
26
Si necesita ayuda adicional
5.375 x 8.375 ver 3.1
Otro tipo de problema(s)
Si necesita ayuda adicional
Si ha seguido las recomendaciones contenidas en esta sección y no
ha conseguido resolver los problemas, puede que sea necesario
solicitar asistencia técnica adicional. En esta sección encontrará los
pasos que debe seguir para solicitar ayuda.
Antes de contactar a Toshiba
Puesto que algunos problemas pueden estar relacionados con el
sistema operativo o con el programa en uso, es conveniente que
recurra primero a otras fuentes de asistencia técnica.
Intente hacer lo siguiente antes de comunicarse con Toshiba:
Estudie la información sobre solución de problemas en la
documentación de su sistema operativo.
Si el problema se produce mientras está ejecutando un
programa, consulte las posibles sugerencias sobre la solución
de problemas en la documentación del programa. Póngase en
contacto con el personal de asistencia técnica del fabricante del
software y solicite su ayuda.
Consulte al distribuidor a quien le compró la computadora y/o
el programa, ya que es su mejor fuente de información
actualizada.
Para las especificaciones detalladas de la computadora, visite
toshibalatino.com. Haga clic en Productos, seleccione su modelo y
luego haga clic en Especificaciones.
Después de desconectar la
computadora del replicador, no
sale ningún sonido de los
parlantes integrados o de los
audífonos/auriculares
conectados directamente a la
computadora
Revise que las casillas de verificación Silenciar todo/Silenciar en
Windows
®
no estén seleccionadas. Para ubicar estas configuraciones,
haga doble clic en el ícono del parlante en la bandeja del sistema/área de
notificación de Windows
®
.
Cierre el reproductor de medios si éste está funcionando. Espere
aproximadamente 10-15 segundos para que el sistema operativo
reconozca el dispositivo de audio conectado a la computadora y luego
vuelva a iniciar la aplicación de reproducción de medios.
Problema(s) Solución/Soluciones
Mi dispositivo de audio no
aparece en el Administrador de
dispositivos de Windows
Los dispositivos conectados al puerto de audio del replicador de puertos
aparecen como dispositivos USB en el Administrador de dispositivos de
Windows.
Problema(s) Solución/Soluciones
27
Si necesita ayuda adicional
5.375 x 8.375 ver 3.1
Contacto con Toshiba
Si aún necesita ayuda y sospecha que el problema está relacionado
con el hardware, Toshiba le ofrece varios recursos de ayuda.
Sitio web de asistencia técnica de Toshiba
Para obtener asistencia técnica o para mantenerse al día acerca
de las opciones más recientes de software y hardware para su
computadora y replicador de puertos, así como para obtener otro
tipo de información sobre los productos, asegúrese de visitar
periódicamente el sitio web de Toshiba en pcsupport.toshiba.com
.
Contacto telefónico con Toshiba
Antes de llamar a Toshiba, compruebe que dispone de lo siguiente:
El número de serie de la computadora y del replicador de
puertos
La computadora y todo dispositivo opcional relacionado con el
problema
Copias de seguridad de su sistema operativo Windows® y de
todo el software que esté precargado en los medios que prefiera
Nombre y versión del programa relacionado con el problema,
así como los medios de instalación del mismo
Información sobre lo que estaba haciendo cuando se produjo el
problema
Los mensajes de error exactos y el momento en que
aparecieron
Si desea solicitar asistencia técnica, llame al Centro de asistencia al
cliente de Toshiba:
Al (800) 457-7777 dentro de Estados Unidos
Al (949) 859-4273 desde fuera de Estados Unidos
28
Especificaciones
5.375 x 8.375 ver 3.1
Especificaciones
En esta sección se resumen las especificaciones técnicas del
replicador de puertos.
Especificaciones físicas
Requisitos ambientales
Requisitos eléctricos
Peso: 800 g (28,2 onzas)
Tamaño (Anc. x
Prof. x Alt.):
321,6 x 155,8 x 48,2 milímetros
(12,7 x 6,1 x 1,9 pulgadas)
Condiciones Temperatura ambiente Humedad relativa
En funcionamiento 5°C (41°F) a 35°C (95°F) 20% a 80%
Apagado -20°C (-4°F) a 65°C (149°F) 10% a 95%
Gradiente térmica 20°C (68°F) por hora máxima
Temperatura de
termómetro de ampolla
húmeda
26°C (78,8°F) máxima
Condiciones Altitud (sobre el nivel del mar)
En funcionamiento -60 a 2.000 metros (-197 a 6.562 pies)
Apagado -60 a 10.000 metros (-197 a 32.808
pies)
Adaptador de CA 100–240 voltios CA
50 ó 60 hercios (ciclos por segundo)
19 VDC
4,74 amperios
29
Conectores de cables de alimentación
5.375 x 8.375 ver 3.1
Conectores de cables de alimentación
Su replicador de puertos incluye una fuente de alimentación
adecuada para el país donde adquirió el producto. Esta sección
muestra la apariencia de los conectores de cables de alimentación
de CA típicos para su uso en distintos lugares del mundo.
Europa
(Homologado por
VDA y NEMKO)
Reino Unido
(Homologado
por BS)
Canadá
(Homologado
Australia
(Homologado
por AS)
por CSA)
EE.UU.
(Homologado por UL)
GMAA00241010
05/10
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56

Toshiba PA3838U-1PRP Guía del usuario

Tipo
Guía del usuario

en otros idiomas