3M DBI-SALA® Portable Construction Guardrail 7901000, 1 EA Instrucciones de operación

Tipo
Instrucciones de operación
Instrucciones para los productos de las siguientes series:
Baranda de protección perimetral
(Número de modelo: 7901000)
DESCRIPCIÓN
1.0 APLICACIONES
1.1 PROPÓSITO: La baranda de protección para construcción portátil FlexiGuard™ está diseñada para usar como
barrera pasiva de prevención contra caídas en bordes anteriores o aberturas internas, como huecos de escaleras o
pozos de ascensores.
1.2 LIMITACIONES:
A. RIESGOS AMBIENTALES: El uso de este equipo en áreas en las que existen riesgos ambientales
puede requerir precauciones adicionales para evitar lesiones al usuario o daños al equipo. Algunos de los
riesgos posibles, aunque no todos, podrían ser calor, sustancias químicas, ambientes corrosivos, líneas de
alimentación de alta tensión, gases, maquinaria en movimiento y bordes afilados. Comuníquese con DBI‑SALA
si tiene dudas sobre el uso de este equipo en lugares donde existen riesgos ambientales.
B. CAPACITACIÓN: La instalación y el uso de este equipo deben estar a cargo de personas capacitadas en la
aplicación y uso adecuados. Vea la sección 4.
1.3 Consulte los requerimientos locales, estatales y federales (1926.502 de la OSHA) correspondientes que rijan la
seguridad ocupacional.
MANUAL DE INSTRUCCIONES PARA EL USUARIO DE FLEXIGUARD™
Este manual debe usarse como parte del programa de capacitación de empleados exigido por la Administración de
la Seguridad y Salud Ocupacionales (Occupational Safety and Health Administration, OSHA).
© Copyright 2008, DB Industries, Inc.
Figura 1 - Identicación de componentes del sistema de barandas FlexiGuard
Conguración de
montaje en parapeto
Soportes de
barandas
superior e inferior
Etiqueta
Mordaza de
abrazadera
ajustable
Tornillo para
ajuste fino
Pasador de
seguridad
Pilar del
poste
De 15,2 a
60,9 cm
(6 a 24 pulg.)
Mordaza de
abrazadera fija
Conguración de
montaje en losa
Etiqueta
Montaje
para
rodapié
Mordaza de
abrazadera
ajustable
Mordaza de
abrazadera
fija
Tornillo para
ajuste fino
De 15,2 a
60,9 cm
(6 a 24 pulg.)
Formulario N.º: 5902248
Rev.: B
2
2.0 INSTALACIÓN Y USO
2.1 ANTES DE CADA TURNO DE TRABAJO inspeccione el equipo instalado según la sección 3.0 de este manual.
2.2 PLANEE su sistema antes de la instalación. Considere todos los factores que afectarán su seguridad cuando use
este equipo. La siguiente lista brinda puntos importantes que deben tenerse en cuenta cuando planee su sistema:
A. ANCLAJE: Seleccione un anclaje rígido capaz de soportar las cargas. Si realiza el anclaje al concreto, debe
tener una resistencia mínima de 20.680 kPa (3.000 psi).
B. DESPUÉS DE UNA CAÍDA: El usuario, el rescatador o una persona autorizada debe retirar del servicio y
destruir cualquier equipo que haya sido sometido a fuerzas de impacto excesivas o que muestre daños, según
se describe en la sección 3.0.
2.3 CONVERSIÓN DE MONTAJE EN LOSA A
MONTAJE EN PARAPETO: La baranda de
protección para construcción portátil FlexiGuard™
puede usarse como instalación tipo parapeto o
instalación tipo losa. Vea la gura 2. Cualquiera
sea la conguración, la abrazadera debe usarse en
estructuras de 15,2 a 60,9 cm
(6 a 24 pulg.) de espesor.
Paso 1. Retire la tuerca, las arandelas y el perno.
Paso 2. Deslice el conjunto de mordaza de
abrazadera fuera del pilar del poste.
Paso 3. Gire 90° el conjunto de mordaza de
abrazadera.
Paso 4. Vuelva a ensamblar el conjunto de mordaza
de abrazadera en el pilar del poste.
Paso 5. Vuelva a colocar el perno, las arandelas
y la tuerca.
2.4 INSTALACIÓN:
Paso 1. Póngase el equipo de seguridad adecuado
para trabajar cerca de un borde saliente u
otra área de peligro de caídas.
Paso 2. Asegúrese de ensamblar la combinación
mordaza de abrazadera/pilar del poste
en la orientación adecuada para su
aplicación (vea la sección 2.3).
Paso 3. Seleccione las ubicaciones adecuadas
por la longitud del borde de la
estructura, a no más de 2,44 m (8 pies)
de distancia entre centros. Vea la norma
OSHA 1926.502.
Paso 4. Asegúrese de que el tornillo de ajuste esté
completamente inclinado hacia afuera. Jale el pasador
de seguridad fuera del soporte de ajuste en la mordaza
de abrazadera y ajuste el ancho de la mordaza de
abrazadera según la primera conguración más ancha
que el espesor de la estructura y vuelva a colocar el
pasador de seguridad.
Paso 5. Deslice la mordaza de abrazadera del poste sobre el
borde de la estructura y ajuste el tornillo de ajuste
no (vea la gura 3) hasta que quede apretada
(33,89 julios [25 lb‑pie] máx.). No ajuste demasiado.
Ajustar demasiado puede dañar el soporte ajustable.
Paso 6. Coloque la baranda de longitud adecuada en los soportes
de la baranda. Los soportes de la baranda tienen
oricios que permiten sujetar las barandas en el lugar
con un clavo o tornillo. En la conguración de montaje
en losa, hay un oricio en el extremo de la mordaza
de abrazadera ja que permite usar un sujetador para
asegurar la mordaza en su lugar. Vea la gura 3. Sujete
la mordaza ja con un sujetador si la supercie de
jación es lisa (es decir: madera, concreto liso).
Paso 7. Si el sistema se utiliza en una aplicación de montaje en losa,
el rodapié se debe sujetar a los montajes para rodapié. Vea la gura 1.
Figura 2 – Conversión de montaje
Conguración de
montaje en losa
Conguración de
montaje en parapeto
Tuerca, perno
y arandelas
Conjunto de
mordaza de
abrazadera
Pilar del poste
Figura 3 – Cómo sujetar la mordaza ja
Orificio
del
sujetador
Sujetador
Tornillo para
ajuste fino
3
3.0 INSPECCIÓN
3.1 FRECUENCIA
Antes de cada turno de trabajo, inspeccione la baranda de protección para construcción portátil FlexiGuard™
instalada de acuerdo con la sección 3.2 y 3.3.
Inspección formal: Antes de cada instalación, debe realizarse una inspección formal de la baranda de
protección para construcción portátil FlexiGuard™.
3.2 PASOS DE INSPECCIÓN:
Paso 1. Inspeccione cada poste para detectar signos de daños o corrosión. Inspeccione que no haya suras ni
desgaste que puedan afectar la resistencia.
Paso 2. Asegúrese de que los elementos de ferretería estén presentes y estén completamente enganchados
en los lugares correctos. Asegúrese de que todas las etiquetas estén presentes y sean completamente
legibles. Vea la sección 5.0.
Paso 3. Verique que las barandas estén en su lugar y rmes.
Paso 4. Verique que las mordazas de abrazadera estén rmemente ajustadas a la estructura. Verique el
torque del tornillo de ajuste no. Las uctuaciones de temperatura durante el transcurso del día pueden
provocar cambios de torque.
Paso 5. Anote los resultados de la inspección en la hoja de registro de inspecciones y mantenimientos de la
sección 6.0.
3.3 Si la inspección revela condiciones no seguras o defectuosas, retire el sistema FlexiGuard™ de servicio hasta que
se resuelvan dichas condiciones.
4.0 CAPACITACIÓN
4.1 El usuario y el comprador de este equipo deben estar familiarizados con las instrucciones, las características
operativas, los límites de aplicaciones y las consecuencias del uso incorrecto de este equipo. Los usuarios y
compradores deberán ser capacitados en las formas correctas de uso y cuidado de este equipo.
5.0 ETIQUETAS
5.1 Las siguientes etiquetas deben estar presentes y ser completamente legibles:
CUMPLE CON LOS REQUISITOS DE LA OSHA
Baranda de protección para construcción portátil FlexiGuard™
Fecha de fabricación (Año/Mes) : N.º DE MODELO:
Las instrucciones del fabricante suministradas con este producto en el momento del envío deben
respetarse para un uso, mantenimiento e inspección correctos. La modificación o el uso incorrecto de
este producto, así como el incumplimiento de las instrucciones, pueden causar heridas graves o,
incluso, la muerte. Tenga cuidado al usar este equipo cerca de fuentes térmicas, eléctricas o químicas.
REV. B
ADVERTENCIA
Certicado N.º FM 39709
I S O
9 0 0 1
Una compañía de Capital Safety
FECHA DE INSPECCIÓN OBSERVACIONES MEDIDAS
CORRECTIVAS
MANTENIMIENTO
REALIZADO
Aprobada por:
Aprobada por:
Aprobada por:
Aprobada por:
Aprobada por:
Aprobada por:
Aprobada por:
Aprobada por:
Aprobada por:
Aprobada por:
Aprobada por:
6.0 REGISTRO DE INSPECCIÓN Y MANTENIMIENTO
FECHA DE FABRICACIÓN:
NÚMERO DE MODELO:
FECHA DE COMPRA:
CSG USA
3833 Sala Way
Red Wing, MN 55066‑5005
Número gratuito: 800.328.6146
Teléfono: 651.388.8282
Fax: 651.388.5065
solutions@capitalsafety.com
CSG Canada Ltd.
260 Export Boulevard
Mississauga, Ontario L5S 1Y9
Número gratuito: 800.387.7484
Teléfono: 905.795.9333
Fax: 905.795.8777
sales.ca@capitalsafety.com
www.capitalsafety.com
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4

3M DBI-SALA® Portable Construction Guardrail 7901000, 1 EA Instrucciones de operación

Tipo
Instrucciones de operación