Petsafe P1-ZB-11 El manual del propietario

Tipo
El manual del propietario
www.petsafe.net 15
Español
INFORMACIÓN DE SEGURIDAD IMPORTANTE
Explicacn de las palabras y los símbolos de atencn de este manual
Este es el símbolo de alerta de seguridad. Sirve para alertarle de posibles riesgos de lesiones a
personas. Obedezca todos los mensajes de seguridad a continuación de este símbolo para evitar
posibles lesiones físicas o fatales.
ADVERTENCIA indica una situación peligrosa que, de no evitarse, poda
resultar en lesiones graves o fatales.
AVISO se utiliza para tratar prácticas no relacionadas con lesiones a personas.
Cuando haya niños en el hogar, es importante considerar la puerta para
mascotas al adoptar las medidas de proteccn para niños; los niños pueden
utilizar la puerta para mascotas en forma indebida y exponerse a los
riesgos que podan existir del otro lado de esta puerta. Los compradores o
propietarios de viviendas con piscinas deben asegurarse de que la puerta
para mascotas permanezca vigilada en todo momento y que la piscina tenga
barreras de acceso adecuadas. Si surge un nuevo peligro dentro o fuera de su
hogar, al que se puede acceder por la puerta para mascotas, Radio Systems
Corporation le recomienda que proteja de forma adecuada el acceso al
peligro o remueva la puerta para mascotas. La placa de cierre o bloqueo,
si corresponde, se suministra por estética y eficacia energética y no está
concebida como dispositivo de seguridad. Radio Systems Corporation no será
responsable por el uso no previsto de la puerta para mascotas y el comprador
de este producto acepta toda la responsabilidad por supervisar la abertura
que crea.
Herramientas eléctricas. Riesgo de lesiones graves; siga todas las instrucciones
de seguridad de las herramientas ectricas. Asegúrese de usar siempre los
equipos de seguridad adecuados.
Antes de la instalación, el usuario debe familiarizarse con todos los códigos
de construcción que puedan afectar la instalación de la puerta para mascotas
y determinar, junto con un instalador profesional, su conveniencia en una
instalación dada. Esta puerta para mascotas no es una puerta para incendios.
Es importante que el propietario y el instalador tengan en cuenta los riesgos que
pueden existir de uno y otro lado de la puerta para mascotas, todos los riesgos
que puedan crear cambios posteriores en su vivienda y cómo pueden estar
relacionados con su existencia y uso, incluido el uso indebido de la puerta para
mascotas.
Si corta una supercie de metal, tenga cuidado con los bordes afilados para
evitar lesiones.
Conserve estas instrucciones con sus documentos importantes y no deje de
entregar estas instrucciones al nuevo propietario de la vivienda.
Si la puerta u otra aplicación del propietario de la vivienda no está nivelada,
deberá marcar la puerta para mascotas a nivel para que oscile correctamente.
No debe haber ningún objeto en el otro lado de la puerta donde perforará los
orificios o recortará la abertura.
16 Centro de Atención al cliente 1-800-732-2677
Le agradecemos por elegir la marca PetSafe
®
. Usted y su mascota se merecen disfrutar de una relación
repleta de momentos memorables y comprensn mutua. Nuestros productos y herramientas de adiestramiento
mejoran la relación entre las mascotas y sus dueños. Si tiene alguna pregunta sobre nuestros productos o el
adiestramiento de su mascota, visite nuestro sitio web en www.petsafe.net o bien, comuníquese por teléfono con
nuestro Centro de atención al cliente al 1-800-732-2677.
Para aprovechar al máximo la protección de la garantía, registre su producto dentro de los 30 días posteriores
a la compra en www.petsafe.net. Al registrar su producto y guardar el comprobante de compra, podrá disfrutar
de la garana completa del mismo y, si necesita llamar al Centro de atencn al cliente, le podremos atender
con mayor rapidez. Y lo que es más importante, su valiosa información nunca se dará o venderá a nadie. La
información completa sobre la garantía se encuentra disponible por Internet en www.petsafe.net.
Índice
Piezas incluidas en el kit ................................................................................................................................. 17
Usted requerirá ............................................................................................................................................... 17
Definiciones importantes ................................................................................................................................ 17
Instalación en puertas con mosquitero ..........................................................................................................18
Determinación de la ubicación de la puerta para mascotas ..................................................................18
Preparación de la puerta ............................................................................................................................18
Corte de la abertura de la puerta para mascotas ...................................................................................18
Instalación de la puerta para mascotas ................................................................................................... 19
Adiestramiento de su mascota .................................................................................................................. 19
Sistema de traba de la puerta con mosquitero paramascotas .................................................................. 20
Centro internacional de atención al cliente ..................................................................................................20
Términos de uso y limitación de responsabilidad .........................................................................................21
Garantía ...........................................................................................................................................................21
www.petsafe.net 17
Piezas incluidas en el kit
Usted requerirá
Definiciones importantes
Tamaño externo del marco: Dimensiones totales de la puerta para mascotas
Tamaño del corte: Dimensiones de la abertura cortada en la puerta del propietario para el calce y la instalación
de la puerta para mascotas de manera correcta
Tamaño de la abertura del batiente: Tamaño utilizable del batiente para la entrada y salida de la mascota a
través de la puerta para mascotas
Marco interno: Marco de la puerta para mascotas con el batiente y las trabas
Marco exterior: Marco de la puerta para mascotas sin el batiente o las trabas
Trabas: Pestañas ubicadas en las esquinas inferiores del marco interior que se utilizan para controlar el acceso de
la mascota a la puerta para mascotas.
Marco interior con
batiente y trabas
Marco exterior
6 Tornillos de
cabeza plana
Maza de
goma
Cúter
Marcador con punta
de fieltro
Destornillador
en cruz
Nivel
Regla o cinta métrica
18 Centro de Atención al cliente 1-800-732-2677
Instalación en puertas con mosquitero
Determinación de la ubicación de la
puerta para mascotas
1A. Mida y marque la altura del hombro de su mascota en la parte exterior de
la puerta con mosquitero utilizando un marcador con punta de fieltro.
1B. Determine la ubicación de la puerta para mascotas. Mida 64 mm (2½")
por encima de la línea del hombro y trace una línea horizontal utilizando
un nivel. Esta será la posición del borde superior de la puerta para
mascotas. Verifique y asegúrese de que el mosquitero tenga espacio
suficiente para la instalación del marco al nivelar el borde superior del
marco con la línea dibujada.
Si la puerta con mosquitero no está nivelada, debe marcar la puerta para mascotas con
el nivel para que oscile correctamente.
Preparación de la puerta
2A. Retire la puerta con mosquitero quitando
las bisagras de la puerta o los tornillos que
mantienen unida la puerta con la bisagra.
2B. Coloque la puerta sobre una superficie
nivelada y elevada, por ejemplo, un banco
de trabajo o una tabla sobre caballetes.
Coloque el lado marcado de la puerta mirando
haciaarriba.
Corte de la abertura de la
puerta para mascotas
3A. Separe el marco interior del marco exterior.
3B. Coloque el marco interior (con el batiente)
debajo de la puerta conmosquitero.
3C. Remítase a la marca de la altura del hombro de
la mascota (Paso 1). Alinee el borde superior del
marco interior de la puerta con mosquitero para
mascotas con la línea trazada a 64 mm (2½")
por encima de lamarca.
3D. Utilice la ranura central de la puerta con
mosquitero para mascotas si se trata de un
mosquitero metálico o la ranura interna si se trata
de un mosquitero de fibra recubierta con vinilo.
3E. Marque el corte con un marcador con punta de
fieltro. Utilice el marco a modo de guía y corte el
mosquitero con cuidado utilizando un cúter.
Asegúrese de proteger la
superficie debajo de la puerta
donde va a realizar el corte.
Paso 1
1A
1B
Paso 2
Paso 3
2A
2B
2
1
3
3B
3C
A
B
3A
FOR METAL SCREEN
FOR VINYL COATED
FIBER SCREEN
3D
3E
www.petsafe.net 19
Instalación de la puerta para mascotas
4A. Después de cortar la abertura en el mosquitero, coloque el marco exterior arriba del marco interior.
El instalador puede colocar una pequeña gota de silicona en cada esquina del marco
interior antes de la instalación.
4B. Utilice una maza de goma y golpee los dos marcos hasta que estén totalmente encastrados. Asegúrese de
tener una superficie firme debajo de la puerta como medio de sostén mientras se instalan los marcos. Use un
destornillador Phillips para atornillar los dos marcos usando los seis tornillos de cabeza planaincluidos.
4C. Vuelva a colocar la puerta con mosquitero en las bisagras.
No se recomienda utilizar las trabas si su mascota hace fuerza cuando utiliza la puerta
con mosquitero para mascotas para así evitar que tanto el mosquitero como la puerta
para mascotas sufran daño.
Adiestramiento de su mascota
5A. Vuelva a colocar la puerta y comience a adiestrar a su mascota. Tal vez sea
mejor que se ubique de un lado de la puerta y la mascota del otro lado.
Levante o deje abierto el batiente e intente hablarle a su mascota a través
de la puerta para mascotas. Después de que su mascota haya atravesado la
puerta varias veces, permita que el batiente haga contacto con el lomo de
la mascota, para que se acostumbre a utilizar la puerta para mascotas. Si su
mascota no quiere pasar por la puerta, adhiera el batiente con cinta para
dejarlo abierto hasta que la mascota use la puerta por su propia cuenta. No
coloque las trabas hasta que la mascota esté familiarizada con el uso de la
puerta para mascotas.
Consejo útil: Utilice recompensas o juguetes para alentar a que su mascota
atraviese la puerta para mascotas y se sienta cómodautilizándola.
Paso 4
Paso 5
5A
4A
4C
4B
20 Centro de Atención al cliente 1-800-732-2677
Sistema de traba de la puerta con mosquitero
paramascotas
Abierta: Si desliza
las dos pestañas de las
trabas hacia el centro, la
puerta estádestrabada.
Trabada: Si desliza
las dos pestañas de las
trabas hacia el marco
exterior, la puerta
estátrabada.
Los seguros de la puerta con mosquitero están para prevenir que las inclemencias
meteorogicas abran el batiente. No use el seguro para controlar el acceso de su
mascota ya que el batiente puede abrirse incluso en la posición de bloqueo.
Centro internacional de atención al cliente
EE.UU. y Canadá - Tel.: +1-800-732-2677
Lunes a viernes, de 8a.m. a 8p.m. y sábados, de 9a.m. a 5p.m.
Australia - Tel.: 1800 786 608
Lunes a viernes, de 8:30a.m. a 5p.m.
Nueva Zelanda - Tel.: 0800 543 054
Lunes a viernes, de 10:30a.m. a 7p.m.
www.petsafe.net 21
Términos de uso y limitación de responsabilidad
1. Términos de uso
Este Producto se le ofrece sujeto a su aceptación, sin modificación, de los términos, condiciones y avisos de este
documento. El uso de este Producto implica la aceptación de la totalidad de tales términos, condiciones y avisos.
2. Uso adecuado
Este producto está diseñado para ser usado con mascotas con las que es recomendable realizar un
adiestramiento. El temperamento particular de su mascota puede no funcionar con este producto. Si no sabe
si este producto es adecuado para su mascota, consulte a su veterinario o a un adiestrador certificado. El
uso adecuado incluye la revisión de toda la Guía de instalación provista junto con el producto, incluidas las
Precauciones específicas.
3. Uso ilegal o prohibido
Este Producto está diseñado para ser usado únicamente con mascotas. Este Producto no ha sido diseñado para
producir o provocar lesiones o daños. El uso de este Producto en una forma que no sea la prevista podría derivar
en el incumplimiento de las leyes federales, estatales o locales.
4. Limitación de responsabilidad
En ningún caso, Radio Systems Corporation será responsable por los daños directos, indirectos, punitivos,
secundarios, especiales o consecuentes, o cualquier tipo de daño independientemente de si surge o está
relacionado con el uso o el uso inadecuado de este Producto. El comprador asume todos los riesgos y las
responsabilidades por el uso de este Producto.
5. Modificación de los términos y condiciones
Radio Systems Corporation se reserva el derecho de modificar los términos, las condiciones y los avisos según los
cuales se ofrece este Producto.
Garantía
Garantía limitada intransferible de un año
Este Producto cuenta con el beneficio de una garantía limitada del fabricante. Puede encontrar información
completa de la garantía correspondiente a este Producto y sus términos en www.petsafe.net.

Transcripción de documentos

Español INFORMACIÓN DE SEGURIDAD IMPORTANTE Explicación de las palabras y los símbolos de atención de este manual Este es el símbolo de alerta de seguridad. Sirve para alertarle de posibles riesgos de lesiones a personas. Obedezca todos los mensajes de seguridad a continuación de este símbolo para evitar posibles lesiones físicas o fatales. ADVERTENCIA indica una situación peligrosa que, de no evitarse, podría resultar en lesiones graves o fatales. AVISO se utiliza para tratar prácticas no relacionadas con lesiones a personas. • Cuando haya niños en el hogar, es importante considerar la puerta para mascotas al adoptar las medidas de protección para niños; los niños pueden utilizar la puerta para mascotas en forma indebida y exponerse a los riesgos que podrían existir del otro lado de esta puerta. Los compradores o propietarios de viviendas con piscinas deben asegurarse de que la puerta para mascotas permanezca vigilada en todo momento y que la piscina tenga barreras de acceso adecuadas. Si surge un nuevo peligro dentro o fuera de su hogar, al que se puede acceder por la puerta para mascotas, Radio Systems Corporation le recomienda que proteja de forma adecuada el acceso al peligro o remueva la puerta para mascotas. La placa de cierre o bloqueo, si corresponde, se suministra por estética y eficacia energética y no está concebida como dispositivo de seguridad. Radio Systems Corporation no será responsable por el uso no previsto de la puerta para mascotas y el comprador de este producto acepta toda la responsabilidad por supervisar la abertura que crea. • Herramientas eléctricas. Riesgo de lesiones graves; siga todas las instrucciones de seguridad de las herramientas eléctricas. Asegúrese de usar siempre los equipos de seguridad adecuados. • Antes de la instalación, el usuario debe familiarizarse con todos los códigos de construcción que puedan afectar la instalación de la puerta para mascotas y determinar, junto con un instalador profesional, su conveniencia en una instalación dada. Esta puerta para mascotas no es una puerta para incendios. Es importante que el propietario y el instalador tengan en cuenta los riesgos que pueden existir de uno y otro lado de la puerta para mascotas, todos los riesgos que puedan crear cambios posteriores en su vivienda y cómo pueden estar relacionados con su existencia y uso, incluido el uso indebido de la puerta para mascotas. • Si corta una superficie de metal, tenga cuidado con los bordes afilados para evitar lesiones. • Conserve estas instrucciones con sus documentos importantes y no deje de entregar estas instrucciones al nuevo propietario de la vivienda. • Si la puerta u otra aplicación del propietario de la vivienda no está nivelada, deberá marcar la puerta para mascotas a nivel para que oscile correctamente. • No debe haber ningún objeto en el otro lado de la puerta donde perforará los orificios o recortará la abertura. www.petsafe.net 15 Le agradecemos por elegir la marca PetSafe®. Usted y su mascota se merecen disfrutar de una relación repleta de momentos memorables y comprensión mutua. Nuestros productos y herramientas de adiestramiento mejoran la relación entre las mascotas y sus dueños. Si tiene alguna pregunta sobre nuestros productos o el adiestramiento de su mascota, visite nuestro sitio web en www.petsafe.net o bien, comuníquese por teléfono con nuestro Centro de atención al cliente al 1-800-732-2677. Para aprovechar al máximo la protección de la garantía, registre su producto dentro de los 30 días posteriores a la compra en www.petsafe.net. Al registrar su producto y guardar el comprobante de compra, podrá disfrutar de la garantía completa del mismo y, si necesita llamar al Centro de atención al cliente, le podremos atender con mayor rapidez. Y lo que es más importante, su valiosa información nunca se dará o venderá a nadie. La información completa sobre la garantía se encuentra disponible por Internet en www.petsafe.net. Índice Piezas incluidas en el kit.................................................................................................................................. 17 Usted requerirá................................................................................................................................................ 17 Definiciones importantes................................................................................................................................. 17 Instalación en puertas con mosquitero...........................................................................................................18 Determinación de la ubicación de la puerta para mascotas...................................................................18 Preparación de la puerta.............................................................................................................................18 Corte de la abertura de la puerta para mascotas....................................................................................18 Instalación de la puerta para mascotas.................................................................................................... 19 Adiestramiento de su mascota................................................................................................................... 19 Sistema de traba de la puerta con mosquitero para mascotas................................................................... 20 Centro internacional de atención al cliente................................................................................................... 20 Términos de uso y limitación de responsabilidad..........................................................................................21 Garantía............................................................................................................................................................21 16 Centro de Atención al cliente 1-800-732-2677 Piezas incluidas en el kit Marco interior con batiente y trabas 6 Tornillos de cabeza plana Marco exterior Usted requerirá Regla o cinta métrica Maza de goma Destornillador en cruz Cúter Marcador con punta de fieltro Nivel Definiciones importantes Tamaño externo del marco: Dimensiones totales de la puerta para mascotas Tamaño del corte: Dimensiones de la abertura cortada en la puerta del propietario para el calce y la instalación de la puerta para mascotas de manera correcta Tamaño de la abertura del batiente: Tamaño utilizable del batiente para la entrada y salida de la mascota a través de la puerta para mascotas Marco interno: Marco de la puerta para mascotas con el batiente y las trabas Marco exterior: Marco de la puerta para mascotas sin el batiente o las trabas Trabas: Pestañas ubicadas en las esquinas inferiores del marco interior que se utilizan para controlar el acceso de la mascota a la puerta para mascotas. www.petsafe.net 17 Instalación en puertas con mosquitero Paso 1 1A Determinación de la ubicación de la puerta para mascotas 1B 1A. Mida y marque la altura del hombro de su mascota en la parte exterior de la puerta con mosquitero utilizando un marcador con punta de fieltro. 1B. Determine la ubicación de la puerta para mascotas. Mida 64 mm (2½") por encima de la línea del hombro y trace una línea horizontal utilizando un nivel. Esta será la posición del borde superior de la puerta para mascotas. Verifique y asegúrese de que el mosquitero tenga espacio suficiente para la instalación del marco al nivelar el borde superior del marco con la línea dibujada. Si la puerta con mosquitero no está nivelada, debe marcar la puerta para mascotas con el nivel para que oscile correctamente. Paso 2 Preparación de la puerta 2A 2B 3A 3B 2A. Retire la puerta con mosquitero quitando las bisagras de la puerta o los tornillos que mantienen unida la puerta con la bisagra. 2B. Coloque la puerta sobre una superficie nivelada y elevada, por ejemplo, un banco de trabajo o una tabla sobre caballetes. Coloque el lado marcado de la puerta mirando hacia arriba. Paso 3 1 3C 3 3A. Separe el marco interior del marco exterior. 3B. Coloque el marco interior (con el batiente) debajo de la puerta con mosquitero. 3C. Remítase a la marca de la altura del hombro de la mascota (Paso 1). Alinee el borde superior del B A marco interior de la puerta con mosquitero para mascotas con la línea trazada a 64 mm (2½") por encima de la marca. 3D 3D. Utilice la ranura central de la puerta con mosquitero para mascotas si se trata de un mosquitero metálico o la ranura interna si se trata de un mosquitero de fibra recubierta con vinilo. 3E. Marque el corte con un marcador con punta de fieltro. Utilice el marco a modo de guía y corte el mosquitero con cuidado utilizando un cúter. 3E FOR METAL SCREEN FOR VINYL COATED FIBER SCREEN Asegúrese de proteger la superficie debajo de la puerta donde va a realizar el corte. 18 Centro de Atención al cliente 1-800-732-2677 2 Corte de la abertura de la puerta para mascotas Paso 4 Instalación de la puerta para mascotas 4A. Después de cortar la abertura en el mosquitero, coloque el marco exterior arriba del marco interior. El instalador puede colocar una pequeña gota de silicona en cada esquina del marco interior antes de la instalación. 4B. Utilice una maza de goma y golpee los dos marcos hasta que estén totalmente encastrados. Asegúrese de tener una superficie firme debajo de la puerta como medio de sostén mientras se instalan los marcos. Use un destornillador Phillips para atornillar los dos marcos usando los seis tornillos de cabeza plana incluidos. 4C. Vuelva a colocar la puerta con mosquitero en las bisagras. No se recomienda utilizar las trabas si su mascota hace fuerza cuando utiliza la puerta con mosquitero para mascotas para así evitar que tanto el mosquitero como la puerta para mascotas sufran daño. 4A 4B 4C Paso 5 Adiestramiento de su mascota 5A 5A. Vuelva a colocar la puerta y comience a adiestrar a su mascota. Tal vez sea mejor que se ubique de un lado de la puerta y la mascota del otro lado. Levante o deje abierto el batiente e intente hablarle a su mascota a través de la puerta para mascotas. Después de que su mascota haya atravesado la puerta varias veces, permita que el batiente haga contacto con el lomo de la mascota, para que se acostumbre a utilizar la puerta para mascotas. Si su mascota no quiere pasar por la puerta, adhiera el batiente con cinta para dejarlo abierto hasta que la mascota use la puerta por su propia cuenta. No coloque las trabas hasta que la mascota esté familiarizada con el uso de la puerta para mascotas. Consejo útil: Utilice recompensas o juguetes para alentar a que su mascota atraviese la puerta para mascotas y se sienta cómoda utilizándola. www.petsafe.net 19 Sistema de traba de la puerta con mosquitero para mascotas Abierta: Si desliza las dos pestañas de las trabas hacia el centro, la puerta está destrabada. Trabada: Si desliza las dos pestañas de las trabas hacia el marco exterior, la puerta está trabada. Los seguros de la puerta con mosquitero están para prevenir que las inclemencias meteorológicas abran el batiente. No use el seguro para controlar el acceso de su mascota ya que el batiente puede abrirse incluso en la posición de bloqueo. Centro internacional de atención al cliente EE.UU. y Canadá - Tel.: +1-800-732-2677 Lunes a viernes, de 8 a. m. a 8 p. m. y sábados, de 9 a. m. a 5 p. m. Australia - Tel.: 1800 786 608 Lunes a viernes, de 8:30 a. m. a 5 p. m. Nueva Zelanda - Tel.: 0800 543 054 Lunes a viernes, de 10:30 a. m. a 7 p. m. 20 Centro de Atención al cliente 1-800-732-2677 Términos de uso y limitación de responsabilidad 1. Términos de uso Este Producto se le ofrece sujeto a su aceptación, sin modificación, de los términos, condiciones y avisos de este documento. El uso de este Producto implica la aceptación de la totalidad de tales términos, condiciones y avisos. 2. Uso adecuado Este producto está diseñado para ser usado con mascotas con las que es recomendable realizar un adiestramiento. El temperamento particular de su mascota puede no funcionar con este producto. Si no sabe si este producto es adecuado para su mascota, consulte a su veterinario o a un adiestrador certificado. El uso adecuado incluye la revisión de toda la Guía de instalación provista junto con el producto, incluidas las Precauciones específicas. 3. Uso ilegal o prohibido Este Producto está diseñado para ser usado únicamente con mascotas. Este Producto no ha sido diseñado para producir o provocar lesiones o daños. El uso de este Producto en una forma que no sea la prevista podría derivar en el incumplimiento de las leyes federales, estatales o locales. 4. Limitación de responsabilidad En ningún caso, Radio Systems Corporation será responsable por los daños directos, indirectos, punitivos, secundarios, especiales o consecuentes, o cualquier tipo de daño independientemente de si surge o está relacionado con el uso o el uso inadecuado de este Producto. El comprador asume todos los riesgos y las responsabilidades por el uso de este Producto. 5. Modificación de los términos y condiciones Radio Systems Corporation se reserva el derecho de modificar los términos, las condiciones y los avisos según los cuales se ofrece este Producto. Garantía Garantía limitada intransferible de un año Este Producto cuenta con el beneficio de una garantía limitada del fabricante. Puede encontrar información completa de la garantía correspondiente a este Producto y sus términos en www.petsafe.net. www.petsafe.net 21
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22

Petsafe P1-ZB-11 El manual del propietario

Tipo
El manual del propietario