Kicker 2014 Amphitheater K3 (IK3BT) Wireless Desktop Audio System El manual del propietario

Tipo
El manual del propietario

Este manual también es adecuado para

Amphitheater K3
Models: 40IK3BT
Owner’s Manual | English Manual del Propietario | Español
Manuel d’utilisation | Française
TM
Wireless Desktop Audio System
iK3BT User Manual Rev 9.indd 1iK3BT User Manual Rev 9.indd 1 11/25/2013 9:49:32 AM11/25/2013 9:49:32 AM
7
ESPAÑOL
Confi guración
En la Caja
interruptor de encendido
aumentar / disminuir volumen
Sensor NFC
BT: reproducción / pausa
AUX: silenciar
seleccionar fuente
de audio
iK3BT User Manual Rev 9.indd 7iK3BT User Manual Rev 9.indd 7 11/25/2013 9:49:34 AM11/25/2013 9:49:34 AM
8
ESPAÑOL
Guía de la Luz de estado
El color de Luz de estado muestra la
fuente de audio:
Azul: conectado al dispositivo
bluetooth
Púrpura: entrada auxiliar
Verde: restablecimiento de fábrica
Rojo: falla de hardware
Indicadores de Luz de estado:
• se ilumina cuando el Amphitheater K3 está encendido
• destella en azul cuando está en el modo de sincronización Bluetooth
• destella al recibir instrucciones desde los botones
• destella muy lentamente cuando su parlante está en el modo de silencio
Luz de estado
Cómo conectar sus dispositivos Bluetooth®
Antes de comenzar con la confi guración de su dispositivo Bluetooth con el
Amphitheather K3, asegúrese de seleccionar la entrada Bluetooth. Toque el
botón | AUX para alternar entre las entradas auxiliar y Bluetooth. La Luz de
estado estará en azul cuando esté en el modo Bluetooth.
Sincronización de un dispositivo Bluetooth con el Amphitheater K3:
1. Presione y sostenga el botón | AUX en el sistema para ingresar al modo
de sincronización. La luz de estado destellará en azul.
2. Habilite Bluetooth en su dispositivo inalámbrico y comience el escaneo
de los dispositivos compatibles. Sincronícelo con el Amphitheater K3. Si su
dispositivo de salida requiere de un código de contraseña, utilice [0000].
3. Su dispositivo Bluetooth estará sincronizado y conectado cuando la luz de
estado sea azul constante.
Sincronización de un dispositivo Bluetooth con NFC a un
Amphitheater K3:
1. Habilite NFC en su dispositivo inalámbrico.
2. Presione y sostenga el botón | AUX en el sistema para ingresar al modo
de sincronización. La luz de estado destellará en azul.
3. Sostenga el dispositivo inalámbrico directamente sobre la etiqueta NFC en
la parte superior del sistema.
4. Escoja "SÍ" en su dispositivo inalámbrico cuando se le indique sincronizarlo
con el dispositivo Bluetooth.
iK3BT User Manual Rev 9.indd 8iK3BT User Manual Rev 9.indd 8 11/25/2013 9:49:35 AM11/25/2013 9:49:35 AM
9
ESPAÑOL
Reproduzca sus dispositivos auxiliares
Presione el botón de origen para
escuchar música de su dispositivo
externo. La entrada auxiliar se activa
cuando la luz de estado está en
púrpura.
USB
CHARGING
Carga USB
Nota: el puerto USB posterior
actúa únicamente como
fuente de alimentación
para cargar o alimentar sus
dispositivos USB.
iK3BT User Manual Rev 9.indd 9iK3BT User Manual Rev 9.indd 9 11/25/2013 9:49:35 AM11/25/2013 9:49:35 AM
10
ESPAÑOL
Especifi caciones
•Amplifi cador Estéreo de 20W con DSP
•Woofers de gran alcance de 3”[127mm]
Suministro de alimentación
de 15V-3A
Frec. Respuesta
60Hz–20kHz ±3dB
Peso
4,2lb [1,9kg]
12 "
5 "
6 "
El aptX es un método especial para controlar el audio a
través de Bluetooth, que permite una mayor calidad de
audio que la de las conexiones estándar de Bluetooth.
El método aptX permite una transferencia de audio sin
pérdidas desde su dispositivo a un emisor que cuenta
con aptX.
Para utilizar aptX, su dispositivo fuente debe contar con aptX;. entonces usted
simplemente aparea los dispositivos tal como lo hace con cualquier dispositivo
Bluetooth y los dos dispositivos automáticamente determinarán si ambos
tienen aptX y si es así transferirán audio vía el decodifi cador aptX. Recuerde
que aptX necesita dispositivos compatibles en ambos extremos de la
conexión Bluetooth. Para determinar si un dispositivo habilitado para Bluetooth
es compatible con aptX, basta con buscar el logotipo aptX sobre el producto
o en su envase, o es posible que lo encuentre en la lista de confi guraciones
Bluetooth de los dispositivos.
iK3BT User Manual Rev 9.indd 10iK3BT User Manual Rev 9.indd 10 11/25/2013 9:49:35 AM11/25/2013 9:49:35 AM
11
ESPAÑOL
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD
RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS
Lea y siga todas las instrucciones que fi guran en este manual. Guarde estas instrucciones y respete todas las
advertencias. Siga todas las recomendaciones y procedimientos para evitar daño a usted mismo, a su producto KICKER o
a su dispositivo de medios portátil.
El Amphitheater K3 no debe usarse cerca del agua o en un entorno en donde sea posible su exposición a líquidos. Esto
incluye a, pero no es exclusivo de, áreas en donde puedan ocurrir salpicaduras, goteo, derrames y exposición a lluvia.
No deben clocarse recipientes con líquido sobre o cerca del Amphitheater K3. El Amphitheater K3 no debe limpiarse con
limpiadores líquidos. Use sólo un paño seco para limpiar el Amphitheater K3.
Use el Amphitheater K3 únicamente en áreas con ventilación abierta adecuada, permitiendo al menos un espacio de 4"
(10 cm) en todos los lados del Amphitheater K3. No coloque el Amphitheater K3 sobre cualquier superfi cie ni cubra el
Amphitheater K3 con objeto alguno que pueda impedir el fl ujo de aire hacia y desde el Amphitheater K3. El Amphitheater
K3 no debe colocarse cerca de cualquier tipo de fuente de calor. El paquete de baterías o las baterías no deben exponerse
al calor excesivo. Esto incluye a, pero no es exclusivo a estufas, radiadores, elementos de calefacción, fuentes de calor
electrónicas y áreas en donde pueda generarse calor solar excesivo. No coloque el Amphitheater K3 cerca de llama alguna
ni coloque objetos infl amables cerca del dispositivo.
Se deberá tener acceso al tomacorrientes usado para alimentar al Amphitheater K3 en todo momento. El cable de
alimentación debe colocarse de forma que esté protegido de compresión, pisado, tropiezos o ser jalado accidentalmente
del tomacorrientes eléctrico o de la entrada eléctrica del Amphitheater K3. Cuando el enchufe PRINCIPAL o un acople
del dispositivo se utilice como dispositivo de desconexión, el dispositivo de desconexión deberá permanecer operativo.
No tienda el cable a través de pórticos o debajo de objetos que puedan dañar el conductor o jalar el material aislante
que rodea al conductor. Use únicamente la fuente de potencia suministrada por el fabricante con el Amphitheater K3.
Recomendamos usar un protector contra sobretensiones/acondicionador de energía y desconectar el Amphitheater K3
durante tormentas eléctricas o situaciones que pudieran causar fl uctuaciones de voltaje en el sistema eléctrico.
EXENCIÓN DE RESPONSABILIDADES: El audio inalámbrico de Bluetooth es compatible con la mayoría de los teléfonos,
tabletas y computadoras habilitadas para Bluetooth
Restablecimiento de fábrica: presione y sostenga el botón | AUX cuando gire el
interruptor de encendido.
El parlante no enciende:
• Asegúrese que el interruptor de encendido esté encendido en la parte posterior del
sistema.
• Asegúrese que el cable de alimentación esté directamente enchufado en el
tomacorrientes de la pared y que el LED verde en el bloque de suministro de
alimentación esté ENCENDIDO.
El dispositivo Bluetooth no se conecta
• Asegúrese que el sistema haya sido confi gurado en el modo Bluetooth (Luz de
estado azul), y que Bluetooth esté habilitado en su dispositivo.
• Asegúrese que su dispositivo Bluetooth esté dentro de los 10 metros del sistema.
• Es posible que otro dispositivo esté actualmente conectado. Presione y sostenga el
botón | AUX en el sistema para ingresar al modo de sincronización (la luz de estado
destellará en azul) y establezca una nueva conexión.
• Realice el restablecimiento de fábrica y vuelva a sincronizar el dispositivo.
Sin sonido desde el dispositivo Bluetooth
• Asegúrese que el dispositivo esté conectado y que el audio se reproduzca.
• Asegúrese que el volumen esté alto en su dispositivo y en el parlante.
Luz roja
• Desenchufe de la fuente de alimentación durante 10 minutos.
• Si la luz roja continúa, llame al Servicio al cliente de KICKER al (405) 624-8510.
iK3BT User Manual Rev 9.indd 11iK3BT User Manual Rev 9.indd 11 11/25/2013 9:49:35 AM11/25/2013 9:49:35 AM
18
Garantía
KICKER garantiza que este producto no tendrá defectos en su material ni en su mano de obra bajo uso normal, por
un período de UN (1) AÑO a partir de la fecha original de compra contra el recibo de un Distribuidor autorizado de
KICKER. De ser necesaria su reparación según esta garantía por cualquier motivo debido a un defecto en la fabricación
o mal funcionamiento durante el periodo de la garantía, KICKER reparará o reemplazará (a su exclusivo criterio) la
mercancía defectuosa por otra equivalente sin costo alguno. Los reemplazos según la garantía pueden tener rayones
o imperfecciones estéticas. Los productos discontinuados pueden ser reemplazados con productos equivalentes más
actuales.
Esta garantía es válida para el comprador original y no se extiende a propietarios del producto posteriores al comprador
original. Cualesquiera garantías aplicables implicadas están limitadas en duración a un periodo de la garantía expresa
conforme se estipula en el presente, a partir de la fecha de compra original con el minorista, y no aplicará ninguna
garantía expresa o implícita a este producto posteriormente de ahí en adelante. Algunos estados no permiten los límites
sobre garantías implícitas; de ahí que estas exclusiones pueden no aplicarle a usted. Esta garantía le otorga derechos
legales específi cos. Sin embargo, usted podría tener otros derechos que varían de estado en estado.
Nuestros productos vienen con garantías que no pueden ser excluidas según la Ley Australiana del Consumidor. Usted
tiene derecho a un reemplazo o reembolso en caso de una falla de importancia y a una indemnización por cualquier otra
pérdida o daño previsible. Usted también tiene derecho a que la mercancía sea reparada o reemplazada si la calidad de
la misma no fuese aceptable y la falla no fuese una de importancia.
QUÉ HACER EN EL CASO DE REQUERIR SERVICIO O EL USO DE LA GARANTÍA:
La mercancía defectuosa deberá devolverse a su Distribuidor Local Autorizado KICKER para su reparación de acuerdo
con la garantía. Podrá encontrar asistencia para ubicar a un Distribuidor Autorizado en www.kicker.com o contactando
a KICKER directamente.
Si usted debiese que devolver la mercancía defectuosa directamente a Stillwater Designs (KICKER), llame al
Departamento de Servicio al Cliente al (405) 624-8510 para que le proporcionen un número de autorización de
devolución de mercancía (RMA). Empaque todos los artículos defectuosos en el envase original o en un paquete que
prevenga daños durante el envío y devuélvalo a:
Stillwater Designs, 3100 North Husband, Stillwater, OK 74075
El número RMA deberá estar claramente marcado en el exterior del paquete. Incluya una copia del recibo original con la
fecha de compra claramente visible, y una declaración de "prueba de compra" que contenga su nombre y la dirección
de devolución de envío, el nombre del Distribuidor y el número de la factura, y el producto adquirido. El vencimiento de
la garantía de los artículos sin prueba de compra será determinada según el tipo de venta y el código de la fecha de
fabricación. El fl ete se debe de pagar por adelantado; no se admitirán los artículos enviados por fl ete por cobrar o COD.
¿QUÉ NO ESTÁ CUBIERTO?
Esta garantía es válida únicamente si el producto se utiliza para el propósito para el cual se diseñó.
No cubre:
o El daño debido a su uso incorrecto.
o El daño debido a la instalación incorrecta de los componentes o de los dispositivos de audio/video.
o El daño subsiguiente a otros componentes o dispositivos de audio/video.
o El daño causado por la exposición a la humedad, calor excesivo, limpiadores químicos, y/o la radiación ultravioleta.
o El daño debido a su uso negligente, mal uso, inundación, incendio, terremotos, accidentes o abuso. Se podrían
considerar las devoluciones repetidas por
el mismo tipo de daño como abusivas.
o Los artículos previamente reparados o modifi cados por una instalación o personal de reparación no autorizados.
o El envío de devolución de artículos no defectuosos.
o Los productos cuyas etiquetas de código de barras hayan sido alteradas.
o Los productos devueltos sin un número de Autorización de devolución de mercancía (RMA).
o El daño ocurrido durante el envío.
o El costo del envío del producto para KICKER.
o Una reparación realizada por alguien que no pertenezca a KICKER.
¿CUÁNTO TIEMPO DEMORARÁ?
KICKER realiza esfuerzos por mantener el objetivo de devolución por reparación de 1 semana para todos los productos
electrónicos (parlantes, crossovers, bases de parlantes, etc.). Se podría incurrir en retrasos de no existir piezas de
reemplazo en inventario. No seguir estos pasos podría declarar su garantía nula. Puede dirigir todas sus preguntas al
Departamento de Servicio al Cliente de KICKER al (405) 624-8510. Contacte a su distribuidor Internacional KICKER con
respecto a procedimientos específi cos para las políticas de garantía de su país.
Nota: Todas las especifi caciones y valores de rendimiento están sujetos a cambio. Sírvase visitar www.kicker.com para
obtener información más actualizada. Permita dos semanas de uso para que los parlantes alcancen su rendimiento óptimo.
ESPAÑOL
iK3BT User Manual Rev 9.indd 18iK3BT User Manual Rev 9.indd 18 11/25/2013 9:49:36 AM11/25/2013 9:49:36 AM

Transcripción de documentos

Amphitheater K3 TM Wireless Desktop Audio System Models: 40IK3BT Owner’s Manual | English Manual del Propietario | Español Manuel d’utilisation | Française iK3BT User Manual Rev 9.indd 1 11/25/2013 9:49:32 AM En la Caja Configuración interruptor de encendido seleccionar fuente de audio Sensor NFC BT: reproducción / pausa AUX: silenciar aumentar / disminuir volumen ESPAÑOL iK3BT User Manual Rev 9.indd 7 7 11/25/2013 9:49:34 AM Guía de la Luz de estado El color de Luz de estado muestra la fuente de audio: Luz de estado • Azul: conectado al dispositivo bluetooth • Púrpura: entrada auxiliar • Verde: restablecimiento de fábrica • Rojo: falla de hardware Indicadores de Luz de estado: • se ilumina cuando el Amphitheater K3 está encendido • destella en azul cuando está en el modo de sincronización Bluetooth • destella al recibir instrucciones desde los botones • destella muy lentamente cuando su parlante está en el modo de silencio Cómo conectar sus dispositivos Bluetooth® Antes de comenzar con la configuración de su dispositivo Bluetooth con el Amphitheather K3, asegúrese de seleccionar la entrada Bluetooth. Toque el botón | AUX para alternar entre las entradas auxiliar y Bluetooth. La Luz de estado estará en azul cuando esté en el modo Bluetooth. Sincronización de un dispositivo Bluetooth con el Amphitheater K3: 1. Presione y sostenga el botón | AUX en el sistema para ingresar al modo de sincronización. La luz de estado destellará en azul. 2. Habilite Bluetooth en su dispositivo inalámbrico y comience el escaneo de los dispositivos compatibles. Sincronícelo con el Amphitheater K3. Si su dispositivo de salida requiere de un código de contraseña, utilice [0000]. 3. Su dispositivo Bluetooth estará sincronizado y conectado cuando la luz de estado sea azul constante. Sincronización de un dispositivo Bluetooth con NFC a un Amphitheater K3: 1. Habilite NFC en su dispositivo inalámbrico. 2. Presione y sostenga el botón | AUX en el sistema para ingresar al modo de sincronización. La luz de estado destellará en azul. 3. Sostenga el dispositivo inalámbrico directamente sobre la etiqueta NFC en la parte superior del sistema. 4. Escoja "SÍ" en su dispositivo inalámbrico cuando se le indique sincronizarlo con el dispositivo Bluetooth. 8 iK3BT User Manual Rev 9.indd 8 ESPAÑOL 11/25/2013 9:49:35 AM Reproduzca sus dispositivos auxiliares Presione el botón de origen para escuchar música de su dispositivo externo. La entrada auxiliar se activa cuando la luz de estado está en púrpura. Carga USB Nota: el puerto USB posterior actúa únicamente como fuente de alimentación para cargar o alimentar sus dispositivos USB. USB CHARGING ESPAÑOL iK3BT User Manual Rev 9.indd 9 9 11/25/2013 9:49:35 AM Especificaciones •Amplificador Estéreo de 20W con DSP •Woofers de gran alcance de 3”[127mm] Suministro de alimentación de 15V-3A 5" Frec. Respuesta 60Hz–20kHz ±3dB Peso 4,2lb [1,9kg] 12 " 6" El aptX es un método especial para controlar el audio a través de Bluetooth, que permite una mayor calidad de audio que la de las conexiones estándar de Bluetooth. El método aptX permite una transferencia de audio sin pérdidas desde su dispositivo a un emisor que cuenta con aptX. Para utilizar aptX, su dispositivo fuente debe contar con aptX;. entonces usted simplemente aparea los dispositivos tal como lo hace con cualquier dispositivo Bluetooth y los dos dispositivos automáticamente determinarán si ambos tienen aptX y si es así transferirán audio vía el decodificador aptX. Recuerde que aptX necesita dispositivos compatibles en ambos extremos de la conexión Bluetooth. Para determinar si un dispositivo habilitado para Bluetooth es compatible con aptX, basta con buscar el logotipo aptX sobre el producto o en su envase, o es posible que lo encuentre en la lista de configuraciones Bluetooth de los dispositivos. 10 iK3BT User Manual Rev 9.indd 10 ESPAÑOL 11/25/2013 9:49:35 AM RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS Restablecimiento de fábrica: presione y sostenga el botón interruptor de encendido. | AUX cuando gire el El parlante no enciende: • Asegúrese que el interruptor de encendido esté encendido en la parte posterior del sistema. • Asegúrese que el cable de alimentación esté directamente enchufado en el tomacorrientes de la pared y que el LED verde en el bloque de suministro de alimentación esté ENCENDIDO. El dispositivo Bluetooth no se conecta • Asegúrese que el sistema haya sido configurado en el modo Bluetooth (Luz de estado azul), y que Bluetooth esté habilitado en su dispositivo. • Asegúrese que su dispositivo Bluetooth esté dentro de los 10 metros del sistema. • Es posible que otro dispositivo esté actualmente conectado. Presione y sostenga el botón | AUX en el sistema para ingresar al modo de sincronización (la luz de estado destellará en azul) y establezca una nueva conexión. • Realice el restablecimiento de fábrica y vuelva a sincronizar el dispositivo. Sin sonido desde el dispositivo Bluetooth • Asegúrese que el dispositivo esté conectado y que el audio se reproduzca. • Asegúrese que el volumen esté alto en su dispositivo y en el parlante. Luz roja • Desenchufe de la fuente de alimentación durante 10 minutos. • Si la luz roja continúa, llame al Servicio al cliente de KICKER al (405) 624-8510. EXENCIÓN DE RESPONSABILIDADES: El audio inalámbrico de Bluetooth es compatible con la mayoría de los teléfonos, tabletas y computadoras habilitadas para Bluetooth INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD Lea y siga todas las instrucciones que figuran en este manual. Guarde estas instrucciones y respete todas las advertencias. Siga todas las recomendaciones y procedimientos para evitar daño a usted mismo, a su producto KICKER o a su dispositivo de medios portátil. El Amphitheater K3 no debe usarse cerca del agua o en un entorno en donde sea posible su exposición a líquidos. Esto incluye a, pero no es exclusivo de, áreas en donde puedan ocurrir salpicaduras, goteo, derrames y exposición a lluvia. No deben clocarse recipientes con líquido sobre o cerca del Amphitheater K3. El Amphitheater K3 no debe limpiarse con limpiadores líquidos. Use sólo un paño seco para limpiar el Amphitheater K3. Use el Amphitheater K3 únicamente en áreas con ventilación abierta adecuada, permitiendo al menos un espacio de 4" (10 cm) en todos los lados del Amphitheater K3. No coloque el Amphitheater K3 sobre cualquier superficie ni cubra el Amphitheater K3 con objeto alguno que pueda impedir el flujo de aire hacia y desde el Amphitheater K3. El Amphitheater K3 no debe colocarse cerca de cualquier tipo de fuente de calor. El paquete de baterías o las baterías no deben exponerse al calor excesivo. Esto incluye a, pero no es exclusivo a estufas, radiadores, elementos de calefacción, fuentes de calor electrónicas y áreas en donde pueda generarse calor solar excesivo. No coloque el Amphitheater K3 cerca de llama alguna ni coloque objetos inflamables cerca del dispositivo. Se deberá tener acceso al tomacorrientes usado para alimentar al Amphitheater K3 en todo momento. El cable de alimentación debe colocarse de forma que esté protegido de compresión, pisado, tropiezos o ser jalado accidentalmente del tomacorrientes eléctrico o de la entrada eléctrica del Amphitheater K3. Cuando el enchufe PRINCIPAL o un acople del dispositivo se utilice como dispositivo de desconexión, el dispositivo de desconexión deberá permanecer operativo. No tienda el cable a través de pórticos o debajo de objetos que puedan dañar el conductor o jalar el material aislante que rodea al conductor. Use únicamente la fuente de potencia suministrada por el fabricante con el Amphitheater K3. Recomendamos usar un protector contra sobretensiones/acondicionador de energía y desconectar el Amphitheater K3 durante tormentas eléctricas o situaciones que pudieran causar fluctuaciones de voltaje en el sistema eléctrico. ESPAÑOL iK3BT User Manual Rev 9.indd 11 11 11/25/2013 9:49:35 AM Garantía KICKER garantiza que este producto no tendrá defectos en su material ni en su mano de obra bajo uso normal, por un período de UN (1) AÑO a partir de la fecha original de compra contra el recibo de un Distribuidor autorizado de KICKER. De ser necesaria su reparación según esta garantía por cualquier motivo debido a un defecto en la fabricación o mal funcionamiento durante el periodo de la garantía, KICKER reparará o reemplazará (a su exclusivo criterio) la mercancía defectuosa por otra equivalente sin costo alguno. Los reemplazos según la garantía pueden tener rayones o imperfecciones estéticas. Los productos discontinuados pueden ser reemplazados con productos equivalentes más actuales. Esta garantía es válida para el comprador original y no se extiende a propietarios del producto posteriores al comprador original. Cualesquiera garantías aplicables implicadas están limitadas en duración a un periodo de la garantía expresa conforme se estipula en el presente, a partir de la fecha de compra original con el minorista, y no aplicará ninguna garantía expresa o implícita a este producto posteriormente de ahí en adelante. Algunos estados no permiten los límites sobre garantías implícitas; de ahí que estas exclusiones pueden no aplicarle a usted. Esta garantía le otorga derechos legales específicos. Sin embargo, usted podría tener otros derechos que varían de estado en estado. Nuestros productos vienen con garantías que no pueden ser excluidas según la Ley Australiana del Consumidor. Usted tiene derecho a un reemplazo o reembolso en caso de una falla de importancia y a una indemnización por cualquier otra pérdida o daño previsible. Usted también tiene derecho a que la mercancía sea reparada o reemplazada si la calidad de la misma no fuese aceptable y la falla no fuese una de importancia. QUÉ HACER EN EL CASO DE REQUERIR SERVICIO O EL USO DE LA GARANTÍA: La mercancía defectuosa deberá devolverse a su Distribuidor Local Autorizado KICKER para su reparación de acuerdo con la garantía. Podrá encontrar asistencia para ubicar a un Distribuidor Autorizado en www.kicker.com o contactando a KICKER directamente. Si usted debiese que devolver la mercancía defectuosa directamente a Stillwater Designs (KICKER), llame al Departamento de Servicio al Cliente al (405) 624-8510 para que le proporcionen un número de autorización de devolución de mercancía (RMA). Empaque todos los artículos defectuosos en el envase original o en un paquete que prevenga daños durante el envío y devuélvalo a: Stillwater Designs, 3100 North Husband, Stillwater, OK 74075 El número RMA deberá estar claramente marcado en el exterior del paquete. Incluya una copia del recibo original con la fecha de compra claramente visible, y una declaración de "prueba de compra" que contenga su nombre y la dirección de devolución de envío, el nombre del Distribuidor y el número de la factura, y el producto adquirido. El vencimiento de la garantía de los artículos sin prueba de compra será determinada según el tipo de venta y el código de la fecha de fabricación. El flete se debe de pagar por adelantado; no se admitirán los artículos enviados por flete por cobrar o COD. ¿QUÉ NO ESTÁ CUBIERTO? Esta garantía es válida únicamente si el producto se utiliza para el propósito para el cual se diseñó. No cubre: o El daño debido a su uso incorrecto. o El daño debido a la instalación incorrecta de los componentes o de los dispositivos de audio/video. o El daño subsiguiente a otros componentes o dispositivos de audio/video. o El daño causado por la exposición a la humedad, calor excesivo, limpiadores químicos, y/o la radiación ultravioleta. o El daño debido a su uso negligente, mal uso, inundación, incendio, terremotos, accidentes o abuso. Se podrían considerar las devoluciones repetidas por el mismo tipo de daño como abusivas. o Los artículos previamente reparados o modificados por una instalación o personal de reparación no autorizados. o El envío de devolución de artículos no defectuosos. o Los productos cuyas etiquetas de código de barras hayan sido alteradas. o Los productos devueltos sin un número de Autorización de devolución de mercancía (RMA). o El daño ocurrido durante el envío. o El costo del envío del producto para KICKER. o Una reparación realizada por alguien que no pertenezca a KICKER. ¿CUÁNTO TIEMPO DEMORARÁ? KICKER realiza esfuerzos por mantener el objetivo de devolución por reparación de 1 semana para todos los productos electrónicos (parlantes, crossovers, bases de parlantes, etc.). Se podría incurrir en retrasos de no existir piezas de reemplazo en inventario. No seguir estos pasos podría declarar su garantía nula. Puede dirigir todas sus preguntas al Departamento de Servicio al Cliente de KICKER al (405) 624-8510. Contacte a su distribuidor Internacional KICKER con respecto a procedimientos específicos para las políticas de garantía de su país. Nota: Todas las especificaciones y valores de rendimiento están sujetos a cambio. Sírvase visitar www.kicker.com para obtener información más actualizada. Permita dos semanas de uso para que los parlantes alcancen su rendimiento óptimo. ESPAÑOL 18 iK3BT User Manual Rev 9.indd 18 11/25/2013 9:49:36 AM
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20

Kicker 2014 Amphitheater K3 (IK3BT) Wireless Desktop Audio System El manual del propietario

Tipo
El manual del propietario
Este manual también es adecuado para