Kicker 41IK5BTL El manual del propietario

Categoría
Altavoces de acoplamiento
Tipo
El manual del propietario

Este manual también es adecuado para

7
ESPAÑOL
En la Caja
* la versión internacional incluye cables de alimentación SAA y VDE.
*
interruptor de encendido
LED de Estado
El color del LED muestra la entrada:
Blanco - conector del puerto (iPod / iPhone / iPad)
Púrpura - entrada auxiliar de 1/8” (3,5 mm)
Azul - Bluetooth del dispositivo conectado
Naranja - entrada de audio USB
Indicadores de estado por LED:
• se ilumina cuando el AMPHITHEATER está encendido
• destella en azul cuando en modo de emparejamiento Bluetooth.
• destella en blancos brevemente después de insertar su iPod / iPhone / iPad
• destella al recibir instrucciones desde el control remoto
parpadea muy lentamente cuando su AMPHITHEATER está en el modo de silencio
LED de Estado
IK5BTL User Manual Translations Rev 3.indd 7IK5BTL User Manual Translations Rev 3.indd 7 1/16/2014 3:34:31 PM1/16/2014 3:34:31 PM
8
ESPAÑOL
Al acoplar la Relámpago dispositivo de Apple
Alinee y conecte cuidadosamente el conector del puerto Lightning a su dispositivo
Apple.
Antes de reproducir su iPod/iPhone/iPad desde el conector del puerto,
asegúrese que la entrada esté conectada a la fuente correcta. Presione el
botón FUENTE para seleccionar su fuente de audio. Cuando la LED de
estado esté blanca, el conector del puerto Lightning es su fuente de audio.
Para un control avanzado del Procesador Digital de Señal (DSP) e incluso
tener acceso a más funciones, descargue la aplicación KICKSTART desde la
tienda de aplicaciones de su dispositivo.
• ecualización de 8 bandas
• confi guraciones personalizables
• espacialización
• permite la autoconexión de bluetooth
• organiza los dispositivos por
autoconexión.
actualizaciones al fi rmware del dispositivo
aumentar / reducir volumen.
modo de silencio
FUENTE | SINCRONIZACIÓN
Selección de fuente de audio
/ presione y sostenga para
sincronizar
IK5BTL User Manual Translations Rev 3.indd 8IK5BTL User Manual Translations Rev 3.indd 8 1/16/2014 3:34:31 PM1/16/2014 3:34:31 PM
9
ESPAÑOL
Conexión de Dispositivos de Audio
Sincronización y conexión de dispositivos Bluetooth
1. Presione y sostenga el botón SOURCE | PAIR para ingresar al modo de
sincronización (la luz LED de estado parpadea en azul)
2. Desde el menú de su dispositivo bluetooth, asegúrese de que el bluetooth se
encuentra habilitado. Busque dispositivos y sincronícelos con el anfi teatro.
Si se requiere un código de su dispositivo, utilice [0,0,0,0]
3. Cuando su dispositivo bluetooth esté sincronizado y conectado, la luz de
estado LED se mostrará fi ja en azul.
Conéctelo con el mini
conector estéreo de 1/8”
Presione FUENTE para escuchar
música desde su dispositivo
externo. La entrada aux se
encuentra activada cuando la LED
de estado es púrpura. Suba el
volumen de su dispositivo, luego
ajuste el volumen del IK5BTL.
IK5BTL User Manual Translations Rev 3.indd 9IK5BTL User Manual Translations Rev 3.indd 9 1/16/2014 3:34:32 PM1/16/2014 3:34:32 PM
10
ESPAÑOL
Uso del Control Remoto
Carga de dispositivos USB
Conecte su dispositivo al IK5BTL a través del cable USB utilizando solo el
cable apropiado del fabricante. Presione la tecla fuente hasta que la LED de
estado sea naranja. Presione Reproducir en su dispositivo y asegúrese de
que el volumen esté alto, luego suba el volumen del IK5BTL.
source
trebbass
iK5BT2/IK5BTL
modo de silencio
reproducción / pausa
selección de fuente
(mantener al par)
subir/bajar volumen
salto hacia atrás
(sostener para REW)
salto hacia adelante
(sostener para FF)
navegación del
menú del iPod
subir/bajar graves
subir/bajar agudos
IK5BTL User Manual Translations Rev 3.indd 10IK5BTL User Manual Translations Rev 3.indd 10 1/16/2014 3:34:32 PM1/16/2014 3:34:32 PM
11
ESPAÑOL
Especifi caciones
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD
Lea y siga todas las instrucciones que fi guran en este manual. Guarde estas instrucciones y siga todas las advertencias. Siga todas
las recomendaciones y procedimientos para evitar daño a usted mismo, a su producto KICKER o a su dispositivo de medios portátil.
El AMPHITHEATER no debe usarse cerca del agua o en un entorno en donde sea posible su exposición a líquidos. Esto incluye a,
pero no es exclusivo de, áreas en donde puedan ocurrir salpicaduras, goteo, derrames y exposición a lluvia. No deben clocarse
recipientes con líquido sobre o cerca del AMPHITHEATER. El AMPHITHEATER no debe limpiarse con limpiadores líquidos. Use sólo
un trapo seco para limpiar el AMPHITHEATER.
Use el AMPHITHEATER únicamente en áreas con ventilación abierta adecuada, permitiendo al menos un espacio de 4" (10 cm)
en todos los lados del AMPHITHEATER. No coloque el AMPHITHEATER sobre cualquier superfi cie ni cubra el AMPHITHEATER con
objeto alguno que pueda impedir el fl ujo de aire hacia y desde el AMPHITHEATER. El AMPHITHEATER no debe colocarse cerca de
cualquier tipo de fuente de calor. Esto incluye a, pero no es exclusivo a estufas, radiadores, elementos de calefacción, fuentes de
calor electrónicas y áreas en donde pueda generarse calor solar excesivo. No coloque el AMPHITHEATER cerca de llama alguna ni
coloque objetos infl amables cerca del dispositivo.
Se deberá tener acceso al tomacorrientes usado para alimentar el AMPHITHEATER en todo momento. El cable de alimentación debe
colocarse de forma que esté protegido de ser pellizcado, pisado, tropiezos o ser jalado accidentalmente del tomacorrientes eléctrico
o de la entrada eléctrica del AMPHITHEATER. No tienda el cable a través de pórticos o debajo de objetos que puedan dañar el
conductor o jalar el material aislante que rodea al conductor. Use únicamente la fuente de potencia suministrada por el fabricante
con el AMPHITHEATER. Recomendamos usar un protector contra sobretensiones/acondicionador de energía y desconectar el
AMPHITHEATER durante tormentas eléctricas o situaciones que pudieran causar fl uctuaciones de voltaje en el sistema eléctrico.
• Amplifi cador Estéreo de 50W con DSP
• Altavoces de Medio Bajos de 5” [127 mm]
• Altavoces de Agudos de Domo 3/4” [20 mm]
• Altavoz Ultrabajo de Refl exión Cuadrado 6” [152 mm]
Fuente de Energía de 24V-2.9A
Respuesta de Frecuencia
40Hz—20kHz ±3dB
Peso
9.8 lbs [4.4kg]
19” [483 mm]
9.14”
[232 mm]
8.87”
[225 mm]
Lista de Compatibilidad
Lightning Reproducción USB Bluetooth
iPhone (5, 5c, 5s) iPhone (3gs, 4, 4s, 5, 5c, 5s) iPhone (3gs, 4, 4s, 5, 5c, 5s)
iPad (4ta Gen, Air, Mini, Mini con
Retina)
iPad (1ra, 2da, 3ra, y 4ta Gen, Air, Mini,
Mini con Retina)
iPad (1ra, 2da, 3ra, y 4ta Gen, Air, Mini,
Mini con Retina)
iPod nano® 7ma Gen iPod Nano (3ra, 4ta, 5ta, 6ta, y 7ma
Gen)
iPod Nano 7ma Gen
iPod Touch 5ta Gen iPod Touch (1ra, 2da, 3ra, 4ta, y 5ta
Gen)
iPod Touch (1ra, 2da, 3ra, 4ta, y 5ta
Gen)
iPod Classic (120 Gb)
EXENCIÓN DE RESPONSABILIDAD: El audio inalámbrico de Bluetooth es compatible con la mayoría de los teléfonos,
tabletas y computadoras con capacidad Bluetooth.
IK5BTL User Manual Translations Rev 3.indd 11IK5BTL User Manual Translations Rev 3.indd 11 1/16/2014 3:34:32 PM1/16/2014 3:34:32 PM

Transcripción de documentos

En la Caja * * la versión internacional incluye cables de alimentación SAA y VDE. interruptor de encendido LED de Estado El color del LED muestra la entrada: • Blanco - conector del puerto (iPod / iPhone / iPad) • Púrpura - entrada auxiliar de 1/8” (3,5 mm) • Azul - Bluetooth del dispositivo conectado • Naranja - entrada de audio USB LED de Estado Indicadores de estado por LED: • se ilumina cuando el AMPHITHEATER está encendido • destella en azul cuando en modo de emparejamiento Bluetooth. • destella en blancos brevemente después de insertar su iPod / iPhone / iPad • destella al recibir instrucciones desde el control remoto • parpadea muy lentamente cuando su AMPHITHEATER está en el modo de silencio ESPAÑOL IK5BTL User Manual Translations Rev 3.indd 7 7 1/16/2014 3:34:31 PM Al acoplar la Relámpago dispositivo de Apple Alinee y conecte cuidadosamente el conector del puerto Lightning a su dispositivo Apple. Antes de reproducir su iPod/iPhone/iPad desde el conector del puerto, asegúrese que la entrada esté conectada a la fuente correcta. Presione el botón FUENTE para seleccionar su fuente de audio. Cuando la LED de estado esté blanca, el conector del puerto Lightning es su fuente de audio. Para un control avanzado del Procesador Digital de Señal (DSP) e incluso tener acceso a más funciones, descargue la aplicación KICKSTART desde la tienda de aplicaciones de su dispositivo. • ecualización de 8 bandas • configuraciones personalizables • espacialización • permite la autoconexión de bluetooth • organiza los dispositivos por autoconexión. • actualizaciones al firmware del dispositivo FUENTE | SINCRONIZACIÓN Selección de fuente de audio / presione y sostenga para sincronizar modo de silencio aumentar / reducir volumen. 8 IK5BTL User Manual Translations Rev 3.indd 8 ESPAÑOL 1/16/2014 3:34:31 PM Sincronización y conexión de dispositivos Bluetooth 1. Presione y sostenga el botón SOURCE | PAIR para ingresar al modo de sincronización (la luz LED de estado parpadea en azul) 2. Desde el menú de su dispositivo bluetooth, asegúrese de que el bluetooth se encuentra habilitado. Busque dispositivos y sincronícelos con el anfiteatro. Si se requiere un código de su dispositivo, utilice [0,0,0,0] 3. Cuando su dispositivo bluetooth esté sincronizado y conectado, la luz de estado LED se mostrará fija en azul. Conexión de Dispositivos de Audio Conéctelo con el mini conector estéreo de 1/8” Presione FUENTE para escuchar música desde su dispositivo externo. La entrada aux se encuentra activada cuando la LED de estado es púrpura. Suba el volumen de su dispositivo, luego ajuste el volumen del IK5BTL. ESPAÑOL IK5BTL User Manual Translations Rev 3.indd 9 9 1/16/2014 3:34:32 PM Carga de dispositivos USB Conecte su dispositivo al IK5BTL a través del cable USB utilizando solo el cable apropiado del fabricante. Presione la tecla fuente hasta que la LED de estado sea naranja. Presione Reproducir en su dispositivo y asegúrese de que el volumen esté alto, luego suba el volumen del IK5BTL. Uso del Control Remoto subir/bajar volumen selección de fuente (mantener al par) modo de silencio source salto hacia adelante (sostener para FF) salto hacia atrás (sostener para REW) reproducción / pausa navegación del menú del iPod subir/bajar graves subir/bajar agudos bass treb iK5BT2/IK5BTL 10 IK5BTL User Manual Translations Rev 3.indd 10 ESPAÑOL 1/16/2014 3:34:32 PM Especificaciones • Amplificador Estéreo de 50W con DSP • Altavoces de Medio Bajos de 5” [127 mm] • Altavoces de Agudos de Domo 3/4” [20 mm] • Altavoz Ultrabajo de Reflexión Cuadrado 6” [152 mm] Fuente de Energía de 24V-2.9A Respuesta de Frecuencia 40Hz—20kHz ±3dB Peso 9.8 lbs [4.4kg] 8.87” [225 mm] 19 ” [4 83 mm 9.14” [232 mm] ] Lista de Compatibilidad Lightning Reproducción USB Bluetooth iPhone (5, 5c, 5s) iPhone (3gs, 4, 4s, 5, 5c, 5s) iPhone (3gs, 4, 4s, 5, 5c, 5s) iPad (4ta Gen, Air, Mini, Mini con Retina) iPad (1ra, 2da, 3ra, y 4ta Gen, Air, Mini, Mini con Retina) iPad (1ra, 2da, 3ra, y 4ta Gen, Air, Mini, Mini con Retina) iPod nano® 7ma Gen iPod Nano (3ra, 4ta, 5ta, 6ta, y 7ma Gen) iPod Nano 7ma Gen iPod Touch 5ta Gen iPod Touch (1ra, 2da, 3ra, 4ta, y 5ta Gen) iPod Touch (1ra, 2da, 3ra, 4ta, y 5ta Gen) iPod Classic (120 Gb) EXENCIÓN DE RESPONSABILIDAD: El audio inalámbrico de Bluetooth es compatible con la mayoría de los teléfonos, tabletas y computadoras con capacidad Bluetooth. INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD Lea y siga todas las instrucciones que figuran en este manual. Guarde estas instrucciones y siga todas las advertencias. Siga todas las recomendaciones y procedimientos para evitar daño a usted mismo, a su producto KICKER o a su dispositivo de medios portátil. El AMPHITHEATER no debe usarse cerca del agua o en un entorno en donde sea posible su exposición a líquidos. Esto incluye a, pero no es exclusivo de, áreas en donde puedan ocurrir salpicaduras, goteo, derrames y exposición a lluvia. No deben clocarse recipientes con líquido sobre o cerca del AMPHITHEATER. El AMPHITHEATER no debe limpiarse con limpiadores líquidos. Use sólo un trapo seco para limpiar el AMPHITHEATER. Use el AMPHITHEATER únicamente en áreas con ventilación abierta adecuada, permitiendo al menos un espacio de 4" (10 cm) en todos los lados del AMPHITHEATER. No coloque el AMPHITHEATER sobre cualquier superficie ni cubra el AMPHITHEATER con objeto alguno que pueda impedir el flujo de aire hacia y desde el AMPHITHEATER. El AMPHITHEATER no debe colocarse cerca de cualquier tipo de fuente de calor. Esto incluye a, pero no es exclusivo a estufas, radiadores, elementos de calefacción, fuentes de calor electrónicas y áreas en donde pueda generarse calor solar excesivo. No coloque el AMPHITHEATER cerca de llama alguna ni coloque objetos inflamables cerca del dispositivo. Se deberá tener acceso al tomacorrientes usado para alimentar el AMPHITHEATER en todo momento. El cable de alimentación debe colocarse de forma que esté protegido de ser pellizcado, pisado, tropiezos o ser jalado accidentalmente del tomacorrientes eléctrico o de la entrada eléctrica del AMPHITHEATER. No tienda el cable a través de pórticos o debajo de objetos que puedan dañar el conductor o jalar el material aislante que rodea al conductor. Use únicamente la fuente de potencia suministrada por el fabricante con el AMPHITHEATER. Recomendamos usar un protector contra sobretensiones/acondicionador de energía y desconectar el AMPHITHEATER durante tormentas eléctricas o situaciones que pudieran causar fluctuaciones de voltaje en el sistema eléctrico. ESPAÑOL IK5BTL User Manual Translations Rev 3.indd 11 11 1/16/2014 3:34:32 PM
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18

Kicker 41IK5BTL El manual del propietario

Categoría
Altavoces de acoplamiento
Tipo
El manual del propietario
Este manual también es adecuado para