Kicker iK5BTM El manual del propietario

Categoría
Altavoces
Tipo
El manual del propietario

Este manual también es adecuado para

AMPHITHEATER
Model: 40iK5BTM
Owner’s Manual | English Manual del Propietario | Español
Benutzerhandbuch | Deutsch Manuel d’utilisation | Française
Руководство пользователя | РУССКИЙ
TM
High Performance Audio System for
iPod®, iPhone® and iPad®
iK5BTM User Manual Translations Rev 8.indd 1iK5BTM User Manual Translations Rev 8.indd 1 5/9/2013 4:45:25 PM5/9/2013 4:45:25 PM
7
ESPAÑOL
En la Caja
* la versión internacional incluye cables de alimentación SAA y VDE.
*
interruptor de encendido
LED de Estado
El color del LED muestra la entrada:
Blanco - conector del puerto (iPod / iPhone / iPad)
Púrpura - entrada auxiliar de 1/8” (3,5 mm)
Azul - Bluetooth del dispositivo conectado
Indicadores de estado por LED:
• se ilumina cuando el AMPHITHEATER está encendido
• destella brevemente después de insertar su iPod / iPhone / iPad
• destella al recibir instrucciones desde el control remoto
parpadea muy lentamente cuando su AMPHITHEATER está en el modo de silencio
LED de Estado
iK5BTM User Manual Translations Rev 8.indd 7iK5BTM User Manual Translations Rev 8.indd 7 5/9/2013 4:45:27 PM5/9/2013 4:45:27 PM
8
ESPAÑOL
Reproducción de Música en su iPod / iPhone / iPad
Alinee y conecte cuidadosamente el conector del puerto a su dispositivo Apple
Para un control avanzado del Procesador Digital de Señal (DSP) e incluso
tener acceso a más funciones, descargue la aplicación KICKSTART desde la
tienda de aplicaciones iTunes.
• ecualización de 8 bandas
• con guraciones personalizables
• espacialización
• permite la autoconexión de bluetooth
• organiza los dispositivos por
autoconexión.
actualizaciones al  rmware del
dispositivo
Descargue la aplicación KICKSTART
Antes de usar su iPod/iPhone/iPad, cerciórese de que la entrada auxiliar esté
apagada. Toque el botón SOURCE para cambiar entre su iPod/iPhone/iPad y
la entrada auxiliar. Cuando el LED de estado está blanco, la entrada auxiliar
está apagada.
aumentar / reducir volumen.
TELÉFONO DE MANOS LIBRES
Responder/ nalizar llamada
Presione y sostenga
FUENTE | SINCRONIZACIÓN
Selección de fuente de audio
/ presione y sostenga para
sincronizar
iK5BTM User Manual Translations Rev 8.indd 8iK5BTM User Manual Translations Rev 8.indd 8 5/9/2013 4:45:27 PM5/9/2013 4:45:27 PM
9
ESPAÑOL
Conexión de Dispositivos de Audio
Sincronización y conexión de dispositivos Bluetooth®
1. Presione y sostenga el botón SOURCE | PAIR para ingresar al modo de
sincronización (la luz LED de estado parpadea en azul)
2. Desde el menú de su dispositivo bluetooth, asegúrese de que el bluetooth se
encuentra habilitado. Busque dispositivos y sincronícelos con el anfi teatro.
3. Cuando su dispositivo bluetooth esté sincronizado y conectado, la luz de estado
LED se mostrará fi ja en azul.
Uso del teléfono de manos libres
Para hacer una llamada: Para hacer una llamada, asegúrese primero de que su
dispositivo se encuentre conectado, de que el Bluetooth esté confi gurado como la
fuente de entrada (LED AZUL) y de que el volumen esté encendido en el anfi teatro.
Presione y sostenga el botón del teléfono de manos libres para usar el control de
voz y realizar la llamada, o marque el contacto desde su teléfono inteligente.
Para responder llamadas entrantes: Si su dispositivo está conectado al
anfi teatro y usted recibe una llamada, puede contestarla presionando el botón del
teléfono de manos libres en el parlante o remoto, o aceptando la llamada en su
dispositivo.
Si una llamada secundaria aparece durante la conversación, presione el botón
del teléfono de manos libres para aceptar la segunda llamada entrante. Si desea
continuar con la conversación simplemente ignore la llamada entrante.
Para fi nalizar una llamada: Para fi nalizar una llamada, presione una vez el botón
del teléfono de manos libres durante una llamada o fi nalice la llamada en su teléfono
inteligente.
iK5BTM User Manual Translations Rev 8.indd 9iK5BTM User Manual Translations Rev 8.indd 9 5/9/2013 4:45:27 PM5/9/2013 4:45:27 PM
10
ESPAÑOL
Uso del Control Remoto
Carga de dispositivos USB
Nota: el puerto USB posterior
actúa únicamente como
fuente de energía para cargar
o suministrar potencia a sus
dispositivos USB.
modo de silencio
reproducción / pausa
seleccionar en
menúes de iPod
navegar hacia
directorio raíz del iPod
subir/bajar volumen
salto hacia atrás
(sostener para REW)
salto hacia adelante
(sostener para FF)
navegación del
menú del iPod
subir/bajar graves
subir/bajar agudos
Toque SOURCE | PAIR
para escuchar música de su
dispositivo externo. La entrada
AUX está activa cuando el LED
de estado está púrpura.
Elegir fuente
Contestar/ nalizar
llamada
iK5BTM User Manual Translations Rev 8.indd 10iK5BTM User Manual Translations Rev 8.indd 10 5/9/2013 4:45:28 PM5/9/2013 4:45:28 PM
11
ESPAÑOL
Especifi caciones
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD
Lea y siga todas las instrucciones que  guran en este manual. Guarde estas instrucciones y siga todas las advertencias.
Siga todas las recomendaciones y procedimientos para evitar daño a usted mismo, a su producto KICKER o a su
dispositivo de medios portátil.
El AMPHITHEATER no debe usarse cerca del agua o en un entorno en donde sea posible su exposición a líquidos. Esto
incluye a, pero no es exclusivo de, áreas en donde puedan ocurrir salpicaduras, goteo, derrames y exposición a lluvia.
No deben clocarse recipientes con líquido sobre o cerca del AMPHITHEATER. El AMPHITHEATER no debe limpiarse con
limpiadores líquidos. Use sólo un trapo seco para limpiar el AMPHITHEATER.
Use el AMPHITHEATER únicamente en áreas con ventilación abierta adecuada, permitiendo al menos un espacio de 4"
(10 cm) en todos los lados del AMPHITHEATER. No coloque el AMPHITHEATER sobre cualquier super cie ni cubra el
AMPHITHEATER con objeto alguno que pueda impedir el  ujo de aire hacia y desde el AMPHITHEATER. El AMPHITHEATER
no debe colocarse cerca de cualquier tipo de fuente de calor. Esto incluye a, pero no es exclusivo a estufas, radiadores,
elementos de calefacción, fuentes de calor electrónicas y áreas en donde pueda generarse calor solar excesivo. No
coloque el AMPHITHEATER cerca de llama alguna ni coloque objetos in amables cerca del dispositivo.
Se deberá tener acceso al tomacorrientes usado para alimentar el AMPHITHEATER en todo momento. El cable de
alimentación debe colocarse de forma que esté protegido de ser pellizcado, pisado, tropiezos o ser jalado accidentalmente
del tomacorrientes eléctrico o de la entrada eléctrica del AMPHITHEATER. No tienda el cable a través de pórticos o debajo
de objetos que puedan dañar el conductor o jalar el material aislante que rodea al conductor. Use únicamente la fuente de
potencia suministrada por el fabricante con el AMPHITHEATER. Recomendamos usar un protector contra sobretensiones/
acondicionador de energía y desconectar el AMPHITHEATER durante tormentas eléctricas o situaciones que pudieran
causar  uctuaciones de voltaje en el sistema eléctrico.
• Ampli cador Estéreo de 50W con DSP
• Altavoces de Medio Bajos de 5” [127 mm]
• Altavoces de Agudos de Domo 3/4” [20 mm]
• Altavoz Ultrabajo de Re exión Cuadrado 6” [152 mm]
Fuente de Energía de 24V-2.9A
Respuesta de Frecuencia
24Hz—20kHz ±3dB
Peso
9.8 lbs [4.4kg]
• iPod touch
®
(2a, 3a y 4a generación) • iPhone 3G
• iPod nano
®
(1a, 2a, 3a, 4a, 5a y 6a generación) • iPad (3a Generación)
• iPhone 4S • iPad 2
• iPhone 4 • iPad
• iPhone 3GS
19” [483 mm]
9.14”
[232 mm]
8.87”
[225 mm]
Hecho para
iK5BTM User Manual Translations Rev 8.indd 11iK5BTM User Manual Translations Rev 8.indd 11 5/9/2013 4:45:28 PM5/9/2013 4:45:28 PM

Transcripción de documentos

AMPHITHEATER TM High Performance Audio System for iPod®, iPhone® and iPad® Model: 40iK5BTM Owner’s Manual | English Manual del Propietario | Español Benutzerhandbuch | Deutsch Manuel d’utilisation | Française Руководство пользователя | РУССКИЙ iK5BTM User Manual Translations Rev 8.indd 1 5/9/2013 4:45:25 PM En la Caja * * la versión internacional incluye cables de alimentación SAA y VDE. interruptor de encendido LED de Estado El color del LED muestra la entrada: • Blanco - conector del puerto (iPod / iPhone / iPad) • Púrpura - entrada auxiliar de 1/8” (3,5 mm) • Azul - Bluetooth del dispositivo conectado LED de Estado Indicadores de estado por LED: • se ilumina cuando el AMPHITHEATER está encendido • destella brevemente después de insertar su iPod / iPhone / iPad • destella al recibir instrucciones desde el control remoto • parpadea muy lentamente cuando su AMPHITHEATER está en el modo de silencio ESPAÑOL iK5BTM User Manual Translations Rev 8.indd 7 7 5/9/2013 4:45:27 PM Reproducción de Música en su iPod / iPhone / iPad Alinee y conecte cuidadosamente el conector del puerto a su dispositivo Apple Descargue la aplicación KICKSTART Para un control avanzado del Procesador Digital de Señal (DSP) e incluso tener acceso a más funciones, descargue la aplicación KICKSTART desde la tienda de aplicaciones iTunes. • ecualización de 8 bandas • configuraciones personalizables • espacialización • permite la autoconexión de bluetooth • organiza los dispositivos por autoconexión. • actualizaciones al firmware del dispositivo Antes de usar su iPod/iPhone/iPad, cerciórese de que la entrada auxiliar esté apagada. Toque el botón SOURCE para cambiar entre su iPod/iPhone/iPad y la entrada auxiliar. Cuando el LED de estado está blanco, la entrada auxiliar está apagada. FUENTE | SINCRONIZACIÓN Selección de fuente de audio / presione y sostenga para sincronizar TELÉFONO DE MANOS LIBRES Responder/finalizar llamada Presione y sostenga 8 iK5BTM User Manual Translations Rev 8.indd 8 aumentar / reducir volumen. ESPAÑOL 5/9/2013 4:45:27 PM Sincronización y conexión de dispositivos Bluetooth® 1. Presione y sostenga el botón SOURCE | PAIR para ingresar al modo de sincronización (la luz LED de estado parpadea en azul) 2. Desde el menú de su dispositivo bluetooth, asegúrese de que el bluetooth se encuentra habilitado. Busque dispositivos y sincronícelos con el anfiteatro. 3. Cuando su dispositivo bluetooth esté sincronizado y conectado, la luz de estado LED se mostrará fija en azul. Uso del teléfono de manos libres Para hacer una llamada: Para hacer una llamada, asegúrese primero de que su dispositivo se encuentre conectado, de que el Bluetooth esté configurado como la fuente de entrada (LED AZUL) y de que el volumen esté encendido en el anfiteatro. Presione y sostenga el botón del teléfono de manos libres para usar el control de voz y realizar la llamada, o marque el contacto desde su teléfono inteligente. Para responder llamadas entrantes: Si su dispositivo está conectado al anfiteatro y usted recibe una llamada, puede contestarla presionando el botón del teléfono de manos libres en el parlante o remoto, o aceptando la llamada en su dispositivo. Si una llamada secundaria aparece durante la conversación, presione el botón del teléfono de manos libres para aceptar la segunda llamada entrante. Si desea continuar con la conversación simplemente ignore la llamada entrante. Para finalizar una llamada: Para finalizar una llamada, presione una vez el botón del teléfono de manos libres durante una llamada o finalice la llamada en su teléfono inteligente. Conexión de Dispositivos de Audio ESPAÑOL iK5BTM User Manual Translations Rev 8.indd 9 9 5/9/2013 4:45:27 PM Toque SOURCE | PAIR para escuchar música de su dispositivo externo. La entrada AUX está activa cuando el LED de estado está púrpura. Carga de dispositivos USB Nota: el puerto USB posterior actúa únicamente como fuente de energía para cargar o suministrar potencia a sus dispositivos USB. Uso del Control Remoto subir/bajar volumen Contestar/finalizar llamada seleccionar en menúes de iPod Elegir fuente navegar hacia directorio raíz del iPod salto hacia adelante (sostener para FF) salto hacia atrás (sostener para REW) reproducción / pausa navegación del menú del iPod subir/bajar agudos subir/bajar graves modo de silencio 10 iK5BTM User Manual Translations Rev 8.indd 10 ESPAÑOL 5/9/2013 4:45:28 PM Especificaciones • Amplificador Estéreo de 50W con DSP • Altavoces de Medio Bajos de 5” [127 mm] • Altavoces de Agudos de Domo 3/4” [20 mm] • Altavoz Ultrabajo de Reflexión Cuadrado 6” [152 mm] Fuente de Energía de 24V-2.9A Respuesta de Frecuencia 24Hz—20kHz ±3dB Peso 9.8 lbs [4.4kg] 8.87” [225 mm] 19” [48 3m m] Hecho para • iPod touch® (2a, 3a y 4a generación) • iPhone 3G • iPod nano® (1a, 2a, 3a, 4a, 5a y 6a generación) • iPad (3a Generación) • iPhone 4S • iPad 2 • iPhone 4 • iPad 9.14” [232 mm] • iPhone 3GS INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD Lea y siga todas las instrucciones que figuran en este manual. Guarde estas instrucciones y siga todas las advertencias. Siga todas las recomendaciones y procedimientos para evitar daño a usted mismo, a su producto KICKER o a su dispositivo de medios portátil. El AMPHITHEATER no debe usarse cerca del agua o en un entorno en donde sea posible su exposición a líquidos. Esto incluye a, pero no es exclusivo de, áreas en donde puedan ocurrir salpicaduras, goteo, derrames y exposición a lluvia. No deben clocarse recipientes con líquido sobre o cerca del AMPHITHEATER. El AMPHITHEATER no debe limpiarse con limpiadores líquidos. Use sólo un trapo seco para limpiar el AMPHITHEATER. Use el AMPHITHEATER únicamente en áreas con ventilación abierta adecuada, permitiendo al menos un espacio de 4" (10 cm) en todos los lados del AMPHITHEATER. No coloque el AMPHITHEATER sobre cualquier superficie ni cubra el AMPHITHEATER con objeto alguno que pueda impedir el flujo de aire hacia y desde el AMPHITHEATER. El AMPHITHEATER no debe colocarse cerca de cualquier tipo de fuente de calor. Esto incluye a, pero no es exclusivo a estufas, radiadores, elementos de calefacción, fuentes de calor electrónicas y áreas en donde pueda generarse calor solar excesivo. No coloque el AMPHITHEATER cerca de llama alguna ni coloque objetos inflamables cerca del dispositivo. Se deberá tener acceso al tomacorrientes usado para alimentar el AMPHITHEATER en todo momento. El cable de alimentación debe colocarse de forma que esté protegido de ser pellizcado, pisado, tropiezos o ser jalado accidentalmente del tomacorrientes eléctrico o de la entrada eléctrica del AMPHITHEATER. No tienda el cable a través de pórticos o debajo de objetos que puedan dañar el conductor o jalar el material aislante que rodea al conductor. Use únicamente la fuente de potencia suministrada por el fabricante con el AMPHITHEATER. Recomendamos usar un protector contra sobretensiones/ acondicionador de energía y desconectar el AMPHITHEATER durante tormentas eléctricas o situaciones que pudieran causar fluctuaciones de voltaje en el sistema eléctrico. ESPAÑOL iK5BTM User Manual Translations Rev 8.indd 11 11 5/9/2013 4:45:28 PM
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28

Kicker iK5BTM El manual del propietario

Categoría
Altavoces
Tipo
El manual del propietario
Este manual también es adecuado para