1. Remove back of push button (B) by
pushing in tab on bottom with a small
screwdriver (not included).
Retirez la partie arrière du bouton-
poussoir (B) en appuyant sur la
languette du bas à l’aide d’un petit
tournevis (non inclus).
Con un destornillador pequeño (no se
incluye), presione la pestaña en la parte
inferior del botón pulsador (B) para
retirar la parte posterior.
2. Remove orange battery tab from push
button (B).
Retirez la languette orange de la pile du
bouton-poussoir (B).
Retire la pestaña naranja de la batería
del botón pulsador (B).
3. Plug in the chime (A) at desired location.
IMPORTANT: To avoid resetting
chime (A) memory, wait 30 seconds
before pressing push button (B). See
Troubleshooting if chime (A) memory
was accidentally reset.
Branchez le carillon (A) à l’endroit
désiré. IMPORTANT : Pour éviter de
réinitialiser la mémoire du carillon
(A), attendez 30 secondes avant
d’appuyer sur le bouton-poussoir (B).
Consultez la section Dépannage si la
mémoire du carillon (A) a été réinitialisée par accident.
Enchufe la campanilla (A) en la ubicación deseada. IMPORTANTE:
Para evitar reiniciar la memoria de la campanilla (A), espero 30
segundos antes de presionar el botón pulsador (B). Vea Solución
de problemas en caso de que la memoria de la campanilla (A)
haya sido reiniciada accidentalmente.
4. Temporarily position push button (B) where you want it mounted and
press the push button (B). Note: Do not permanently mount the push
button (B) until you are sure they are working properly.
Placez temporairement le bouton-poussoir (B) à l’endroit où vous
comptez l’installer et appuyez sur le bouton-poussoir (B). Remarque :
N’installez pas le bouton-poussoir (B) de façon permanente tant que
vous n’êtes pas certain qu’il fonctionne correctement.
Ubique temporalmente el botón pulsador (B) donde desea que
esté montado y presione el botón pulsador (B). Nota: No monte
permanentemente el botón pulsador (B) hasta que esté seguro de que
funciona correctamente.
INSTALLATION INSTRUCTIONS/INSTRUCTIONS POUR L’INSTALLATION/INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN
3
A
1
B
4
A
B
B
ON
1 2
2
5. Unplug chime (A) and adjust volume
control on back of chime (A) to desired
volume (not available on model UT-
7341). Plug chime (A) back into wall
outlet.
Débranchez le carillon (A) et tournez le
bouton de commande du volume situé à
l’arrière du carillon (A) au réglage désiré
(pas offert pour le modèle UT-7341).
Branchez le carillon (A) sur une prise
murale.
Desconecte la campanilla (A) y regule el
control de volumen en la parte posterior
de la campanilla (A) al volumen
deseado (no disponible en el modelo
UT-7341). Enchufe la campanilla en un
tomacorrientes de pared.
6. Use either screws (AA) or double-sided
tape (BB) to mount push button (B). To
mount with screws (AA), remove back
of push button (B) by pushing in tab on
bottom with a small screwdriver. Place
push button (B) back on door jamb and
mark the two screw holes. Drill two 1/16
in. pilot holes. Attach with screws (AA)
and snap on front of push button (B).
Note: Remove material in screw holes
(if needed) before mounting with screws
(AA).
When attaching push button (B) with double-sided tape (BB), remove
paper from both sides of the double-sided tape (BB) and apply to clean
surface.
Utilisez les vis (AA) ou le ruban adhésif à double face (BB) pour xer le
bouton-poussoir (B). Pour une installation à l’aide des vis (AA), retirez
la partie arrière du bouton-poussoir (B) en appuyant sur la languette du
bas à l’aide d’un petit tournevis. Remettez le bouton-poussoir en place
sur le montant de porte et marquez l’emplacement des deux trous de
vis. Percez deux avant-trous à l’aide d’un foret de 1/16 po. Insérez
des vis (AA) et enclenchez la partie avant du bouton-poussoir (B).
Remarque : Videz les trous de vis (au besoin) avant d’insérer les vis
(AA).
Si vous xez le bouton-poussoir (B) à l’aide du ruban adhésif à deux
faces (BB), retirez le papier des deux côtés du ruban et appliquez le
ruban sur une surface propre.
Use tornillos (AA) o cinta doble faz (BB) para montar el botón pulsador
(B). Para montar con tornillos (AA), presione la pestaña de la parte
inferior del botón pulsador (B) con un destornillador pequeño y retire
la parte posterior. Coloque la parte posterior del botón pulsador en la
jamba de la puerta y marque los dos oricios para los tornillos. Taladre
dos oricios guía de 1/16". Fije con tornillos (AA) y coloque a presión
la parte delantera del botón pulsador (B). Nota: Retire el material en
los oricios para los tornillos (si es necesario) antes de colocar los
tornillos (AA).
Al colocar el botón pulsador (B) con cinta doble faz (BB), retire el papel
de ambos lados de la cinta doble faz (BB) y aplique en una supercie
limpia.
5
C
H
I
M
E
V
O
L
U
M
A
6
B
AA
AA