11 12
Instructions to extend the life of product – Anweisungen zur Verlängerung der
Nutzungsdauer des Produktes – Instructions pour allonger la durée de vie du produit
– Instrucciones para alargar la vida útil del producto – Istruzioni per prolungare la vita
utile del prodotto – Instructies om de levensduur van uw product te verlengen
Instructions to extend the life of product – Anweisungen zur Verlängerung der
Nutzungsdauer des Produktes – Instructions pour allonger la durée de vie du produit
– Instrucciones para alargar la vida útil del producto – Istruzioni per prolungare la vita
utile del prodotto – Instructies om de levensduur van uw product te verlengen
F Éléments en tissu / maille
·Brossez les éléments en tissu à l'aide d'une brosse souple ou époussetez doucement la surface
puis aspirez afin de retirer la poussière et éviter d'endommager le tissu.
·En cas de salissures dues à une utilisation prolongée, essuyez à l'aide d'un chiffon préalablement
imbibé d'un détergent neutre et bien essoré. Nettoyez à l'aide d'un chiffon humide. Assurez-vous
de ne laisser aucun reste de détergent et essuyez de nouveau à l'aide d'un chiffon sec.
·Si vous retirez les taches à l'aide d'eau alcaline électrolysée, pulvérisez la solution directement sur
la tache et brossez à l'aide d'une brosse souple en veillant à ne pas endommager le tissu. Essuyez
afin d'éliminer toute trace d'humidité ainsi que la tache et laissez sécher le tissu.
·En cas de tache de graisse, tamponnez et retirez immédiatement la tache à l'aide d'un produit
détachant adapté. Puis essuyez à l'aide d'un chiffon doux imbibé d'eau, puis séchez à l'aide d'un
chiffon sec. Les taches peuvent être définitives en fonction de leur composition.
<Attention>
·Éliminez les taches dès que possible.
·Pour éviter la formation d'une tache circulaire, éliminez la tache et essuyez minutieusement ses
contours.
·Testez le détachant sur une surface non visible, le produit pouvant décolorer ou détériorer le tissu.
E Piezas de tela/piezas de malla
·Cepille la superficie con un cepillo suave o sacúdala suavemente y aspírela para quitar el polvo
acumulado y evitar daños en la tela.
·Si se ha ensuciado a lo largo de mucho tiempo, limpie la superficie con un paño humedecido
en detergente neutro y bien escurrido. Limpie los restos de detergente con un paño húmedo.
Asegúrese de eliminar cualquier resto de detergente y vuelva a pasar un paño seco por la
superficie.
·Si utiliza agua alcalina electrolizada para eliminar manchas, pulverícela directamente sobre la
mancha y cepíllela con un cepillo suave, con cuidado de no dañar la tela. A continuación, pase un
paño para eliminar la humedad y la mancha, y espere a que la tela se seque.
·Si la mancha es de aceite, elimínela de inmediato aplicando con cuidado un quitamanchas
específico. A continuación, limpie la superficie primero con un paño suave humedecido en agua y,
después, con un paño seco. Dependiendo del material, las manchas pueden resultar permanentes.
<Precaución>
·Elimine las manchas lo antes posible.
·Para evitar que queden cercos, no elimine solo la mancha, limpie también abundantemente la
superficie a su alrededor.
·Pruebe primero el limpiador en una área poco visible, ya que su uso podría decolorar o deteriorar la
superficie.
¢
For daily care - Tägliche Pflege - Pour un entretien quotidien - Para el cuidado diario -
Manutenzione giornaliera - Voor dagelijkse verzorging
GB
Cloth part/Mesh part
·Brush with a soft brush or tap the surface softly and vacuum to
remove dust to avoid damaging the cloth.
·When it gets dirty after extended period of time, wipe with a well wrung
soft cloth moistened with thin neutral detergent. Wipe clean with a damp
cloth. Be sure to wipe detergent completely and wipe again with a dry
cloth to dry it.
·When using alkaline electrolyzed water to remove stains, spray directly on the stain and brush with
a soft brush taking care not to damage the cloth. Then, wipe the moisture and stain to remove and
wait for the cloth to dry.
·When it gets an oily stain, dab and remove it by using a dedicated stain remover immediately.
Then wipe with a soft cloth dampened with water, followed by a dry cloth to dry. Stains may be
permanent depending on the material.
<Caution>
·Remove stains as quickly as possible.
·To avoid causing a circular stain, remove not only the stain but also wipe off thoroughly around the stain.
·Try the cleaner on inconspicuous area first since the surface may discolor or deteriorate by using it.
D Stoffteil/Gitterteil
·Bürsten Sie die Oberfläche mit einer weichen Bürste ab oder klopfen Sie sie vorsichtig ab und
saugen Sie sie ab, um Staub zu entfernen und den Stoff dabei nicht zu beschädigen.
·Wenn der Bezug nach längerer Verwendung schmutzig wird, wischen Sie ihn mit einem gut
ausgewrungenen weichen Tuch ab, das Sie mit einem verdünnten neutralen Reinigungsmittel
angefeuchtet haben. Wischen Sie den Stuhl mit einem feuchten Tuch sauber. Achten Sie darauf, dass Sie
Reinigungsmittel vollständig abwischen und wischen Sie zum Trocknen mit einem trockenen Tuch nach.
·Wenn Sie alkalisches elektrolysiertes Wasser verwenden, um Flecken zu entfernen, sprühen Sie es
direkt auf den Fleck und bürsten Sie es mit einer weichen Bürste ab. Achten Sie dabei darauf, dass
Sie den Stoff nicht beschädigen. Wischen Sie die Feuchtigkeit und den Fleck dann ab, um sie zu
entfernen, und warten Sie, bis der Stoff getrocknet ist.
·Wenn es zu einem öligen Fleck kommt, tupfen Sie ihn sofort mit einem speziellen Fleckenentferner
ab und entfernen Sie ihn so. Wischen Sie ihn dann mit einem weichen Tuch ab, das mit Wasser
befeuchtet wurde, und danach mit einem trockenen Tuch, um ihn zu trocknen. Abhängig vom
Material können die Flecken dauerhaft sein.
<Achtung>
·Entfernen Sie Flecken so schnell wie möglich.
·Um zu vermeiden, dass es zu einem kreisförmigen Fleck kommt, entfernen Sie nicht nur den Fleck,
sondern wischen Sie auch den Bereich um den Fleck herum sorgfältig ab.
·Testen Sie das Reinigungsmittel zuerst an einer unauffälligen Stelle, da sich die Oberfläche durch
die Verwendung verfärben oder abnutzen kann.