Olimpia Splendid B1020 Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario
B1020
Kit Wi-Fi
for Hiwall
USER MANUAL EN
MANUEL DE L’UTILISATEUR FR
MANUAL DE USO ES
MANUAL DE USO PT
ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ EL
MANUALE D’USO IT
B1020 IT - 3
ITALIANO
INDICE GENERALE
1- CARATTERISTICHE TECNICHE.......................... IT-4
2- AVVERTENZE....................................................... IT-5
3- SCARICARE E INSTALLARE L’APP .................... IT-6
4- INSTALLARE LO SMART KIT ............................... IT-8
5- REGISTRAZIONE UTENTE ................................. IT-9
6- CONFIGURAZIONE DELLA RETE ..................... IT-11
6a- Congurazionedellaretetramite
 Bluetooth .................................................. IT-13
6b- Congurazionedellaretetramite
 apparecchio .............................................. IT-15
7- COME USARE L’APPLICAZIONE ...................... IT-19
8- FUNZIONI SPECIALI .......................................... IT-21
9- AVVERTENZE FINALI ........................................ IT-27
DICHIARAZIONE DI
CONFORMITÀ
Con la presente si dichiara che questo
condizionatore è conforme ai requisiti
essenzialiedallealtredisposizionipertinenti
dellaDirettiva2014/53/UE.
La dichiarazione di conformità è allegata al
presentemanuale.
B1020
ITALIANO
IT - 4
1- CARATTERISTICHE TEC-
NICHE
Modello: ................................................B1020
Modulo WIFI: .............. EU-SK105,US-SK105
Standard di trasmissione: . IEEE802.11b/g/n
Tipo di antenna: ....... StampatoPCBAntenna
Banda di frequenza: ...........2400-2483.5MHz
Massima potenza trasmessa: .........<20dBm
Temperatura di funzionamento: . 0°C~45°C/
   32°F~113°F
Umidità di funzionamento: ...........10%~85%
Alimentazione: .........................DC5V/300mA
Sistemi operativi utilizzabili: .... iOS,Android
B1020 IT - 5
ITALIANO
2- AVVERTENZE
1-NontutteleversionidiiOSeAndroid
sonocompatibiliconl’applicazione.
Nonsiassumonoresponsabilitàper
qualsiasiproblemaderivantedaque-
staincompatibilità.
2-Losmartkitsupportaunicamentela
crittografia WPA-PSK/WPA2-PSK.
Nonutilizzarealcunaltrotipodicrit-
tograa.
3-Assicurarsi che la videocamera del
dispositivosulqualesivuoleutilizzare
l’applicazioneabbiaalmeno5milioni
dipixelperleggereilcodiceQR.
4 -A causa delle diverse condizioni di
rete,potrebbe vericarsiuntimeout
dellarichiesta.Inquestocaso,sarà
necessario ripetere la procedura di
congurazionedirete.
5 -A causa delle diverse condizioni di
rete,potrebbe vericarsiuntimeout
duranteilprocessodicontrollo.
B1020
ITALIANO
IT - 6
Non si assumono responsabilità
per problemi causati dalla linea
internet, dal router Wi-Fi e da
dispositivi smart. Contattare il
fornitore originale per ricevere
assistenza.
6 -
L’App è soggetta ad aggiornamenti
senzapreavvisoperilmiglioramento
dellefunzioni.Ilprocessodicongu-
razionepuòessereleggermentediffe-
rentedaquellodescrittonelmanuale.
3- SCARICARE E INSTALLA-
RE L’APP
1- Aprirerispettivamente“App Store”o“Google
Play”.
2- Cercarel’applicazione“Os Comfort”.
3- Scaricarel’applicazione.
B1020 IT - 7
ITALIANO
Inalternativaèpossibilescansionareiseguenti
codiciQR:
Questi codici QR sono utilizza-
bili solo per scaricare l’applica-
zione; sono totalmente differenti
dal codice QR fornito con lo
SMART KIT.
IOS
ANDROID
263911A
IOS
ANDROID
263911A
iOS
Android
B1020
ITALIANO
IT - 8
4- INSTALLARE LO SMART
KIT
1- Rimuovereiltappoprotettivodellosmartkit.
2- Aprireilpannellofrontaledelcondizionatoreed
inserirelosmartkitnellasuaappositasede.
3- Incollare il codice QR, fornito assieme allo
smart kit, sul pannello laterale dell’unità, in
modochesiafacilmentescansionabileconil
propriodispositivo.Inalternativa,fotografareil
codiceQRconilpropriodispositivo,inmodo
dascansionarloinseguito.
B1020 IT - 9
ITALIANO
Questa interfaccia è compatibile
SOLO con lo smart kit fornito dal
produttore.
5- REGISTRAZIONE UTENTE
- Assicurarsicheildispositivosiaconnessoad
unrouterWi-Fi.
 AccertarsicheilrouterWi-Fisiaconnessoad
internetprimadiprocedereconlaregistrazione
dell’utenteeconlacongurazionedellarete.
B1020
ITALIANO
IT - 10
1- Cliccaresu
“Crea un account”.
2- Inserire la propria
e-mailepassword,
quindipremeresu
Registrazione”.
B1020 IT - 11
ITALIANO
3- Dopoavereffettuatolaregistrazione,unamail
diconfermavieneinviataall’indirizzodiposta
elettronicainserito.
 Visualizzarelamaileconfermarelaregistra-
zionecliccandosull’appositolink.
6- CONFIGURAZIONE DEL-
LA RETE
E’ necessario assicurarsi che
il dispositivo Android o iOS si
connetta solamente alla rete
Wi-Fi che si vuole congurare.
B1020
ITALIANO
IT - 12
Assicurarsi che la funzione Wi-
Fi del dispositivo Android o iOS
funzioni correttamente e che si
riconnetta automaticamente alla
rete Wi-Fi originale.
Quando il condizionatore entra
in modalità “AP” (Access Point),
non può essere controllato dal
telecomando.
Per abilitare il telecomando, è
necessario scollegarsi dalla
rete, oppure spegnere e riaccen-
dere il condizionatore.
In alternativa, attendere 8 minuti
dopo i quali il condizionatore
esce automaticamente dalla
modalità “AP”.
B1020 IT - 13
ITALIANO
6a- Congurazione della rete
tramite Bluetooth
Assicurarsi che il Bluetooth
del vostro dispositivo mobile
funzioni.
1- Cliccare
“+ Aggiungi
apparecchio”.
2- Cliccare
“Scansione
dei dispositivi
vicini”.
B1020
ITALIANO
IT - 14
3- Attendere il carica-
mento dei dispositi-
vi, quindi cliccare il
vostro apparecchio
perconnettersi.
4- Selezionarelarete
Wi-Fi.
5- Inserire la pas-
sword della rete
Wi-Fi, quindi pre-
mere“OK”.
6 -
Attenderelaconnessioneallarete.
 Unavoltaterminatoilcaricamentosipuòcambiare
ilnomedell’apparecchiocollegato;l’apparecchio
sivisualizzanellalista.
B1020 IT - 15
ITALIANO
Se non si vuole utilizzare la con-
gurazione tramite Bluetooth
procedere con le congurazioni
seguenti.
6b- Congurazione della rete
tramite apparecchio
1- Assicurarsicheildispositivosiaconnessoalla
reteWi-Fichesivuoleutilizzare.
 Seun’altrareteWi-Fidisturbailprocessodi
congurazione, è necessario rimuoverla dal
vostrodispositivo.
2- Cliccare
“+ Aggiungi
apparecchio”.
3- Selezionare l’appa-
recchio.
B1020
ITALIANO
IT - 16
4- Seguire le indi-
cazioni descritte
nell’applicazione
ecliccareAvanti”.
5- CliccaresuScan-
siona il codice
QR”.
6- Scansionare il codice presente sull’apparec-
chio.
La scansione del codice QR è va-
lida solo per sistema Android; il
sistema iOS passa direttamente
allo step 7.
Choose Method
9:41
Manual Setup
B1020 IT - 17
ITALIANO
7- Selezionarelarete
Wi-Fi.
8- Inserire la pas-
sword della rete
Wi-Fi, quindi pre-
mere“OK”.
9- Se la configura-
zione ha avuto
successo, l’appa-
recchio si visua-
lizzanellalista.
B1020
ITALIANO
IT - 18
Una volta terminata la congu-
razione della rete, l’applicazione
notica il termine dell’operazio-
ne sullo schermo.
A causa delle differenti condizio-
ni di rete, è possibile che lo stato
del dispositivo risulti ancora
“ofine” dopo la congurazione.
In questo caso, aggiornare la
lista dei dispositivi registrati
sull’applicazione ed assicurarsi
che risultino “online”.
Alternativamente, scollegare e
ricollegare il cavo di alimenta-
zione del condizionatore.
Dopo alcuni minuti, il condizio-
natore risulterà “online”.
B1020 IT - 19
ITALIANO
7- COME USARE L’APPLI-
CAZIONE
Prima di utilizzare l’applicazione,
assicurarsi che sia il dispositivo
(Android o iOS) che il condiziona-
tore siano connessi ad internet.
Perutilizzarel’applicazione,attenersialleseguenti
istruzioni:
1- Digitare il nome
utente e la pas-
sword relativi al
proprioaccount.
 Inseguito,cliccare
su“Accedi”.
2- Selezionareilcon-
dizionatorechesi
vuole controllare
tramite l’app per
accedereall’inter-
facciadicontrollo
principale.
B1020
ITALIANO
IT - 20
Alcune funzioni dell’applicazio-
ne potrebbero non essere dispo-
nibili su un dato condizionatore.
Consultare il manuale istruzioni
per maggiori informazioni.
3 -
Da qui, l’utente può
controllarelostatodel
condizionatore(“ON
oOFF”),lasuamo-
dalitàdifunzionamen-
to,latemperatura,la
velocitàdellaventola,
ecc
.
 Pervisualizzaretutte
lefunzioni, scorrere
conilditodadestra
verso sinistra (e vi-
ceversa)sullabarra
delleicone.
B1020 IT - 21
ITALIANO
8- FUNZIONI SPECIALI
L’applicazione permette di controllare anche le
funzionispecialidelcondizionatore,quali:
1 - Timer ON / Timer
OFF
2 - Notte
3 - Controlla
4 - Condivisione
dispositivo
Peraccedereallaschermatadellefunzionispeciali,
cliccaresull’iconanell’angoloinaltoadestranell’in-
terfacciadicontrolloprincipale.
Se il condizionatore non sup-
porta una delle funzioni indicate
sopra, questa non verrà visua-
lizzata nella lista delle funzioni
speciali.
B1020
ITALIANO
IT - 22
1- Funzioni “Timer ON / Timer OFF”
Settimanalmente, l’utente può impostare il
condizionatoreinmodochesiaccendaospenga
adunadeterminataoradiunoopiùgiorni.
B1020 IT - 23
ITALIANO
2- Funzione “Notte”
L’utentepuòimpostarelatemperaturaidealecheil
condizionatoremanterràdurantelanotte.
B1020
ITALIANO
IT - 24
3- Funzione “Controlla”
Conquestafunzione,l’utentepuòfacilmentecon-
trollareilcorrettofunzionamentodelcondizionatore.
Una volta terminata l’operazione, l’applicazione
mostraglielementidifunzionamentonormali
eanormali.
B1020 IT - 25
ITALIANO
4- Funzione “Condividi dispositivo”
Questafunzionepermettedicontrollarel’apparecchio
dapiùutentiallostessotempo.
CliccandosuCondividi codice QR”sivisualizzail
codicelegatoall’apparecchioselezionato.
B1020
ITALIANO
IT - 26
Glialtriutenti,conillorodispositivo,nellaschermata
diHomedevonocliccaresuAggiungi apparecchio
condiviso”,quindiscansionareilcodiceQR.
B1020 IT - 27
ITALIANO
9- AVVERTENZE FINALI
Questo dispositivo è conforme
alla Parte 15 delle norme FCC e
contiene trasmettitori/ricevitori
esenti da licenza che sono
conformi alle RSS esenti da
licenza di Innovation, Science and
Economic Development Canada.
L’utente deve rispettare due
requisiti fondamentali per poter
utilizzare il prodotto:
1 - questo prodotto non può cau-
sare interferenze dannose;
2 - questo prodotto deve accet-
tare ogni tipo di interferenza
ricevuta, incluse quelle che
potrebbero causare un fun-
zionamento indesiderato.
Utilizzare il prodotto SEMPRE
osservando le istruzioni fornite.
B1020
ITALIANO
IT - 28
Cambiamenti o modiche a questa
unità non espressamente appro-
vati dalla parte responsabile della
conformità potrebbero annullare
l'autorità dell'utente ad utilizzare
l'apparecchiatura. Questo dispo-
sitivo è conforme ai limiti di espo-
sizione alle radiazioni FCC stabiliti
per un ambiente non controllato.
Per evitare la possibilità di su-
perare i limiti di esposizione alle
radiofrequenze FCC, la vicinanza
umana all'antenna non deve es-
sere inferiore a 20 cm (8 pollici)
durante il normale funzionamento.
Cambi o modiche non espressa-
mente approvate dalle parti respon-
sabili per la conformità potrebbero
annullare l’autorità dell’utilizzatore
di utilizzare l’apparecchio.
B1020 IT - 29
ITALIANO
Questa attrezzatura è stata testata
e trovata conforme ai limiti per un
dispositivo digitale di Classe B, se-
condo la parte 15 delle regole FCC.
Questi limiti sono progettati per
fornire una protezione ragionevole
contro le interferenze dannose in
un’installazione residenziale.
Questa apparecchiatura genera,
utilizza e può irradiare energia in
radiofrequenza e, se non installata
e utilizzata secondo le istruzioni,
può causare interferenze dannose
alle comunicazioni radio. Tuttavia,
non vi è alcuna garanzia che l’in-
terferenza non si verichi in una
particolare installazione.
Se questo apparecchio causa
interferenze dannose alla ricezio-
ne radiotelevisiva, che possono
essere determinate accendendo e
B1020
ITALIANO
IT - 30
spegnendo l’apparecchio, l’utente
è invitato a cercare di correggere
l’interferenza adottando una o più
delle seguenti misure:
- Riorientare o riposizionare
l’antenna ricevente.
- Aumentare la separazione tra
l’attrezzatura e il ricevitore.
- Collegare l’apparecchiatura a
una presa su un circuito diver-
so da quello a cui è collegato
il ricevitore.
- Consultare il rivenditore o un
tecnico radiotelevisivo esper-
to per aiuto.
L’azienda non sarà responsabile
di eventuali problemi causati da
Internet, Wi-Fi/ Router Wireless e
dispositivi intelligenti. Si prega di
contattare il provider originale per
ottenere ulteriore aiuto.
Simplied Declaration of
Conformity (DoC)
UniqueidenticationofthisDoC:17May2021
We,
OlimpiaSplendidS.p.A.ViaIndustriale,1/3,
25050Cellatica(Bs)Italy
declare under our sole responsibility that the
product:
productname: Kit Split WiFi
tradename: Olimpia Splendid
typeormodel: B1020
to which this declaration relates is in conformity
with the essential requirements and other
relevant requirements of the RE Directive
(2014/53/EU).
ThefulltextoftheEUdeclarationofconformityis
availableatthefollowinginternetaddress:
www.olimpiasplendid.it
PAGINA INTENZIONALMENTE BIANCA
B1020 EN - 3
ENGLISH
GENERAL INDEX
1 - TECHNICAL SPECIFICATIONS ...................... EN-4
2 - WARNINGS ...................................................... EN-5
3 - DOWNLOADING AND INSTALLING THE APP EN-6
4 - INSTALLING THE SMART KIT......................... EN-8
5 - USER REGISTRATION .................................... EN-9
6 - NETWORK CONFIGURATION ...................... EN-11
6a- Network conguration through
Bluetooth ................................................ EN-13
6b- Network conguration through
device ..................................................... EN-15
7 - HOW TO USE THE APP ................................ EN-19
8 - SPECIAL FUNCTIONS .................................. EN-21
9 - FINAL WARNINGS ......................................... EN-27
DECLARATION OF
CONFORMITY
Hereby, we declare that his air conditioner is
in compliance with the essential requirements
and other relevant provisions of Directive
2014/53/EU.
The declaration of conformity is attached to
this manual.
B1020
ENGLISH
EN - 4
1- TECHNICAL SPECIFICA-
TIONS
Model: ................................................... B1020
WIFI module: .............. EU-SK105, US-SK105
Transmission standard: ..... IEEE 802.11b/g/n
Antenna type: ............... Printed PCB Antenna
Frequency band: .................2400-2483.5MHz
Maximum transmitted power: .........< 20dBm
Operating temperature: ............... 0°C~45°C /
32°F~113°F
Operating humidity: ......................10%~85%
Power supply: ..........................DC 5V/300mA
Usable operating systems: ....... iOS, Android
B1020 EN - 5
ENGLISH
2- WARNINGS
1 - Not all versions of iOS and Android
are compatible with the app.
We will not be responsible for any issue
resulting from this incompatibility.
2 - Smart kit only supports WPA-PSK/
WPA2-PSK encryption.
Do not use any other type of encryp-
tion.
3 - Make sure that the camera of the
device on which the app is going to
be used is at least a 5 million pixels
camera, in order to be able to read
the QR code.
4 - Due to the different network conditions,
a request time-out may occur.
In this case, it’ll be necessary to repeat
the network conguration procedure.
5 - Due to the different network condi-
tions, a time-out could occur during
the control process.
B1020
ENGLISH
EN - 6
We will not be responsible for
issues caused by the internet,
by the Wi-Fi router and by smart
devices. Please contact the
original provider for assistance.
6 -
The App is subject to updates without
prior notice to improve its functions.
The conguration process can be
slightly different from the one described
in the manual.
3- DOWNLOADING AND
INSTALLING THE APP
1 - Open App Storeor Google Playrespec-
tively.
2 - Search the “Os Comfort” app.
3 - Download the app.
B1020 EN - 7
ENGLISH
As an alternative, it is possible to scan the
following QR codes:
These QR codes can only be
used to download the app;
they are totally different from
the QR code provided with the
SMART KIT.
IOS
ANDROID
263911A
IOS
ANDROID
263911A
iOS
Android
B1020
ENGLISH
EN - 8
4- INSTALLING THE SMART
KIT
1 - Remove the protective cap of the smart kit.
2 - Open the air conditioner front panel and insert
the smart kit in its specic slot.
3 - Attach the QR code, supplied with the smart
kit, on the air conditioner side panel, so that
it is easily scannable with your own device.
Alternatively, photograph the QR code with
your own device, in order to scan it afterwards.
B1020 EN - 9
ENGLISH
This interface is ONLY compat-
ible with the smart kit supplied
by the manufacturer.
5- USER REGISTRATION
- Make sure that the device is connected to a
Wi-Fi router.
Make sure that the Wi-Fi router is connected
to the internet before proceeding with the user
registration and the network conguration.
B1020
ENGLISH
EN - 10
1 - Click on
Create account”.
2 - Enter your own
e-mail and pass-
word, then click on
Registration”.
B1020 EN - 11
ENGLISH
3 - After performing registration, a conrmation
mail is sent to the entered e-mail address.
View the mail and conrm registration by clicking
on the specic link.
6- NETWORK
CONFIGURATION
It is necessary to make sure that
the Android or iOS device con-
nects solely to the Wi-Fi network
the user wants to congure.
B1020
ENGLISH
EN - 12
Make sure that the Android or
iOS device Wi-Fi function works
correctly and that the device
automatically reconnects to the
original Wi-Fi network.
When the air conditioner enters
in “AP” (Access Point) mode,
it cannot be controlled by the
remote control.
To enable the remote control, it
is necessary to disconnect from
the network, or to turn the air
conditioner off and then back on.
Alternatively, wait 8 minutes af-
ter which the air conditioner au-
tomatically leaves “AP” mode.
B1020 EN - 13
ENGLISH
6a- Network conguration through
Bluetooth
Make sure that Bluetooth of your
mobile device works.
1 - Click on
+ Add device”.
2 - Click on
Scan for nearby
devices”.
B1020
ENGLISH
EN - 14
3 - Wait for loading of the
devices, then click on
your device to make
it connect.
4 - Select the Wi-Fi
network.
5 - Enter the Wi-Fi
network pass-
word, then click
on “OK”.
6 -
Wait for connection to the network.
Once loading is complete, it is possible to change
the name of the connected appliance; the appliance
appears on the list.
B1020 EN - 15
ENGLISH
If it is not desired to use Blue-
tooth conguration, proceed
with the congurations below.
6b- Network conguration through
device
1 - Make sure that the device is connected to the
Wi-Fi network the user wants to use.
If another Wi-Fi network disturbs the congura-
tion process, it is necessary to remove it from
your device.
2 - Click on
+ Add device”.
3 - Select the device.
B1020
ENGLISH
EN - 16
4 - Follow the instruc-
tions described in
the app and click
on “Next”.
5 - Click on Scan QR
code on the unit”.
6 - Scan the code located on the appliance.
Scan of the QR code is only valid
for the Android system; for the
iOS system, directly consult
step 7.
Choose Method
9:41
Manual Setup
B1020 EN - 17
ENGLISH
7 - Select the Wi-Fi
network.
8 - Enter the Wi-Fi
network password
and click on OK”.
9 - If conguration has
been successful,
the appliance is
displayed in the
list.
B1020
ENGLISH
EN - 18
Once the network conguration
is over, the app noties the end
of the operation on the screen.
Due to the different network
conditions, the device status
could still appear as “ofine”
after conguration.
In this case, update the list of the
devices registered on the app
and make sure they are “online”.
Alternatively, disconnect and
reconnect the air conditioner
power cord.
After a few minutes, the air con-
ditioner will appear as “online”.
B1020 EN - 19
ENGLISH
7- HOW TO USE THE APP
Before using the app, make sure
that both the device (Android or
iOS) and the air conditioner are
connected to the internet.
To use the app, please observe the following
instructions:
1 - Digit your account
user name and
password.
Click on Sign in
afterwards.
2 - Select the air con-
ditioner that you
want to control with
the app to access
to the main control
interface.
B1020
ENGLISH
EN - 20
3 -
From this screen, the
user can check the
air conditioner sta-
tus (“ON or OFF”),
its operation mode,
temperature, the fan
speed, etc.
To display all the
functions, slide your
nger on the icons
bar from left to right
(and vice versa).
Some app functions could not
be available on a certain air
conditioner.
Consult the instructions manual
for more information.
B1020 EN - 21
ENGLISH
8- SPECIAL FUNCTIONS
The app allows to control the air conditioner special
function too, such as:
1 - Timer ON / Timer
OFF
2 - Sleep
3 - Check
4 - Share device
To access to the special functions screen, click on
the icon in the top right corner of the main control
interface.
If the air conditioner doesn’t
support one of the functions
indicated above, this won’t be
displayed in the special func-
tions list.
B1020
ENGLISH
EN - 22
1- “Timer ON / Timer OFF” functions
Weekly, the user can set the air conditioner so that it
turns on or off at a particular hour of one or more days.
B1020 EN - 23
ENGLISH
2- “Sleep” function
The user can set the ideal temperature that the air
conditioner will maintain during night time.
B1020
ENGLISH
EN - 24
3- “Check” function
With this function, the user can easily check the air
conditioner correct functioning.
Once the operation is over, the app shows normal
and abnormal functioning elements.
B1020 EN - 25
ENGLISH
4- “Share device” function
This function allows various users to control the
appliance simultaneously.
Click on Share QR codeand the code linked to
the selected appliance appears.
B1020
ENGLISH
EN - 26
The other users, with their device, must click Add
shared device in the Home screen, then scan
the QR code.
B1020 EN - 27
ENGLISH
9- FINAL WARNINGS
This device is compliant with
Part 15 of the FCC standards
and contains licence-free
transmitters/receivers which are
compliant with the RSS free of
licence of Innovation, Science and
Economic Development Canada.
The user must observe two fun-
damental requirements in order
to be able to use the product:
1 - this product may not cause
harmful interferences;
2 - this product must accept any
kind of received interference,
including those which could
cause an undesired operation.
ALWAYS use the product re-
specting the supplied instruc-
tions.
B1020
ENGLISH
EN - 28
Changes or modications to this
unit not expressly approved by
the part in charge of conformity
may invalidate authority of the
user to use the equipment. This
device is compliant with the limits
of exposition to FCC radiations
established for an uncontrolled
environment.
To avoid the chance of exceeding
the exposition limits to FCC radi-
ofrequencies, human proximity
to the antenna must not be lower
than 20 cm (8 inches) during nor-
mal operation.
Changes or modications not
expressly approved by the par-
ties responsible for compliance
could void the users authority
to use the appliance.
B1020 EN - 29
ENGLISH
This equipment has been tested
and considered compliant with the
limits for a Class B digital device,
according to part 15 of the FCC
rules. These limits are designed
to provide reasonable protection
against harmful interferences in a
residential installation.
This equipment generates, uses
and may radiate energy under ra-
diofrequency and, if not installed
and used according to the instruc-
tions, may cause harmful interfer-
ences to radio communications.
However, there is no certainty that
the interference does not occur in
a particular installation.
If this device causes harmful
interferences to broadcasting re-
ception, which can be determined
by switching on and off the appli-
B1020
ENGLISH
EN - 30
ance, the user must try to correct
the interference by adopting one
or more of the following measures:
- Reorient or reposition the
receiving antenna.
- Increase separation between
the equipment and the receiv-
er.
- Connect the equipment to a
socket on a circuit different
from the one to which the
receiver is connected.
- Consult the retailer or an ex-
pert broadcasting technician
to receive help.
The company won’t be held liable
for possible problems caused by
Internet, Wi-Fi/ Router Wireless
and smart devices. Pleae contact
the original provider to obtain
further help.
Simplied Declaration of
Conformity (DoC)
Unique identication of this DoC: 17 May 2021
We,
Olimpia Splendid S.p.A. Via Industriale, 1/3,
25050 Cellatica (Bs) Italy
declare under our sole responsibility that the
product:
product name: Kit Split WiFi
trade name: Olimpia Splendid
type or model: B1020
to which this declaration relates is in conformity
with the essential requirements and other
relevant requirements of the RE Directive
(2014/53/EU).
The full text of the EU declaration of conformity is
available at the following internet address:
www.olimpiasplendid.it
PAGE INTENTIONALLY LEFT BLANK
B1020 FR - 3
FRANÇAIS
TABLE DES MATIÈRES GÉNÉRALE
1 - CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES ............ FR-4
2 - AVERTISSEMENTS ......................................... FR-5
3 - TÉLÉCHARGER ET INSTALLER L’APP .......... FR-6
4 - INSTALLER LE SMART KIT ............................. FR-8
5 - ENREGISTREMENT DE L’UTILISATEUR ....... FR-9
6 - CONFIGURATION DU RÉSEAU ....................FR-11
6a- Congurationduréseau
 parBluetooth .......................................... FR-13
6b- Congurationduréseau
 vial’appareil ........................................... FR-15
7 - COMMENT UTILISER L’APPLICATION......... FR-19
8 - FONCTIONS SPÉCIALES ............................. FR-21
9 - AVERTISSEMENTS FINAUX ......................... FR-27
DÉCLARATION DE
CONFORMITÉ
Nous déclarons par la présente que cet
climatiseur est conforme aux exigences
essentiellesetàautresdispositionspertinentes
delaDirective2014/53/UE.
Ladéclarationdeconformité est jointe à ce
manuel.
B1020 FR - 4
FRANÇAIS
1- CARACTÉRISTIQUES
TECHNIQUES
Modèle: ................................................. B1020
Module WIFI : ............. EU-SK105,US-SK105
Normes de transmission: .. IEEE802.11b/g/n
Type d’antenne : .........ImpriméPCBAntenne
Bande de fréquence : ........2400-2483,5MHz
Puissance maximum transmise: ....<20dBm
Température de
fonctionnement: .......................... 0°C~45°C/
   32°F~113°F
Humidité de fonctionnement: ....... 10%~85%
Alimentation: ............................DC5V/300mA
Système d’exploitation
utilisables: .................................. iOS,Android
B1020 FR - 5
FRANÇAIS
2- AVERTISSEMENTS
1-Touteslesversionsd’iOSetd’Android
nesontpascompatiblesavecl’appli-
cation.Nousdéclinonstouterespon-
sabilitépourtoutproblème pouvant
survenirdecetteincompatibilité.
2-Lesmartkitneprendenchargeque
WPA-PSK / WPA2-PSK. Ne jamais
utilisertoutautretypedecryptage.
3-Assurez-vous que la caméra du
dispositif où vous souhaitez utiliser
l’application dispose d’au moins 5
milionsdepixelpourlirelecodeQR.
4 -Enraisondesconditionsvariablesdu
réseau,unenededélaid’attentede
demandepourraitseproduire.Dans
cecas,ilseranécessairerépétezla
procéduredecongurationduréseau.
5 -En raison des conditions variables
duréseau,pourraitunendedélaid’
attenterisquedeseproduirependant
leprocessusdecommande.
B1020 FR - 6
FRANÇAIS
Nous déclinons toute responsabili-
té en cas de problèmes causés par
la ligne Internet du routeur Wi-Fi et
par les périphériques intelligents.
Contactez le fournisseur d’origine
pour bénécier de l’assistance.
6 -
Cetteapplicationpeutavoirdesmises
àjoursanspréavispourl’amélioration
desfonctionnalités.Leprocessusde
conguration peut être légèrement
différentdeceluidécritdanslemanuel.
3- TÉLÉCHARGER ET
INSTALLER L’APP
1 -
Accédezàl
App Store”ou
utilisez
Google
Play”.
2 -
Cherchezl’application
Os Comfort”.
3 -
Télécharger
l’application
.
B1020 FR - 7
FRANÇAIS
Autrementilestpossibledescannercescodes
QR :
Ces codes QR peuvent être uti-
lisés uniquement pour téléchar-
ger l’application ; ils totalement
différents du code QR fourni
avec le SMART KIT.
IOS
ANDROID
263911A
IOS
ANDROID
263911A
iOS
Android
B1020 FR - 8
FRANÇAIS
4- INSTALLER LE SMART
KIT
1 - Enlevezlebouchonprotecteurdusmartkit.
2- Ouvrez le panneau avant du climatiseur et
insérezlesmartkitdanssonsiège.
3- Collez le code QR, fourni avec le smart kit,
surlepanneaulatéraldel’unité,pourqu’ilsoit
facilementscannéavecvotreappareil.
 Vouspouvezégalementphotographierlecode
QRavecvotreappareil,pourpouvoirlescanner
ultérieurement.
B1020 FR - 9
FRANÇAIS
Cette l’interface est compatible
UNIQUEMENT avec le kit intelli-
gent fourni par le fabricant.
5- ENREGISTREMENT DE
L’UTILISATEUR
- Assurez-vousquel’appareilestconnectéàun
routeurWi-Fi.
 Assurez-vousquelerouteurWi-Fiestconnecté
àInternetavantdeprocéderàl’enregistrement
del’utilisateuretaveclacongurationderéseau.
B1020 FR - 10
FRANÇAIS
1 -
Cliquezsur
« Créer un compte »
.
2 -
Entrez votre
adresse e-mail
et mot de passe,
puis appuyez sur
«Enregistrement»
.
B1020 FR - 11
FRANÇAIS
3- Après avoir effectué un enregistrement, un
e-maildeconrmationestexpédiéàl’adresse
e-mailinséré.
 Afchezl’e-mailetconrmezvotreinscription
encliquantsurleappropriélien.
6- CONFIGURATION DU
RÉSEAU
Il est nécessaire de s’assurer
que le dispositif ou les applica-
tions iOS se connectent unique-
ment au réseau Wi-Fi que vous
souhaitez congurer.
B1020 FR - 12
FRANÇAIS
Assurez-vous que la fonction
Wi-Fi de l’appareil Android ou
iOS fonctionne correctement et
qu’elle reconnecte automatique-
ment au réseau Wi-Fi d’origine.
Lorsque le climatiseur passe en
mode « AP » (Access Point), il
ne peut pas être contrôlé par la
télécommande.
Pour activer la télécommande, il
est nécessaire se déconnecter
du réseau, ou d’arrêter et re-
mettre en marche le climatiseur.
Sinon, attendez 8 minutes
après quoi le climatiseur sort
automatiquement à partir du
mode « AP ».
B1020 FR - 13
FRANÇAIS
6a- Conguration du réseau par
Bluetooth
Assurez-vous que le Bluetooth
de votre appareil mobile
fonctionne.
1- Cliquezsur
« + Ajouter
appareil ».
2- Cliquezsur
« Balayage des
dispositifs à
proximité ».
B1020 FR - 14
FRANÇAIS
3- Attendezquelesdis-
positifssechargent,
puiscliquezsurvotre
appareil pour vous
connecter.
4 - Sélectionnez le
réseauWi-Fi.
5 - Saisissez le mot
de passe Wi-Fi,
etappuyezsurle
« OK ».
6 -
Attendezlaconnexionauréseau.
Une fois le chargement terminé, vous pouvez
modierlenomdel’appareilconnecté;l’appareil
apparaîtradanslaliste.
B1020 FR - 15
FRANÇAIS
Si vous ne souhaitez pas utiliser
la conguration via Bluetooth,
procédez aux congurations
suivantes.
6b- Conguration du réseau via
l’appareil
1 - Assurez-vousquevotreappareilestconnecté
auréseauWi-Fiquevoussouhaitezutiliser.
 SiunautreréseauWi-Fiperturbeleprocessus
deconguration,ilestnécessairedelesuppri-
merdevôtrepériphérique.
2 - Appuyez
« + Ajouter un
appareil ».
3- Sélectionnez le
dispositif.
B1020 FR - 16
FRANÇAIS
4- Suivezlesinstruc-
tionsdécritesdans
l’applicationetcli-
quez sur « Sui-
vant ».
5- Cliquez«Balayer
le code QR ».
6- Balayezlecodequisetrouvesurl’appareil.
La numérisation du code QR
n’est valable que pour les
systèmes Android ; le système
iOS passe directement à
l’étape 7.
Choose Method
9:41
Manual Setup
B1020 FR - 17
FRANÇAIS
7- Sélectionnez le
réseauWi-Fi.
8- Saisissez le mot
de passe Wi-Fi,
etappuyezsurle
« OK ».
9- Silaconguration
aréussi,l’appareil
s’afche dans la
liste.
B1020 FR - 18
FRANÇAIS
Une fois la conguration réseau
terminée, l’application notie la
n de l’opération sur l’écran.
En raison de différentes condi-
tions de réseau, il est possible
que l’appareil puisse encore
être « hors ligne » après la
conguration.
Dans ce cas, mettez à jour la liste
des périphériques enregistrés
sur l’application et assurez-vous
qu’ils sont « en ligne ».
Si tel n’est pas le cas, débran-
chez et rebranchez le câble
d’alimentation du climateur.
Après quelques minutes, le cli-
matiseur sera “en ligne”.
B1020 FR - 19
FRANÇAIS
7- COMMENT UTILISER
L’APPLICATION
Avant d’utiliser l’application,
assurez-vous que l’appareil
(Android ou iOS) et le climati-
seur sont connectés à Internet.
Pour utiliser l’application, conformez-vous aux
instructionsci-après:
1- Entrezlenomuti-
lisateur et le mot
de passe concer-
nant votre propre
compte. Cliquez
ensuitesur«Iden-
tiez-vous ».
2- Sélectionnezlecli-
matiseurquevous
souhaitez contrô-
lervial’application
pouraccéderàl’in-
terfacedecontrôle
principale.
B1020 FR - 20
FRANÇAIS
3- A partir de là, l’utili-
sateur peut vérier
l’état du climatiseur
ON » ou « OFF
»), son mode de
fonctionnement, la
température, la vi-
tesseduventilateur,
etc.Pourvoirtoutes
les fonctions, faites
glisseravecledoigt
de droite à gauche
(etviceversa)surla
barredesicônes.
Certaines fonctionnalités de
l’application peuvent ne pas être
disponibles sur un climatiseur
donné.
Consulter le manuel instruc-
tions pour plus informations.
B1020 FR - 21
FRANÇAIS
8- FONCTIONS SPÉCIALES
L’applicationvouspermetégalementdecontrôler
lesfonctionsspéciallaclimatiseur,telque:
1 -
Minuterie activée /
Minuterie déactivée
2 - Veille
3 - Vérier
4 - Partage du
dispositif
Pour accéder à l’écran des fonctions spéciales,
cliquezsurl’icônedanslecoinenhautàdroitede
l’interfaceprincipaledecommande.
Si le climatiseur ne prend pas
en charge l’une des fonctions
indiquées ci-dessus, celle-ci ne
s’afchera pas dans la liste des
fonctions spéciales.
B1020 FR - 22
FRANÇAIS
1- Fonctions “Minuterie activée /
Minuterie déactivée”
Chaque semaine, l’utilisateur peut définir le
climatiseurpourqu’ils’allumeous’éteigneàune
heurespéciqued’unouplusieursjours.
B1020 FR - 23
FRANÇAIS
2- Fonction “Veille”
L’utilisateurpeutréglerlatempératureidéaleque
leclimatiseurgarderapendantlanuit.
B1020 FR - 24
FRANÇAIS
3- Fonction « Contrôler »
Cette fonction permet à l’utilisateur de vérier
facilementlebonfonctionnementduclimatiseur.Une
foisl’opérationterminée,l’applicationafchedes
élémentsdefonctionnementnormauxetanormaux.
B1020 FR - 25
FRANÇAIS
4- Fonction « Partager le dispositif»
Cettefonctionpermetàl’appareild’êtrecontrôlépar
plusieursutilisateursenmêmetemps.
Encliquantsur«Partage le code QR»,lecode
liéaudispositifsélectionnés’afche.
B1020 FR - 26
FRANÇAIS
Les autres utilisateurs, avec leur appareil, sur la
page-écrand’accueil,doiventcliquersur«Ajouter
un appareil partagé»dansl’écrand’accueil,puis
scannerlecodeQR.
B1020 FR - 27
FRANÇAIS
9- AVERTISSEMENTS FINAUX
Cet dispositif est conforme à la partie
15 des règles de la FCC et contient
des émetteurs/récepteurs exempts
de licence qui sont conformes au RSS
exempté de licence d’Innovation,
Science et Développement
économique Canada.
L’utilisateur doit respecter deux
exigences fondamentales pour
pouvoir utiliser le produit:
1 - ce produit ne peut pas cau-
ser d’interférence nuisibles;
2 - ce produit doit accepter tout
type d’interférence reçue, y
compris celles qui peuvent
provoquer un fonctionne-
ment indésirable.
Utiliser le produit TOUJOURS en
observant les instructions fournies.
B1020 FR - 28
FRANÇAIS
Les changements ou modications
apportés à cet appareil sans l’ap-
probation expresse de la partie res-
ponsable de la conformité peuvent
annuler l’autorité de l’utilisateur à
utiliser l’équipement. Ce dispositif
est conforme aux limites d’exposition
aux radiations xées par la FCC pour
un environnement non contrôlé.
Pour éviter toute possibilité
dépasser les limites d’exposition
aux RF de la FCC, la proximité
humaine de l’antenne ne doit pas
être inférieure à 20 cm (8 pouces)
en fonctionnement normal.
Les changements ou modications
non expressément approuvés par les
parties responsables de la confor-
mité pourraient annuler l’autorité de
l’utilisateur à utiliser l’équipement.
B1020 FR - 29
FRANÇAIS
Cet équipement a été testé et déclaré
conforme aux limites d’un dispositif
numérique de classe B, conformé-
ment à la partie 15 des règles de la
FCC. Ces limites sont conçues pour
assurer une protection raisonnable
contre les interférences nuisibles
dans une installation résidentielle.
Cet appareil génère, utilise et peut
irradier de l’énergie par fréquence ra-
dio et, s’il n’est pas installé et utilisée
selon les instructions, il peut provo-
quer des interférences nuisibles aux
communications radio. Cependant, il
n’y a aucune garantie que des inter-
férences ne se produiront pas dans
une installation particulière.
Si cet équipement provoque des
interférences nuisibles à la réception
de la radio ou de la télévision, ce qui
peut être déterminé en éteignant et
B1020 FR - 30
FRANÇAIS
en allumant l’appareil, l’utilisateur est
encouragé à essayer de corriger ces
interférences par une ou plusieurs
des mesures suivantes :
- Réorienter ou replacer l’antenne
de réception.
- Augmenter la distance entre
l’équipement et le récepteur.
- Connecter l’appareil à une prise
sur un circuit différent de celui
auquel le récepteur est connecté.
- Consulter le revendeur ou un
technicien radio/TV expérimenté
pour demander de l’aide.
L’entreprise ne sera en aucun cas
responsable des problèmes causés
par l’Internet, les routeurs Wi-Fi/
sans fil ou tout autre dispositif
intelligent. Veuillez contacter le
fournisseur d’origine pour une aide
supplémentaire.
Simplied Declaration of
Conformity (DoC)
UniqueidenticationofthisDoC:17May2021
We,
OlimpiaSplendidS.p.A.ViaIndustriale,1/3,
25050Cellatica(Bs)Italy
declare under our sole responsibility that the
product:
productname: Kit Split WiFi
tradename: Olimpia Splendid
typeormodel: B1020
to which this declaration relates is in conformity
with the essential requirements and other
relevant requirements of the RE Directive
(2014/53/EU).
ThefulltextoftheEUdeclarationofconformityis
availableatthefollowinginternetaddress:
www.olimpiasplendid.it
PAGE LAISSÉE VIDE INTENTIONNELLEMENT
B1020 ES - 3
ESPAÑOL
ÍNDICE GENERAL
1 - CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS .................... ES-4
2 - ADVERTENCIAS ............................................. ES-5
3 -
DESCARGAR E INSTALAR LA APLICACIÓN
.... ES-6
4 - INSTALAR EL SMART KIT ............................... ES-8
5 - REGISTRO DEL USUARIO ............................. ES-9
6 - CONFIGURACIÓN DE LA RED ......................ES-11
6a- Conguración de la red por medio de
Bluetooth ................................................ ES-13
6b- Conguración de la red por medio del
aparato ................................................... ES-15
7 - COMO UTILIZAR LA APLICACIÓN ............... ES-19
8 - FUNCIONES ESPECIALES ........................... ES-21
9 - ADVERTENCIAS FINALES ........................... ES-27
DECLARACIÓN DE
CONFORMIDAD
Con la presente, se declara que este
acondicionador se ajusta a los requisitos
esenciales y a las otras disposiciones
aplicables de la Directiva 2014/53/UE.
La declaración de conformidad se encuentra
en anexo a este manual.
B1020 ES - 4
ESPAÑOL
1- CARACTERÍSTICAS TÉC-
NICAS
Modelo: .................................................B1020
Módulo WIFI: .............. EU-SK105, US-SK105
Normas de transmisión: .... IEEE 802.11b/g/n
Tipo de antena: .............Impreso PCB Antena
Banda de frecuencia: .........2400-2483.5MHz
Máxima potencia transmitida: ........ < 20dBm
Temperatura de funcionamiento: 0°C~45°C /
32°F~113°F
Humedad de funcionamiento: ...... 10%~85%
Alimentación: ...........................DC 5V/300mA
Sistemas operativos utilizables: iOS, Android
B1020 ES - 5
ESPAÑOL
2- ADVERTENCIAS
1 - No todas las versiones de iOS y
Android son compatibles con la
aplicación. No se asumen respon-
sabilidades por cualquier problema
resultante de esta incompatibilidad.
2 - El smart kit es compatible solamente
con la criptografía WPA-PSK/WPA2-
PSK. No utilice ningún otro tipo de
criptografía.
3 -
Asegurarse de que la videocámara del
aparato donde se quiere utilizar la apli-
cación tenga por lo menos 5 millones
de píxeles para leer el código QR
.
4 - A causa de las diferentes condiciones
de la red, podría ocurrir un timeout
de la solicitud. En este caso, será
necesario repetir el procedimiento de
conguración de la red.
5 - A causa de las diferentes condiciones
de la red, podría ocurrir un timeout
durante el proceso de control.
B1020 ES - 6
ESPAÑOL
No se asumen responsabilida-
des por problemas causados
por el internet, por el router Wi-
Fi y por aparatos inteligentes.
Contacte el proveedor original
para recibir asistencia.
6 -
La App está sujeta a actualizaciones
sin previo aviso para el mejoramien-
to de las funciones. El proceso de
conguración podría ser ligeramente
diferente de lo descrito en el manual.
3- DESCARGAR E INSTALAR
LA APLICACIÓN
1 -
Utilizar
App Store” o “Google Play” respec-
tivamente.
2 -
Buscar la aplicación
Os Comfort”.
3 -
Descargar la aplicación
.
B1020 ES - 7
ESPAÑOL
Alternativamente, es posible escanear los
siguientes códigos QR:
Estos códigos QR sólo pueden
utilizarse para descargar la
aplicación; son completamente
diferentes del código QR sumi-
nistrado con el SMART KIT.
IOS
ANDROID
263911A
IOS
ANDROID
263911A
iOS
Android
B1020 ES - 8
ESPAÑOL
4- INSTALAR EL SMART KIT
1 - Remover la tapa de protección del smart kit.
2 - Abrir el panel frontal del acondicionador e
insertar el smart kit en su lugar adecuado.
3 - Pegar el código QR, suministrado con el smart
kit, sobre el panel lateral del acondicionador,
de modo que sea fácilmente escaneable con
su propio aparato. Alternativamente, tomar un
foto del código QR con su propio aparato, con
el n de escanearlo posteriormente.
B1020 ES - 9
ESPAÑOL
Esta interfaz es compatible
SÓLO con el smart kit suminis-
trado por el fabricante.
5- REGISTRO DEL USUARIO
- Asegurarse de que el aparato sea conectado
a un router Wi-Fi.
Asegurarse de que el router Wi-Fi sea conecta-
do al internet antes de proceder con el registro
del usuario y con la conguración de la red.
B1020 ES - 10
ESPAÑOL
1 - Haga clic en
Crear cuenta de
usuario”.
2 - Introduzca su
propio correo
electrónico y
su contraseña,
entonces haga clic
en “Registro”.
B1020 ES - 11
ESPAÑOL
3 - Después de haber realizado el registro, un
correo electrónico de conrmación es enviado
al correo electrónico introducido.
Visualice el correo electrónico y conrme el
registro haciendo clic en el especíco enlace.
6- CONFIGURACIÓN DE LA
RED
Es necesario asegurarse de
que el aparato Android o iOS
se conecte solamente a la red
Wi-Fi que se quiere congurar.
B1020 ES - 12
ESPAÑOL
Asegurarse de que la función
Wi-Fi del aparato Android o iOS
funcione correctamente y que
se vuelva a conectar automáti-
camente a la red Wi-Fi original.
Cuando el acondicionador se
pone en modo “AP” (Access
Point), no puede ser controlado
por le mando a distancia.
Para activar el mando a distan-
cia, es necesario desconectarse
de la red, o apagar y volver a
encender el acondicionador.
Alternativamente, espere 8 mi-
nutos después de los cuales el
acondicionador sale automáti-
camente del modo “AP”.
B1020 ES - 13
ESPAÑOL
6a- Conguración de la red por
medio de Bluetooth
Asegurarse de que el Bluetooth
de vuestro dispositivo móvil
funcione.
1 - Hacer clic en
+ Añadir
dispositivo”.
2 - Hacer clic en
Escanear
dispositivos
cercanos”.
B1020 ES - 14
ESPAÑOL
3 - Esperar la carga
de los dispositivos,
entonces hacer clic
en su aparato para
conectarlo.
4 - Seleccione la red
Wi-Fi.
5 - Introduzca la con-
traseña de la red
Wi-Fi, entonces
presione “OK”.
6 -
Esperar la conexión a la red.
Una vez terminada la carga, es posible cambiar el
nombre del aparato conectado; el aparato aparece
en la lista.
B1020 ES - 15
ESPAÑOL
En el caso de que no se desee
utilizar la conguración por me-
dio de Bluetooth, proceder con
las conguraciones siguientes.
6b- Conguración de la red por
medio del aparato
1 - Asegurarse de que el aparato sea conectado
a la red Wi-Fi que se quiere utilizar.
Si una otra red Wi-Fi afecta el proceso de con-
guración, es necesario quitarla de su proprio
aparato.
2 - Haga clic en
+ Añadir
dispositivo”.
3 - Seleccionar el apara-
to.
B1020 ES - 16
ESPAÑOL
4 -
Seguir las indicacio-
nes descritas en la
aplicación y hacer
clic en “Siguiente
.
5 - Hacer clic en “Es-
canear el código
QR”.
6 - Escanear el código presente en el aparato.
La escansión del código QR
sólo está válida para el sistema
Android; para el sistema iOS,
pasar directamente al paso 7.
Choose Method
9:41
Manual Setup
B1020 ES - 17
ESPAÑOL
7 - Seleccione la red
Wi-Fi.
8 - Introduzca la con-
traseña de la red
Wi-Fi y haga clic
en “OK”.
9 - Si la conguración
ha tenido éxito, el
aparato se visuali-
za en la lista.
B1020 ES - 18
ESPAÑOL
Una vez que la conguración
de la red ha terminado, la apli-
cación notica el término de la
operación en la pantalla.
A causa de las diferentes condi-
ciones de la red, es posible que
el estado del aparato todavía
resulte “ofine” después de la
conguración.
En este caso, actualice la lista
de los aparatos registrados en
la aplicación y asegúrese que
resulten “online”.
Alternativamente, desconecte y
vuelva a conectar el cable de ali-
mentación del acondicionador.
Después de algunos minutos,
el acondicionador resultará
“online”.
B1020 ES - 19
ESPAÑOL
7- COMO UTILIZAR LA APLI-
CACIÓN
Antes de utilizar la aplicación,
asegúrese que tanto el aparato
(Android o iOS) como el acondicio-
nador sean conectados al internet.
Para utilizar la aplicación, atenerse a las siguientes
instrucciones:
1 - Teclee el nombre
de usuario y la
contraseña rela-
cionados con su
propia cuenta.
Luego, haga clic en
Registrarse”.
2 -
Seleccione el acon-
dicionador que se
quiere controlar a
través de la aplica-
ción para acceder
a la interfaz de
control principal.
B1020 ES - 20
ESPAÑOL
3 -
De aquí, el usuario
puede controlar el
estado del acondicio-
nador (“ON” o “OFF”),
su modo de funciona-
miento, la tempera-
tura, la velocidad del
ventilador, etc
.
Para visualizar todas
las funciones, des-
lice el dedo desde
derecha hasta iz-
quierda (y viceversa)
en la barra de los
iconos.
Algunas funciones de la aplica-
ción no podrían ser disponibles en
un determinado acondicionador.
Consultar el manual de instruc-
ciones para más informaciones
.
B1020 ES - 21
ESPAÑOL
8- FUNCIONES ESPECIALES
La aplicación permite controlar las funciones
especiales del acondicionador también, como:
1 -
Temporizador ON /
Temporizador OFF
2 - Sleep
3 - Comprobación
4 - Intercambiar
dispositivo
Para acceder a la pantalla de las funciones espe-
ciales, haga clic en el icono en la esquina superior
derecha en la interfaz del control principal.
Si el acondicionador no es com-
patible con una de las funciones
indicadas más arriba, esta fun-
ción no será visualizada en la
lista de las funciones especiales
.
B1020 ES - 22
ESPAÑOL
1- Funciones “Temporizador ON / OFF”
Semanalmente, el usuario puede congurar el
acondicionador de modo que se encienda u apague
a una determinada hora de un uno o más días.
B1020 ES - 23
ESPAÑOL
2- Función “Sleep”
El usuario puede establecer la temperatura ideal que
el acondicionador mantendrá durante la noche.
B1020 ES - 24
ESPAÑOL
3- Función “Comprobación”
Con esta función, el usuario puede fácilmente
controlar el correcto funcionamiento del acondi-
cionador. Una vez terminada la operación, la apli-
cación muestra los elementos de funcionamiento
normales e anormales.
B1020 ES - 25
ESPAÑOL
4- Función “Intercambiar dispositivo”
Esta función permite controlar el aparato por
diferentes usuario al mismo tiempo.
Haciendo clic en Intercambiar código QR se
visualiza el código del aparato seleccionado.
B1020 ES - 26
ESPAÑOL
Los otros usuarios, con su dispositivo, en la
pantalla de Home deben hacer clic en Añadir
aparato intercambiado”, entonces escansionar
el código QR.
B1020 ES - 27
ESPAÑOL
9- ADVERTENCIAS FINALES
Este dispositivo cumple con la
Parte 15 del las normas FCC y
contiene transmisores/receptores
libres de licencia que cumplen
con las RSS libres de licencia
de Innovation, Science and
Economic Development Canada.
El usuario debe respetar dos
requisitos fundamentales para
poder utilizar el producto:
1 - este producto no puede cau-
sar interferencias nocivas;
2 - este producto debe aceptar
cualquier tipo de interfe-
rencia recibida, incluidas
las que podrían causar un
funcionamiento indeseado.
SIEMPRE utilice el producto res-
petando las instrucciones sumi-
nistradas.
B1020 ES - 28
ESPAÑOL
Cambios o modicaciones a esta
unidad no expresamente aproba-
dos por la parte responsable de
la conformidad podrían anular la
autoridad del usuario para utilizar
el equipo. Este dispositivo cumple
con los límites de exposición a
las radiaciones FCC establecidos
para un ambiente no controlado.
Para evitar la posibilidad de supe-
rar los límites de exposición a las
radiofrecuencias FCC, la vecindad
humana a la antena no debe ser
inferior a 20 cm (8 pulgadas) du-
rante el funcionamiento normal.
Cambios o modicaciones no
expresamente aprobados por las
partes responsables de la confor-
midad podrían anular la autoridad
del usuario de utilizar el aparato.
B1020 ES - 29
ESPAÑOL
Este equipo se ensayó declaró
conforme a los límites para un dis-
positivo digital de Clase B, según la
parte 15 del las reglas FCC. Estos
límites están diseñados para sumi-
nistrar una protección razonable
contra las interferencias dañosas
en una instalación residencial
.
Este equipo genera, utiliza y puede
irradiar energía en radiofrecuencia
y, si no instalada y utilizada según
las instrucciones, puede causar
interferencias dañosas para las
comunicaciones radio. Sin em-
bargo, no hay ninguna garantía de
que la interferencia no ocurra en
una particular instalación
.
Si este aparato causa interfe-
rencias dañosas a la recepción
de radiodifusión, que pueden
causarse arrancando y apagando
B1020 ES - 30
ESPAÑOL
el aparato, el usuario se invita a
intentar corregir la interferencia
adoptando una o más de las si-
guientes medidas:
- Volver a orientar o posicionar
la antena receptora.
- Aumentar la separación entre
el equipo y el receptor.
-
Conectar el equipo a una toma
en un circuito diferente de lo al
cual está conectado el receptor
.
- Consultar el revendedor o
un técnico de radiodifusión
experto para obtener ayuda.
La empresa no se considerará
responsable por posibles pro-
blemas causados por el Internet,
Wi-Fi/ Router Wireless y dispo-
sitivos inteligentes. Contactar el
proveedor original para obtener
ayuda adicional.
Simplied Declaration of
Conformity (DoC)
Unique identication of this DoC: 17 May 2021
We,
Olimpia Splendid S.p.A. Via Industriale, 1/3,
25050 Cellatica (Bs) Italy
declare under our sole responsibility that the
product:
product name: Kit Split WiFi
trade name: Olimpia Splendid
type or model: B1020
to which this declaration relates is in conformity
with the essential requirements and other
relevant requirements of the RE Directive
(2014/53/EU).
The full text of the EU declaration of conformity is
available at the following internet address:
www.olimpiasplendid.it
PÁGINA INTENCIONADAMENTE BLANCA
B1020 PT - 3
PORTUGUÊS
ÍNDICE GERAL
1 - CARATERÍSTICAS TÉCNICAS ........................PT-4
2 - ADVERTÊNCIAS ..............................................PT-5
3 - DESCARREGAR E INSTALAR A APP .............. PT-6
4 - INSTALAR O SMART KIT .................................PT-8
5 - REGISTO DO UTILIZADOR .............................PT-9
6 - CONFIGURAÇÃO DA REDE .......................... PT-11
6a- Conguraçãodaredevia
 Bluetooth .................................................PT-13
6b- Conguraçãodaredeatravés
 deumaparelho .......................................PT-15
7 - COMO USAR A APLICAÇÃO .......................... PT-19
8 - FUNÇÕES ESPECIAIS ................................... PT-21
9 - ADVERTÊNCIAS FINAIS ................................ PT-27
DECLARAÇÃO DE
CONFORMIDADE
Com a presente declara-se que este ar
condicionadoestáemconformidadecomos
requisitosessenciaiseasoutrasdisposições
pertinentesdaDiretiva2014/53/UE.
Adeclaraçãodeconformidadeestáemanexo
aopresentemanual.
B1020 PT - 4
PORTUGUÊS
1- CARATERÍSTICAS TÉCN-
ICAS
Modelo: .................................................B1020
Módulo WIFI: .............. EU-SK105,US-SK105
Normas de transmissão:.... IEEE802.11b/g/n
Tipo de antena: .........ImpressãoPCBAntena
Banda de frequência: .........2400-2483,5MHz
Máxima potência transmitida: ........ <20dBm
Temperatura de funcionamento: 0°C~45°C/
   32°F~113°F
Humidade de funcionamento: ...... 10%~85%
Alimentação: ............................DC5V/300mA
Sistemas operacionais
utilizáveis: .................................. iOS,Android
B1020 PT - 5
PORTUGUÊS
2- ADVERTÊNCIAS
1-NemtodasasversõesdeiOSeAn-
droidsãocompatíveiscomaaplica-
ção. Não se assume qualquer res-
ponsabilidadeporqualquerproblema
decorrentedestaincompatibilidade.
2-Osmartkitsuportaapenasacripto-
graaWPA-PSK/WPA2-PSK.
Não utilizar qualquer outro tipo de
criptograa.
3 -
Certicar-sequeacâmeradevídeodo
dispositivonoqualsepretendeutilizara
aplicaçãotenhapelomenos5milhões
depixelsparalerocódigoQR
.
4 -Devido às diferentes condições de
rede,poderáocorrerumtimeoutdo
pedido.Nestecaso,seránecessário
repetiroprocedimentodecongura-
çãoderede.
5 -Devido às diferentes condições de
rede, poderá ocorrer um timeout
duranteoprocessodecontrolo.
B1020 PT - 6
PORTUGUÊS
Não se assume qualquer responsa-
bilidade por problemas causados
pela linha de internet, do roteador
Wi-Fi e de dispositivos smart. En-
trar em contacto com o fornecedor
original para receber assistência.
6 -
OAppestásujeitoaatualizaçõessem
avisoprévioparaaprimoramentode
funções.Oprocessodeconguração
pode ser ligeiramente diferente do
descritonomanual.
3- DESCARREGAR E
INSTALAR A APP
1 -
Utilizar
App Store” o “Google Play”.
2 -
Procuraraaplicação
Os Comfort”.
3 -
Descarregaraaplicação
.
B1020 PT - 7
PORTUGUÊS
Alternativamente, os seguintes códigos QR
podemserdigitalizados:
Estes códigos QR só podem
ser usados para descarregar o
aplicativo; são totalmente dife-
rentes do código QR fornecido
com o KIT SMART.
IOS
ANDROID
263911A
IOS
ANDROID
263911A
iOS
Android
B1020 PT - 8
PORTUGUÊS
4- INSTALAR O SMART
KIT
1- Removeratampadeproteçãodosmartkit.
2- Abriropainelfrontaldoarcondicionadoeinserir
osmartkitnasuarespetivasede.
3- ColarocódigoQR,fornecidojuntamentecom
o smart kit, no painel lateral da unidade de
forma que seja facilmente digitalizável com
oseudispositivo.Emalternativa,fotografaro
códigoQRcomoseudispositivo,deformaa
digitalizá-lomaistarde.
B1020 PT - 9
PORTUGUÊS
Esta interface é compatível APE-
NAS com o smart kit fornecido
pelo fabricante.
5- REGISTO DO UTILIZADOR
- Certicar-sequeodispositivoestejaconectado
aumroteadorWi-Fi.
Certicar-se de que o roteador Wi-Fi esteja
ligado à internet antes de prosseguir com o
registodoutilizadorecomaconguraçãoda
rede.
B1020 PT - 10
PORTUGUÊS
1- Clicarem
Criar conta”.
2- Inserir o seu
email e senha,
em seguida,
pressionar em
Registo”.
B1020 PT - 11
PORTUGUÊS
3- Depoisdeterefetuadooregisto,seráenviado
um email de conrmação ao endereço de
correioeletrónicoinserido.
 Exibiroemaileconrmararegistoclicandono
respetivolink.
6- CONFIGURAÇÃO DA
REDE
É necessário assegurar-se que
o dispositivo Android ou iOS
se conecta somente com a rede
Wi-Fi que se deseja congurar.
B1020 PT - 12
PORTUGUÊS
Certicar-se que a função Wi-Fi
do dispositivo Android ou iOS
funcione corretamente e que
se reconecta automaticamente
à rede Wi-Fi original.
Quando o ar condicionado entra
no modo “AP” (Access Point),
não pode ser controlado pelo
controlo remoto.
Para habilitar o controlo remoto,
é necessário desconectar-se da
rede, ou desligar e voltar a ligar
o ar condicionado.
Alternativamente, aguardar 8
minutos após os quais o ar con-
dicionado sai automaticamente
do modo “AP”.
B1020 PT - 13
PORTUGUÊS
6a- Conguração da rede via
Bluetooth
Assegure-se de que o Bluetooth
do seu dispositivo móvel
funciona.
1- Clique
+ Adicionar
aparelho”.
2- Clique
Vericação de
dispositivos
próximos”.
B1020 PT - 14
PORTUGUÊS
3- Aguardequeosdis-
positivoscarreguem
e,emseguida,clique
no dispositivo para
conectar-se.
4 - Selecionararede
Wi-Fi.
5 - Inserirasenhada
redeWi-Fi,emse-
guida, pressionar
OK”.
6 -
Aguardealigaçãoàrede.
 Umavezterminadoocarregamento,podealterar
onomedodispositivoconectado;odispositivoé
exibidonalista.
B1020 PT - 15
PORTUGUÊS
Se não pretender utilizar
a configuração Bluetooth,
continue com as seguintes
congurações.
6b- Conguração da rede através
de um aparelho
1 -
Certicar-sequeodispositivoestejaligadoàrede
Wi-Fiquesepretendeutilizar.
 SeumaoutraredeWi-Fidisturbaoprocessode
conguração, é necessário removê-la do seu
dispositivo.
2 - Pressionar
+ Adicionar dispo-
sitivo”.
3- Selecioneoaparelho.
B1020 PT - 16
PORTUGUÊS
4- Sigaasinstruções
descritas no
aplicativoeclique
em“Avançar”.
5- Clique em
Digitalizar o
código QR”.
6- Digitalizeocódigonodispositivo.
A digitalização do código QR é
válida apenas para o sistema
Android; o sistema iOS vai
diretamente para o passo 7.
Choose Method
9:41
Manual Setup
B1020 PT - 17
PORTUGUÊS
7- Selecionararede
Wi-Fi.
8- Inserirasenhada
redeWi-Fi,emse-
guida, pressionar
OK”.
9- Seaconguração
tiver sucesso, o
aparelhoé visua-
lizadonalista.
B1020 PT - 18
PORTUGUÊS
Uma vez terminada a congura-
ção da rede, a aplicação notica
o nal da operação no ecrã.
Devido às diferentes condições
de rede, é possível que o estado
do dispositivo seja ainda “ofi-
ne” após a conguração.
Neste caso, atualizar a lista
dos dispositivos registados na
aplicação e assegurar-se que
estejam “on-line”.
Alternativamente, desconectar
e reconectar o cabo de alimen-
tação do ar condicionado.
Após alguns minutos, o ar con-
dicionado irá resultar “on-line”.
B1020 PT - 19
PORTUGUÊS
7- COMO USAR A APLICAÇÃO
Antes de utilizar a aplicação,
assegurar-se que seja o dispo-
sitivo (Android ou iOS) que o ar
condicionado estejam conecta-
dos à internet.
Para utilizar a aplicação, seguir as seguintes
instruções:
1- Digitaronomede
utilizadoresenha
relativosàsuacon-
ta.
 Emseguida,clicar
em“Sign in”.
2- Selecionar o ar
condicionadoque
se quer controlar
através da app
parateracessoà
interface de con-
troloprincipal.
B1020 PT - 20
PORTUGUÊS
3 -
Aquioutilizadorpode
controlar o estado
do ar condicionado
(“ON” ou “OFF”), a
sua modalidade de
funcionamento, a
temperatura, a velo-
cidadedoventilador,
etc
.
Paravisualizartodas
asfunções,percorrer
comodedodadireita
para a esquerda (e
vice-versa) na barra
deícones
.
Algumas funções da aplicação
podem não estar disponíveis
num dado ar condicionado.
Consultar o manual instruções
para obter mais informações.
B1020 PT - 21
PORTUGUÊS
8- FUNÇÕES ESPECIAIS
Aaplicaçãopermitedecontrolartambémasfunções
especiaisdoarcondicionado,taiscomo:
1 -
Temporizador ligado
/ Temporizador
desligado
2 - Dormir
3 - Vericar
4 - Partilha de
dispositivos
Paraacederàpáginadasfunçõesespeciais,clicar
noíconenoânguloemcimaàdireitanainterface
decontroloprincipal.
Se o ar condicionado não supor-
ta uma das funções indicadas
acima, essa não será exibida
na lista das funções especiais.
B1020 PT - 22
PORTUGUÊS
1- Funções “Temporizador ligado / ....
Temporizador desligado”
Semanalmente,o utilizador pode conguraro ar
condicionadodeformaqueseacendaouapague
aumadeterminadahoradeumoumaisdias.
B1020 PT - 23
PORTUGUÊS
2- Função “Dormir”
O utilizador pode congurar a temperatura ideal
queoarcondicionadomanteráduranteanoite.
B1020 PT - 24
PORTUGUÊS
3- Função “Vericar”
Com esta função, o utilizador pode facilmente
controlarocorretofuncionamentodoarcondicionado.
Uma vez terminada a operação, a aplicação
mostra os elementos de funcionamento normais
eanormais.
B1020 PT - 25
PORTUGUÊS
4- Função “Partilha de dispositivos”
Estafunçãopermitecontrolaroaparelhoapartir
deváriosutilizadoresaomesmotempo.
AoclicaremCompartilhar código QR”exibe-seo
códigovinculadoaoaparelhoselecionado.
B1020 PT - 26
PORTUGUÊS
Osoutrosutilizadores,comorespetivodispositivo,
noecrãinicial,devemclicaremAdicionar aparelho
partilhado”e,emseguida,digitalizarocódigoQR.
B1020 PT - 27
PORTUGUÊS
9- ADVERTÊNCIAS FINAIS
Este dispositivo está em conformi-
dade com a Parte 15 das Regras FCC
e contém transmissores/recetores
isentos de licença que estão em
conformidade com a RSS isentos de
licença de Innovation, Science and
Economic Development Canada.
O utilizador deve respeitar os
dois requisitos fundamentais
para poder utilizar o produto:
1 -
este produto não pode causar
interferências prejudiciais;
2 - este produto deve aceitar
qualquer tipo de interferên-
cia recebida, inclusive aque-
las que podem causar um
funcionamento indesejado.
Utilizar o produto SEMPRE obser-
vando as instruções fornecidas.
B1020 PT - 28
PORTUGUÊS
As alterações ou modicações nesta
unidade não expressamente apro-
vadas pela parte responsável pela
conformidade podem anular a au-
torizalção do utilizador para operar
o equipamento. Este equipamento
está em conformidade com os limites
de exposição FCC estabelecidos
para um ambiente não controlado.
Para evitar a possibilidade de ex-
ceder os limites de exposição às
radiofrequências FCC, a proximi-
dade humana da antena não deve
ser inferior a 20 cm (8 polegadas)
durante o funcionamento normal.
Mudanças ou alterações não
expressamente aprovadas pelas
partes responsáveis pela confor-
midade podem anular a autoridade
do utilizador de usar o aparelho.
B1020 PT - 29
PORTUGUÊS
Este equipamento foi testado e con-
siderado em conformidade com os
limites para um dispositivo digital
de Classe B, de acordo com a parte
15 das regras FCC. Estes limites
são projetados para fornecer uma
proteção razoável contra as interfe-
rências prejudiciais numa instalação
residencial.
Este equipamento gera, usa e pode
irradiar energia de radiofrequência e,
se não for instalado e usado de acordo
com as instruções, pode causar inter-
ferência prejudicial às comunicações
de rádio. No entanto, não há garantia
de que não ocorrerá interferência
numa determinada instalação.
Se este equipamento causar inter-
ferência prejudicial à receção de
radiotelevisivos, que pode ser de-
terminada acendendo e desligando
B1020 PT - 30
PORTUGUÊS
o equipamento, o utilizador é convi-
dado a tentar corrigir a interferência
adotando uma ou mais das seguintes
medidas:
- Reoriente ou reposicione a ante-
na recetora.
- Aumente a separação entre o
equipamento e o recetor.
- Ligue o equipamento a uma
tomada que faça parte de um
circuito diferente daquele ao qual
o recetor está ligado.
- Consulte o revendedor ou um
técnico radiotelevisivo experien-
te para obter assistência.
A empresa não será responsável por
quaisquer problemas causados pela
Internet, Wi-Fi/Roteador sem os e
dispositivos inteligentes. Por favor,
entre em contacto com o fornecedor
original para obter mais assistência.
Simplied Declaration of
Conformity (DoC)
UniqueidenticationofthisDoC:17May2021
We,
OlimpiaSplendidS.p.A.ViaIndustriale,1/3,
25050Cellatica(Bs)Italy
declare under our sole responsibility that the
product:
productname: Kit Split WiFi
tradename: Olimpia Splendid
typeormodel: B1020
to which this declaration relates is in conformity
with the essential requirements and other
relevant requirements of the RE Directive
(2014/53/EU).
ThefulltextoftheEUdeclarationofconformityis
availableatthefollowinginternetaddress:
www.olimpiasplendid.it
PÁGINA INTENCIONALMENTE BRANCA
B1020 EL - 3
ΕΛΛΗΝΙΚΆ
ΓΕΝΙΚΑ ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ
1- ΤΕΧΝΙΚΑΧΑΡΑΚΤΗΡΙΣΤΙΚΑ ............................EL-4
2- ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΕΙΣ .........................................EL-5
3- ΚΑΤΕΒΑΣΤΕΚΑΙΕΓΚΑΤΑΣΤΗΣΤΕΤΗΝ
 ΕΦΑΡΜΟΓΗ ......................................................EL-6
4- ΕΓΚΑΤΑΣΤΗΣΤΕΤΟSMARTKIT .....................EL-8
5- ΕΓΓΡΑΦΗΧΡΗΣΤΗ ........................................... EL-9
6- ΔΙΑΜΟΡΦΩΣΗΔΙΚΤΥΟΥ ................................ EL-11
6α- ΡύθμισητουδικτύουμέσωBluetooth ...... EL-13
6β- Ρύθμισητουδικτύουμέσωσυσκευής .....EL-15
7- ΠΩΣΝΑΧΡΗΣΙΜΟΠΟΙΗΣΕΤ
 ΤΗΝΕΦΑΡΜΟΓΗ ............................................ EL-19
8- ΕΙΔΙΚΕΣΛΕΙΤΟΥΡΓΙΕΣ ...................................EL-21
9- ΤΕΛΙΚΕΣΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΕΙΣ .......................EL-27
ΔΗΛΩΣΗ ΣΥΜΜΟΡΦΩΣΗΣ
Μετοπαρόνδηλώνεταιότιαυτότοκλιματιστικό
συμμορφώνεταιμετιςβασικέςπροϋποθέσεις
καιτιςυπόλοιπεςδιατάξειςπουαφορούντην
Οδηγία2014/53/UE.
Ηδήλωσησυμμόρφωσηςεπισυνάπτεταιστο
παρόνεγχειρίδιο.
B1020 EL - 4
ΕΛΛΗΝΙΚΆ
1- ΤΕΧΝΙΚΑ
ΧΑΡΑΚΤΗΡΙΣΤΙΚΑ
Μοντέλο: ...............................................B1020
Φόρμα WIFI: ............... EU-SK105,US-SK105
ΠΡΟΤΥΠΟ ΜΕΤΑΔΟΣΗΣ: ... IEEE802.11b/g/n
Τύπος κεραίας ........... ΤυπωμένηΚεραίαPCB
Εύρος συχνότητας: ............2400-2483.5MHz
Μέγιστη ισχύς εκπομπής: ..............<20dBm
Θερμοκρασία λειτουργίας: ......... 0°C~45°C/
   32°F~113°F
Υγρασία λειτουργίας: ....................10%~85%
Τροφοδοσία: ............................DC5V/300mA
Λειτουργικά συστήματα που
χρησιμοποιούνται: .................... iOS,Android
B1020 EL - 5
ΕΛΛΗΝΙΚΆ
2- ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΕΙΣ
1 -
ΔενείναιόλεςοιεκδόσειςiOSκαιAndroid
συμβατέςμετηνεφαρμογή. Δεν
αναλαμβάνεταικαμίαευθύνηγιαοποιοδή-
ποτεπρόβλημαπροκύψειαπόαυτήτην
ασυμβατότητα.
2 -
Τοsmartkitυποστηρίζειαποκλειστικάτην
κρυπτογράφηση WPA-PSK/WPA2-PSK.
Μη χρησιμοποιείτε κανένα άλλο είδος
κρυπτογράφησης.
3 -
Βεβαιωθείτεότιηβιντεοκάμερατηςδιάτα-
ξηςστηνοποίαθέλετεναχρησιμοποιήσετε
τηνεφαρμογήέχειτουλάχιστον5εκατομ-
μύριαpixelγιαναδιαβάσειτοQR.
4 -
Λόγω των διαφορετικών συνθηκών δι-
κτύου,μπορείναεμφανιστείλήξηχρόνου
του αιτήματος. Σε αυτή την περίπτωση,
θαπρέπειναεπαναλάβετετηδιαδικασία
διαμόρφωσηςτουδικτύου.
5 -
Λόγωτωνδιαφορετικώνσυνθηκώνδικτύ-
ου,μπορείναεμφανιστείλήξηχρόνουτης
διαδικασίαςελέγχου.
B1020 EL - 6
ΕΛΛΗΝΙΚΆ
Δεν αναλαμβάνεται καμία ευθύνη
γα προβλήματα που θα έχουν προ-
κληθεί από τη γραμμή ίντερνετ, το
router Wi-Fi και τις διατάξεις smart.
Επικοινωνήστε με τον προμηθευ-
τή για να λάβετε υποστήριξη
.
6 -
ΗΕφαρμογήυπόκειταισεενημερώσεις
χωρίςπροειδοποίησηγιατηβελτίωση
τωνλειτουργιών.Ηδιαδικασίαρύθμισης
μπορείναείναιελαφρώςδιαφορετική
από εκείνη που περιγράφεται στο
εγχειρίδιο.
3-
ΚΑΤΕΒΑΣΤΕ ΚΑΙ ΕΓΚΑΤΑ-
ΣΤΗΣΤΕ ΤΗΝ ΕΦΑΡΜΟΓΗ
1 -
χρησιμοποιήστε
App Store” ή “ Google Play”.
2 -
Αναζητήστετηνεφαρμογή
Os Comfort”.
3 -
Κατεβάστετηνεφαρμογή
.
B1020 EL - 7
ΕΛΛΗΝΙΚΆ
Εναλλακτικάείναιδυνατήησάρωσητωνακό-
λουθωνκωδικώνQR.
Αυτοί οι κωδικοί QR χρησιμοποι-
ούνται μόνο για τη μεταφόρτωση
της εφαρμογής· είναι εντελώς
διαφορετικοί από τον κωδικό QR
που παρέχεται με το SMART KIT.
IOS
ANDROID
263911A
IOS
ANDROID
263911A
iOS
Android
B1020 EL - 8
ΕΛΛΗΝΙΚΆ
4- ΕΓΚΑΤΑΣΤΗΣΤΕ ΤΟ
SMART KIT
1 - Αφαιρέστε το προστατευτικό καπάκι από το
smartkit.
2- Ανοίξτετοεμπρόςκαπάκιτουκλιματιστικούκαι
εισάγετετοsmartkitστηναντίστοιχηθέση.
3- Επικολλήστετον κωδικόQR,πουπαρέχεται
μαζίμε τοsmartkit,στονπλαϊνόπίνακατης
μονάδας ώστε να μπορεί να σαρωθεί με τη
συσκευήσας.
 Εναλλακτικά,φωτογραφήστετοQRμετηδιά-
ταξήσαςώστενατοσκανάρετεστησυνέχεια.
B1020 EL - 9
ΕΛΛΗΝΙΚΆ
Αυτή η διεπαφή είναι συμβατή
ΜΟΝΟ με το smart kit που πα-
ρέχεται από τον κατασκευαστή.
5- ΕΓΓΡΑΦΗ ΧΡΗΣΤΗ
- Βεβαιωθείτεότιησυσκευήέχεισυνδεθείσεένα
routerWi-Fi.
 ΒεβαιωθείτεότιτοrouterWi-Fiέχεισυνδεθεί
στο ίντερνετ πριν προχωρήστε την εγγραφή
τουχρήστημετηδιαμόρφωσητουδικτύου
B1020 EL - 10
ΕΛΛΗΝΙΚΆ
1- Κάντεκλικστο
Δημιουργία
λογαριασμού”.
2- Εισάγετεe-mailκαι
κωδικόκαιπατήστε
Εγγραφή”.
B1020 EL - 11
ΕΛΛΗΝΙΚΆ
3- Αφούολοκληρώσετετηνεγγραφή,θααποσταλεί
mailεπιβεβαίωσηςστηδιεύθυνσηπουβάλατε.
Δείτε το mail και επιβεβαιώστε την εγγραφή
πατώνταςστοναντίστοιχοσύνδεσμο.
6- ΔΙΑΜΟΡΦΩΣΗ ΔΙΚΤΥΟΥ
Θα πρέπει να βεβαιωθείτε η
διάταξη Android ή iOS συνδέε-
ται μόνο με το δίκτυο Wi-Fi που
επιθυμείτε να διαμορφώσετε.
B1020 EL - 12
ΕΛΛΗΝΙΚΆ
Βεβαιωθείτε ότι η λειτουργία
Wi-Fi της διάταξης Android
ή iOS λειτουργεί σωστά και
επανασυνδέεται αυτόματα στο
αρχικό δίκτυο Wi-Fi.
Όταν το κλιματιστικό μπαίνει
στον τρόπο λειτουργίας “AP”
(Access Point), δεν μπορεί να
ελεγχθεί από το τηλεχειριστή-
ριο.
Για να ενεργοποιήσετε το τη-
λεχειριστήριο θα πρέπει να
αποσυνδεθείτε από το δίκτυο ή
να σβήσετε και να ανάψετε πάλι
το κλιματιστικό.
Εναλλακτικά, περιμένετε 8 λε-
πτά μετά από τα οποία το κλι-
ματιστικό βγαίνει αυτόματα από
τον τρόπο λειτουργίας “AP”.
B1020 EL - 13
ΕΛΛΗΝΙΚΆ
6α- Ρύθμιση του δικτύου μέσω
Bluetooth
Βεβαιωθείτε πως το Bluetooth
της κινητής συσκευής σας
λειτουργεί.
1- Κάντεκλικ
+ Προσθήκη
συσκευής”.
2- Κάντεκλικ
«Σάρωση των
εγγύτερων
συσκευών».
B1020 EL - 14
ΕΛΛΗΝΙΚΆ
3- Περιμένετε να
φορτώσει τις
συσκευές, κατόπιν
κάντε κλικ στη
συσκευή σας για
σύνδεση.
4 - Επιλέξτε δίκτυο
Wi-Fi.
5 - Εισάγετε τον κω-
δικό του δικτύου
Wi-Fiκαιπατήστε
OK”.
6 -
Περιμένετετησύνδεσηστοδίκτυο.
 Μόλιςτελειώσειηφόρτωσημπορείτενααλλάξετε
τοόνοματηςσυσκευήςπουσυνδέθηκε·ησυσκευή
εμφανίζεταιστηλίστα.
B1020 EL - 15
ΕΛΛΗΝΙΚΆ
Αν δεν επιθυμείτε να
χρησιμοποιήσετε τη ρύθμιση
μέσω Bluetooth προχωρήστε
στις παρακάτω ρυθμίσεις.
6β- Ρύθμιση του δικτύου μέσω
συσκευής
1 - Θαπρέπειναβεβαιωθείτεηδιάταξησυνδέεται
μετοδίκτυοWi-Fiπουεπιθυμείτεναδιαμορ-
φώσετε.ΑνκάποιοάλλοδίκτυοWi-Fiεπηρεάζει
τηδιαδικασίαδιαμόρφωσης,θαπρέπεινατο
αφαιρέστεαπότησυσκευήσας.
2 - Πατήστε
+ Προσθήκη
συσκευής”.
3- Επιλέξτετησυσκευή.
B1020 EL - 16
ΕΛΛΗΝΙΚΆ
4 -
Ακολουθήστετιςοδη-
γίεςπουπεριγράφο-
νταιστηνεφαρμογή
και κάντε κλικ στο
«Επόμενο».
5 - Κάντε κλικ
στο «Σάρωση
κωδικού QR”.
6- Σαρώστε τον κωδικό που βρίσκεται στη
συσκευή.
Η σάρωση κωδικού QR ισχύει
σε σύστημα Android· για το
σύστημα iOS περάστε απ’
ευθείας στο βήμα 7.
Choose Method
9:41
Manual Setup
B1020 EL - 17
ΕΛΛΗΝΙΚΆ
7- Επιλέξτε δίκτυο
Wi-Fi.
8- Εισάγετε τον κω-
δικό του δικτύου
Wi-Fiκαιπατήστε
OK”.
9- Ανηδιαμόρφωση
δενείχεεπιτυχία,η
συσκευήπροβάλ-
λεταιστονκατάλο-
γο.
B1020 EL - 18
ΕΛΛΗΝΙΚΆ
Μόλις ολοκληρωθεί η διαμόρ-
φωση του δικτύου, η εφαρμογή
ενημερώνει για το τέλος της
εργασίας στην οθόνη.
Λόγω των διαφορετικών συν-
θηκών δικτύου μπορεί η κατά-
σταση της διάταξης να φαίνεται
ακόμη “ofine” μετά τη διαμόρ-
φωση.
Σε αυτή την περίπτωση, ενημε-
ρώστε τη λίστα των διατάξεων
που έχουν καταγραφεί στην
εφαρμογή και βεβαιωθείτε ότι
είναι “online”.
Εναλλακτικά, αποσυνδέστε και
συνδέστε το καλώδιο τροφοδο-
σίας του κλιματισμού.
Μετά από μερικά λεπτά, ο κλιμα-
τισμός θα είναι “online”.
B1020 EL - 19
ΕΛΛΗΝΙΚΆ
7- ΠΩΣ ΝΑ ΧΡΗΣΙΜΟΠΟΙΗΣΕΤ
ΤΗΝ ΕΦΑΡΜΟΓΗ
Πριν χρησιμοποιήσετε την εφαρ-
μογή, βεβαιωθείτε ότι η συσκευή
(Android ή iOS) και το κλιματιστικό
είναι συνδεδεμένα στο ίντερνετ.
Για χρησιμοποιείστε την εφαρμογή, τηρήστε τα
παρακάτωμέτρα:
1- Πληκτρολογήστε
το όνομα χρήστη
καιτωνκωδικότου
λογαριασμούσας.
 Στησυνέχειαπατή-
στε“Πρόσβαση”.
2- Επιλέξτετοκλιμα-
τιστικόπουθέλετε
να ελέγξετε από
τηνεφαρμογήγια
πρόσβαση στη
διεπαφή βασικού
ελέγχου.
B1020 EL - 20
ΕΛΛΗΝΙΚΆ
3 -
Απόεδώ,οχρήστης
μπορεί να ελέγξει
τη κατάσταση του
κλιματιστικού (“ON
ή “OFF”), τον τρόπο
λειτουργίας του, τη
θερμοκρασία, την
ταχύτητα του ανεμι-
στήρακλπ.
 Γιατηνπροβολήόλων
τωνλειτουργιών,δια-
τρέξτεμετοδάκτυλο
απόδεξιάπροςαρι-
στερά (και αντίστρο-
φα)στηγραμμήτων
εικονιδίων
.
Ορισμένες λειτουργίες της εφαρμο-
γής μπορεί να μην είναι διαθέσιμος
σε κάποιο κλιματιστικό.
Συμβουλευτείτε το εγχειρίδιο οδηγι-
ών για περισσότερες πληροφορίες
.
B1020 EL - 21
ΕΛΛΗΝΙΚΆ
8- ΕΙΔΙΚΕΣ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΕΣ
Ηεφαρμογήεπιτρέπειτονέλεγχοκαιτωνειδικών
λειτουργιώντουκλιματισμούόπως:
1 - Timer ON / Timer
OFF
2 - Νύχτα
3 - Έλεγχο
4 - Κοινόχρηστη
συσκευή
Γιαπρόσβασηστηνοθόνητωνειδικώνλειτουργιών,
κάντεκλικστοεικονίδιοστηγωνίαψηλάδεξιάστη
διεπαφήβασικούελέγχου.
Αν το κλιματιστικό δεν υποστη-
ρίζει μία από τις λειτουργίες που
υποδεικνύονται παραπάνω,
αυτή θα προβληθεί στην λίστα
των ειδικών λειτουργιών.
B1020 EL - 22
ΕΛΛΗΝΙΚΆ
1- Λειτουργίες “Timer ON / Timer OFF”
Μίαφοράτηνεβδομάδα,οχρήστηςμπορείναρυθμίσειτο
κλιματιστικόώστεναανάβειήνασβήνεισεσυγκεκριμένη
ώρακατάτηδιάρκειαενόςηπερισσότερωνημερών.
B1020 EL - 23
ΕΛΛΗΝΙΚΆ
2- Λειτουργία «Νύχτα»
Οχρήστηςμπορείναρυθμίσειτηνιδανικήθερμοκρασίαπου
θακρατήσειτοκλιματιστικόκατάτηδιάρκειατηςνύχτας.
B1020 EL - 24
ΕΛΛΗΝΙΚΆ
3- Λειτουργία «Έλεγχος»
Μεαυτήτηλειτουργία,οχρήστηςμπορείεύκολα
ναελέγξειτησωστήλειτουργίατουκλιματιστικού.
Μόλιςολοκληρωθείηεργασία,ηεφαρμογήδείχνει
τακανονικάκαιμηκανονικάστοιχείαλειτουργίας.
B1020 EL - 25
ΕΛΛΗΝΙΚΆ
4- Λειτουργία “Κοινόχρηστης
συσκευής”
Αυτήηλειτουργίαεπιτρέπειτονέλεγχοτηςσυσκευής
τηνίδιαστιγμήαπόπερισσότερουςχρήστες.
Κάνονταςκλικστο«Διαμοιρασμός κωδικού QR»
B1020 EL - 26
ΕΛΛΗΝΙΚΆ
βλέπετετονκωδικόπουαντιστοιχείστηνεπιλεγμένη
συσκευή.
Οιυπόλοιποιχρήστες,μετη συσκευήτους,στην
Αρχικήοθόνηπρέπεινακάνουνκλικστο«Προσθήκη
κοινόχρηστης συσκευής» και έπειτα σάρωση
κωδικούQR.
B1020 EL - 27
ΕΛΛΗΝΙΚΆ
9- ΤΕΛΙΚΕΣ ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΕΙΣ
Αυτή η συσκευή συμμορφώνεται
με το Άρθρο 15 των διατάξεων FCC
και περιέχει πομποδέκτες χωρίς
απαραίτητη άδεια συμβατούς
με RSS χωρίς απαραίτητη άδεια
της Innovation, Science and
Economic Developlment Canada.
Ο χρήστης θα πρέπει να τηρεί αυ-
τές τις προδιαγραφές για να μπο-
ρεί να χρησιμοποιεί το προϊόν
:
1 - αυτό το προϊόν δεν μπορεί να προ-
καλέσει βλαβερές παρεμβολές;
2 - αυτό το προϊόν πρέπει να δέχεται
κάθε είδος παρεμβολής που λαμ-
βάνει, συμπεριλαμβανομένων και
εκείνων που μπορεί να προκαλέ-
σουν ανεπιθύμητη λειτουργία.
Να χρησιμοποιείτε το προϊόν τη-
ρώντας ΠΑΝΤΑ τις οδηγίες που
παρέχονται.
B1020 EL - 28
ΕΛΛΗΝΙΚΆ
Αλλαγές και τροποποιήσεις αυτής
της μονάδας που δεν εγκρίνονται
από το υπεύθυνο για συμμόρφωση
μέρος θα μπορούσαν να ακυρώσουν
το δικαίωμα του χρήστη να χρησιμο-
ποιεί τη συσκευή. Αυτή η συσκευή
συμμορφώνεται με τα όρια έκθεσης
σε ακτινοβολίες FCC που ορίζονται
για μη ελεγχόμενο περιβάλλον.
Για να αποφύγετε υπερέκθεση στα
όρια ραδιοσυχνότητας FCC, η εγ-
γύτητα ανθρώπου στην κεραία δεν
πρέπει να είναι κατώτερη από 20
cm (8 ίντσες) κατά τη διάρκεια της
κανονικής λειτουργίας.
Αλλαγές ή τροποποιήσεις που δεν
έχουν εγκριθεί ρητά από τα υπεύθυ-
να μέρη για τη συμμόρφωση μπορεί
να ακυρώσουν την άδεια του χρήστη
για τη χρήση της συσκευής
.
B1020 EL - 29
ΕΛΛΗΝΙΚΆ
Αυτή η συσκευή δοκιμάστηκε και
βρέθηκε να συμμορφώνεται στα όρια
ψηφιακής συσκευής Κλάσης Β, σύμ-
φωνα με το άρθρο 15 των κανόνων
FCC. Αυτά τα όρια είναι σχεδιασμένα
ώστε να παρέχουν μια λογική προ-
στασία ενάντια στις βλαπτικές παρεμ-
βολές σε μια κατοικημένη περιοχή.
Αυτή η συσκευή παράγει, χρησιμο-
ποιεί και μπορεί να εκπέμψει ενέρ-
γεια σε ραδιοσυχνότητα και, αν δεν
εγκατασταθεί με βάση τις οδηγίες,
μπορεί να δημιουργήσει βλαπτικές
παρεμβολές στις ραδιοεπικοινωνίες.
Παρόλα αυτά δεν υπάρχει καμία εγγύ-
ηση πως η παρεμβολή δεν θα υπάρχει
σε οποιαδήποτε εγκατάσταση.
Αν η συσκευή παράγει βλαπτικές
παρεμβολές στη λήψη ραδιοτηλε-
οπτικού σήματος, που μπορούν
να εντοπιστούν ανάβοντας και
B1020 EL - 30
ΕΛΛΗΝΙΚΆ
σβήνοντας τη συσκευή, ο χρήστης
παρακαλείται να λύσει την παρεμ-
βολή με μία ή περισσότερες από τις
ακόλουθες λύσεις:
- Επαναπροσανατολήστε ή επανα-
τοποθετήστε την κεραία λήψης.
- Αυξήστε την απόσταση ανάμεσα
στη συσκευή και το δέκτη.
- Συνδέστε τη συσκευή σε μια
πρίζα με διαφορετικό κύκλωμα
από αυτό του δέκτη.
- Συμβουλευτείτε τον πωλητή ή τον
ειδικό τεχνικό ραδιοτηλεόρασης
για βοήθεια.
Η εταιρία δεν θα είναι υπεύθυνη για
οποιαδήποτε προβλήματα προ-
καλούνται από συσκευές Internet,
Wi’Fi- Router Wireless και έξυπνες
συσκευές. Παρακαλείστε να επικοι-
νωνήσετε με τον αρχικό πάροχο για
οποιαδήποτε επιπλέον βοήθεια.
Simplied Declaration of
Conformity (DoC)
UniqueidenticationofthisDoC:17May2021
We,
OlimpiaSplendidS.p.A.ViaIndustriale,1/3,
25050Cellatica(Bs)Italy
declare under our sole responsibility that the
product:
productname: Kit Split WiFi
tradename: Olimpia Splendid
typeormodel: B1020
to which this declaration relates is in conformity
with the essential requirements and other
relevant requirements of the RE Directive
(2014/53/EU).
ThefulltextoftheEUdeclarationofconformityis
availableatthefollowinginternetaddress:
www.olimpiasplendid.it
ΣΕΛΙΔΑ ΣΚΟΠΙΜΩΣ ΛΕΥΚΟ
260536C
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184

Olimpia Splendid B1020 Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario