Outsunny 845-409, 845-409V00WT Assembly Instructions

  • Hola, he revisado el manual de usuario del invernadero 845-409. Este documento ofrece instrucciones de montaje, detalles de empaquetado y medidas de seguridad importantes para el uso. Incluye la necesidad de asegurar la estructura con cuerdas a estacas en el suelo. Estoy aquí para responder a tus preguntas sobre el dispositivo.
  • ¿Es necesario asegurar el invernadero al suelo?
    ¿Dónde puedo encontrar un video de ensamblaje?
    ¿Cuántas cajas se necesitan para el transporte?
EN_IMPORTANT, RETAIN FOR FUTURE REFERENCE: READ CAREFULLY.
FR_IMPORTANT:A LIRE ATTENTIVEMENT ET À CONSERVER POUR CONSULTATION
ULTÉRIEURE.
ES_IMPORTANTE, LEA Y GUARDE PARA FUTURAS REFERENCIAS.
PT_IMPORTANTE, RETER PARA REFERÊNCIA FUTURA: LEIA ATENTAMENTE.
DE_WICHTIG! SORGFÄLTIG LESEN UND FÜR SPÄTER NACHSCHLAGEN AUFBEWAHREN.
IT _ IMPORTANTE! CONSERVARE IL PRESENTE MANUALE PER FUTURO RIFERIMENTO E
LEGGERLO ATTENTAMENTE.
US_CA
Tools Recommended
120MIN
IN221001917V02_GL
845-409
1
PACKING DETALS:TOTAL 3 BOXES
BOX
1-3 BOX
2-3 BOX
3-3
12
10
8
2
6
F 1
10 A 6
B 9
C10
2
10 12 10
8 2 6
A 6 B 9 C10
D 8 E20 F 1
G 4
H20 H1 54
K20 L 4
6*50 6*10
3
4
5
6
Done
Done
EN_Be sure to always secure this greenhouse with rope attached to ground nail
when in use
FR_Assurez-vous toujours de sécuriser cette serre avec une corde attachée à un
piquet de sol lorsque vous l'utilisez.
ES_Asegúrese de atar las cuerdas a los clavos de tierra para fijar este invernadero
cuando esté en uso.
PT_Durante o uso, por favor, não se esqueça de prender a estufa amarrando a
corda a uma estaca no chão.
DE_Bitte befestigen Sie das Seil bei der Verwendung des Gewächshauses an den
Heringen, um es zu fixieren.
IT_Per garantire la sicurezza durante l'uso, fissare sempre la serra al terreno
utilizzando una corda agganciata ad un picchetto insso nel terreno.
/