Samsung BD-P1500 Manual de usuario

Categoría
Reproductores de DVD
Tipo
Manual de usuario
imagine las posibilidades
Gracias por adquirir este producto Samsung.
Para recibir un servicio más completo,
registre su producto en
www.samsung.com/global/register
Reproductor de discos Blu-ray
manual del usuario
BD-P1500
2_ Español
principales funciones del nuevo
Reproductor de discos Blu-ray
Funciones del reproductor
Admite una variedad de tipos de discos
Admite discos Blu-ray (BD-ROM, BD-RE, BD-R), Video DVD, DVD-RW/-R (sólo modo V y fi nalizado) y CD de audio.
HDMI (Interfaz multimedia de alta defi nición)
HDMI reduce las interferencias en las imágenes posibilitando una ruta de señales de audio/vídeo digital pura desde
el reproductor al TV.
Certifi cación DivX
DivX
®
es un formato de vídeo digital creado por DivX, Inc. Se trata de un dispositivo ofi cial DivX
Certifi ed o DivX Ultra Certifi ed que reproduce vídeo DivX.
Características de los discos Blu-ray
Los discos Blu-ray pueden almacenar 25 GB (una capa) o 50 GB (doble capa) en discos de una cara, entre 5 y 10
veces la capacidad de un DVD. Los discos Blu-ray también admiten vídeo HD de la máxima calidad en el sector.
Gran capacidad signifi ca que la calidad de vídeo no se ve afectada. Además, un disco Blu-ray tiene el mismo
tamaño y aspecto familiar que un DVD.
* Las siguientes características del disco Blu-ray dependen del disco y pueden variar.
El aspecto y el desplazamiento por las funciones variarán entre discos.
No todos los discos tienen las funciones que se describen a continuación.
Aspectos destacables de vídeo
El formato BD-ROM admite tres códecs de vídeo altamente avanzados, incluidos AVC, VC-1 y MPEG-2.
También están disponibles las resoluciones de vídeo de alta defi nición:
1920 x 1080 Alta defi nición
1280 x 720 Alta defi nición
Reproducción de alta defi nición
Para ver contenido de alta defi nición en Discos Blu-ray, se requiere HDTV (Televisión de alta defi nición). Es posible
que algunos discos necesiten utilizar el conector HDMI OUT del reproductor para ver el contenido de alta defi nición.
La posibilidad de ver contenido de alta defi nición en Discos Blu-ray puede verse limitada dependiendo de la
resolución del TV.
Planos de gráfi cos
Están disponibles dos capas de vídeo de
resolución de alta defi nición completa
individuales (1920x1080), sobre la capa de vídeo
de alta resolución. Una capa se ha diseñado
para gráfi cos relacionados con vídeo, (como
subtítulos) y la otra capa se ha asignado a
elementos interactivos, como botones o menús.
En ambas capas están disponibles diversos
efectos de persiana, difuminado y
desplazamiento.
3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
PLAY MOVIE LANGUAGES SCENE SELECTIONS PREVIEWS
Vídeo HD
Planos de
gráfi cos
Español _3
Gráfi cos de menús
Soporte de gráfi cos y animación a toda resolución de colores, sobrepasando en gran medida, por tanto, las
posibilidades de DVD-Vídeo. A diferencia de DVD, es posible acceder a los menús durante la reproducción de vídeo.
Sonidos de los menús
Cuando resalte o seleccione una opción de menú en un disco Blu-ray, es posible escuchar sonidos como clic de
botones o voz que explique la opción de menú resaltada.
Menús multipágina/emergentes
A diferencia del DVD-Vídeo, la reproducción no se interrumpe cada vez
que se accede a la nueva pantalla de menús. Debido a la capacidad de
los discos Blu-ray de cargar datos previos desde el disco sin interrumpir
la reproducción, un menú puede constar de varias páginas.
Puede explorar a través de las páginas de menús o seleccionar diferentes
rutas de menús, mientras que el audio y vídeo continúan reproduciéndose
en segundo plano.
Interactividad
Algunos discos Blu-ray pueden contener menús animados y juegos Trivia.
Presentaciones explorables por el usuario
Con discos Blu-ray, puede explorar a través de diversas imágenes fi jas mientras el audio sigue reproduciéndose.
Subtítulos
Dependiendo de lo contenido en el disco Blu-ray, es posible que puedan seleccionarse diferentes estilos, tamaños
y colores de fuente, para subtítulos, incluir animaciones en los subtítulos, desplazarse o hacerlos aparecer y
desaparecer de forma atenuada.
BD-LIVE
Puede utilizar un disco Blu-ray que admita BD-LIVE a través de la conexión de red para disfrutar de contenido
diverso facilitad por el fabricante del disco.
COMPONENTES
Compruebe los accesorios suministrados que se incluyen a continuación.
PAUSE
OK
OPEN/
CLOSE
TV
STANDBY/ON
STANDBY/ON
Cable Compuesto (Vídeo), Audio L/R Pilas (AAA) para el mando a distancia
Manual del usuario
Manual de consulta rápida Mando a distancia
3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
PLAY MOVIE LANGUAGES SCENE SELECTIONS PREVIEWS
4_ Información de seguridad
Información de seguridad
ADVERTENCIA
PARA REDUCIR EL PELIGRO DE DESCARGA ELÉCTRICA, NO RETIRE LA CUBIERTA.
NO HAY PIEZAS EN EL INTERIOR QUE PUEDA REPARAR EL USUARIO. CONSULTE AL PERSONAL
CUALIFICADO DE SERVICIO TÉCNICO.
PRECAUCIÓN
NO ABRIR, PELIGRO DE DESCARGAS
ELÉCTRICAS
Este símbolo indica “voltaje peligroso”
dentro del producto y representa un
riesgo de descarga eléctrica o daños
personales.
PRECAUCIÓN: PARA REDUCIR EL PELIGRO DE
DESCARGA ELÉCTRICA, NO RETIRE LA CUBIERTA.
NO HAY PIEZAS EN EL INTERIOR QUE PUEDA
REPARAR EL USUARIO. CONSULTE AL PERSONAL
CUALIFICADO DE SERVICIO TÉCNICO.
Este símbolo indica que se incluyen
instrucciones importantes con el
producto.
No instale este equipo en un espacio confi nado como una estantería o un espacio similar.
ADVERTENCIA :
Para evitar daños que puedan provocar incendio o descarga eléctrica, no exponga este aparato
a la lluvia ni a la humedad.
PRECAUCIÓN :
EL REPRODUCTOR DE DISCOS BLU-RAY UTILIZA UN HAZ LÁSER INVISIBLE QUE PUEDE
CAUSAR UNA EXPOSICIÓN A RADIACIONES PELIGROSAS SI UNO SE EXPONE
DIRECTAMENTE A LAS MISMAS. ASEGÚRESE DE UTILIZAR EL REPRODUCTOR DE DISCOS
BLU-RAY CORRECTAMENTE COMO SE INDICA EN LAS INSTRUCCIONES.
PRECAUCIÓN
ESTE PRODUCTO UTILIZA UN LÁSER.EL USO DE CONTROLES, AJUSTES O PROCEDIMIENTOS NO
ESPECIFICADOS EN ESTE DOCUMENTO PUEDEN TENER COMO RESULTADO LA EXPOSICIÓN A
RADIACIONES PELIGROSAS.
NO ABRA LAS CUBIERTAS NI REALICE REPARACIONES POR SÍ MISMO. CONSULTE AL PERSONAL
CUALIFICADO DE SERVICIO TÉCNICO.
Este producto cumple con la normativa de CE sobre el uso de conectores y cables blindados para conectar la
unidad con otro equipo. Para evitar interferencias electromagnéticas con aparatos eléctricos, como radios y
televisores, utilice conectores y cables blindados para las conexiones.
NOTA IMPORTANTE
El cable de alimentación del equipo cuenta con un enchufe moldeado que incorpora un fusible. El valor del fusible
viene indicado en la parte de la patilla del enchufe. Si es necesario cambiarlo, debe utilizar un fusible aprobado
BS1362 de la misma potencia.
Nunca utilice el enchufe sin la cubierta de fusible si es desmontable. Si es necesario sustituir la cubierta del fusible,
la nueva cubierta debe ser del color del lado del enchufe que tiene las clavijas. Podrá encontrar cubiertas de
recambio en su proveedor habitual.
Si el enchufe incluido no es adecuado para las tomas de corriente de que dispone o si el cable no es lo bastante
largo para llegar a éstas, utilice un cable de prolongación homologado o póngase en contacto con su proveedor
habitual.
Sin embargo, si es necesario cortar el enchufe, extraiga el fusible y, a continuación, deshágase del enchufe en la
forma adecuada. No conecte el enchufe a una toma de corriente, ya que podría recibir una descarga eléctrica del
cable eléctrico desnudo. Para desconectar el aparato de la toma de alimentación, saque el enchufe de la toma de
corriente; el enchufe de la toma de corriente debe estar operativo.
Español _5
INFORMACIÓN DE SEGURIDAD
La unidad del producto que se incluye con este manual del usuario se suministra con licencia bajo derechos de
propiedad intelectual de terceros. Esta licencia está limitada al uso no comercial privado de consumidores que sean
usuarios fi nales para contenido con licencia.
No se otorga ningún derecho para uso comercial.
La licencia no cubre a ninguna unidad del producto que no sea ésta y la licencia no se extiende a ninguna unidad
del producto o proceso sin licencia en conformidad con el ISO/IEC 11172-3 o ISO/IEC 13818-3 utilizada o vencida
en combinación con esta unidad del producto. La licencia solo cubre el uso de esta unidad para codifi car y/o
descodifi car archivos de audio en conformidad con el ISO/IEC 11172-3 o ISO/IEC 13818-3. No se otorga ningún
derecho bajo esta licencia para características o funciones del producto que no estén conformes con el ISO/IEC
11172-3 o ISO/IEC 13818-3.
PRECAUCIONES
Instrucciones importantes de seguridad
Lea estas instrucciones de funcionamiento detenidamente antes de utilizar la unidad. Siga las instrucciones de
seguridad que se incluyen a continuación. Tenga estas instrucciones de funcionamiento a mano para referencia
futura.
Lea estas instrucciones.
Conserve estas instrucciones.
Preste atención a todas las advertencias.
Siga todas las instrucciones.
No utilice este reproductor cerca del agua.
Límpielo sólo con un paño seco.
No obstruya los orifi cios de ventilación. Instálelo de acuerdo con las instrucciones del fabricante.
No lo instale cerca de ninguna fuente de calor, como radiadores, registradores de calor u otro reproductor
(incluidos amplifi cadores) que generen calor.
El enchufe polarizado o con toma de tierra tiene un fi n de seguridad importante. Un enchufe polarizado tiene
dos puntas con una más ancha que la otra. Un enchufe con toma de tierra tiene dos puntas y una tercera hoja
de toma de tierra. La punta ancha o la tercera hoja existen por motivos de seguridad. Si no cabe en la toma,
consulte a un electricista para sustituir la toma obsoleta.
Proteja el cable de alimentación para que no se deforme ni sufran pinzamientos, especialmente en los
enchufes, en sus respectivos receptáculos ni en los puntos de salida del reproductor.
Utilice únicamente conexiones o accesorios especifi cados por el fabricante.
Utilice sólo las mesitas con ruedas, soportes, trípodes o mesas recomendadas por
el fabricante o vendidas con el reproductor. Cuando se utiliza una mesita con
ruedas, tenga cuidado al mover la mesita con ruedas junto con el reproductor para
evitar daños por vuelco.
Desenchufe este reproductor durante tormentas eléctricas o cuando no se utilice
durante largos períodos de tiempo.
Confíe las reparaciones a personal técnico cualifi cado. El servicio es necesario cuando el reproductor se haya
dañado de alguna forma, cuando el cable o el enchufe de suministro eléctrico estén dañados, cuando se haya
derramado líquido sobre el reproductor o hayan caído objetos en su interior, el reproductor se haya expuesto a
la lluvia o humedad, no funcione normalmente o se haya caído.
1)
2)
3)
4)
5)
6)
7)
8)
9)
10)
11)
12)
13)
14)
6_ Información de seguridad
Información de seguridad
Handling Cautions
Antes de conectar componentes adiciones al Reproductor de discos Blu-ray, compruebe que estén
desconectados.
No mueva el Reproductor de discos Blu-ray mientras se reproduce un disco, ya que el disco puede arañarse o
romperse y pueden dañarse componentes internos.
No coloque sobre el Reproductor de discos Blu-ray recipientes con líquido ni objetos pequeños metálicos.
Tenga cuidado de no colocar la mano en la bandeja del disco.
En la bandeja del disco no coloque nada que no sea el disco.
Interferencias externas como rayos y electricidad estática pueden afectar al funcionamiento normal de este
Reproductor de discos Blu-ray.
Si esto ocurre, apague el Reproductor de discos Blu-ray y enciéndalo de nuevo
con el botón STANDBY/ON, o bien desconecte y vuelva a conectar el cable de alimentación de CA en la toma
de CA. El Reproductor de discos Blu-ray funcionará con normalidad.
Asegúrese de retirar el disco y apagar el Reproductor de discos Blu-ray después de utilizarlo.
Desconecte el cable de alimentación de CA de la toma de CA cuando no vaya a utilizar el Reproductor de discos
Blu-ray durante largos períodos de tiempo.
Para limpiar el disco, hágalo en línea recta desde el interior al exterior del disco.
No exponga el reproductor a líquidos.
Cuando el enchufe de CA está conectado a una toma de corriente, el reproductor seguirá consumiendo energía
(modo de espera) cuando se apague.
No debe exponerse el reproductor a gotas ni a salpicaduras de líquidos ni a objetos rellenos de líquido, como
jarrones, y no deben colocarse sobre el reproductor.
Para desconectar el reproductor de la toma de alimentación, saque el enchufe de la toma de corriente; el enchufe
de la toma de corriente debe tener un acceso fácil.
Mantenimiento y limpieza
Por razones de seguridad, asegúrese de desconectar la alimentación de CA de la toma de CA.
No utilice benceno, disolventes ni sustancias de este tipo para la limpieza.
Limpie el armario con un paño suave.
Restricciones durante la reproducción
Es posible que este reproductor no responda a todas las ordenes de funcionamiento debido a que algunos
Discos Blu-ray, DVD o CD permiten unas operaciones y unas funciones específi cas o limitadas durante la
reproducción.
Recuerde que no se trata de ningún defecto del reproductor.
Samsung no puede garantizar que este reproductor reproduzca todos los discos que lleven el logotipo de Discos
Blu-ray, DVD y CD, ya que los formatos de disco pueden evolucionar y pueden surgir problemas y errores
durante la creación de software para Discos Blu-ray, DVD y CD y el fabricante de los discos.
Este reproductor también funciona de forma diferente que el reproductor de DVD estándar u otro equipo de AV.
Póngase en contacto con el servicio de atención al cliente de SAMSUNG si tiene preguntas o encuentra
difi cultades al reproducir Discos Blu-ray, DVD o CD en este reproductor. Asimismo, consulte el resto del manual
para obtener información adicional sobre las restricciones de reproducción.
Español _7
ÍNDICE
Índice
PRINCIPALES FUNCIONES DEL NUEVO
REPRODUCTOR DE DISCOS BLU-RAY
2
3 Componentes
INFORMACIÓN DE SEGURIDAD
4
4 Advertencia
5 Precauciones
INTRODUCCIÓN
9
9 Antes de utilizar el Manual del usuario
10 Tipo de disco y características
13 Almacenamiento y manejo de discos
DESCRIPCIÓN
14
14 Panel frontal
15 Visor del panel frontal
16 Panel posterior
MANDO A DISTANCIA
17
17 Guía del mando a distancia
18 Ajuste del mando a distancia
18 Información sobre la batería
19 Códigos de TV controlables
CONEXIONES
20
20 Conexión a un TV con cable HDMI
(La Mejor Calidad)
21 Función de detección automática de HDMI
22 Conexión a un TV con un cable DVI
(La mejor calidad)
23 Conexión a un TV (Componente)
(Mejor Calidad )
24 conexión a un TV (Vídeo) (Buena Calidad)
25 Conexión a un sistema de audio
(amplifi cador de 2 canales)
26 Conexión a un sistema de audio (Dolby
Digital, Amplifi cador DTS)
27 Conexión a un sistema de audio
(amplifi cador que admita HDMI)
28 Conexión a la red
FUNCIONES BÁSICAS DEL
REPRODUCTOR DE DISCOS BLU-RAY
29
29 Antes de reproducir
30 Desplazamiento por el menú en pantalla
30 Reproducción de discos
31
Ajuste del sonido de melodía de encendido/apagado
31
Funciones de búsqueda y salto de capítulo o pista
32 Reproducción a cámara lenta /
Reproducción por fotogramas
CONFIGURACIÓN DEL SISTEMA
33
33 Ajuste del reloj
CONFIGURACIÓN DE IDIOMA
34
34 Confi guración de las opciones de idioma
Índice
8_ Índice
CONFIGURACIÓN DE PANTALLA
37
37 Confi guración de las opciones de pantalla
CONFIGURACIÓN DE HDMI
40
40 Confi guración de las opciones de
confi guración de HDMI
CONTROL PATERNO
42
42 Confi guración del control paterno
CONFIGURACIÓN DE RED
44
44 Ajuste de TCP/IP
45 Ajuste de Proxy
45
Ajuste del servidor NTP (utilizado para recuperar
la información de hora desde el servidor NTP)
46 Dirección MAC
46 Conexión de Internet de BD-LIVE
GESTIÓN DE ALMACENAMIENTO
CONTINUO
47
47 Gestión de dispositivos del sistema
ACTUALIZACIÓN DEL SISTEMA
48
48 Actualización de Firmware
50 Información del sistema
50 Notifi cación de actualización de fi rmware
VISUALIZACIÓN DE UNA PELÍCULA
51
51 Uso de la función de pantalla
52 Uso del Menú del Disco y Emergente/Título
53 Repetición de la reproducción
54 Selección del idioma de audio
55 Selección del idioma de los subtítulos
55 Modifi cación del ángulo de la cámara
56 Ajustes de BONUSVIEW
56 BD-LIVE
57 Uso de la función Marcador
AUDICIÓN DE MÚSICA
59
59 Reproducción de un CD de audio (CD-DA)
59
Elementos de pantalla del CD de audio (CD-DA)
60
Botones del mando a distancia utilizados para
reproducción de CD de audio (CD-DA) Disco
60 Repetición de cd de audio (CD-DA)
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
62
62 Solución de problemas
APÉNDICE
64
64 Especifi caciones técnicas
CONFIGURACIÓN DE AUDIO
35
35 Confi guración de las opciones de audio
Español _9
INTRODUCCIÓN
Introducción
ANTES DE UTILIZAR EL MANUAL DEL USUARIO
Asegúrese de comprobar los siguientes términos antes de usar el manual del usuario.
Iconos que se utilizarán en el manual
Icono Término Defi nición
h
BD-ROM Implica una función disponible en el BD-ROM.
g
BD-RE Implica una función disponible en el BD-RE.
f
BD-R Implica una función disponible en el BD-R.
Z
DVD-VIDEO
Esto implica una función disponible en discos DVD-VÍDEO o DVD-R/DVD-
RW grabados y fi nalizados en modo Vídeo.
C
DVD-RW Implica una función disponible en DVD-RW. (Modo V y solo fi nalizado)
V
DVD-R Implica una función disponible en DVD-R. (Modo V y solo fi nalizado)
B
Audio CD
Esto implica una función disponible en un CD-RW/CD-R de audio (formato
CD-DA).
D
DivX
Esto implica una función disponible en discos CD-R/-RW, DVD-R.
M
Nota
Esto implica sugerencias o instrucciones en la página que ayudan a utilizar
cada función.
Información sobre el uso de este manual del usuario
Debe conocer las instrucciones de seguridad antes de utilizar este producto.
(Consulte las páginas 4 y 6.)
Si se produce un problema, compruebe la sección Solución de problemas.
(Consulte las páginas 62 y 63.)
Copyright
©2008 Samsung Electronics Co.,Ltd.
Todos los derechos reservados. Ninguna parte o la totalidad de este manual del usuario pueden
reproducirse o copiarse sin la autorización previa por escrito de Samsung Electronics Co. Ltd.
1)
2)
Introducción
10_ Introducción
TIPO DE DISCO Y CARACTERÍSTICAS
Tipos de discos que pueden reproducirse
Tipos de disco
Logotipo de
disco
Contenido grabado Forma del disco
Tiempo máx. de
reproducción
BD-ROM
BD-RE/BD-R
AUDIO +
VÍDEO
Una cara (25GB/50GB)
El tiempo de reproducción
depende del título
DVD-VÍDEO
AUDIO +
VÍDEO
Una cara (12 cm) 240
Doble cara (12 cm) 480
Una cara (8 cm) 80
Doble cara (8 cm) 160
DVD-RW
(Modo V y sólo
nalizado)
AUDIO +
VÍDEO
12 cm (4.7GB)
480
(Ej.: Reproducción ampliada)
DVD-R
(Modo V y sólo
nalizado)
AUDIO +
VÍDEO
12 cm (4.7GB)
480
(Ej.: Reproducción ampliada)
AUDIO-CD
AUDIO
Una cara (12 cm) 74
Una cara (8 cm) 20
DivX
Vídeo DivX
Una cara (12 cm)
Una cara (8 cm)
Logotipos de discos que pueden reproducirse
Discos Blu-ray Dolby Digital Plus Digital Audio DivX BD-LIVE
Dolby TrueHD
Sistema de emisión PAL en
GB, Francia, Alemania, etc.
Estéreo Java
Discos que no pueden reproducirse
Discos Blu-ray con un código de región que no sea
“Región B”
DVD-Vídeo con un número de región que no sea “2” o
“ALL”
HD DVD
DVD-RAM
Disco DVD-R de 3,9 GB de diseño
personalizado (Authoring).
DVD-RW(modo VR)
Disco DVD-ROM/PD/MV, etc.
CVD/CD-ROM/CDV/CD-G/CD-I/LD
Español _11
INTRODUCCIÓN
[Nota]
Es posible que no puedan reproducirse algunos discos comerciales ni discos DVD adquiridos fuera
de la región. Cuando se reproducen estos discos, aparecerá “No disco” (No disc) o “Por favor,
compruebe el código regional del disco” (Please check the regional code of the disc).
Si no se ha grabado correctamente un disco DVD-R/-RW/ en formato de vídeo DVD, no se podrá reproducir
.
La unidad no puede reproducir contenido grabado en CD-RW/CD-R y DVD-RW/-R como mpg, mov,
wma, mp3, archivo de foto digital (JPEG).
Admite reproducción DivX sólo desde un disco.
Código de región
Tanto el Reproductor de discos Blu-ray como los discos tienen códigos por región. Estos códigos de
región deben coincidir para reproducir el disco. Si los códigos no coinciden, el disco no se reproducirá.
El código de región de este Reproductor de discos Blu-ray viene indicado en el panel posterior del equipo.
Tipo de disco Blu-ray DVD-Vídeo
Código de región
B
2
Código de región de
discos Blu-ray
Área
A
Norteamérica, Centroamérica, Sudamérica, Corea, Japón, Taiwán, Hong Kong y
Sureste de Asia.
B
Europa, Groenlandia, territorios franceses, Oriente Próximo, África, Australia y Nueva Zelanda.
C India, China, Rusia, Asia Central y Sur
Código de región de DVD Área
1
EE.UU., territorios de EE.UU. y Canadá
2
Europa, Japón, Oriente Próximo, Egipto, Sudáfrica, Groenlandia
3
Taiwán, Corea, Filipinas, Indonesia, Hong Kong
4
México, Sudamérica, Centroamérica, Australia, Nueva Zelanda, Islas del Pacífi co, El Caribe
5
Rusia, Europa del Este, India, mayor parte de África, Corea del Norte, Mongolia
6
China
Compatibilidad de discos Blu-ray
El disco Blu-ray es nuevo formato en evolución. Por consiguiente, es posible que haya problemas de
compatibilidad de discos. No todos los discos son compatibles no todos los discos se reproducirán.
Para obtener información adicional, consulte también la sección sobre el Aviso de conformidad y
compatibilidad de este manual. Si encuentra problemas de compatibilidad, póngase en contacto con el
servicio de atención al cliente de SAMSUNG.
Es posible que la reproducción no funcione en algunos tipos de discos o cuando se estén realizando
operaciones específi cas como el cambio de ángulo o el ajuste de relación de altura/anchura. En la caja del
disco se incluye información detallada sobre los discos. Consúltela en caso necesario.
No deje que el disco se ensucie o se raye; huellas, suciedad, polvo, arañazos o restos de humo de cigarrillos
en la superfi cie de grabación podrían imposibilitar el uso del disco para la grabación.
Cuando se reproduce el título de BD-J, la carga puede tardar más tiempo que un título normal
o es posible que algunas funciones se ejecuten más lentamente.
M
Introducción
12_ Introducción
Disc Types
BD-ROM
Disco Blu-ray con memoria de sólo lectura. Un disco BD-ROM contiene datos pregrabados. Aunque un
BD-ROM puede contener cualquier forma de datos, la mayoría de discos BD-ROM contendrán vídeo
en formato de alta defi nición para su reproducción en reproductores de discos Blu-ray. Esta unidad
puede reproducir discos BD-ROM comerciales pregrabados con discos BD-ROM.
BD-RE/BD-R
Disco Blu-ray regrabable/Disco Blu-ray grabable. BD-RE/BD-R es el formato ideal para realizar copias
de seguridad o grabación de vídeo personal.
DVD-Vídeo
Un disco versátil digital (DVD) puede contener hasta 135 minutos de imágenes, audio en 8 idiomas y subtítulos
en 32 idiomas.Si está equipado con compresión de imágenes MPEG-2 y Dolby Digital Surround, podrá
disfrutar de imágenes vivas con una calidad de cine.
Al cambiar de la primera a la segunda capa de un disco DVD-Vídeo de doble capa, es posible que se
produzca una distorsión momentánea en la imagen y en el sonido.
Esto no representa ninguna avería en la unidad.
Una vez que haya fi nalizado el DVD-RW/-R en modo Vídeo, pasa a DVD-Vídeo. Los DVD comerciales
pregrabados (presellados) con vídeo también se conocen como DVD-Videos. Esta unidad puede reproducir
discos DVD comerciales pregrabados (discos DVD-Vídeo) con vídeo.
CD de audio
Disco de audio en el que puede grabarse audio PCM a 44,1 kHz.
Esta unidad puede reproducir discos CD-R y CD-RW de audio con formato CD-DA.
Es posible que esta unidad no pueda reproducir algunos discos CD-R o CD-RW debido a la condición de la grabación.
CD-RW/CD-R
Utilice un disco CD-R/RW de 700 MB (80 minutos). Si es posible, no utilice ningún disco de 800 MB (90
minutos) o mayor, ya que es posible que no se reproduzca el disco.
Si el disco CD-R/RW no se grabó como una sesión cerrada, es posible que sufra demoras al reproducir desde
el inicio del disco o es posible que no se reproduzcan todos los archivos grabados.
Es posible que no puedan reproducirse con esta unidad algunos discos CD-R/-RW, dependiendo del
dispositivo que se utilizara para grabarlos. En el caso de contenido grabado en soporte de CD-R/RW desde un
CD para uso personal, la capacidad de reproducción puede variar dependiendo del contenido y de los discos.
Reproducción de discos DVD-R
Una vez que haya fi nalizado la grabación de DVD-R en modo Vídeo, pasa a DVD-Vídeo.
Esta unidad puede reproducir discos DVD-R grabados y fi nalizados con un grabador de vídeo DVD de Samsung. Es
posible que no se puedan reproducir algunos discos DVD-R dependiendo del disco y de las condiciones de la grabación.
Reproducción de discos DVD-RW
La reproducción se puede realizar con discos DVD-RW grabados en los modos Vídeo y fi nalizados.
Una vez que haya fi nalizado la grabación de DVD-RW en Modo Vídeo, pasa a DVD-Vídeo. La capacidad de
reproducción puede depender de las condiciones de la grabación.
Formato de disco
DVD-RW/-R (V)
Este es el formato que se utiliza para grabar datos en un disco DVD-RW o DVD-R. El disco puede
reproducirse en un Reproductor de discos Blu-ray una vez fi nalizado.
DivX
CD-RW/-R, DVD-R DISCO
Es posible reproducir archivos de vídeo con las siguientes extensiones: .avi, .divx, .AVI, .DivX
Formato de códec DivX Video: DivX 3.11, DivX 4.x, DivX 5.x (sin QPEL ni GMC)
Formato de códec DivX Audio: MP3, MPEG1 Audio Layer 2, AC3, DTS
Formatos de archivos de subtítulos admitidos: .smi, .srt, .sub, .psb, .txt, .ass
No es posible reproducir el disco que tenga una resolución superior a 720 x 576 píxeles
Español _13
INTRODUCCIÓN
AVCHD (Advanced Video Codec High Defi nition)
Este reproductor puede reproducir discos con formato AVCHD. Estos discos se graban y se usan
normalmente en videocámaras.
El formato AVCHD es un formato digital de alta resolución para videocámaras.
El formato MPEG-4 AVC/H.264 es capaz de comprimir imágenes con una mayor efi cacia que la del formato
de compresión de imágenes convencional.
Algunos discos AVCHD utilizan el formato “x.v.Color”.
Este reproductor puede reproducir discos con formato “x.v.Color”.
“x.v.Color” es una marca comercial de Sony Corporation.
“AVCHD” y el logotipo de AVCHD son marcas comerciales de Matsushita Electronic Industrial Co., Ltd. y Sony
Corporation.
Es posible que algunos discos con formato AVCHD no se reproduzcan, dependiendo de la condición de grabación.
Los discos con formato AVCHD no tienen que fi nalizarse.
“x.v.Color” ofrece una gama de colores más amplia que los discos DVD normales para videocámara.
ALMACENAMIENTO Y MANEJO DE DISCOS
Manejo de discos
Forma del disco
Utilice discos con formas regulares. Si se utiliza un disco irregular (un
disco con una forma especial), puede causar daños a este Reproductor
de discos Blu-ray.
Sujeción de discos
Evite tocar la superfi cie del disco en la que se va a realizar la grabación.
Discos Blu-ray
Si no se utiliza el reproductor durante un tiempo prolongado, retire el disco Blu-ray de la unidad y
guárdelo en su caja.
Tenga cuidado de no dejar huellas ni arañazos en la superfi cie del disco Blu-ray.
DVD-RW y DVD-R
Límpielos con un limpiador de discos PD opcional (LF-K200DCA1 si está disponible). No utilice
limpiadores ni paños para CD para limpiar discos DVD-RW/-R.
DVD-Vídeo, Audio-CD
Elimine con un paño suave la suciedad o la contaminación existente en el disco.
Precauciones sobre el manejo de discos
No escriba en el lado impreso con bolígrafo ni lápiz.
No utilice pulverizadores de limpieza ni antiestáticos.
Tampoco utilice productos químicos volátiles, como benceno o disolvente.
No coloque etiquetas ni pegatinas en los discos. (No utilice discos que tengan
cinta adhesiva expuesta o restos de pegatinas.)
No utilice protectores ni tapas antiarañazos.
No utilice discos impresos con impresoras de etiquetas existentes en el mercado.
No cargue discos deformados ni agrietados.
Almacenamiento de discos
Tenga cuidado de no dañar el disco, ya que los datos de estos discos son enormemente vulnerables al entorno.
No los exponga a la luz directa del sol.
Guárdelos en un área ventilada fresca.
Guárdelos verticalmente.
Guárdelos en su funda de protección.
Si mueve de forma repentina el Reproductor de discos Blu-ray de un lugar frío a un lugar cálido, es posible
que genere condensación en sus componentes y en la óptica y provoque una reproducción anormal del
disco. En este caso, espere dos horas antes de conectar el enchufe a la toma de corriente eléctrica.
A continuación, inserte el disco e intente reproducirlo de nuevo.
M
14_ Descripción
Descripción
PANEL FRONTAL
Botón ENCENDIDO
Enciende y apaga el Reproductor de discos Blu-ray.
BANDEJA DE DISCO
Se abre para introducir un disco.
BOTÓN REPRODUCIR/
PAUSA
Reproduce un disco o detiene temporalmente la reproducción.
BOTONES BUSCAR /
SALTAR
Va al título, capítulo o pista siguiente o anterior..
BOTÓN PARAR
Detiene la reproducción.
BOTONES BUSCAR /
SALTAR
Va al título, capítulo o pista siguiente o anterior..
Sensor del mando a
distancia
Detecta señales del mando a distancia.
BOTÓN OPEN/CLOSE
Abre y cierra la bandeja del disco..
8 6
3
21
5 47
Español _15
DESCRIPCIÓN
VISOR DEL PANEL FRONTAL
Indicador de
reproducción, Open/
Close
Se ilumina cuando se selecciona los botones relacionados con la reproducción y
abrir/cerrar.
Indicador de disco
insertado
se ilumina cuando hay un disco en la bandeja.
Indicadores de tipo de
disco.
Se ilumina para indicar el tipo de disco que hay en la bandeja.
Indicador USB
Se ilumina para indicar cuando USB está conectado.
Indicador HDMI
Se ilumina para indicar cuando HDMI está conectado.
Indicador de resolución
Indica la resolución 1080p, 1080i o 720p cuando está conectado HDMI o
Componente.
Indicador de ESTADO
Indicador de tiempo de reproducción y estado actual.
16_ Descripción
Descripción
PANEL POSTERIOR
AV OUT
HDMI OUT
OPTICAL
COMPONENT O UT
LAN
USB HOST
DIGITAL
AUDIO OUT
2
B
AV OUT
HDMI OUT
OPTICAL
DIGITAL
AUDIO OUT
COMPONENT OUT
LAN
USB HOST
1
2 3 654
7
LAN
También se puede utilizar para una conexión a BD-LIVE o la actualización del fi rmware.
USB HOST
Se utiliza para realizar actualizaciones de software con una unidad fl ash USB. Y también
se puede utilizar para la actualización del fi rmware.
HDMI OUT
Utilizando un cable HDMI, conecte este terminal de salida HDMI al terminal de entrada
HDMI del televisor para obtener la mejor calidad de imagen y al receptor para obtener la
mejor calidad de sonido.
DIGITAL AUDIO OUT
(OPTICAL)
Se conecta a un receptor.
AUDIO OUT
Se conecta a la entrada de audio del equipo externo con cables de audio.
VIDEO OUT
Conecta la entrada del equipo externo utilizando un cable de vídeo.
COMPONENT VIDEO
OUT
Se conecta a un equipo que tenga una entrada de vídeo Componente.
Las actualizaciones de software que utilizan el terminal USB Host deben realizarse sólo con una unidad fl ash
USB.
Es posible que las unidades USB sobredimensionadas no se puedan insertar cuando esté conectado un cable
de LAN o HDMI.
M
Español _17
MANDO A DISTANCIA
Mando a distancia
GUÍA DEL MANDO A DISTANCIA
Instalación de las pilas en el mando a distancia
1. Levante la tapa de la parte trasera del
mando a distancia como se muestra.
2. Instale dos pilas de tamaño AAA.
Asegúrese de respetar los extremos “+” y “–”
de las pilas que se indican en el diagrama del
interior del compartimento.
3. Vuelva a colocar la tapa.
Asumiendo el uso típico de TV, las pilas duran
aproximadamente un año.
PAUSE
OK
OPEN/
CLOSE
TV
STANDBY/ON
STANDBY/ON
Botón TV VOL
Ajuste del volumen del TV.
Botón MENU
Abre el menú de confi guración del Reproductor de
discos Blu-ray.
Botón INFO
Muestra el ajuste o el estado del disco actual.
Botón DISC MENU
Este botón se utiliza para entrar en el menú del
disco.
Botones COLOR : ROJO(A), VERDE(B),
AMARILLO(C), AZUL(D)
Se utiliza para acceder a funciones especiales en
discos BD-J (que dependen del disco).
Botón AUDIO
Este botón se utiliza para acceder a diversas
funciones de audio en un disco
(discos Blu-ray/DVD).
Botón MARKER
Se utiliza para marcar una posición mientras se reproduce
un disco.
Botón SUBTITLE
Se pulsa para cambiar el idioma de
los subtítulos
del discos Blu-ray/DVD.
Botón TV PROG
Se utiliza para seleccionar un programa de TV.
Botón TV MUTE
Silencia los altavoces del TV.
Botón RETURN
Botón EXIT
Botón POPUP MENU/TITLE MENU
Se utiliza para entr
ar en el menú emergente /
menú de títulos.
Botón REPEAT A-B
Permite repetir la reproducción de una sección
concreta.
Botón BONUSVIEW
Se utiliza para activar o desactivar la función
BONUSVIEW en discos Blu-ray que lo admitan.
Botón REPEAT
Permite repetir un título, un capítulo, una pista o un
disco.
Botones OK/DIRECCIÓN
Botón OPEN/CLOSE
Se pulsa para abrir o cerrar la bandeja de discos.
Botones numéricos
Botón CANCEL
Botón SLOW
Cada vez que se presione este botón, el disco se
reproducirá lentamente.
Botones SALTO ATRÁS / ADELANTE
Se pulsa para saltar hacia adelante o hacia atrás.
Botones BUSCAR ATRÁS / ADELANTE
Se pulsa para buscar adelante o atrás e
n un
disco.
Botón TV STANDBY/ON
Botón TV INPUT SEL.
Tras la confi guración, le permite establecer la fuente de
entrada en su televisor.
Botón PAUSE
Se pulsa para detener temporalmente un disco.
Botón PLAY
Se pulsa para reproducir el disco.
Botón STANDBY/ON
Botón STOP
Se pulsa para detener un disco.
18_ Mando a distancia
Mando a distancia
AJUSTE DEL MANDO A DISTANCIA
Con este mando a distancia puede controlar algunas funciones de TV.
Los botones de funciones controlables son : TV STANDBY/ON, TV PROG
,
/
.
, TV VOL +/–, TV MUTE, TV
INPUT SEL..
Para determinar si el televisor es compatible, siga las instrucciones que se incluyen a
continuación.
Encienda el televisor.
Apunte con el mando a distancia hacia el televisor.
Mantenga pulsado el botón TV STANDBY/ON e introduzca el código de dos cifras correspondiente
a la marca del televisor pulsando los botones numéricos apropiados.
(Consulte la página siguiente para ver la lista de códigos.)
si el televisor es compatible con el mando a distancia, se apagará.
Ahora está programado para que funcione con el mando a distancia.
Si se han indicado varios códigos para la marca del televisor, pruébelos uno tras otro hasta encontrar el que
funciona.
Si cambia las pilas del mando a distancia, debe defi nir de nuevo el código de marca.
A continuación, puede controlar el televisor utilizando los siguientes botones después del botón TV.
Botón Función
TV STANDBY/ON Para encender y apagar el televisor.
TV INPUT SEL. Para seleccionar una fuente externa.
TV VOL (+/–) Para ajustar el volumen del televisor.
TV PROG (
,
/
.
) Para seleccionar el canal deseado.
TV MUTE Para activar o desactivar el sonido.
Las diversas funciones no estarán operativas necesariamente en todos los televisores. Si se encuentra con
problemas, opere directamente en el televisor.
INFORMACIÓN SOBRE LA BATERÍA
Si el mando a distancia no funciona adecuadamente:
Compruebe la polaridad +/– de las pilas. (pila seca)
Compruebe si las pilas se han agotado.
Compruebe si el sensor del mando a distancia está obstruido por algún tipo de obstáculo.
Compruebe si hay una luz fl uorescente cerca.
Deshágase de las pilas de acuerdo con la normativa
medioambiental vigente. No las tire a la basura.
El usuario no debe sustituir la batería recargable que incluye este producto. Para obtener información sobre
cómo cambiarla, póngase en contacto con su proveedor de servicio técnico.
1.
2.
3.
M
M
I
Español _19
MANDO A DISTANCIA
CÓDIGOS DE TV CONTROLABLES
SAMSUNG
AIWA
ANAM
BANG & OLUFSEN
BLAUPUNKT
BRANDT
BRIONVEGA
CGE
CONTINENTAL EDISON
DAEWOO
EMERSON
FERGUSON
FINLUX
FORMENTI
FUJITSU
GRADIENTE
GRUNDIG
HITACHI
IMPERIAL
JVC
LG
LOEWE
LOEWE OPTA
MAGNAVOX
METZ
MITSUBISHI
MIVAR
NEC
NEWSAN
NOBLEX
NOKIA
NORDMENDE
PANASONIC
PHILIPS
PHONOLA
PIONEER
RADIOLA
RADIOMARELLI
RCA
REX
SABA
SALORA
SANYO
SCHNEIDER
SELECO
SHARP
SIEMENS
SINGER
SINUDYNE
SONY
TELEAVA
TELEFUNKEN
THOMSON
THOMSON ASIA
TOSHIBA
WEGA
YOKO
ZENITH
TV STANDBY/ON+01, +02, +03, +04, +05, +06, +07, +08, +09
TV STANDBY/ON+82
TV STANDBY/ON+10, +11, +12, +13, +14, +15, +16, +17, +18
TV STANDBY/ON+57
TV STANDBY/ON+71
TV STANDBY/ON+73
TV STANDBY/ON+57
TV STANDBY/ON+52
TV STANDBY/ON+75
TV STANDBY/ON+19, +20, +23, +24, +25, +26, +27, +28, +29, +30, +31, +32, +33, +34
TV STANDBY/ON+64
TV STANDBY/ON+73
TV STANDBY/ON+06, +49, +57
TV STANDBY/ON+57
TV STANDBY/ON+84
TV STANDBY/ON+70
TV STANDBY/ON+49, +52, +71
TV STANDBY/ON+60, +72, +73, +75
TV STANDBY/ON+52
TV STANDBY/ON+61, +79
TV STANDBY/ON+06, +19, +20, +21, +22, +78
TV STANDBY/ON+06, +69
TV STANDBY/ON+06, +57
TV STANDBY/ON+40
TV STANDBY/ON+57
TV STANDBY/ON+06, +48, +62, +65
TV STANDBY/ON+52, +77
TV STANDBY/ON+83
TV STANDBY/ON+68
TV STANDBY/ON+66
TV STANDBY/ON+74
TV STANDBY/ON+72, +73, +75
TV STANDBY/ON+53, +54, +74, +75
TV STANDBY/ON+06, +55, +56, +57
TV STANDBY/ON+06, +56, +57
TV STANDBY/ON+58, +59, +73, +74
TV STANDBY/ON+06, +56
TV STANDBY/ON+57
TV STANDBY/ON+45, +46
TV STANDBY/ON+74
TV STANDBY/ON+57, +72, +73, +74, +75
TV STANDBY/ON+74
TV STANDBY/ON+41, +42, +43, +44, +48
TV STANDBY/ON+06
TV STANDBY/ON+74
TV STANDBY/ON+36, +37, +38, +39, +48
TV STANDBY/ON+71
TV STANDBY/ON+57
TV STANDBY/ON+57
TV STANDBY/ON+35, +48
TV STANDBY/ON+73
TV STANDBY/ON+67, +73, +75, +76
TV STANDBY/ON+72, +73, +75
TV STANDBY/ON+80, +81
TV STANDBY/ON+47, +48, +49, +50, +51, +52
TV STANDBY/ON+57
TV STANDBY/ON+06
TV STANDBY/ON+63
Marca
Código
20_ Conexiones
Conexiones
Esta sección aborda diversos métodos de conexión del Reproductor de discos
Blu-ray a otros componentes externos.
CONEXIÓN A UN TV CON CABLE HDMI (LA MEJOR CALIDAD)
Con un cable de HDMI-HDMI (no se incluye), conecte el terminal HDMI OUT de la parte trasera del Reproductor
de discos Blu-ray al terminal HDMI IN del TV.
Pulse el selector de entrada en el mando a distancia del TV hasta que aparezca la señal de HDMI del
Reproductor de discos Blu-ray.
Si ha confi gurado el mando a distancia de forma apropiada para controlar el TV (consulte las páginas 18~19),
pulse el botón TV INPUT SEL. del mando a distancia y seleccione HDMI como la fuente externa del televisor.
Si se conecta o se retira el cable HDMI durante la reproducción de un archivo CDDA, el reproductor detendrá
la reproducción.
Si el reproductor está conectado al televisor en el modo de salida HDMI 1080p, debe utilizar el cable HDMI de
alta velocidad (categoría 2).
1.
2.
M
AV OUT
HDMI OUT
OPTICAL
COMPONENT OUT
LAN
USB HOST
DIGITAL
AUDIO OUT
2
B
AV OUT
HDMI OUT
OPTICAL
DIGITAL
AUDIO OUT
COMPONENT OUT
LAN
USB HOST
AV
OU
T
OPTICAL
D
I
G
ITAL
AU
DI
O
OU
T
CO
MP
O
NENT
OU
T
LAN
US
B H
OST
Cable HDMI
(no se incluye)
Español _21
CONEXIONES
FUNCIÓN DE DETECCIÓN AUTOMÁTICA DE HDMI
La salida de vídeo del reproductor cambiará automáticamente al modo HDMI al conectar un cable HDMI con la
unidad encendida (consulte la página 39)
Dependiendo del TV, es posible que no funcionen algunas resoluciones de salida de HDMI.
Consulte el manual del usuario del TV.
Si está conectado un cable HDMI desde el reproductor a un televisor, la salida del Reproductor de discos Blu-
ray se defi ne automáticamente en resolución de salida HDMI transcurridos unos 10 segundos.
Si están conectados Componente y HDMI, el modo HDMI se selecciona automáticamente.
(Consulte la página 39.)
Cuando conecte el reproductor al televisor utilizando el cable HDMI por primera vez o a un nuevo televisor, la
resolución de salida HDMI se defi nirá automáticamente en la más alta proporcionada por el televisor.
Si conecta un TV Samsung al reproductor de discos Blu-ray utilizando un cable HDMI, el reproductor puede
utilizarse fácilmente con el mando a distancia del TV. (Sólo disponible con televisores Samsung que admitan la
función Anynet+.) (Consulte las páginas 40 y 41.)
HDMI (Interfaz multimedia de alta defi nición)
HDMI es una interfaz que permite la transmisión digital de datos de vídeo y audio con un solo
conector.
Utilizando HDMI, el Reproductor de discos Blu-ray transmite una señal de vídeo y audio digital y
muestra una imagen viva en un TV que tenga un terminal de entrada HDMI.
Descripción de conexión de HDMI
Conector HDMI: admite datos de vídeo y de audio digital (LPCM o Bit Stream).
- HDMI genera únicamente una señal digital pura en el TV.
- Si el TV no admite HDCP (protección de contenido digital de ancho de banda alto), aparecen
interferencias en pantalla.
¿Por qué Samsung utiliza HDMI?
Los TV analógicos requieren una señal de audio/vídeo analógica. No obstante, al reproducir un discos
Blu-ray/DVD, los datos transmitidos a un TV son digitales. Por tanto, se necesita un conversor de
digital en analógico (en el Reproductor de discos Blu-ray) o un conversor de analógico en digital
(en el TV). Durante esta conversión, la calidad de imagen se degrada debido al ruido y a la pérdida de
señal. La tecnología HDMI es superior porque no requiere ninguna conversión de D/A y es una señal
digital pura del reproductor al TV.
¿Qué es HDCP?
HDCP (protección de contenido digital de ancho de banda alto, del inglés High-bandwidth Digital
Content Protection) es un sistema de protección de contenido de discos Blu-ray/DVD que se genera
a través de HDMI que impide la realización de copias. Proporciona un enlace digital seguro entre una
fuente de vídeo (PC, DVD. etc.) y un dispositivo de visualización (TV, proyector. etc.). El contenido se
encripta en el dispositivo de origen para evitar la creación de copias no autorizadas.
¿Qué es Anynet+?
Anynet+ es una función práctica que ofrece un funcionamiento enlazado de esta unidad a través de
los televisores Samsung que tengan la función Anynet+.
- Si el televisor Samsung tiene un logotipo
, admite la función Anynet+.
- Si enciende el reproductor e inserta un disco, el reproductor iniciará la reproducción del disco y el
televisor se encenderá automáticamente y cambiará al modo HDMI.
- Si enciende el reproductor y presiona el botón Repr. con un disco ya insertado, el televisor se
encenderá inmediatamente y cambiará al modo HDM.
M
22_ Conexiones
Conexiones
CONEXIÓN A UN TV CON UN CABLE DVI (LA MEJOR CALIDAD)
Con un cable de HDMI-DVI (no se incluye), conecte el terminal HDMI OUT de la parte trasera del Reproductor
de discos Blu-ray al terminal DVI IN del TV.
Utilice los cables de audio, para conectar los terminales AUDIO (blanco y rojo) OUT situados en la parte
posterior del Reproductor de discos Blu-ray con los terminales AUDIO (blanco y rojo) IN de su televisor.
Encienda el Reproductor de discos Blu-ray y el TV.
Pulse el selector de entrada en el mando a distancia del TV hasta que aparezca la señal de DVI del Reproductor
de discos Blu-ray.
Si ha confi gurado el mando a distancia de forma apropiada para controlar el TV (consulte las páginas 18~19),
pulse el botón TV INPUT SEL. del mando a distancia y seleccione HDMI como la fuente externa del televisor.
La conexión del cable de HDMI con el Reproductor de discos Blu-ray encendido, provocará que el modo de salida
de video del reproductor cambie automáticamente al modo HDMI (consulte la página 39).
Dependiendo del TV, es posible que no funcionen algunas resoluciones de salida de HDMI.
Consulte el manual del usuario del TV.
Si el cable HDMI-DVI se enchufa en el TV, la resolución de salida del Reproductor de discos Blu-ray se defi ne
automáticamente en HDMI transcurridos unos 10 segundos.
Si están conectados Componente y HDMI, el modo HDMI se selecciona automáticamente.
(Consulte la página 39.)
Cuando conecte el reproductor al televisor utilizando el cable HDMI por primera vez o a un nuevo televisor, la
resolución de salida HDMI se defi nirá automáticamente en la más alta proporcionada por el televisor.
Si se conecta o se retira el cable HDMI durante la reproducción de un archivo CDDA, el reproductor detendrá
la reproducción.
1.
2.
3.
M
AV OUT
HDMI OUT
OPTICAL
COMPONENT OUT
LAN
USB HOST
DIGITAL
AUDIO OUT
2
B
AV OUT
HDMI OUT
OPTICAL
DIGITAL
AUDIO OUT
COMPONENT OUT
LAN
USB HOST
O
PTI
C
AL
D
I
G
ITAL
DI
T
CO
MP
O
NENT
OU
T
LAN
US
B H
OST
Cable HDMI-DVI
(no se incluye)
Cable de audio
BlancoRojo
Español _23
CONEXIONES
CONEXIÓN A UN TV (COMPONENTE) (MEJOR CALIDAD )
- Conexión al TV utilizando los cables de vídeo cmponente.
- Disfrutará de imágenes de gran calidad con reproducción en color precisa. El vídeo componente separa el
elemento de la imagen en señales en blanco y negro (Y), azul (P
B), rojo (PR) para presentar imágenes claras y
nítidas.(Las señales de audio se transmiten a través de la salida para audio.)
Utilice cables de vídeo-componente (no se incluye), para conectar los terminas COMPONENT VIDEO OUT
situados en la parte posterior del Reproductor de discos Blu-ray con los terminales COMPONENT IN de su
televisor.
Utilice los cables de audio, para conectar los terminales AUDIO (blanco y rojo) OUT situados en la parte
posterior del Reproductor de discos Blu-ray con los terminales AUDIO (blanco y rojo) IN de su televisor.
Encienda el Reproductor de discos Blu-ray y el TV.
Pulse el selector de entrada en el mando a distancia del TV hasta que aparezca la señal de componente del
Reproductor de discos Blu-ray.
Si ha confi gurado el mando a distancia de forma apropiada para controlar el TV (consulte las páginas 18~19),
pulse el botón TV INPUT SEL. del mando a distancia y seleccione COMPONENT como la fuente externa del
televisor.
Dependiendo del fabricante, los terminales de componentes del TV pueden estar marcados como “R-Y, B-Y,
Y” o “Cr, Cb, Y” en vez de “PR, PB, Y”. El número y posición de los terminales puede variar dependiendo del
tipo de televisor. Consulte el manual del usuario del TV.
Puede seleccionar entre una serie de ajustes de resolución para discos Blu-ray como 1080i, 720p,
576p/480p y 576i/480i, dependiendo del tipo de disco. (Consulte la página 39.)
Es posible que la resolución real difi era del ajuste del menú de confi guración si se han conectado los cables
tanto de Componente como HDMI. Es posible que la resolución también sea diferente dependiendo del disco.
(Consulte la página 39.)
En la reproducción de DVD, si las tomas HDMI y Componente están conectadas y selecciona el modo
Componente, el menú Opciones pantalla mostrará la resolución de salida como 1080p. La resolución es
realmente 576i/480i.
1.
2.
3.
M
AV OUT
HDMI OUT
OPTICAL
COMPONENT OUT
LAN
USB HOST
DIGITAL
AUDIO OUT
2
B
AV OUT
HDMI OUT
OPTICAL
DIGITAL
AUDIO OUT
COMPONENT OUT
LAN
USB HOST
H
DMI OU
T
OPTICAL
D
I
G
ITAL
A
UDIO OUT
L
AN
U
SB HOS
T
Cable de audio
Cable de componentes
(no se incluye)
Blanco Rojo Azul Verde
(Audio)Rojo
24_ Conexiones
Conexiones
CONEXIÓN A UN TV (VÍDEO) (BUENA CALIDAD)
Con cables de vídeo / audio, conecte los terminales de VIDEO OUT (amarillo) / AUDIO OUT (rojo y blanco)
en la parte posterior del Reproductor de discos Blu-ray a los terminales de VIDEO IN (amarillo) / AUDIO IN
(rojo y blanco) del TV.
Encienda el Reproductor de discos Blu-ray y el TV.
Pulse el selector de entrada en el mando a distancia del TV hasta que aparezca la señal de vídeo del
reproductor de DVD en la pantalla del TV.
Si ha confi gurado el mando a distancia de forma apropiada para controlar el TV (consulte las páginas 18~19),
pulse el botón TV INPUT SEL. del mando a distancia y seleccione VIDEO como la fuente externa del televisor.
Si el cable de audio se coloca demasiado cerca del cable de alimentación, puede provocar ruido.
Si desea hacer una conexión a un amplifi cador, consulte la página correspondiente a la conexión de
amplifi cadores. (Consulte las páginas 25 y 27.)
El número y posición de los terminales puede variar dependiendo del equipo de TV. Consulte el manual del
usuario del TV.
Si existe un terminal de entrada de audio en el TV, conéctelo al terminal [AUDIO OUT][izquierda] (blanco) del
Reproductor de discos Blu-ray.
La fuente VIDEO siempre genera una salida con una resolución 576i/480i independientemente de la
resolución defi nida en el menú de confi guración. (Consulte la página 39.)
1.
2.
3.
M
AV OUT
HDMI OUT
OPTICAL
COMPONENT OUT
LAN
USB HOST
DIGITAL
AUDIO OUT
2
B
AV OUT
HDMI OUT
OPTICAL
DIGITAL
AUDIO OUT
COMPONENT OUT
LAN
USB HOST
H
DMI
O
UT
OPTICAL
D
IGITAL
AU
DI
O
OU
T
CO
MP
O
NENT
OU
T
LAN
US
B H
OST
BlancoRojo Blanco
Español _25
CONEXIONES
CONEXIÓN A UN SISTEMA DE AUDIO (AMPLIFICADOR DE 2 CANALES)
Utilice los cables de audio, para conectar los terminales AUDIO (blanco y rojo) OUT situados en la parte
posterior del Reproductor de discos Blu-ray con los terminales AUDIO (blanco y rojo) IN del amplifi cador.
Utilizando los cable(s) de señales de vídeo, conecte los terminales HDMI, COMPONENT, o VIDEO OUT de la
parte trasera del Reproductor de discos Blu-ray al terminal HDMI, COMPONENT, o VIDEO IN del TV como se
describe en las páginas de la 20 a la 24.
Encienda el Reproductor de discos Blu-ray, el TV y el amplifi cador.
Pulse el botón de selección de entrada del amplifi cador para seleccionar la entrada externa para escuchar el
sonido del Reproductor de discos Blu-ray. Consulte el Manual de usuario de su amplifi cador para confi gurar la
entrada de audio del amplifi cador.
Fabricado con licencia de Dolby Laboratories. “Dolby” y el símbolo de D doble son marcas comerciales de
Dolby Laboratories.
Fabricado bajo licencia bajo números de patente de EE.UU.: 5.451.942, 5.956.674, 5.974.380, 5.978.762,
6.487.535 y otras patentes pendientes en EE.UU. y otros países. DTS es una marca comercial registrada y los
logotipos de Symbol, DTS-HD y DTS-HD Advanced Digital Out son marcas comerciales de DTS, Inc. © 1996-
2007 DTS, Inc. Todos los derechos reservados.
1.
2.
3.
4.
M
AV OUT
HDMI OUT
OPTICAL
COMPONENT OUT
LAN
USB HOST
DIGITAL
AUDIO OUT
2
B
AV OUT
HDMI OUT
OPTICAL
DIGITAL
AUDIO OUT
COMPONENT OUT
LAN
USB HOST
H
DMI
O
UT
OPTICAL
D
IGITAL
DI
T
CO
MP
O
NENT
OU
T
LAN
US
B H
OST
amplifi cador de 2 canales
Cable de audio
BlancoRojo
26_ Conexiones
Conexiones
CONEXIÓN A UN SISTEMA DE AUDIO
(DOLBY DIGITAL, AMPLIFICADOR DTS)
Utilización del cable óptico (no incluido), conecte el terminal DIGITAL AUDIO OUT (OPTICAL) situado en la
parte posterior del Reproductor de discos Blu-ray con el terminal DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) del
amplifi cador.
Utilizando los cable(s) de señales de vídeo, conecte los terminales HDMI , COMPONENT, o VIDEO OUT de la
parte trasera del Reproductor de discos Blu-ray al terminal HDMI, COMPONENT, o VIDEO IN del TV como se
describe en las páginas de la 20 a la 24.
Encienda el Reproductor de discos Blu-ray, el TV y el amplifi cador.
Pulse el botón de selección de entrada del amplifi cador para seleccionar la entrada externa para escuchar el
sonido del Reproductor de discos Blu-ray. Consulte el Manual de usuario de su amplifi cador para confi gurar la
entrada de audio del amplifi cador.
Procure bajar el volumen cuando encienda el amplifi cador. El sonido fuerte y repentino puede dañar los
altavoces y los oídos.
Ajuste el audio en la pantalla de menú correspondiente al amplifi cador. (Consulte las páginas 35 y 36.)
La posición de los terminales puede variar dependiendo del amplifi cador. Consulte el manual del usuario del
amplifi cador.
Al utilizar esta conexión, los discos con una bandas sonoras LPCM sólo se oirán en los 2 canales frontales.
1.
2.
3.
4.
M
AV OUT
HDMI OUT
OPTICAL
COMPONENT OUT
LAN
USB HOST
DIGITAL
AUDIO OUT
2
B
AV OUT
HDMI OUT
OPTICAL
DIGITAL
AUDIO OUT
COMPONENT OUT
LAN
USB HOST
AV
OU
T
H
DMI
O
UT
CO
MP
O
NENT
OU
T
LAN
US
B H
OST
Español _27
CONEXIONES
CONEXIÓN A UN SISTEMA DE AUDIO
(AMPLIFICADOR QUE ADMITA HDMI)
Con un cable de HDMI-HDMI (no se incluye), conecte el terminal HDMI OUT de la parte trasera del Reproductor
de discos Blu-ray al terminal HDMI IN del Amplifi cador.
Con un cable de HDMI-HDMI, conecte el terminal HDMI OUT del Amplifi cador al terminal HDMI IN del TV.
Encienda el Reproductor de discos Blu-ray, el TV y el amplifi cador.
Pulse el botón de selección de entrada del amplifi cador para seleccionar la entrada externa para escuchar el
sonido del Reproductor de discos Blu-ray. Consulte el Manual de usuario de su amplifi cador para confi gurar la
entrada de audio del amplifi cador.
Procure bajar el volumen cuando encienda el amplifi cador. El sonido fuerte y repentino puede dañar los
altavoces y los oídos.
Ajuste el audio en la pantalla de menú correspondiente al amplifi cador. (Consulte las páginas 35 y 36.)
La posición de los terminales HDMI puede variar dependiendo del amplifi cador.
1.
2.
3.
4.
M
AV OUT
HDMI OUT
OPTICAL
COMPONENT OUT
LAN
USB HOST
DIGITAL
AUDIO OUT
2
B
AV OUT
HDMI OUT
OPTICAL
DIGITAL
AUDIO OUT
COMPONENT OUT
LAN
USB HOST
AV
OU
T
OPTICAL
D
IGITAL
DI
T
CO
MP
O
NENT
OU
T
LAN
US
B H
OST
28_ Conexiones
Conexiones
CONEXIÓN A LA RED
Puede utilizar el adaptador de LAN para conectar a BD-LIVE o actualizar el fi rmware actual.
Con un cable de LAN directo (Cable UTP, no incluido), conecte el terminal LAN de la parte trasera del
reproductor de discos Blu-ray al terminal LAN del módem.
Conecte para acceder al servicio de BD-LIVE.
Conecte para obtener las actualizaciones de software desde el servidor de actualización de Samsung.
No se permite el acceso a Internet al servidor de actualización de Samsung, dependiendo del enrutador que utilice o
la política del proveedor de servicios de Internet.
Para obtener información adicional, póngase en contacto con el proveedor de servicios de Internet.
Para usuarios de DSL, utilice el enrutador para realizar una conexión de red.
1.
M
AV OUT
HDMI OUT
OPTICAL
COMPONENT OUT
LAN
USB HOST
DIGITAL
AUDIO OUT
2
B
AV OUT
HDMI OUT
OPTICAL
DIGITAL
AUDIO OUT
COMPONENT OUT
LAN
USB HOST
AV
OU
T
H
DMI
O
UT
OPTICAL
D
IGITAL
AU
DI
O
OU
T
CO
MP
O
NENT
OU
T
USB HOST
A puerto LAN
Servicio de
banda ancha
Módem de banda ancha
(con enrutador integrado)
Enrutador
Conexión utilizando un enrutador
(p. ej.: DSL)
Módem de banda ancha
A puerto LAN
A puerto LAN
Servicio de
banda ancha
O
Español _29
FUNCIONES BÁSICAS
funciones básicas del
Reproductor de discos Blu-ray
En esta sección se presentan las funciones básicas de reproducción y la
reproducción por tipo de disco.
ANTES DE REPRODUCIR
Encienda el televisor y defi na la entrada de vídeo correcta (la entrada a la que está conectado el reproductor Blu-Ray).
Si conectó el sistema de audio externo, enciéndalo y ajústelo en el canal de entrada de audio adecuado.
Después de encender el reproductor, cuando pulse el botón STANDBY/ON por primera vez, aparecerá
la siguiente pantalla:
Si desea seleccionar un idioma, pulse los botones numéricos.
(Esta imagen sólo aparece la primera vez que encienda el
reproductor.)
Si no se defi ne el idioma de la pantalla de inicio, es posible
que los ajustes cambien siempre al encender o apagar.
Por tanto, asegúrese de seleccionar el idioma que desee
utilizar.
Una vez que seleccione un idioma de menús, puede
cambiarlo pulsando el botón
en el panel frontal de la
unidad durante más de 5 segundos sin que haya ningún
disco en la unidad. A continuación, aparece de nuevo la
ventana SELECCIÓN DE IDIOMA DE MENÚ S, en la cual
puede restablecer el idioma que prefi era
Discos que pueden reproducirse en este reproductor (para los siguientes discos, la posibilidad de reproducir
puede depender de las condiciones de grabación.)
BD-ROM BD-RE BD-R
• DVD-R • DVD-RW (modo V) • CD-RW/CD-R • DivX
CD-RW/-R y DVD-R debido al tipo de disco o a las condiciones de grabación,
Discos que no se pueden reproducir en este reproductor.
• HD DVD • DVD+RW • DVD+R
• DVD-ROM • DVD-RAM • CDV
• CD-ROM • CVD • CD-I
• Super Audio CD (excepto capa CD) • Para CDG sólo reproduce audio, no gráfi cos.
El disco Blu-ray es nuevo formato en evolución. Por consiguiente, existe la posibilidad de encontrar problemas
de compatibilidad con discos de formato nuevo y existente. No todos los discos son compatibles no todos los
discos se reproducirán. Para obtener información adicional, consulte también las secciones Tipo de disco y
características y Aviso de conformidad y compatibilidad de este Manual. Si encuentra problemas de
compatibilidad, póngase en contacto con el servicio de atención al cliente de SAMSUNG.
La unidad no puede reproducir contenido grabado en CD-RW/CD-R y DVD-RW/-R como mpg, mov, wma,
mp3, archivo de foto digital (JPEG).
M
MENU LANGUAGE SELECTION
Press 1 for English
Pulsar 2 para Español
Touche 3 pour Français
Drücken Sie 4 für Deutsch
Premere 5 per Italiano
Druk op 6 voor Nederlands
Macrovision : BBS42
Funciones básicas del
Reproductor de discos Blu-ray
30_ Funciones básicas
DESPLAZAMIENTO POR EL MENÚ EN PANTALLA
REPRODUCCIÓN DE DISCOS
Pulse el botón OPEN/CLOSE ( ).
Se enciende la luz del indicador STANDBY y se abre la bandeja de discos.
Coloque un disco suavemente en la bandeja, con la etiqueta del disco hacia arriba.
Pulse el botón PLAY (
) o el botón OPEN/CLOSE ( ) para cerrar la bandeja.
Cuando detiene la reproducción del disco, el reproductor recuerda la posición en la que se detuvo, al volver a
pulsar el botón PLAY (
) se reanudará la reproducción desde la última posición.
En algunos discos BD (BD-J), puede prohibirse esta función.
Pulse dos veces el botón STOP (
) durante la reproducción para desactivar la función de reanudación
(Resume).
Para interrumpir temporalmente la reproducción, pulse el botón PAUSE (
) durante la reproducción.
Para reanudar, pulse otra vez el botón PLAY (
).
Si se deja el reproductor en modo de parada (Stop) durante más de 5 minutos sin interacción por parte del
usuario, se activa un protector de pantalla en el TV. Si el reproductor se deja en el modo de protector de
pantalla durante más de 30 minutos, la unidad se apagará automáticamente excepto durante la reproducción
de CDDA (Función de apagado automático).
Si no se introduce nada en modo de pausa durante 5 minutos, se detendrá (excepto en algunos discos Blu-ray).
1.
2.
3.
M
Audio
Subtítulos
Subtítulos de DivX
Menu del disco
Menú
Formato TV
Fotogr. Película (24 Fs)
Resolución
Mensaje Pantalla
Panel frontal
TCP/IP
Proxy
Servidor NTP
Dirección MAC
Conexión a Internet BD-LIVE
Vídeo
Música
Confi g.
Confi gurac. sist.
Confi g. Idioma
Opciones Audio
Opciones Pantalla
Confi gur. HDMI
Confi guración red
Control Paterno
Información sistema
Zona hor.
Ajuste de reloj
Encender/apagar sonido
Gestión almacenam. continua
DivX(R) Registration
Actualizac. sistema
Salida Digital
Submuestreo PCM
Compresión Dinámica.
Anynet+ (HDMI-CEC)
Formato HDMI
Bloqueo primario
Nivel Cal.
Creación de contraseña
Español _31
FUNCIONES BÁSICAS
AJUSTE DEL SONIDO DE MELODÍA DE ENCENDIDO/APAGADO
Cuando encienda o apague el reproductor, se produce el sonido de una melodía.
Con la unidad en modo de parada, pulse el botón MENU.
Pulse los
bo
tones ▲▼ hasta seleccionar Confi g. y pulse el botón OK o
.
Pulse los
bo
tones ▲▼ hasta seleccionar Confi gurac. sist. y pulse el botón OK o
.
Pulse los
bo
tones ▲▼ hasta seleccionar Encender/apagar sonido y pulse el botón OK o
.
Pulse los
bo
tones ▲▼ hasta seleccionar No o y pulse el botón OK o
.
Pulse el botón MENU para salir del menú de confi guración.
FUNCIONES DE BÚSQUEDA Y SALTO DE CAPÍTULO O PISTA
Durante la reproducción, puede buscar rápidamente a través de un capítulo o pista o utilizar la función de salto para
pasar a la siguiente selección.
Búsqueda en un capítulo o pista
hgfZCVD
Pulse el botón SEARCH ( ) durante la reproducción.
Blu-ray, DVD-VÍDEO
X 2
X 4
X 8
X 16
X 32
X 128
DivX
X 2
X 4
X 8
AUDIO CD (CD-DA)
X 2
X 4
X 8
Para volver a la reproducción a velocidad normal, pulse el botón PLAY ( ).
No se oye nada durante el modo de búsqueda.
Salto de pistas
hgfZCVD
Pulse el botón SKIP ( ) durante la reproducción.
Cuando se reproduce un discos Blu-ray/DVD y se pulsa el botón SKIP ( ), se salta al capítulo
siguiente. Si pulsa el botón SKIP ( ), se vuelve al principio del capítulo.
Otra pulsación provocará que se vaya al principio del capítulo anterior.
1.
2.
3.
4.
5.
6.
M
Funciones básicas del
Reproductor de discos Blu-ray
32_ Funciones básicas
REPRODUCCIÓN A CÁMARA LENTA / REPRODUCCIÓN POR FOTOGRAMAS
Reproducción a cámara lenta
hgfZCVD
Durante la reproducción, pulse el botón SLOW del mando a distancia.
Si pulsa el botón SLOW, la velocidad de reproducción se reduce a
1/8
1/4
1/2
Para volver a la reproducción a velocidad normal, pulse el botón PLAY (
).
Este icono ( ) indica que se ha pulsado un botón no válido.
Durante el modo de cámara lenta no se oye ningún sonido.
La reproducción a cámara lenta sólo está operativa hacia adelante.
Reproducción por fotogramas
hgfZCVD
En modo de pausa, pulse el botón PAUSE ( ).
Cada vez que pulse el botón PAUSE ( ), aparecerá un nuevo fotograma.
Para volver a la reproducción a velocidad normal, pulse el botón PLAY (
).
No se oye nada durante el modo de fotograma.
La reproducción por fotogramas sólo está operativa hacia adelante.
M
M
Español _33
CONFIGURACIÓN DEL SISTEMA
Confi guración del sistema
Para mayor conveniencia, es posible confi gurar las funciones de este reproductor
para sacarle mayor rendimiento en el entorno de su hogar.
AJUSTE DEL RELOJ
Selección de la zona horaria
Con la unidad en modo de parada, pulse el botón MENU.
Pulse los
bo
tones ▲▼ hasta seleccionar Confi g. y pulse
el botón OK o
.
Pulse los
bo
tones ▲▼ hasta seleccionar Confi gurac.
sist. y pulse el botón OK o
.
Pulse los
bo
tones ▲▼ hasta seleccionar Zona hor. y
pulse el botón OK o
.
Utilice el botón ◄► para colocar el cursor el la zona
horaria apropiada para el área y pulse el botón OK.
Para ajustar automáticamente la hora, defi na Servidor NTP en (consulte la página 45).
Ajuste del reloj
Para confi gurarla, siga los pasos del 1 al 3 anteriores.
Pulse los
bo
tones ▲▼ hasta seleccionar Ajuste de reloj
y pulse el botón OK o
.
Pulse los botones ◄► para ir a “d.”(día), “h.” (hora) y
min.” (minuto). Ajuste la fecha y hora pulsando los
botones ▲▼ y pulse el botón OK.
1.
2.
3.
4.
5.
M
4.
5.
No DiscNo Disc
Música
Confi g.
Confi g. Idioma
Opciones Audio
Opciones Pantalla
Confi gur. HDMI
Confi guración red
Control Paterno
Confi gurac. sist.
Ajuste de reloj
Encender/apagar sonido : Sí
Gestión almacenam. continua
DivX(R) Registration
Actualizac. sistema
Zona hor.
Información sistema
No DiscNo Disc
Música
Confi g.
Confi g. Idioma
Opciones Audio
Opciones Pantalla
Confi gur. HDMI
Confi guración red
Control Paterno
Confi gurac. sist.
Encender/apagar sonido : Sí
Gestión almacenam. continua
DivX(R) Registration
Actualizac. sistema
Ajuste de reloj
Información sistema
Zona hor.
No DiscNo Disc
Música
Confi g.
Confi g. Idioma
Opciones Audio
Opciones Pantalla
Confi gur. HDMI
Confi guración red
Control Paterno
Confi gurac. sist.
Encender/apagar sonido : Sí
Gestión almacenam. continua
DivX(R) Registration
Actualizac. sistema
Ajuste de reloj
Información sistema
Zona hor.
s
Guard.
²
Volver
Ajuste de reloj
d. h. min.
02 05ENE/01/2008
Martes
No DiscNo Disc
Música
Confi g.
Confi g. Idioma
Opciones Audio
Opciones Pantalla
Confi gur. HDMI
Confi guración red
Control Paterno
Confi gurac. sist.
Ajuste de reloj
Actualizac. sistema
Zona hor.
Información sistema
Londres, Lisboa
GMT + 00:00
s
Guard.
²
Volver
Zona hor.
34_ Confi guración de Idioma
Confi guración de Idioma
CONFIGURACIÓN DE LAS OPCIONES DE IDIOMA
Si defi ne de antemano las opciones de audio, subtítulos, menú de disco y menú del reproductor, aparecerán
automáticamente cada vez que vea una película.
Para elegir un idioma de audio o de subtítulos diferente mientras reproduce un disco, también puede utilizar el
menú del disco para realizar la selección.
Con la unidad en modo de parada, pulse el botón MENU.
Pulse los
bo
tones ▲▼ hasta seleccionar Confi g. y pulse
el botón OK o
.
Pulse los
bo
tones ▲▼ hasta seleccionar Confi g. Idioma
y pulse el botón OK o
.
Aparecerá el menú de confi guración de Idioma.
Pulse los
bo
tones ▲▼ seleccionar la opción del idioma
que desee y pulse el botón OK o
.
Audio : para el idioma de audio del disco.
Subtítulos : para los subtítulos del disco.
Subtítulos de DivX : Para los subtítulos de Divx.
Menú del disco: para el menú del disco incluido en el
propio disco.
Menú: para el menú en pantalla del Reproductor de
discos Blu-ray.
Pulse los
bo
tones ▲▼ para seleccionar el idioma que desee y pulse el botón OK.
Pulse el botón RETURN o para volver al menú anterior. Pulse el botón MENU para salir del menú.
El idioma seleccionado sólo aparecería si el disco lo incluyese.
Si el idioma de subtítulos aparece con fuentes dañadas, cambie los subtítulos de DivX a la región apropiada. Si
aún así no funciona, no se admite el soporte.
M
1.
2.
3.
4.
5.
M
No DiscNo Disc
Música
Confi g.
Opciones Audio
Opciones Pantalla
Confi gur. HDMI
Confi guración red
Control Paterno
Confi g. Idioma
Subtítulos : Automático
Subtítulos de DivX : Occidental
Menú del disco : English
Menú : Automático
Audio : Original
Confi gurac. sist.
No DiscNo Disc
Música
Confi g.
Opciones Audio
Opciones Pantalla
Confi gur. HDMI
Confi guración red
Control Paterno
Confi g. Idioma
Confi gurac. sist.
No DiscNo Disc
Música
Confi g.
Opciones Audio
Opciones Pantalla
Confi gur. HDMI
Confi guración red
Control Paterno
Confi g. Idioma
Subtítulos
Subtítulos de DivX : Occidental
Menú del disco : English
Menú : English
Audio : Original
Confi gurac. sist.
Original
English
Français
Deutsch
Español
Italiano
Español _35
CONFIGURACIÓN DE AUDIO
Confi guración de audio
CONFIGURACIÓN DE LAS OPCIONES DE AUDIO
Permite confi gurar el dispositivo de audio y el estado del sonido
dependiendo del sistema que se esté utilizando con el reproductor.
Con la unidad en modo de parada, pulse el botón MENU.
Pulse los
bo
tones ▲▼ hasta seleccionar Confi g. y pulse
el botón OK o
.
Pulse los
bo
tones ▲▼ hasta seleccionar Opciones
Audio y pulse el botón OK o
.
Pulse los
bo
tones ▲▼ seleccionar la opción de audio que
desee y pulse el botón OK o
.
Pulse los
bo
tones ▲▼ seleccionar la opción que desee y
pulse el botón OK.
Cada opción de audio se describe detalladamente a
continuación.
Pulse el botón RETURN o para volver al menú anterior.
Pulse el botón MENU para salir del menú.
Salida Digital
Los discos Blu-ray pueden incluir corrientes de audio.
- Audio primario : pista de sondo de audio principal del disco.
- Audio secundario : proporciona audio para la ventana
BONUSVIEW del disco Blu-ray.
- Efecto de audio : puede escuchar sonidos de mensajes de
menú (etc.) al seleccionar opciones de menú (dependiendo
del disco), en un disco Blu-ray.
Selecciones de salida digital
Confi guración
Defi nición Pro Con Uso recomendado
PCM
Descodifi ca las corrientes de
audio primario, secundario y
de efectos en el audio PCM.
Puede disfrutar de forma
conjunta del audio primario,
secundario y de efectos.
También puede disfrutar del
sonido Dolby TrueHD incluso
aunque el receptor no pueda
descodifi car Dolby TrueHD.
No puede oír sonido DTS-HD
Master Audio con este ajuste
incluso aunque tenga un
receptor HDMI 1.3 con la
capacidad de descodifi cación
DTS-HD Master Audio.
La opción recomendada si tiene
un receptor HDMI 1.1 o HDMI
1.2 que no pueda descodifi car
DTS-HD Master Audio.
También se recomienda si está
utilizando un cable óptico para
audio y el receptor no puede
descodifi car Dolby Digital o DTS.
Flujobits
(Recodifi car)
Descodifi ca de forma conjunto
las corrientes de audio
primaria, secundaria y de
efectos en audio PCM y vuelve
a codifi car el audio PCM en
bitstream DTS.
Puede disfrutar de forma
conjunta del audio primario,
secundario y de efectos.
La calidad del audio puede
resultar inferior que las
confi guraciones de PCM o
Bitstream (Audiophile).
Opción recomendada si no tiene
un receptor que admita HDMI,
pero tiene un receptor con
entrada óptica que pueda
descodifi car DTS.
Flujobits
(Audiophile)
Sólo genera la salida de la
banda sonora de audio primario
(banda sonora principal de la
película) de forma que el
receptor pueda descodifi car el
bitstream de audio.
Puede disfrutar de sonido
DTS-HD Master Audio si tiene
un receptor HDMI 1.3 que
tenga capacidad de
descodifi cación DTS-HD
Master Audio.
No oirá ni el audio secundario ni
el de efectos.
Opción recomendada su tiene
un receptor HDMI 1.3 con
capacidad de descodifi cación
DTS-HD Master Audio.
1.
2.
3.
4.
5.
6.
M
No DiscNo Disc
Música
Confi g.
Opciones Pantalla
Confi gur. HDMI
Confi guración red
Control Paterno
Opciones Audio
Submuestreo PCM :
Compresión Dinámica. :
Salida Digital : PCM
Confi gurac. sist.
Confi g. Idioma
No DiscNo Disc
Música
Confi g.
Opciones Pantalla
Confi gur. HDMI
Confi guración red
Control Paterno
Opciones Audio
Confi gurac. sist.
Confi g. Idioma
No DiscNo Disc
Música
Confi g.
Opciones Pantalla
Confi gur. HDMI
Confi guración red
Control Paterno
Opciones Audio
Submuestreo PCM :
Compresión Dinámica. :
Salida Digital : PCM
Confi gurac. sist.
Confi g. Idioma
PCM
Flujobits(Recodifi car)
Flujobits(Audiophile)
36_ Confi guración de audio
Si ha seleccionado una pista de sonido LPCM en un disco, la salida se defi nirá automáticamente en PCM.
Asegúrese de seleccionar la salida digital correcta o, de lo contrario, no escuchará nada o se oirá un ruido de
alta intensidad.
Si el dispositivo HDMI (Receptor, TV) no es compatible con los formatos comprimidos (Dolby digital, DTS), la
salida de la señal de audio se genera como PCM.
El audio secundario y de efecto no se oirá con DVD normales.
Algunos discos Blu-ray no tienen audio secundario ni de efectos.
Esta confi guración de salida digital no tiene efecto en el audio analógico (I/D) ni en la salida de audio HDMI en
el televisor. Tiene efecto en la salida de audio óptica y HDMI al conectarse a un receptor.
Cuando el reproductor genera la salida de bitstream de audio HD (Dolby TrueHD o DTS-HD Master Audio)
desde el termina óptico a un receptor HDMI 1.3, sólo se oirá el audio PCM de 2 canales.
Si reproduce pistas de audio MPEG, la señal de audio genera PCM independientemente de las selecciones de
salida digital (PCM o Bitstream).
Submuestreo PCM
: seleccione esta opción cuando el amplifi cador
conectado al reproductor no sea compatible con 96 KHz.
Las señales de 96 KHz se convertirán en 48 KHz.
No : seleccione esta opción cuando el amplifi cador
conectado al reproductor sea compatible con 96 KHz.
Las señales se generan sin ningún cambio.
Incluso cuando el Muestreo descendente PCM (PCM Down Sampling) esté desactivado (Off), algunos discos
sólo generarán la salida del audio con muestreo descendente a través de las salidas digitales ópticas.
HDMI
Si su televisor no es compatible con los formatos multicanal comprimidos (Dolby Digital, DTS), es
posible que la unidad genere una salida de audio PCM mezclados en 2 canales incluso aunque defi na
Bitstream (ya sea Recodifi car o Audiophile) en el menú de confi guración.
Si su televisor no es compatible con las velocidades de muestreo PCM por encima de 48 kHz, es
posible que la unidad genere una salida de audio PCM de submuestreo inferior a 48kHz incluso
aunque defi na "Submuestreo PCM" como "No".
Compresión Dinámica.
Sólo se activa cuando se detecta una señal de Dolby Digital.
No : puede disfrutar de la película con un rango dinámico
estándar.
: cuando se reproducen bandas sonoras de películas con
un volumen bajo o desde altavoces más pequeños, el
sistema puede aplicar la compresión necesaria para que el
contenido de bajo nivel sea más perceptible y para evitar
cambios bruscos del sonido.
M
M
No DiscNo Disc
Música
Confi g.
Opciones Pantalla
Confi gur. HDMI
Confi guración red
Control Paterno
Opciones Audio
Compresión Dinámica. :
Submuestreo PCM :
No
Confi gurac. sist.
Confi g. Idioma
Salida Digital : PCM
No DiscNo Disc
Música
Confi g.
Opciones Pantalla
Confi gur. HDMI
Confi guración red
Control Paterno
Opciones Audio Compresión Dinámica. :
No
Confi gurac. sist.
Confi g. Idioma
Salida Digital : PCM
Submuestreo PCM :
Confi guración de audio
Español _37
CONFIGURACIÓN DE PANTALLA
Confi guración de pantalla
CONFIGURACIÓN DE LAS OPCIONES DE PANTALLA
Esta función permite confi gurar los ajustes de la pantalla de TV. Esta función depende del disco o del tipo de
televisor. Es posible que no funcione con algunos discos o televisores.
Con la unidad en modo de parada, pulse el botón MENU.
Pulse los
bo
tones ▲▼ hasta seleccionar Confi g. y pulse
el botón OK o
.
Pulse los
bo
tones ▲▼ hasta seleccionar Opciones
Pantalla y pulse el botón OK o
.
Aparecerá el menú de confi guración de vídeo.
Pulse los
bo
tones ▲▼ para seleccionar la opción de
visualización que desee entre las opciones que se incluyen
en las páginas siguientes.
Pulse los
bo
tones ▲▼ para seleccionar la opción del
submenú que desee desde una opción de visualización de
vídeo y, a continuación, presione el botón OK.
Cada opción de vídeo se describe detalladamente a
continuación.
Pulse el botón RETURN o para volver al menú anterior. Pulse el botón MENU para salir del menú.
Formato TV
Dependiendo del tipo de televisión, se puede ajustar la confi guración de la pantalla. (Relación altura / anchura.)
4:3 Buzón :
Seleccione esta opción cuando quiera ver la dimensión
de pantalla completa 16:9 que ofrece el discos Blu-ray/
DVD, aunque tenga un televisor con una dimensión de
pantalla de 4:3. Aparecerán unas barras negras en la
parte superior e inferior de la pantalla.
4:3 Pan-Scan :
Se selecciona cuando desee ver el vídeo 16:suministrado
por el disco Blu-ray/DVD sin las barras negras de las
partes superior e inferior, incluso aunque tenga un
televisor con una relación de pantalla 4:3 (se cortarán los
extremos derecho e izquierdo de la película).
16:9 Panorámico :
Podrá ver la imagen 16:9 completa en el TV panorámico.
16:9 Normal :
Algunos vídeos (fuente 4:3) pueden verse en formato 4:3 Pillarbox (barras negras a los lados de la imagen)
incluso aunque se seleccione 16:9 normal.
Dependiendo del tipo de disco, es posible que no estén disponibles algunas relaciones de altura/anchura.
Si selecciona una relación de aspecto que sea diferente de la pantalla de televisión, es posible que la imagen
aparezca distorsionada.
1.
2.
3.
4.
5.
6.
M
M
No DiscNo Disc
Música
Confi g.
Confi gur. HDMI
Confi guración red
Control Paterno
Opciones Pantalla
Confi g. Idioma
Opciones Audio
No DiscNo Disc
Música
Confi g.
Confi gur. HDMI
Confi guración red
Control Paterno
Opciones Pantalla
Fotogr. Película (24 Fs) : No
Resolución : 1080i
Mensaje Pantalla :
Panel frontal : Brillante
Formato TV : 16:9 Normal
Confi g. Idioma
Opciones Audio
No DiscNo Disc
Música
Confi g.
Confi gur. HDMI
Confi guración red
Control Paterno
Opciones Pantalla
Fotogr. Película (24 Fs) : No
Resolución : 1080i
Mensaje Pantalla :
Panel frontal : Brillante
Formato TV : 16:9 Panorámico
Confi g. Idioma
Opciones Audio
4:3 Buzón
4:3 Pan-Scan
16:9 Panorámico
16:9 Normal
38_ Confi guración de pantalla
Fotogr. Película (24 Fs)
Las películas normalmente se fi lman a 24 fotogramas por
segundo. Algunos discos Blu-ray tienen la capacidad de
reproducir a esta velocidad de fotogramas.
Si se defi ne la función Fotogr. película (24 Fs) en Sí es posible
ajustar la salida HDMI del reproductor Blu-ray en 24 fotogramas
por segundo para obtener una mejor calidad de imagen.
Puede disfrutar de la función Fotogr. película (24Fs) únicamente
en un televisor que admita esta velocidad de fotogramas.
Este menú sólo puede seleccionarse en modos de resolución de
salida HDMI 1080i o1080p.
Dependiendo del disco, es posible incluir dos tipos de fuente: material de película (24 fotogramas) y material
de vídeo (30 fotogramas).
Cuando el ajuste cambia entre Película (24 fotogramas) y Vídeo (30
fotogramas), es posible que la pantalla parpadee durante unos segundos.
Resolución
Defi ne la resolución de salida de la señal de vídeo Componente y HDMI.
El número en 576i/480i, 576p/480p, 720p, 1080p y 1080i
indica el número de líneas de vídeo. La i y la p indican
respectivamente el rastreo interlazado y progresivo.
- 1080p :
genera una salida de 1080 líneas de vídeo progresivo
(sólo HDMI).
- 1080i :
genera una salida de 1080 líneas de vídeo interlazado.
- 720p : genera una salida de 720 líneas de vídeo progresivo.
- 576p/480p : genera una salida de 576/480 líneas de vídeo
progresivo.
- 576i/480i : genera una salida de 576/480 líneas de vídeo interlazado (sólo Componente).
Si el televisor conectado no admite el fotograma de película o
la resolución seleccionada, aparecerá el siguiente mensaje:
Si selecciona y no se admite la resolución, la pantalla del
televisor aparecerá vacía. Espere 15 segundos y la resolución
volverá automáticamente al valor anterior.
Si la pantalla aparece vacía, mantenga pulsado el botón $ del frontal del reproductor durante más de 5
segundos (sin disco insertado). Todos los ajustes recuperan sus valores de fábrica. Siga los pasos de la página
anterior para acceder a cada modo y seleccione la confi guración de pantalla que admita su televisor.
Cuando se recuperan los ajustes predeterminados de fábrica, todos los datos de usuario almacenados en el
sistema de almacenamiento continuo se borrarán.
M
No DiscNo Disc
Música
Confi g.
Confi gur. HDMI
Confi guración red
Control Paterno
Opciones Pantalla
Mensaje Pantalla :
Panel frontal : Brillante
Resolución : 1080p
Confi g. Idioma
Opciones Audio
Formato TV : 16:9 Panorámico
Fotogr. Película (24 Fs) : No
1080p
1080i
720p
576p/480p
576i/480i
No DiscNo Disc
Música
Confi g.
Confi gur. HDMI
Confi guración red
Control Paterno
Opciones Pantalla
Resolución : 1080i
Mensaje Pantalla :
Panel frontal : Brillante
Fotogr. Película (24 Fs) : No
Confi g. Idioma
Opciones Audio Formato TV : 16:9 Panorámico
No
No DiscNo Disc
Photo
Confi g.
Confi gur. HDMI
Control Paterno
System Upgrade
Opciones
Mensaje Pantalla :
Panel frontal : Brillante
Resolución : 1080p
Confi g. Idioma
Opciones Audio
Formato TV : 16:9 Panorámico
Fotogr. Película (24 Fs) : No
No
!
Si no aparecen imágenes tras seleccionar,
espere 15 segundos. Después la resolución
volverá al valor anterior automáticamente.
¿Desea realizar una selección?
Confi guración de pantalla
Español _39
CONFIGURACIÓN DE PANTALLA
Resolución de acuerdo con el modo de salida
Reproducción de discos Blu-ray
Salida
Confi guración
HDMI
Component
(HDMI y Comp. conectados/
sólo Comp. conectado)
VÍDEO
1080p, Fotogr. Película (24Fs) desactivada
1080p 1080i 576i (480i)
1080p/1080i, Fotogr. Película (24Fs) activada
1080p@24F 576i (480i) / 1080i 576i (480i)
1080i, Fotogr. Película (24Fs) desactivada
1080i 1080i 576i (480i)
720p 720p 720p 576i (480i)
576p (480p) 576p (480p) 576i (480i) / 576p (480p) 576i (480i)
576i (480i) 576p (480p) 576i (480i) 576i (480i)
Reproducción de DVD
Salida
Confi guración
HDMI
Component
(HDMI y Comp. conectados/
sólo Comp. conectado)
VÍDEO
1080p 1080p 576i (480i) / 576p (480p) 576i (480i)
1080i 1080i 576i (480i) / 576p (480p) 576i (480i)
720p 720p 576i (480i) / 576p (480p) 576i (480i)
576p (480p) 576p (480p) 576i (480i) / 576p (480p) 576i (480i)
576i (480i) 576p (480p) 576i (480i) 576i (480i)
En la reproducción de DVD, si las tomas HDMI y Componente están conectadas pero está viendo la salida de
componente, el menú Opciones Pantalla mostrará la resolución de salida como 1080p. La resolución es
realmente 576i/480i.
Este reproductor tiene la función de detección automática de HDMI. Cuando conecte por primera vez el
reproductor a un televisor a través de HDMI, la salida del reproductor se defi nirá automáticamente en HDMI.
Si la función de detección automática de HDMI no funciona, no es posible seleccionar la resolución 1080p ni
Fotogr. película (24Fs).
El disco Blu-ray debe tener la función de 24 fotogramas para utilizar el modo Fotogr. película (24Fs).
Mensaje Pantalla
: muestra mensajes relacionados con el modo de
funcionamiento.
No : no muestra mensajes relacionados con el modo de
funcionamiento.
Panel frontal
Automático : aparece en negro durante la reproducción y
con brillo cuando la unidad se encuentra en modo de
parada.
Oscuro : se selecciona para oscurecer la ventana de la
pantalla.
Brillante : se selecciona para dar brillo a la ventana de la
pantalla.
M
No DiscNo Disc
Música
Confi g.
Confi gur. HDMI
Confi guración red
Control Paterno
Opciones Pantalla
Panel frontal : Brillante
Mensaje Pantalla :
Confi g. Idioma
Opciones Audio
Fotogr. Película (24 Fs) : No
Resolución : 1080i
No
No DiscNo Disc
Música
Confi g.
Confi gur. HDMI
Confi guración red
Control Paterno
Opciones Pantalla Panel frontal : Brillante
Confi g. Idioma
Opciones Audio
Resolución : 1080i
Mensaje Pantalla :
Automático
Oscuro
Brillante
40_ Confi guración de HDMI
Confi guración de HDMI
CONFIGURACIÓN DE LAS OPCIONES DE CONFIGURACIÓN DE HDMI
Con la unidad en modo de parada, pulse el botón MENU.
Pulse los
bo
tones ▲▼ hasta seleccionar Confi g. y pulse
el botón OK o
.
Pulse los
bo
tones ▲▼ hasta seleccionar Confi gur. HDMI
y pulse el botón OK o
.
Aparecerá el menú Confi gur. HDMI.
Pulse los botones
▲▼
hasta seleccionar la opción de
visualización que desee (Anynet o Formateo) y pulse el
botón OK o
.
Anynet+ (HDMI-CEC) (Sólo productos Samsung)
Cuando se active HDMI, podrá utilizar la función Anynet+
Sí : la función Anynet+ estará operativa.
No : la función Anynet+ no estará operativa.
¿Qué es Anynet+?
Anynet+ es una función práctica que ofrece un funcionamiento enlazado con otros productos Samsung
que tengan la función Anynet+.
Puede utilizar esta unidad usando un mando a distancia de un televisor Samsung o encender el
televisor Samsung y el sistema de cine en casa e iniciar la reproducción del disco simplemente
pulsando el botón PLAY del mando a distancia del televisor.
La función no está disponible si el cable HDMI no admite CEC.
Para utilizar Anynet+
Conecte el Reproductor de discos Blu-ray a un televisor Samsung con un cable HDMI.
(Consulte las páginas 20 y 21.)
Defi na Anynet+ (HDMI CEC) en “Sí” el Reproductor de discos Blu-ray.
Defi na la función Anynet+ en el televisor. (Consulte el manual de instrucciones del televisor para
obtener información adicional.)
1.
2.
3.
4.
M
1.
2.
3.
No DiscNo Disc
Música
Confi g.
Confi guración red
Control Paterno
Confi gur. HDMI
Formato HDMI : TV
Anynet+ (HDMI-CEC) :
Opciones Audio
Opciones Pantalla
No
No DiscNo Disc
Música
Confi g.
Confi guración red
Control Paterno
Confi gur. HDMI
Opciones Audio
Opciones Pantalla
Español _41
CONFIGURACIÓN DE HDMI
Funciones de Anynet+
Reproducción con una pulsación
Puede encender el televisor Samsung y el sistema de cine en casa y reproducir el disco de esta
unidad simplemente presionando el botón PLAY del mando a distancia del televisor.
Visualización con una pulsación
Seleccione “Watching Blu-ray Disc Player” o “Connected to Blu-ray Disc Player” (dependiendo del
menú de TV que tenga) en el menú Anynet+ del televisor. El Reproductor de discos Blu-ray se
encenderá automáticamente y el televisor cambiará al modo HDMI.
Enlace de control remoto
Puede controlar este reproductor con el mando a distancia de su televisor Samsung TV.
Botones disponibles en el mando a distancia del televisor Samsung: Estos botones funcionan igual
que el mando a distancia del reproductor de discos Blu-ray.
- Botones de control de reproducción :
- Botón de operación del menú :
OK
- Botones numéricos :
- Botones de color :
ABCD
Menú Anynet+ del televisor
Al presionar el botón Anynet+ del mando a distancia del
televisor Samsung, aparecerá la siguiente presentación en
pantalla (OSD).
Menú Reproductor de discos Blu-ray
- Al reproducir una película: aparece el menú del disco
(igual que el botón DISC MENU del mando a distancia del
reproductor de discos Blu-ray)
- En modo Parar: aparece el menú CONFIG del disco (igual
que el botón MENU del mando a distancia del reproductor
de discos Blu-ray)
Menú de operaciones del reproductor de discos Blu-ray
- Al reproducir un DVD VÍDEO, DVD-RW/-R, BD-ROM, BD-RE : muestra la OSD INFO
(igual que el botón INFO del mando a distancia del reproductor)
Estos menús pueden tener un aspecto diferente dependiendo del televisor Samsung.
Formato HDMI
Puede optimizar la salida HDMI para la conexión a un televisor
o monitor.
TV : se selecciona si está conectado a un televisor a través
de HDMI.
Monitor : se selecciona si está conectado a un monitor a
través de HDMI.
Si el reproductor está conectado a un TV, la opción de
Monitor no estará disponible.
El televisor o el monitor tienen que conectarse al reproductor antes de seleccionar esta opción.
M
M
No DiscNo Disc
Música
Confi g.
Confi guración red
Control Paterno
Confi gur. HDMI Formato HDMI : TV
Opciones Audio
Opciones Pantalla Anynet+ (HDMI-CEC) :
TV
Monitor
>
Move
s
OK
e
Exit
View TV
Select Device
Record
Menu on Device
Device Operation
Receiver : Off
Setup
BD Player
n
42_ Control paterno
Control paterno
CONFIGURACIÓN DEL CONTROL PATERNO
La función de control paterno está disponible junto con los discos Blu-ray/DVD que han sido asignados al nivel.
Esta función le ayuda a controlar los tipos de discos Blu-ray/DVD que su familia ve. Hay hasta 8 niveles de
califi cación en un disco.
hZ
Con la unidad en modo de parada, pulse el botón MENU.
Pulse los
bo
tones ▲▼ hasta seleccionar Confi g. y pulse
el botón OK o
.
Pulse los
bo
tones ▲▼ hasta seleccionar Control
Paterno y pulse el botón OK o
.
Cuando utilice el Reproductor de discos Blu-ray por
primera vez, aparecerá el mensaje “Introduzca nueva
contraseña.”.
Introduzca una contraseña de 4 dígitos utilizando los
botones numéricos del mando a distancia.
Aparecerá el mensaje “Confi rme la contraseña”. Vuelva a
introducirla.
Pulse el botón OK o
para seleccionar
Bloqueo
primario.
Pulse los
bo
tones ▲▼ para seleccionar o No y,
a continuación, pulse el botón OK.
Pulse el botón RETURN o para volver al menú anterior.
Pulse el botón MENU para salir del menú.
Si olvida la contraseña
Retire el disco.
Mantenga pulsado el botón $ del panel frontal durante 5 segundos o más.
Todos los ajustes volverán a los ajustes de fábrica.
Cuando se recuperan los ajustes predeterminados de fábrica, todos los datos de usuario almacenados en el
sistema de almacenamiento continuo se borrarán.
1.
2.
3.
4.
5.
6.
M
1.
2.
M
No DiscNo Disc
Música
Confi g.
Control Paterno
Nivel Cal. : Nivel1 (niños)
Creación de contraseña
Bloqueo primario : No
Confi gur. HDMI
Confi guración red
No DiscNo Disc
Música
Confi g.
Control Paterno
Confi gur. HDMI
Confi guración red
Control Paterno
«
Número
²
Volver
Introduzca nueva contraseña.
No DiscNo Disc
Música
Confi g.
Control Paterno
Confi gur. HDMI
Confi guración red
Control Paterno
«
Número
²
Volver
Confi rme la contraseña.
No DiscNo Disc
Música
Confi g.
Control Paterno
Confi gur. HDMI
Confi guración red
Español _43
CONTROL PATERNO
Confi guración del nivel de califi cación
Pulse los
bo
tones ▲▼ hasta seleccionar Nivel Cal. y
pulse el botón OK o
.
Pulse los
bo
tones ▲▼ para seleccionar el nivel de
califi cación que desee y pulse el botón OK.
Por ejemplo, si selecciona hasta el Nivel 6, no se
reproducirán los discos que contengan Nivel 7 y 8. Un
número mayor indica que el programa está destinado
únicamente a adultos.
El nivel 1 es el más restrictivo y el nivel 8 el menos.
Cambio de la contraseña
Pulse los
bo
tones ▲▼ hasta seleccionar Creación de
contraseña y pulse el botón OK o
.
Introduzca una contraseña de 4 dígitos utilizando los
botones numéricos del mando a distancia. Aparecerá el
mensaje “Introduzca nueva contraseña.”.
Introduzca de nuevo la contraseña utilizando los botones
numéricos del mando a distancia.
1.
2.
1.
2.
3.
No DiscNo Disc
Música
Confi g.
Control Paterno Creación de contraseña
Confi gur. HDMI
Confi guración red
Bloqueo primario : No
Nivel Cal. : Nivel1 (niños)
No DiscNo Disc
Música
Confi g.
Control Paterno Creación de contraseña
Confi gur. HDMI
Confi guración red
Bloqueo primario : No
Nivel Cal. : Nivel1 (niños)
Control Paterno
«
Número
²
Volver
Confi rme la contraseña.
No DiscNo Disc
Música
Confi g.
Control Paterno Creación de contraseña
Confi gur. HDMI
Confi guración red
Bloqueo primario : No
Nivel Cal. : Nivel1 (niños)
Control Paterno
«
Número
²
Volver
Introduzca nueva contraseña.
No DiscNo Disc
Música
Confi g.
Control Paterno
Creación de contraseña
Nivel Cal. : Nivel1 (niños)
Confi gur. HDMI
Confi guración red Bloqueo primario : No
No DiscNo Disc
Música
Confi g.
Control Paterno
Creación de contraseña
Nivel Cal. : Nivel8 (Adulto)
Confi gur. HDMI
Confi guración red Bloqueo primario : No
Nivel8 (Adulto)
Nivel7
Nivel6
Nivel5
Nivel4
Nivel3
Nivel2
Nivel1 (niños)
Confi guración de red
44_ Confi guración de red
Confi guración de red
Puede actualizar el reproductor a través del servidor de Samsung.
Siga los pasos que se indican a continuación para asegurarse de realizar la mejor conexión
posible al servidor de Samsung en su reproductor.
Para obtener información sobre los ajustes correctos, compruebe la confi guración de red en
el PC o póngase en contacto con el proveedor de Internet.
AJUSTE DE TCP/IP
Con la unidad en modo Parar / No Disco, pulse el botón
MENU.
Pulse los
bo
tones ▲▼ hasta seleccionar Confi g. y pulse
el botón OK o
.
Pulse los
bo
tones ▲▼ hasta seleccionar Confi guración
red y pulse el botón OK o
.
Pulse los
bo
tones ▲▼ hasta seleccionar TCP/IP y pulse
el botón OK o
.
Pulse los
bo
tones ▲▼ para seleccionar DHCP y, a
continuación, pulse el botón OK.
Si se activa DHCP, no es posible seleccionar la Dirección IP,
Máscara subred o Puerta de acceso.
Si la DNS se defi ne en Automático, no puede seleccionar DNS
primario / secundario.
Pulse los botones ▲▼ hasta seleccionar la opción que desea y pulse el botón OK.
Si DHCP se ha defi nido en No, DNS
en Manual, introduzca la dirección IP,
máscara de subred, puerto de enlace
y DNS primaria (el DNS secundario
es opcional).
Si DHCP se ha defi nido en Sí y DNS
en Manual, introduzca el ajuste de
DNS primario (el DNS secundario es
opcional).
Si DHCP se ha defi nido en Sí y DNS
en Automático, no necesita más
ajustes.
1.
2.
3.
4.
5.
M
6.
No DiscNo Disc
Música
Confi g.
Control Paterno
Confi guración red
Proxy
Servidor NTP
: No
Dirección MAC
Conexión a Internet
BD-LIVE
:
TCP/IP
Opciones Pantalla
Confi gur. HDMI
No DiscNo Disc
Música
Confi g.
Control Paterno
Confi guración red
Proxy
Servidor NTP : No
Dirección MAC
TCP/IP
Opciones Pantalla
Confi gur. HDMI
TCP/IP
s
Selec.
²
Volver
Guard.
Cancelar
DHCP :
Dirección IP : 000 . 000 . 000 . 000
Máscara subred : 255 . 255 . 255 . 000
Gateway : 000 . 000 . 000 . 000
DNS : Automático
DNS principal : 000 . 000 . 000 . 000
DNS secundario : 000 . 000 . 000 . 000
Confi guración no
disponible
Confi guración
disponible
No DiscNo Disc
Música
Confi g.
System Upgrade
Modem(28.8Kbps) N : No
Confi guración red
Confi gur. HDMI
Control Paterno Información sistema
TCP/IP
s
Selec.
²
Volver
Guard.
Cancelar
DHCP :
Dirección IP : 000 . 000 . 000 . 000
Máscara subred : 255 . 255 . 255 . 000
Gateway : 000 . 000 . 000 . 000
DNS : Manual
DNS principal : 000 . 000 . 000 . 000
DNS secundario : 000 . 000 . 000 . 000
Confi guración
disponible
No DiscNo Disc
Música
Confi g.
System Upgrade
Upgrade Inicio
Modem(28.8Kbps) N : No
Confi guración red
Confi gur. HDMI
Control Paterno Información sistema
TCP/IP
s
Selec.
²
Volver
Guard.
Cancelar
DHCP : No
Dirección IP : 000 . 000 . 000 . 000
Máscara subred : 255 . 255 . 255 . 000
Gateway : 000 . 000 . 000 . 000
DNS : Manual
DNS principal : 000 . 000 . 000 . 000
DNS secundario : 000 . 000 . 000 . 000
Confi guración no
disponible
No DiscNo Disc
Música
Confi g.
System Upgrade
Upgrade Inicio
Modem(28.8Kbps) N : No
Confi guración red
Confi gur. HDMI
Control Paterno Información sistema
TCP/IP
s
Selec.
²
Volver
Guard.
Cancelar
DHCP :
Dirección IP : 000 . 000 . 000 . 000
Máscara subred : 255 . 255 . 255 . 000
Gateway : 000 . 000 . 000 . 000
DNS : Automático
DNS principal : 000 . 000 . 000 . 000
DNS secundario : 000 . 000 . 000 . 000
Permitir
(sólo válidas)
Español _45
CONFIGURACIÓN DE RED
Cuando seleccione una opción, utilice los botones numéricos y ▲▼◄►.
Si no funcionan los ajustes automáticos, póngase en contacto con su proveedor de servicios de Internet.
Una vez realizado, utilice los botones ▲▼ para seleccionar Guard., y, a continuación, pulse el
botón OK.
Si no quiere guardar el trabajo, utilice los botones ▲▼◄► para seleccionar Cancelar y, a
continuación, pulse el botón OK.
La dirección IP utilizada en este manual tiene únicamente fi nes ilustrativos. Debe consultar los ajustes de red
para obtener la dirección IP real.
Para obtener los ajustes de la dirección IP, máscara de subred, puerto de enlace y DNS primario compruebe
los ajustes de red en el PC o póngase en contacto con su proveedor de servicios de Internet.
AJUSTE DE PROXY
Un servidor proxy da servicio a las solicitudes enviándolas a otros servidores.
Si tiene que confi gurar el ajuste de proxy, introduzca los ajustes especifi cados por el proveedor de
servicios de Internet.
Para confi gurar, siga los pasos del 1 al 3 en "Ajuste de TCP/IP" en la página 44.
Pulse los
bo
tones ▲▼ hasta seleccionar Proxy y pulse el
botón OK o
.
Servidor
Puerto
Usuario
Contraseña
Para obtener información adicional, póngase en contacto con el proveedor de servicios de Internet.
AJUSTE DEL SERVIDOR NTP (UTILIZADO PARA RECUPERAR LA
INFORMACIÓN DE HORA DESDE EL SERVIDOR NTP)
Para confi gurar, siga los pasos del 1 al 3 en "Ajuste de TCP/IP" en la página 44.
Pulse los
bo
tones ▲▼ hasta seleccionar Servidor NTP y
pulse el botón OK o
.
: el reproductor se conecta automáticamente al
servidor de Internet para ajustar la hora.
No : el reproductor no se conecta al servidor de Internet
para ajustar la hora.
M
7.
8.
M
4.
M
4.
No DiscNo Disc
Música
Confi g.
Control Paterno
Confi guración red
Servidor NTP : No
Dirección MAC
Proxy
Opciones Pantalla
Confi gur. HDMI TCP/IP
Guard.
Cancelar
s
Selec.
²
Volver
Proxy
Proxy : No
Servidor :
Puerto : 8080
Usuario :
Contraseña :
No DiscNo Disc
Música
Confi g.
Control Paterno
Confi guración red
Dirección MAC
Conexión a Internet
BD-LIVE
:
Servidor NTP : No
Opciones Pantalla
Confi gur. HDMI
TCP/IP
Proxy
No
Permitir
(sólo válidas)
Confi guración de red
46_ Confi guración de red
DIRECCIÓN MAC
Muestra la dirección MAC del reproductor.
Una dirección MAC (dirección de Control de acceso a medios) es un identifi cador único anexo a la
mayoría de adaptadores de red. Es una dirección que actúa como un nombre de un adaptador de red
concreto. No se puede modifi car.
Con la unidad en modo Parar / No Disco, pulse el botón
MENU.
Pulse los
bo
tones ▲▼ hasta seleccionar Confi g. y pulse
el botón OK o
.
Pulse los
bo
tones ▲▼ hasta seleccionar Confi guración
red y pulse el botón OK o
.
Pulse los
bo
tones ▲▼ hasta seleccionar Dirección MAC
y pulse el botón OK o
.
Aparece la dirección MAC.
Samsung no se hace responsable de las averías o fallos de funcionamiento debido a un fallo de conexión a
Internet o a un error de comunicaciones. Samsung tampoco se hará responsable de fallos de conexión a
Internet sufridos por el usuario.
Es posible que no tenga acceso a algunos servicios de Internet dependiendo de las limitaciones del proveedor
de servicios de Internet.
Cualquier tasa cargada por la conexión de Internet es de su única responsabilidad.
Se necesita un módem DSL para utilizar el servicio DSL. Puede llegar a un acuerdo con su proveedor de
servicios de Internet sobre el número de dispositivos de conexión a Internet que tenga conectados al mismo
tiempo. Es posible que por contrato, no pueda conectar simultáneamente a Internet el PC y el reproductor de
discos Blu-ray.
Es posible que la política del proveedor de servicios de Internet no le permita utilizar un enrutador.
CONEXIÓN DE INTERNET DE BD-LIVE
Es posible que se restrinja la conexión a Internet mientras utilice contenidos de BD-LIVE.
Con la unidad en modo Parar / No Disco, pulse el botón
MENU.
Pulse los
bo
tones ▲▼ hasta seleccionar Confi g. y pulse
el botón OK o
.
Pulse los
bo
tones ▲▼ hasta seleccionar Confi guración
red y pulse el botón OK o
.
Pulse los
bo
tones ▲▼ hasta seleccionar Conexión a
Internet BD-LIVE y pulse el botón OK o
.
Permitir (todas) : Se permitirá la conexión a Internet para todos los contenidos de BD-LIVE.
Permitir (sólo válidas) : La conexión a Internet sólo estará permitida para contenidos de BD-LIVE
que contengan un certifi cado válido.
Restringir : No se permitirá ninguna conexión a Internet para ningún contenido BD-LIVE.
1.
2.
3.
4.
M
1.
2.
3.
4.
No DiscNo Disc
Música
Confi g.
Control Paterno
Confi guración red
Confi guración red
Upgrade Inicio
Dirección MAC
Opciones Pantalla
Confi gur. HDMI
Proxy
Servidor NTP
OK
Dirección MAC
00 : 16 : 6c : 1a : 7a : f1
No DiscNo Disc
Música
Confi g
Control Paterno
Confi guración red
Conexión a Internet
BD-LIVE
: Permitir (All)
Opciones Pantalla
Confi gur. HDMI
Servidor NTP : No
Dirección MAC
Permitir (todas)
Permitir
(sólo válidas)
Restringir
Español _47
GESTIÓN DE ALMACENAMIENTO CONTINUO
Gestión de almacenamiento continuo
Almacenamiento continuo (memoria fl ash USB externa) es una memoria para
almacenar contenido de disco Blu-ray.
El almacenamiento continuo es el lugar para almacenar contenido adicional como
secuencias de cine y otro material especial descargado del servicio BD-LIVE o de
discos Blu-ray.
GESTIÓN DE DISPOSITIVOS DEL SISTEMA
Es posible gestionar los datos de usuario almacenados en el
dispositivo de almacenamiento.
Con la unidad en modo Parar / No Disco, pulse el botón
MENU.
Pulse los
bo
tones ▲▼ hasta seleccionar Confi g. y pulse
el botón OK o
.
Pulse los
bo
tones ▲▼ hasta seleccionar Confi gurac.
sist. y pulse el botón OK o
.
Pulse los
bo
tones ▲▼ hasta seleccionar Gestión
almacenam. continua y pulse el botón OK o
.
- Para formatear la memoria fl ash -
Utilice el botón @@ para seleccionar la memoria fl ash externa
que desee formatear y presione el botón AMARILLO (C).
Descripción de la información del dispositivo (almacenamiento) en el reproductor
Tamaño total : tamaño total del dispositivo (almacenamiento).
Tamaño disponible : tamaño total del dispositivo (almacenamiento).
La información del tamaño de la memoria del dispositivo actual (almacenamiento) se encuentra a la derecha del
menú PSM.
En el modo de memoria externa, la reproducción del disco se detendrá si desconecta el dispositivo USB en medio de
la reproducción.
Se recomienda utilizar un dispositivo USB que admita protocolos USB 2.0, formato FAT32 y 4 MB o más de
velocidad de lectura / escritura.
La función de reanudar la reproducción puede que no esté operativa tras cambiar algo en la gestión de
almacenamiento continuo.
REGISTRO DE DivX(R)
Utilice el código de registro para registrar este Reproductor de discos Blu-ray con el formato DivX(R)
Video On Demand. Para más información, visite www.divx.com/vod.
1.
2.
3.
4.
M
No DiscNo Disc
Música
Confi g.
Confi g. Idioma
Opciones Audio
Opciones Pantalla
Confi gur. HDMI
Confi guración red
Control Paterno
Confi gurac. sist.
DivX(R) Registration
Actualizac. sistema
Gestión almacenam. continua
Ajuste de reloj
Encender/apagar sonido : Sí
Gestión almacenam. continua
Seleccionar dispos.
Tamaño total
130(MB)
Tamaño disponible
130(MB)
Memoria Flash externa
BD
Formatear
²
Confi g.
48_ Actualización del sistema
Actualización del sistema
Samsung puede ofrecer actualizaciones en el futuro para el fi rmware del reproductor de discos Blu-ray.
Para actualizar este fi rmware debe:
Visitar samsung.com y consultar la página ‘SUPPORT’ para descargar el fi rmware más reciente.
Puede utilizar un CD-R o una unidad Flash USB para realizar la actualización del fi rmware. Para obtener
información adicional, consulte “Actualización manual” en el sitio web antes mencionado.
o bien
Conecte este terminal LAN del reproductor al terminal LAN del módem (consulte la página 28) y siga los pasos
que se indican a continuación.
ACTUALIZACIÓN DE FIRMWARE
Con la unidad en modo Parar / No Disco, pulse el botón MENU.
Pulse los
bo
tones ▲▼ hasta seleccionar Confi g. y pulse el
botón OK o
.
Pulse los
bo
tones ▲▼ hasta seleccionar Confi gurac. sist. y
pulse el botón OK o
.
Pulse los
bo
tones ▲▼ hasta seleccionar Actualizac. sistema y
pulse el botón OK o
.
El reproductor comprobará automáticamente el estado del cable
o de la conexión de red. Aparecerá la ventana de comprobación
de la conexión.
Si es posible la actualización: aparecerá información sobre
las versiones actual y nueva del fi rmware en un cuadro de
mensaje.
Si no es posible la actualización: aparecerá la siguiente
descripción en el cuadro de mensaje.
Si el cable no está conectado :
“El cable Ethernet no está conectado. Compruebe el cable
Ethernet.”
Si existe un fallo en la conexión de red :
“Sist. no puede conect. a internet para act. Compruebe la
confi guración de red.”
Si no existe ninguna versión posterior (ya se ha instalado la
versión más reciente):
"Última versión de fi rmware prin. ya instalada. No necesita
actual."
Si no hay ningún disco en el reproductor :
"No inserte el disco durante la actualización de red."
Esto indica que debe retirar todos los discos de la unidad para realizar la actualización.
Si el servicio del servidor no está disponible :
“Update Server está en mantenimiento. Inténtelo después.”
1.
2.
1.
2.
3.
4.
5.
No DiscNo Disc
Música
Confi g.
Confi g. Idioma
Opciones Audio
Opciones Pantalla
Confi gur. HDMI
Confi guración red
Control Paterno
Confi gurac. sist.
No DiscNo Disc
Música
Confi g.
Confi g. Idioma
Opciones Audio
Opciones Pantalla
Confi gur. HDMI
Confi guración red
Control Paterno
Confi gurac. sist.
Actualizac. sistema
Gestión almacenam. continua
DivX(R) Registration
No DiscNo Disc
Música
Confi g.
Confi g. Idioma
Opciones Audio
Opciones Pantalla
Confi gur. HDMI
Confi guración red
Control Paterno
Confi gurac. sist.
Actualizac. sistema
Gestión almacenam. continua
DivX(R) Registration
Actualizac. sistema
Comprobando...
Espere
1 2 3 4
No DiscNo Disc
Música
Confi g.
Confi g. Idioma
Opciones Audio
Opciones Pantalla
Confi gur. HDMI
Confi guración red
Control Paterno
Confi gurac. sist.
Actualizac. sistema
Gestión almacenam. continua
DivX(R) Registration
Actualizac. sistema
Se encontró nueva fecha actualiz.
Versión actual : XXXXX
Nueva versión : XXXXX
1 2 3 4
Cancelar
Inicio
No DiscNo Disc
Música
Confi g.
Confi g. Idioma
Opciones Audio
Opciones Pantalla
Confi gur. HDMI
Confi guración red
Control Paterno
Confi gurac. sist.
Actualizac. sistema
Gestión almacenam. continua
DivX(R) Registration
Actualizac. sistema
Sist. no puede conect. a internet para act.
Compruebe la confi guración de red.
1 2 3 4
OK
Español _49
ACTUALIZACIÓN DEL SISTEMA
Para realizar la actualización del sistema, pulse los botones
◄►
para seleccionar Inicio y, a continuación, pulse el botón OK.
Se inicia la actualización del sistema.
Si selecciona Cancelar durante el proceso de descarga, se le
pide confi rmar la selección mediante en un cuadro de
mensaje.
Para cancelar la descarga, seleccione y pulse el botón OK.
Continuará la verifi cación. Una vez realizada la descarga, se
iniciará automáticamente el proceso de actualización del
rmware.
Una vez fi nalizada la instalación, el reproductor se apagará
automáticamente durante 5 segundos.
Todos los ajustes volverán a sus valores de fábrica la próxima
vez que inicie el sistema y aparecerá la ventana de selección
del idioma del menú.
Para cancelar la actualización durante el proceso de descarga de los datos de actualización, presione el botón OK.
Aparecerá un mensaje de confi rmación.
Si se selecciona "", fi nalizará el proceso de actualización y, si se selecciona "No", continuará el proceso de
actualización.
Una vez fi nalizada la actualización del sistema, compruebe los detalles del fi rmware en el menú
Actualización del sistema.
No apague el reproductor durante la actualización del sistema, ya que podría hacer que el reproductor no funcione
correctamente.
Las actualizaciones de software que utilizan el terminal USB Host sólo admiten una unidad fl ash USB.
En otros dispositivos USB (ej. reproductor MP3) no está garantizado su funcionamiento.
Debería haber únicamente un archivo de actualización de fi rmware en la unidad fl ash USB para que el reproductor realice
correctamente la actualización.
Es posible que las unidades USB sobredimensionadas no se puedan insertar cuando esté conectado un cable de LAN o
HDMI.
6.
7.
8.
9.
10.
M
No DiscNo Disc
Música
Confi g.
Confi g. Idioma
Opciones Audio
Opciones Pantalla
Confi gur. HDMI
Confi guración red
Control Paterno
Confi gurac. sist.
Actualizac. sistema
Gestión almacenam. continua
DivX(R) Registration
No DiscNo Disc
Música
Confi g.
Confi g. Idioma
Opciones Audio
Opciones Pantalla
Confi gur. HDMI
Confi guración red
Control Paterno
Confi gurac. sist.
Actualizac. sistema
Gestión almacenam. continua
DivX(R) Registration
Actualizac. sistema
Se encontró nueva fecha actualiz.
Versión actual : XXXXX
Nueva versión : XXXXX
1 2 3 4
Cancelar
Inicio
No DiscNo Disc
Música
Confi g.
Confi g. Idioma
Opciones Audio
Opciones Pantalla
Confi gur. HDMI
Confi guración red
Control Paterno
Confi gurac. sist.
Actualizac. sistema
Gestión almacenam. continua
DivX(R) Registration
Actualizac. sistema
Descargando datos de actualización...
No apague la unidad.
1 2 3 4
Cancelar
60%
No DiscNo Disc
Música
Confi g.
Confi g. Idioma
Opciones Audio
Opciones Pantalla
Confi gur. HDMI
Confi guración red
Control Paterno
Confi gurac. sist.
Actualizac. sistema
Gestión almacenam. continua
DivX(R) Registration
Actualizac. sistema
¿Desea cancelar operación actual.?
1 2 3 4
No
Yes
No DiscNo Disc
Música
Confi g.
Confi g. Idioma
Opciones Audio
Opciones Pantalla
Confi gur. HDMI
Confi guración red
Control Paterno
Confi gurac. sist.
Actualizac. sistema
Gestión almacenam. continua
DivX(R) Registration
Actualizac. sistema
Comprobando datos de actualización. Espere.
1 2 3 4
Actualizac. sistema
Actualización de microprograma.
Unidad se apagará automát. tras la actualización.
1 2 3 4
50_ Actualización del sistema
Actualización del sistema
Información del sistema
Una vez fi nalizada la actualización del fi rmware, compruebe los detalles del fi rmware siguiendo los pasos que se
incluyen a continuación.
Con la unidad en modo Parar / No Disco, pulse el botón
MENU.
Pulse los
bo
tones ▲▼ hasta seleccionar Confi g. y pulse
el botón OK o
.
Pulse los
bo
tones ▲▼ hasta seleccionar Confi gurac.
sist. y pulse el botón OK o
.
Pulse los
bo
tones ▲▼ hasta seleccionar Información
sistema y pulse el botón OK o
.
Puede ver información detallada sobre el fi rmware actual.
Pulse el botón OK para seleccionar OK.
Aparecerá el menú de Confi gurac. sist.
NOTIFICACIÓN DE ACTUALIZACIÓN DE FIRMWARE
Aparece el menú emergente cuando esté disponible una versión más reciente del fi rmware en el servidor de
actualizaciones de SAMSUNG que la del reproductor de discos Blu-ray, si el reproductor de discos Blu-ray está
conectado a la red y está encendido.
: Se selecciona para actualizar inmediatamente.
No: se selecciona para actualizar más adelante.
1.
2.
3.
4.
5.
No DiscNo Disc
Música
Confi g.
Confi g. Idioma
Opciones Audio
Opciones Pantalla
Confi gur. HDMI
Confi guración red
Control Paterno
Confi gurac. sist.
No DiscNo Disc
Música
Confi g.
Confi g. Idioma
Opciones Audio
Opciones Pantalla
Confi gur. HDMI
Confi guración red
Control Paterno
Confi gurac. sist.
Zona hor.
Ajuste de reloj
Encender/apagar sonido : Sí
Gestión almacenam. continua
DivX(R) Registration
Actualizac. sistema
Información sistema
No DiscNo Disc
Música
Confi g.
Confi g. Idioma
Opciones Audio
Opciones Pantalla
Confi gur. HDMI
Confi guración red
Control Paterno
Confi gurac. sist.
Ajuste de reloj
Zona hor.
Encender/apagar sonido : Sí
Gestión almacenam. continua
DivX(R) Registration
Actualizac. sistema
Información sistema
OK
Información sistema
S/W : XXXXXX_XXXX
Region : B/2 (BD/DVD)
Actualizac. sistema
Existe un nuevo Firmware disponible.
¿Desea actualizarlo ahora?
No
Español _51
VISUALIZACIÓN DE UNA PELÍCULA
Visualización de una película
USO DE LA FUNCIÓN DE PANTALLA
hgfZCV
Durante la reproducción, pulse el botón INFO del mando a
distancia.
Si el título actual de un disco Blu-ray Disc tiene una
función BONUSVIEW, pulse el botón INFO en la
sección BONUSVIEW para ver la información
relacionada con BONUSVIEW.
Pulse los
bot
ones ▲▼ hapara seleccionar la opción que
desee .
Pulse los botones ◄► para crear el cambio de la confi guración
que desee y, a continuación, pulse el botón OK.
Puede pulsar los botones numéricos del mando a
distancia para acceder directamente a un título, a un
capítulo o para iniciar la reproducción desde un
momento deseado.
Vuelva a pulsar el botón INFO para que la pantalla
desaparezca.
Si está reproduciendo contenido desde el menú Info, es posible que algunas funciones no estén habilitadas
dependiendo del disco.
Título : para acceder al título deseado cuando hay más de un disco. Por ejemplo, si hay más de una película
en un discos Blu-ray/DVD, se identifi cará cada una de las películas con un título.
Capítulo : la mayoría de discos Blue-ray/DVD se graban en capítulos para poder encontrar rápidamente un
capítulo específi co.
Audio : hace referencia al idioma de banda sonora de la película. Un disco BD puede contener hasta 32
idiomas de audio y un DVD hasta 8.
Tiempo Reprod. : permite la reproducción de la película desde el momento deseado. Debe introducir el
momento de inicio como referencia. La función de búsqueda de una secuencia concreta no funciona en
algunos discos.
Subtítulos : se refi ere a los idiomas de los subtítulos disponibles en el disco. Podrá elegir el idioma de los
subtítulos o, si lo prefi ere, quitarlos de la pantalla. Un disco BD puede contener hasta 255 idiomas para
subtítulos y un DVD hasta 32.
Ángulo : Cuando los discos Blu-ray/DVD contienen múltiples ángulos de una escena concreta, puede utilizar la
función ANGLE.
Vídeo [BONUSVIEW]/ Audio [BONUSVIEW] : Puede crear los ajustes de Vídeo BONUSVIEW o de Audio
BONUSVIEW si el título actual de un disco Blu-ray aparece en la sección BONUSVIEW. Las opciones de audio
de Vídeo BONUSVIEW / Audio BONUSVIEW, no obstante, se deshabilitarán con un disco Blue-ray que no
admita la función BONUSVIEW.
1.
2.
3.
4.
M
BD Info
§
Camb.
s
Selec.
Título
Capítulo
Tiempo Reprod.
Audio
Subtítulos
Ángulo
: 001/006
: 001/016
: 00:04:17
: 1/1
ENG 2CH
: 0/1 No
: 01/01
<Menú INFO para la sección BONUSVIEW>
BD Info
§
Camb.
s
Selec.
Título
Capítulo
Tiempo Reprod.
Audio
Subtítulos
Ángulo
: 001/006
: 001/016
: 00:04:17
: 1/1 ENG 2CH
: 0/1 No
: 01/01
Vídeo [BONUSVIEW] : 01/01
Audio [BONUSVIEW] : 1/1 ENG 2CH
52_ Visualización de una película
Visualización de una película
USO DEL MENÚ DEL DISCO Y EMERGENTE/TÍTULO
Uso del menú del disco
hZ
Durante la reproducción, pulse el botón DISC MENU del
mando a distancia.
Pulse los botones ▲▼◄► para realizar la selección que
desee y pulse el botón ► u OK.
Las opciones de confi guración del menú de disco
puede variar entre discos.
Dependiendo del disco, es posible que no funcione el Menu del disco.
Uso del menú de título
Z
Durante la reproducción, pulse el botón TITLE MENU del mando a distancia.
Pulse los botones
▲▼◄►
para realizar la confi guración deseada y pulse el botón OK.
Las opciones de confi guración del menú de título puede variar entre discos.
Dependiendo del disco, es posible que no funcione el Menú del título (Title Menu).
El menú de títulos aparecerá solamente si hay por lo menos dos títulos en el disco.
Reproducción de la lista de títulos
gf
Con la unidad en modo de parada / reproducción, pulse el
botón DISC MENU o TITLE MENU.
Pulse los botones ▲▼ hasta seleccionar una entrada que
desea reproducir de la lista de títulos y pulse el botón ► u
OK .
Se reproducirá la entrada seleccionada (título).
- Ir a lista de reproducción -
Para ir a la lista de reproducción, pulse el botón ROJO(A).
1.
2.
M
1.
2.
M
1.
2.
3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
PLAY MOVIE LANGUAGES SCENE SELECTIONS PREVIEWS
BDBD
RERE
Title 008
Title 009
Title 010
Title 011
Title 012
Title 013
Title 014
00:04:36
00:04:17
00:04:11
00:04:07
00:04:46
00:04:21
00:03:43
Title 007 00:03:32
Vídeo
Música
Confi g.
a
Lis. rep.
#
/
$
Página
Español _53
VISUALIZACIÓN DE UNA PELÍCULA
Uso del menú emergente
h
Durante la reproducción, pulse el botón POPUP MENU
del mando a distancia.
Pulse los botones
▲▼◄►
o el botón OK para seleccionar
el menú deseado.
Las opciones de confi guración del menú emergente
puede variar entre discos.
Dependiendo del disco, es posible que no funcione el menú emergente.
REPETICIÓN DE LA REPRODUCCIÓN
Repita el capítulo o título actual.
Repetición de reproducción
hgfZCV
Durante la reproducción, pulse el botón REPEAT del
mando a distancia.
Aparece la pantalla de repetición (Repeat).
Pulse los botones
▲▼
para seleccionar Capítulo o Título.
discos Blu-ray/DVD repite la reproducción por capítulo
o título.
Para regresar a la reproducción normal, pulse REPEAT de nuevo y pulse los botones
▲▼
para
seleccionar No.
Según el disco que utilice, puede que la función Repetición (Repeat) no funcione.
Utilización de la función Repetir A-B (A-B Repeat)
hgfZCV
Pulse el botón REPEAT A-B del mando a distancia durante la reproducción.
Pulse el botón REPEAT A-B en el punto en el que desee que se inicie la repetición de la reproducción (A).
Pulse el botón REPEAT A-B en el punto en el que desee que se pare la repetición de la reproducción (B).
Para volver a la reproducción normal, pulse el botón CANCEL.
El punto B puede defi nirse hasta transcurridos 5 segundos de la reproducción desde el punto A.
1.
2.
M
1.
2.
3.
M
1.
2.
3.
4.
M
Repetir No
3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
MAIN MENU AUDIO SET UP SUBTITLES SCENE SELECTIONS
54_ Visualización de una película
Visualización de una película
SELECCIÓN DEL IDIOMA DE AUDIO
hgfZD
Puede seleccionar el idioma del audio deseado de forma rápida y sencilla con el botón AUDIO.
Utilización del botón AUDIO
Pulse el botón AUDIO durante la reproducción.
El Audio cambia a medida que se pulsa el botón
sucesivamente.
Los idiomas de audio se representan mediante
abreviaturas.
Para eliminar el icono de AUDIO, pulse el botón CANCEL
o RETURN.
Utilización del botón INFO
Durante la reproducción, pulse el botón INFO del mando a distancia.
Pulse los botones
▲▼
para seleccionar el idioma del audio.
Pulse los botones ◄► del mando a distancia para seleccionar el idioma de audio que desee.
Esta función depende de los idiomas de audio codifi cados en el disco y puede que no esté disponible.
Un disco Blue-ray puede contener hasta 32 idiomas de audio y un DVD hasta 8.
Dependiendo del tipo de disco, puede utilizar el botón Audio para cambiar la banda sonora y el idioma del
audio.
Es posible que algunos discos Blu-ray le permitan seleccionar la pista de sonido de audio multicanal LPCM o
Dolby digital en pistas de sonido en inglés.
La información sobre el modo primario/secundario también aparecerá si el disco Blu-ray tiene una sección
BONUSVIEW.
Utilice el botón ◄► para cambiar entre los modos de audio primario y secundario.
El indicador ◄► no aparecerá en pantalla si la sección BONUSVIEW no contiene ningún ajuste de audio
BONUSVIEW.
1.
2.
1.
2.
3.
M
Audio 1/4 ENG Dolby Digital Multi CH
Español _55
VISUALIZACIÓN DE UNA PELÍCULA
SELECCIÓN DEL IDIOMA DE LOS SUBTÍTULOS
Puede seleccionar los subtítulos de forma rápida y sencilla con el botón SUBTITLE.
Utilización del botón SUBTITLE
hZD
Pulse el botón SUBTITLE. Los subtítulos cambian cuando
se pulsa el botón varias veces. Los idiomas de los
subtítulos se representan mediante abreviaturas.
Para eliminar el icono de SUBTITLE, pulse el botón
CANCEL o RETURN.
Utilización del botón INFO
Durante la reproducción, pulse el botón INFO del mando a distancia.
Pulse los botones
▲▼
para seleccionar Subtítulos.
Pulse los botones
◄►
del mando a distancia para seleccionar el idioma de los subtítulos.
Dependiendo del disco Blu-ray / DVD, puede cambiar los subtítulos que desee en el menú de disco. Presione
el botón DISC MENU.
Esta función depende de los subtítulos codifi cados en el disco y no estará operativa en todos los discos Blu-
ray/DVD.
Un discos Blu-ray puede contener hasta 255 idiomas para subtítulos y un DVD hasta 32.
La información sobre el modo primario/secundario también aparecerá si el disco Blu-ray tiene una sección
BONUSVIEW.
Esta función cambia tanto los subtítulos primarios como secundarios al mismo tiempo.
El número de subtítulos es la suma de los primarios y los secundarios.
MODIFICACIÓN DEL ÁNGULO DE LA CÁMARA
Cuando los discos Blu-ray/DVD contienen múltiples ángulos de una escena concreta, puede utilizar la
función ANGLE.
Utilización de la función ANGLE
hZ
Durante la reproducción, pulse el botón INFO del mando a
distancia.
Pulse los
bo
tones ▲▼ hasta seleccionar Ángulo.
Pulse los botones
◄►
o bien puede utilizar los botones
numéricos del mando a distancia para seleccionar el
ángulo que desee.
Si el disco sólo dispone de un ángulo, esta función no estará operativa. Hoy en día existen muy pocos discos con esta función.
Dependiendo del disco, es posible que estas funciones no estén operativas.
1.
2.
1.
2.
3.
M
1.
2.
3.
M
Subtítulos 1/ 7 ENG
BD Info
§
Camb.
¨
Mover
Título
Capítulo
Tiempo Reprod.
Audio
Subtítulos
Ángulo
: 001/006
: 001/016
: 00:04:17
: 1/8 ENG Multi CH
: No
: 01/01
56_ Visualización de una película
Visualización de una película
AJUSTES DE BONUSVIEW
La función Bonusview le permite ver contenido adicional (como comentarios) en una ventana pequeña mientras se
reproduce el vídeo.
Si el disco Blu-ray actual incluye ka función BONUSVIEW, puede utilizar el botón BONUSVIEW para activar o
desactivar BONUSVIEW.
Utilización del botón BONUSVIEW
h
Si el título actual de un disco Blu-ray tiene la función
BONUSVIEW, verá el icono de BONUSVIEW en la
sección BONUSVIEW de la pantalla de reproducción.
Cada vez que pulse el botón BONUSVIEW, cambiará
entre BONUSVIEW On y BONUSVIEW Off.
Puede cambiar los ajustes detallados de BONUSVIEW en el menú INFO (consulte la página 51: selección de
audio secundario, secuencia de vídeo y subtítulos, etc.).
Si cambia de Vídeo [BONUSVIEW], Audio [BONUSVIEW] cambiará automáticamente de acuerdo con Vídeo [BONUSVIEW].
Si el disco BD sólo admite Audio BONUSVIEW, puede pulsar el botón BONUSVIEW para activar o desactivar el
modo de audio secundario.
BD-LIVE™
El reproductor de discos Blu-ray admite BD-LIVE lo que le permite disfrutar de una variedad de contenido de
servicio interactivo proporcionado por el fabricante del disco mediante una conexión de red.
Utilización del disco BD-LIVE
Conecte el adaptador de LAN (consulte la página 28) y compruebe la confi guración de red
(consulte las páginas de la 44 a la 46).
Inserte un disco Blue-ray que admita BD-LIVE.
Seleccione BD-LIVE admitido en el disco antes de poder disfrutar de los diversos contenidos.
La forma de utilizar BD-LIVE y sus funciones puede diferir dependiendo del disco.
Para admitir BD-LIVE completamente, necesita conectar a una tarjeta de memoria USB que tenga al menos 1 GB de
tamaño.
1.
2.
M
1.
2.
3.
M
BONUSVIEW
BONUSVIEW
Español _57
VISUALIZACIÓN DE UNA PELÍCULA
USO DE LA FUNCIÓN MARCADOR
Esta función permite marcar secciones de un disco Blu-ray/DVD para poder encontrarlas rápidamente con
posterioridad.
Utilización del botón MARKER
hgfZCV
Durante la reproducción, pulse el botón MARKER del
mando a distancia.
Aparece la pantalla Marcador.
Pulse el botón OK cuando aparezca la escena que desee.
Se almacenará la escena seleccionada.
Para marcar otra sección, pulse los botones ◄► para ir a la
siguiente posición.
Pulse de nuevo el botón OK cuando aparezca la escena que
desee.
La escena se almacenará en la posición seleccionada y se
mostrará la información de tiempo del marcador.
Repita el paso anterior para marcar otras posiciones.
Puede marcar hasta 8 escenas.
Cuando se abra y se cierre la bandeja de disco, se perderá la información de los marcadores.
En algunos discos BD (BD-J), puede prohibirse la función de marcador.
1.
2.
3.
4.
M
a
Eliminar
§
Mover
s
Reprod.
s
Salida
T:1
00:12:17
Add Add Add Add Add Add Add
00:12:21 / 01:53:26
Marcador
BD
§
Mover
s
Añadir
s
Salida
Add Add Add Add Add Add Add Add
00:12:13 / 01:53:26
Marcador
BD
a
Eliminar
§
Mover
s
Reprod.
s
Salida
T:1
00:12:17
T:1
00:12:27
Add Add Add Add Add Add
00:12:33 / 01:53:26
Marcador
BD
58_ Visualización de una película
Visualización de una película
Reproducción de un marcador
Durante la reproducción, pulse el botón MARKER del
mando a distancia.
Pulse los botones
◄►
para seleccionar una escena
marcada.
Pulse el botón OK o PLAY (
) para iniciar la reproducción a partir de la escena seleccionada.
Eliminación de un marcador
Durante la reproducción, pulse el botón MARKER del
mando a distancia.
Pulse los botones
◄►
para seleccionar una escena
marcada.
Pulse el botón ROJO (A) para eliminar el marcador
seleccionado.
1.
2.
3.
1.
2.
3.
a
Eliminar
§
Mover
s
Reprod.
s
Salida
T:1
00:12:17
T:1
00:12:27
Add Add Add Add Add Add
00:12:21 / 01:53:26
Marcador
BD
a
Eliminar
§
Mover
s
Reprod.
s
Salida
T:1
00:12:17
T:1
00:12:27
T:1
00:12:53
T:1
00:12:55
T:1
00:12:57
Add Add Add
00:13:38 / 01:53:26
Marcador
BD
a
Eliminar
§
Mover
s
Reprod.
s
Salida
T:1
00:12:17
T:1
00:12:27
T:1
00:12:53
T:1
00:12:55
T:1
00:12:57
T:1
00:12:59
Add Add
00:13:27 / 01:53:26
Marcador
BD
a
Eliminar
§
Mover
s
Reprod.
s
Salida
T:1
00:12:17
T:1
00:12:27
T:1
00:12:53
T:1
00:12:55
T:1
00:12:57
T:1
00:12:59
Add Add
00:13:11 / 01:53:26
Marcador
BD
Español _59
AUDICIÓN DE MÚSICA
Audición de música
REPRODUCCIÓN DE UN CD DE AUDIO (CD-DA)
B
Inserte un CD de audio (CD-DA) en la bandeja del disco.
En un CD de audio, la primera pista se reproduce
automáticamente.
Para ir a la Lista de música, pulse el botón STOP o
RETURN.
Aparece en el televisor la pantalla de la lista de música.
Pulse los
bo
tones ▲▼ para seleccionar la pista que
desee reproducir y, a continuación, pulse el botón OK.
ELEMENTOS DE PANTALLA DEL CD DE AUDIO (CD-DA)
Muestra el tipo de soporte.
Pista actual (canción)
Muestra el número de pista que se está
reproduciendo.
Barra de estado de reproducción.
Muestra el índice de reproducción actual, el
número total de pistas.
Tiempo de repr. actual /total.
Aparecen los botones de COLOR disponibles.
(Consulte la página siguiente para ver el uso de los
botones de color).
1.
2.
3.
a
Modo de reproducción
CDCD
00:01:29 / 00:04:06
TRACK 001 01/12
CDCD
TRACK 002
TRACK 003
TRACK 004
TRACK 005
TRACK 006
TRACK 007
TRACK 008
00:03:32
00:04:36
00:04:17
00:04:11
00:04:07
00:04:46
00:04:21
TRACK 001 00:03:20
Vídeo
Música
Confi g.
b
Lis. rep.
#
/
$
Página
a
Modo de reproducción
CDCD
00:01:29 / 00:04:06
TRACK 001 01/12
60_ Audición de música
Audición de música
BOTONES DEL MANDO A DISTANCIA UTILIZADOS PARA
REPRODUCCIÓN DE CD DE AUDIO (CD-DA) DISCO
Botón PAUSE ( ) : Hace una pausa en la reproducción.
Botón SKIP (
) : Durante la reproducción, reproduce la pista
siguiente. Va a la página siguiente en la Lista de música o en la
Lista de reproducción.
Botón PLAY (
) : Reproduce la pista actualmente seleccionada.
Botones
▲▼
: Selecciona una pista (canción) o una carpeta en
la Lista de música o Lista de reproducción.
Botones COLOR : ROJO(A), VERDE(B), AMARILLO(C)
Botón ROJO(A) : Selecciona el modo de reproducción (Repetir)
durante la reproducción.
Botón VERDE(B) :
Va a la Lista de reproducción desde la Lista de
música o va a la Lista de música desde la Lista de reproducción.
Botón AMARILLO(C): Reproduce la Lista de reproducción.
Botones
◄►
: Reproduce la pista aplicable según la posición actual.
: Va al menú.
Botón OK : Reproduce la pista seleccionada (canción).
Botón STOP (
) : Detiene una pista (canción).
Pulse el botón SEARCH ( ) : Reproducción rápida.
Botón SKIP (
) : Si pulsa este botón una vez transcurridos tres
segundos de la reproducción, la pista actual se reproducirá
desde el principio. Pero, si pulsa este botón antes de que pasen
tres segundos tras la reproducción, se reproducirá la pista
anterior. También se utiliza para desplazarse por página en la
Lista de música o en la Lista de reproducción.
REPETICIÓN DE CD DE AUDIO (CD-DA)
Durante la reproducción, pulse el botón REPEAT o ROJO(A) para seleccionar el modo de repetición que
desee.
Normal
Normal : las pistas de un disco se reproducen en el orden en el que se grabaron en el disco.
Repetir pista
Aleatorio
La opción aleatoria reproduce las pistas de un disco en orden aleatorio.
Repetir todo : Se repiten todas las pistas.
- Para volver a reproducción normal -
Pulse el botón REPEAT o ROJO (A) para volver repetidamente a la reproducción normal.
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.
OK
Español _61
AUDICIÓN DE MÚSICA
Lista de reproducción
Puede crear una lista de reproducción de hasta 99 pistas.
Introduzca un CD de audio (CD-DA) en la bandeja del disco.
En un CD de audio, la primera pista se reproduce
automáticamente.
Para ir a la Lista de música, pulse el botón STOP o
RETURN.
Aparece la pantalla Lista de música.
Pulse el botón VERDE(B).
Pulse los
bo
tones ▲▼ para seleccionar una pista y, a
continuación, pulse el botón OK para añadirla a la Lista de
reproducción. Repita este procedimiento para añadir
pistas adicionales.
Si hay una pista que no desea en la lista de reproducción,
pulse el botón $% para seleccionar la pista y, a
continuación, pulse el botón OK.
Se eliminará la pista seleccionada.
Pulse el botón AMARILLO(C) para reproducir las pistas
seleccionadas.
Una vez que termine la pista, se reproducirá
automáticamente la pista siguiente.
Para editar la lista de reproducción, pulse el botón STOP
o RETURN.
Para ir a la lista de música, pulse el botón Verde(B) o
RETURN.
Los discos MP3 y JPEG no pueden reproducirse en este reproductor.
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
M
CDCD
TRACK 006 00:03:20
TRACK 008
TRACK 009
TRACK 010
TRACK 011
TRACK 012
TRACK 013
TRACK 014
00:04:36
00:04:17
00:04:11
00:04:07
00:04:46
00:04:21
00:03:43
TRACK 007 00:03:32
Vídeo
Música
Confi g.
b
Lis. rep.
#
/
$
Página
CDCD
TRACK 002
TRACK 003
TRACK 004
TRACK 005
TRACK 006
TRACK 007
TRACK 008
TRACK 001
Vídeo
Música
Confi g.
b
Lista de música
Lis. rep. Reprod.
s
Añadir
Lista de música Lis. rep.
CDCD
TRACK 005
TRACK 007
TRACK 008
TRACK 009
TRACK 010
TRACK 011
TRACK 012
TRACK 013
01.TRACK 002
02.TRACK 003
03.TRACK 004
04.TRACK 006
TRACK 006
Vídeo
Música
Confi g.
b
Lista de música
Lis. rep. Reprod.
s
Añadir
Lista de música Lis. rep.
CDCD
TRACK 005
TRACK 007
TRACK 008
TRACK 009
TRACK 010
TRACK 011
TRACK 012
TRACK 013
02.TRACK 003
03.TRACK 004
04.TRACK 006
TRACK 006
Vídeo
Música
Confi g.
b
Lista de música
Lis. rep. Reprod.
s
Eliminar
Lista de música Lis. rep.
01.TRACK 002
a
Modo de reproducción
CDCD
00:01:29 / 00:04:06
TRACK 001 01/12
62_ Solución de problemas
Solución de problemasSolución de problemas
Antes de solicitar servicio técnico, compruebe lo siguiente:
PROBLEMA SOLUCIÓN
El mando a distancia no funciona.
Compruebe las pilas del mando a distancia.
Quizás haya que cambiarlas.
Utilice el mando a distancia a una distancia no superior a 6,1 metros.
Extraiga las pilas y mantenga pulsado uno o más botones durante varios
minutos para descargar el microprocesador del mando a distancia y
reinicializarlo. Introduzca las pilas de nuevo y compruebe si funciona el
mando a distancia.
El disco no funciona.
Compruebe que el disco está instalado con la cara de la etiqueta hacia
arriba.
• Compruebe el número de región del discos Blu-ray/DVD.
No aparece el menú.
• Compruebe si el disco tiene un menú.
En la pantalla aparece el icono .
• Este icono aparece cuando se pulsa un botón no válido.
En este momento no puede realizarse la función o acción porque:
1. El software del discos Blu-ray/DVD la restringe.
2. El software del discos Blu-ray/DVD no admite la función (ej. ángulos).
3. La función no está disponible en ese momento.
4. Ha solicitado un título, un número de capítulo o un punto de búsqueda
que está fuera de rango.
El modo de reproducción no es el
seleccionado en el menú Setup
<Confi guración>
.
Algunas de las funciones seleccionadas en el menú Conf. <Setup> no
funcionan correctamente, si el disco no está codifi cado con la función
correspondiente.
No se puede cambiar la dimensión de la
pantalla.
• La relación de pantalla se fi ja en el disco Blu-ray/ DVD.
• No hay ningún problema con el reproductor.
No hay audio.
Compruebe que ha seleccionado la salida digital correcta en el menú
Opciones de audio (Audio Options).
No se puede cambiar la dimensión de la
pantalla.
Pulse el botón $ (en el panel frontal) durante más de 5 segundos y
compruebe que no haya un disco dentro. Todos los ajustes volverán a los
ajustes originales de fábrica.
Cuando se recuperan los ajustes predeterminados de fábrica, todos los
datos de usuario almacenados en el sistema de almacenamiento continuo
se borrarán.
Español _63
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
PROBLEMA SOLUCIÓN
Si la salida HDMI se defi ne en una
resolución que no sea compatible con el
TV (por ejemplo, 1080p), es posible que
pueda ver ninguna imagen en el TV.
Pulse el botón $ (en el panel frontal) durante más de 5 segundos y
compruebe que no haya un disco dentro. Todos los ajustes volverán a los
ajustes originales de fábrica.
Cuando se recuperan los ajustes predeterminados de fábrica, todos los
datos de usuario almacenados en el sistema de almacenamiento continuo
se borrarán.
Olvido de la contraseña
Pulse el botón $ (en el panel frontal) durante más de 5 segundos y
compruebe que no haya un disco dentro. Todos los ajustes que contenían
una contraseña volverán a los ajustes originales de fábrica. No utilice esta
opción a menos que sea absolutamente necesario.
Cuando se recuperan los ajustes predeterminados de fábrica, todos los
datos de usuario almacenados en el sistema de almacenamiento continuo
se borrarán.
Si se producen otros problemas.
Vaya al contenido y busque la sección del manual de instrucciones con las
explicaciones sobre el problema actual y siga de nuevo el procedimiento.
Si el problema persiste, póngase en contacto con el centro de servicio
técnico autorizado de Samsung más cercano.
La imagen produce ruidos o está
distorsionada.
• Compruebe si el disco tiene suciedad o está rayado.
• Limpie el disco.
No hay salida de HDMI.
Compruebe la conexión entre el TV y el terminal de HDMI del Reproductor
de discos Blu-ray.
Compruebe si el TV admite la resolución de entrada de HDMI 576p/480p/
720p/1080i/1080p.
Pantalla de salida de HDMI anormal.
Si aparecen interferencias en pantalla, signifi ca que el TV no admite HDCP
(protección de contenido digital de ancho de banda alto).
Cuando se recuperan los ajustes predeterminados de fábrica, todos los datos de usuario almacenados en el sistema de
almacenamiento continuo se borrarán.
M
64_ Apéndice
Apéndice
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
Generales
Requisitos de alimentación AC 110~240V, 50/60Hz
Consumo energético 28 W
Peso 2,85 Kg
Dimensiones
430 (An)
× 271
(L)
× 59
(Al) mm
Rango de temperatura de servicio
+ 5° C a + 35°C
Rango de humedad de servicio 10 % a 75 %
Disco
BD (Disco Blu-ray) Velocidad de lectura : 4,917 m/seg.
DVD - Disco Versátil Digital (Del inglés
Digital Versatile Disc)
Velocidad de lectura : 3,49 ~ 4,06 m/seg.
Tiempo de reproducción aprox. (Cara simple, Disco de capa simple) : 135 min.
CD : 12cm
(COMPACT DISC)
Velocidad de lectura : 4,8 ~ 5,6 m/seg.
Tiempo máximo de reproducción : 74 min.
CD : 8cm
(COMPACT DISC)
Velocidad de lectura : 4,8 ~ 5,6 m/seg.
Tiempo máximo de reproducción : 20 min.
Salida de vídeo
Vídeo compuesto
1 canal : 1,0 Vp-p (75 Ω de carga)
Disco Blu-ray/DVD : 576i/480i
Vídeo componente
Y : 1.0 Vp-p (75 Ω de carga)
Pr : 0.70 Vp-p (75 Ω de carga)
Pb : 0.70 Vp-p (75 Ω de carga)
Disco Blu-ray : 1080i, 720p, 576p/480p, 576i/480i
DVD : 576p/480p, 576i/480i
Vídeo/Audio HDMI
1080p, 1080i, 720p, 576p/480p
Audio multicanal PCM, audio de serie de bits
Salida de audio
2 Canales L(1/L), R(2/R)
Salida de audio digital Óptica
*Respuesta de frecuencias
Muestreo 48 kHz : 4 Hz a 22 kHz
Muestreo 96 kHz : 4 Hz a 44 kHz
*Índice S/N 110 dB
*Rango dinámico 100 dB
*Distorsión armónica total 0.003%
*: Especifi cación nominal
- Samsung Electronics Co., Ltd se reserva el derecho a cambiar las especifi caciones sin previo aviso.
- Los pesos y dimensiones son aproximados.
Español _65
APÉNDICE
PROTECCIÓN DE COPIA
Debido a que AACS (Advanced Access Content
System) es un sistema aprobado como sistema de
protección de contenido para formato Discos Blu-ray,
similar al uso de CSS (Content Scramble System)
para formato DVD, se imponen algunas restricciones
sobre la reproducción, salida de señal analógica, etc.,
de contenido protegido mediante AACS. El
funcionamiento de esta unidad y las restricciones
pueden variar dependiendo de la fecha de compra ya
que dichas restricciones pueden haberse adoptado y/
o modifi cado mediante AACS tras la producción de
este aparato. Además, la marca BD-ROM y BD+ se
utilizan adicionalmente como un sistema de
protección de copia para formato Discos Blu-ray, que
impone ciertas restricciones incluidas restricciones de
reproducción para la marca BD-ROM y/o el contenido
protegido de BD+. Para obtener información adicional
sobre AACS, la marca BD-ROM, BD+ o este
producto, póngase en contacto con el servicio de
atención al cliente de SAMSUNG.
Muchos Discos Blu-ray/DVD están codifi cados con la
protección de copia. Por esta razón, sólo debe
conectar el Reproductor de discos Blu-ray
directamente al TV, no al VCR. La conexión al vídeo
puede causar la distorsión de la imagen proveniente
de Discos Blu-ray/DVD con protección de copia.
Este producto incorpora tecnología de protección de
derechos de reproducción protegidos bajo
reclamación de patentes de EE.UU. y otros derechos
de propiedad intelectual propiedad de Macrovision
Corporation y otros propietarios de derechos. La
utilización de esta tecnología de protección de
derechos de reproducción deberá estar autorizada
por Macrovision Corporation y está limitada al hogar y
a otros usos de visualización limitados a menos que
Macrovision Corporation lo autorice explícitamente. La
ingeniería inversa o desensamblaje están prohibidos.
Bajo las leyes de Copyright de EE.UU. y las leyes de
Copyright de otros países, la grabación, el uso, la
distribución o la revisión de programas de televisión,
cintas de vídeo, Discos Blu-ray, DVD, CD y otros
materiales no autorizados, pueden estar sujeto a
responsabilidad civil o criminal.
Para la salida de barrido progresivo de
reproductores de disco Blu-ray : LOS
CONSUMIDORES DEBEN TENER EN CUENTA
QUE NO TODOS LOS EQUIPOS DE TELEVISIÓN
SON TOTALMENTE COMPATIBLES CON ESTE
PRODUCTO Y PUEDEN CAUSAR LA APARICIÓN
DE INTERFERENCIAS DEN LA IMAGEN. EN CASO
DE PROBLEMAS CON LA IMAGEN DE BARRIDO
PROGRESIVO, SE RECOMIENDA QUE EL
USUARIO CAMBIE LA CONEXIÓN A UNA SALIDA
CON ‘DEFINICIÓN ESTÁNDAR’. SI TUVIESE
ALGUNA DUDA SOBRE LA COMPATIBILIDAD DE
NUESTRO EQUIPO DE TV CON ESTE PRODUCTO,
PÓNGASE EN CONTACTO CON EL SERVICIO DE
ATENCIÓN AL CLIENTE.
Aviso de conformidad y compatibilidad
NO TODOS los discos son compatibles
Sujeto a las restricciones que se describen a continuación y a las
indicadas a lo largo de todo el manual, incluida la sección Tipo
de disco y características de este Manual, los tipos de discos
que pueden reproducirse son: discos BD-ROM comerciales
pregrabados, BD-ROM, DVD-Vídeo y CD de audio; discos
BD-RE, BD-R, DVD-RW / DVD-R; y discos CD-RW / CD-R.
Otros discos diferentes a los anteriores no podrán reproducirse
en este reproductor. Y es posible que algunos de los discos
anteriormente mencionados no puedan reproducirse debido a
una o más de las razones indicadas a continuación.
Samsung no puede garantizar que este reproductor reproduzca
todos los discos que lleven los logotipos de BD-ROM, BD-RE,
BD-R, DVD-Vídeo, DVD-RW / DVD-R y CD-RW / CD-R, y es
posible que este reproductor no responda a todas las órdenes
de funcionamiento ni pueda utilizar las funciones de todos los
discos. Estos y otros problemas de compatibilidad de disco y
funcionamiento del reproductor con discos con nuevos formatos
y con formatos existentes son posibles por las siguientes
razones:
- El formato discos Blu-ray es un formato nuevo en continua
evolución y es posible que este reproductor no pueda
comprender todas las funciones de los Discos Blu-ray ya que
algunas funciones pueden ser opcionales, es posible que se
hayan añadido nuevas funciones al formato Discos Blu-ray tras la
producción de este reproductor y algunas funciones disponibles
están sujetas a una disponibilidad ulterior;
- No todas las versiones del nuevo formato y del formato existente
del disco están admitidas en este reproductor;
- Formatos de disco nuevos y existentes pueden ser revisados,
modifi cados, actualizados, mejorados y complementados;
- Algunos discos son producidos de manera que permiten utilizar
de forma específi ca o limitada algunas operaciones y funciones
durante la reproducción;
- Algunas funciones pueden ser opcionales y es posible que se
hayan añadido funciones adicionales tras la producción de este
reproductor o ciertas funciones disponibles pueden estar sujetas
a disponibilidad ulterior;
- Algunos discos que llevan los logotipos de BD-ROM, BD-RE,
BD-R, DVD-Vídeo, DVD-RW / DVD-R y CD-RW / CD-R puede
ser discos aún no estandarizados;
- Es posible que algunos discos no puedan reproducirse
dependiendo de su estado físico o las condiciones de grabación;
- Pueden producirse problemas y errores durante la creación de
software para Discos Blu-ray, DVD y CD o la fabricación de
discos;
- Este reproductor funciona de forma diferente que el reproductor
de DVD estándar u otro equipo de AV; o
- Por las razones reseñadas a lo largo del manual y por otras
razones descubiertas y divulgadas por el servicio de atención al
cliente de SAMSUNG.
Si encuentra problemas de compatibilidad en el disco o
problemas de funcionamiento del reproductor, póngase en
contacto con el servicio de atención al cliente de SAMSUNG.
También puede ponerse en contacto con el servicio de atención
al cliente de SAMSUNG para obtener posibles actualizaciones
sobre este reproductor.
Para obtener información adicional sobre las restricciones de
reproducción y la compatibilidad de los discos, consulte las
secciones Precauciones, Antes de leer este Manual del usuario,
Tipos de discos y características.
GARANTIACOMERCIAL
La presente Garantía se otorga sin perjuicio y además de
cualesquiera de los derechos reconocidos al consumidor frente al
vendedor por la Ley 23/2003 de Garantías en Venta de Bienes de
Consumo, de julio de 2003.
Este producto SAMSUNG está garantizado por un período de doce
(12) meses a partir de la fecha de compra, el consumidor tiene
derecho a la reparación gratuita de cualquier avería por defecto de
fabricación en el Servicio Técnico Oficial, incluyendo mano de obra
y piezas de recambio.
Para ejercitar sus derechos de conformidad con esta Garantía
Comercial, el comprador deberá rellenar el certificado en el punto de
venta en el momento de la compra y presentarlo al SATjunto con la
factura, o el ticket de compra o el albarán de entrega.
La presente GARANTIA COMERCIAL es válida en las condiciones
y durante los plazos indicados, contados a partir de la fecha de la
compra.
Distribuidores autorizados de SAMSUNG y centros de Servicios
Autorizados en otros Países adheridos a la Unión Europea,
cumplirán con los términos de la garantía emitidos en la compra del
país concerniente.
Para ejercitar sus derechos conforme a esta Garantía Comercial el
consumidor dispone de las siguientes vías de atención:
El Centro de Atención al Cliente de SAMSUNG: 902-1-SAMSU(72678)
El sitio www.samsung.com/es para obtener más información.
• En caso necesario puede ponerse en contacto con:
Samsung Electronics Iberia S.A.
Avenida de la Vega, 21
28108 Alcobendas (Madrid)
CONDICIONES DE LA GARANTIA
1. Para la validez de la presente garantía será indispensable que
esté correctamente rellenada y acompañada junto con la factura,
o el ticket de compra o el albarán de entrega que acredite la
fecha de compra. En el caso de estar manipulada, perderá la
validez de la misma.
2. El consumidor podrá exigir la reparación o sustitución del aparato
siempre y cuando sea posible y proporcional a las circunstancias.
En otro caso, el consumidor podrá optar entre una reducción
proporcional en el precio o la resolución del contrato. La
resolución no procederá cuando la falta de conformidad sea de
escasa importancia.
3. Las reparaciones en garantía deben ser efectuadas por
Servicios Oficiales SAMSUNG o Distribuidores Autorizados. No
serán cubiertas por esta garantía, las reparaciones efectuadas
por Servicios Técnicos o Distribuidores no Autorizados por
SAMSUNG. La manipulación de cualquiera de los identificativos
del producto anulará la garantía.
4. Este producto no se considerará defectuoso cuando se
requiera la adaptación para cumplir las
normas de seguridad o técnicas locales o nacionales de otro
país diferente para el cual fue originalmente diseñado y
producido. Esta garantía no cubre los trabajos para estas
adaptaciones ni cualquier daño que pueda ocasionar.
5. Esta garantía no cubre ninguno de los siguientes casos:
a) Revisiones periódicas, mantenimientos, sustitución de piezas
debidas a desgastes y roturas.
b) El coste relacionado con la instalación o puesta en marcha del
producto.
c) Mala utilización, incluyendo el fallo debido a la no utilización de
este producto para su uso normal o correcta instalación.
d) Daños causados por caída de rayos, agua, fuego, fuerza mayor,
guerras, disturbios públicos, voltaje incorrecto, ventilación incorrecta
o cualquier otra causa lejos del control de SAMSUNG.
e) En cuanto a las partes sometidas a desgaste (baterías, pilas,
carcasas) esta garantía será válida durante seis meses a partir
de la fecha de su adquisición.
f ) No cubre software que suministre o aplique los convenios de
licencia del usuario final o las condiciones o exclusiones de
garantías separadas.
6. Esta garantía es válida para cualquier persona que legalmente
adquiera la posesión del producto durante el período de
garantía.
7. Los derechos estatutarios del consumidor en cualquier
legislación nacional aplicable ya sea contra
el vendedor originados en el contrato de compra o de otra
forma no están afectados por esta
garantía. Amenos que haya una legislación nacional que
exprese lo contrario, los derechos
bajo esta garantía son los derechos de compra del consumidor
y SAMSUNG, sus subsidiarias y dis- tribuidores no están
sujetos por indirecta o consecuente pérdida o cualquier daño
de discos duros o de cualquier otro dispositivo de
almacenamiento de datos, o cualquier otro equipo o material
relacionado.
8. La garantía no cubre fallos del producto ocasionados por el
uso de accesorios, dispositivos o con-
sumibles que no sean originales de SAMSUNG diseñados
para el producto.
Nota Informativa:
Mediante la cumplimentación voluntaria de esta garantía Vd.
autoriza que los datos contenidos en el mismo sean incorporados
a un fichero automatizado y almacenados y tratados por Samsung
Electronics Iberia,S.A., comprometiéndose explícitamente a mantener
estos datos bajo la máxima confidencialidad y a no suministrarlos
a terceros. Asimismo, de conformidad con lo dispuesto por la Ley
Orgánica 15/1999 de 13 de diciembre, de Protección de datos de
carácter personal, Vd. puede ejercitar los derechos de acce-so,
rectificación, cancelación y oposición dirigiendo una comunicación
por escrito a Samung C / Ciencies, nº 55-65, 08908 L´Hospitalet de
Llobregat, Barcelona."
GARANTÍAEUROPEA
ESPAÑA (SPAIN)
Contacte con SAMSUNG WORLD WIDE
Si tiene alguna pregunta o comentario referente a nuestros productos, por favor contacte con nuestro Servicio de Atención al
Cliente.
Región País Centro de atención al cliente Sitio Web
North America
CANADA 1-800-SAMSUNG(726-7864) www.samsung.com/ca
MEXICO 01-800-SAMSUNG(726-7864) www.samsung.com/mx
U.S.A 1-800-SAMSUNG(726-7864) www.samsung.com/us
Latin America
ARGENTINE 0800-333-3733 www.samsung.com/ar
BRAZIL 0800-124-421, 4004-0000 www.samsung.com/br
CHILE 800-SAMSUNG(726-7864) www.samsung.com/cl
NICARAGUA 00-1800-5077267 www.samsung.com/latin
HONDURAS 800-7919267 www.samsung.com/latin
COSTA RICA 0-800-507-7267 www.samsung.com/latin
ECUADOR 1-800-10-7267 www.samsung.com/latin
EL SALVADOR 800-6225 www.samsung.com/latin
GUATEMALA 1-800-299-0013 www.samsung.com/latin
JAMAICA 1-800-234-7267 www.samsung.com/latin
PANAMA 800-7267 www.samsung.com/latin
PUERTO RICO 1-800-682-3180 www.samsung.com/latin
REP. DOMINICA 1-800-751-2676 www.samsung.com/latin
TRINIDAD & TOBAGO 1-800-SAMSUNG(726-7864) www.samsung.com/latin
VENEZUELA 0-800-100-5303 www.samsung.com/latin
COLOMBIA 01-8000112112 www.samsung.com.co
Europe
BELGIUM 02 201 2418 www.samsung.com/be
CZECH REPUBLIC 800-726-786 (800 - SAMSUNG) www.samsung.com/cz
DENMARK 70 70 19 70 www.samsung.com/dk
FINLAND 030-6227 515 www.samsung.com/fi
FRANCE
3260 SAMSUNG (€ 0,15/Min)
08 25 08 65 65 (€ 0,15/Min)
www.samsung.com/fr
GERMANY 01805 - SAMSUNG(726-7864 € 0,14/Min) www.samsung.de
HUNGARY 06-80-SAMSUNG(726-7864) www.samsung.com/hu
ITALIA 800-SAMSUNG(726-7864) www.samsung.com/it
LUXEMBURG 02 261 03 710 www.samsung.com/lu
NETHERLANDS 0900-SAMSUNG (726-7864 € 0,10/Min) www.samsung.com/nl
NORWAY 815-56 480 www.samsung.com/no
POLAND 0 801 801 881, 022-607-93-33 www.samsung.com/pl
PORTUGAL 80820-SAMSUNG(726-7864) www.samsung.com/pt
SLOVAKIA 0800-SAMSUNG(726-7864) www.samsung.com/sk
SPAIN 902-1-SAMSU(72678) www.samsung.com/es
SWEDEN 0771-400 200 www.samsung.com/se
U.K 0845 SAMSUNG (7267864) www.samsung.com/uk
EIRE 0818 717 100 www.samsung.com/ie
AUSTRIA 0800-SAMSUNG(726-7864) www.samsung.com/at
SWITZERLAND 0800-SAMSUNG(726-7864) www.samsung.com/ch
CIS
RUSSIA 8-800-555-55-55 www.samsung.ru
KAZAKHSTAN 8-10-800-500-55-500 www.samsung.com/kz_ru
UZBEKISTAN 8-10-800-500-55-500 www.samsung.com/kz_ru
KYRGYZSTAN 00-800-500-55-500
TADJIKISTAN 8-10-800-500-55-500
UKRAINE 8-800-502-0000 www.samsung.ua
LITHUANIA 8-800-77777 www.samsung.lt
LATVIA 8000-7267 www.samsung.com/lv
ESTONIA 800-7267 www.samsung.ee
Asia Pacifi c
AUSTRALIA 1300 362 603 www.samsung.com/au
NEW ZEALAND 0800 SAMSUNG (0800 726 786) www.samsung.com/nz
CHINA 800-810-5858, 400-810-5858, 010-6475 1880 www.samsung.com/cn
HONG KONG 3698-4698 www.samsung.com/hk
INDIA 3030 8282, 1800 110011, 1-800-3000-8282 www.samsung.com/in
INDONESIA 0800-112-8888 www.samsung.com/id
JAPAN 0120-327-527 www.samsung.com/jp
MALAYSIA 1800-88-9999 www.samsung.com/my
PHILIPPINES 1800-10-SAMSUNG(726-7864) www.samsung.com/ph
SINGAPORE 1800-SAMSUNG(726-7864) www.samsung.com/sg
THAILAND 1800-29-3232, 02-689-3232 www.samsung.com/th
TAIWAN 0800-329-999 www.samsung.com/tw
VIETNAM 1 800 588 889 www.samsung.com/vn
Middle East &
Africa
TURKEY 444 77 11 www.samsung.com/tr
SOUTH AFRICA 0860-SAMSUNG(726-7864 ) www.samsung.com/za
U.A.E 800-SAMSUNG (726-7864), 8000-4726 www.samsung.com/ae
AK68-01624B-01
Eliminación correcta de este producto(material eléctrico y electrónico de descarte)
(Aplicable en la Unión Europea y en países europeos con sistenmas de recogida selectiva de residuos)
La presencia de esta marca en el producto o en el material informativo que lo acompaña, indica que al finalizar su
vida útil no deberá eliminarse junto con otros residuos domésticos. Para evitar los posibles daños al medio ambiente
o a la salud humana que representa la eliminación incontrolada de residuos, separe este producto de otros tipos de
residuos y recíclelo correctamente para promover la reutilización sostenible de recursos materiales.
Los usuarios particulares pueden contactar con el establecimiento donde adquirieron el producto, o con las
autoridades locales pertinentes, para informarse sobre cómo y dónde pueden llevarlo para que sea sometido a un
reciclaje ecológico y seguro.
Los usuarios comerciales pueden contactar con su proveedor y consultar las condiciones del contrato de compra.
Este producto no debe eliminarse mezclado con otros residuos comerciales.
Eliminación correcta de las baterías de este producto
(Aplicable en la Unión Europea y en otros países europeos con sistemas de recogida selectiva de baterías.)
La presencia de esta marca en las baterías, el manual o el paquete del producto indica que cuando haya finalizado
la vida útil de las baterías no deberán eliminarse junto con otros residuos domésticos. Los símbolos químicos Hg, Cd
o Pb, si aparecen, indican que la batería contiene mercurio, cadmio o plomo en niveles superiores a los valores de
referencia admitidos por la Directiva 2006/66 de la Unión Europea. Si las baterías no se desechan convenientemente,
estas sustancias podrían provocar lesiones personales o dañar el medioambiente.
Para proteger los recursos naturales y promover el reciclaje, separe las baterías de los demás residuos y recíclelas
mediante el sistema de recogida gratuito de su localidad.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68

Samsung BD-P1500 Manual de usuario

Categoría
Reproductores de DVD
Tipo
Manual de usuario