Samsung BD-P1500 Manual de usuario

Categoría
Reproductores de DVD
Tipo
Manual de usuario
imagine las posibilidades
Gracias por adquirir este producto Samsung.
Para recibir un servicio más completo, registre su producto en
www.samsung.com/global/register.
Reproductor de discos Blu-ray
Manual del usuario
BD-P1500
Para prevenir cualquier mal funcionamiento y evitar daños,
lea detalladamente este manual de instrucciones antes de
conectar y operar el aparato.
Conserve el manual para futuras referencias Gracias.
2_ Español
características principales del nuevo
Reproductor de discos Blu-ray
Funciones del reproductor
Admite una variedad de tipos de discos de video
Admite Blu-ray, HD DVD, DVD Video, DVD-RW/-R (sólo modo V y fi nalizado).
HDMI (Interfaz multimedia de alta defi nición)
HDMI reduce las interferencias en las imágenes posibilitando una ruta de señales de audio/video digital pura desde
el reproductor al TV.
Características de los discos Blu-ray
Los discos Blu-ray pueden almacenar 25 GB (una capa) o 50 GB (doble capa) en discos de una cara, entre 5 y 10
veces la capacidad de un DVD. Los discos Blu-ray también admiten video HD de la máxima calidad en el sector.
Gran capacidad signifi ca que la calidad de video no se ve afectada. Además, un disco Blu-ray tiene el mismo
tamaño y aspecto familiar que un DVD.
* Las siguientes características del disco Blu-ray dependen del disco y pueden variar.El aspecto y el desplazamiento
por las funciones variarán entre discos. No todos los discos tienen las funciones que se describen a continuación.
Aspectos destacables de video
El formato BD-ROM para la distribución de películas admite tres códecs de video altamente avanzados, incluidos
AVC, VC-1 y MPEG-2.
También están disponibles las resoluciones de video HD:
1920 x 1080 Alta defi nición
1280 x 720 Alta defi nición
Reproducción de alta defi nición
Para ver contenido de alta defi nición en Discos Blu-ray, se requiere HDTV (Televisión de alta defi nición). Es posible
que algunos discos necesiten utilizar el conector HDMI OUT del reproductor para ver el contenido de alta defi nición.
La posibilidad de ver contenido de alta defi nición en Discos Blu-ray puede verse limitada dependiendo de la
resolución del TV.
Planos de gráfi cos
Están disponibles dos capas de video de
resolución de alta defi nición completa
individuales (1920x1080), sobre la capa de video
de alta resolución. Una capa se ha diseñado
para gráfi cos relacionados con video, (como
subtítulos) y la otra capa se ha asignado a
elementos interactivos, como botones o menús.
En ambas capas están disponibles diversos
efectos de persiana, difuminado y
desplazamiento.
3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
PLAY MOVIE LANGUAGES SCENE SELECTIONS PREVIEWS
Video HD
Planos de
gráfi cos
Español _3
Gráfi cos de menús
Cuando resalte o seleccione una opción de menú en un disco Blu-ray, es posible escuchar sonidos como clic de
botones o voz que explique la opción de menú resaltada.
Sonidos de los menús
Cuando resalte o seleccione una opción de menú en un disco Blu-ray, es posible escuchar sonidos como clic de
botones o voz que explique la opción de menú resaltada.
Menús multipágina/emergentes
Con DVD-Video, la reproducción se interrumpe cada vez que se accede a
la nueva pantalla de menús. Debido a la capacidad de los discos Blu-ray
de cargar datos previos desde el disco sin interrumpir la reproducción, un
menú puede constar de varias páginas.
Puede explorar a través de las páginas de menús o seleccionar diferentes
rutas de menús, mientras que el audio y video seguirán reproduciéndose
en segundo plano.
Interactividad
Algunos discos Blu-ray pueden contener menús animados y juegos Trivia.
Presentaciones explorables por el usuario
Con discos Blu-ray, puede explorar a través de diversas imágenes fi jas mientras el audio sigue reproduciéndose.
Subtítulos
Dependiendo de lo contenido en el disco Blu-ray, es posible que puedan seleccionarse diferentes estilos, tamaños
y colores de fuente, para subtítulos, incluir animaciones en los subtítulos, desplazarse o hacerlos aparecer y
desaparecer de forma atenuada.
COMPONENTES
Compruebe los accesorios suministrados que se incluyen a continuación.
Cable Compuesto (Video), Audio L/R Cable de HDMI
Manual del usuario
Manual de consulta rápida
Pilas (AAA Size) para el mando a
distancia
Mando a distancia
3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
PLAY MOVIE LANGUAGES SCENE SELECTIONS PREVIEWS
PAUSE
ENTER
OPEN/CLOSE
4_ información de seguridad
información de seguridad
ADVERTENCIA
PARA REDUCIR EL PELIGRO DE DESCARGA ELÉCTRICA, NO RETIRE LA CUBIERTA.
NO HAY PIEZAS EN EL INTERIOR QUE PUEDA REPARAR EL USUARIO. CONSULTE AL PERSONAL
CUALIFICADO DE SERVICIO TÉCNICO.
PRECAUCIÓN
Riesgo de descarga eléctrica
No abrir
Un triángulo con un rayo y una punta de
echa es un símbolo de advertencia que
alerta de “voltaje peligroso” dentro del
producto.
PRECAUCIÓN: PARA REDUCIR EL PELIGRO DE
DESCARGA ELÉCTRICA, NO RETIRE LA CUBIERTA.
NO HAY PIEZAS EN EL INTERIOR QUE PUEDA
REPARAR EL USUARIO. CONSULTE AL PERSONAL
CUALIFICADO DE SERVICIO TÉCNICO.
Un triángulo con un signo de
exclamación es un símbolo de
advertencia que le alerta de que hay
instrucciones importantes relacionadas
con el producto.
ADVERTENCIA
Para reducir el riesgo de incendio o descarga eléctrica, no exponga este aparato a la lluvia ni a la humedad.
Para evitar daños, este aparato debe instalarse de forma adecuada a la pared de acuerdo con las instrucciones
de instalación.
Nota para el instalador del sistema CATV
Este recordatorio se facilita para llamar la atención del instalador del sistema CATV sobre el Artículo 820-40 del
Código Eléctrico Nacional (Sección 54 de Código Eléctrico Canadiense, Parte I), que proporciona directrices para
una conexión a tierra apropiada y, en concreto, especifi ca que la conexión a tierra del cable se conectará al sistema
de conexión a tierra del edifi cio, lo más cerca posible del punto de entrada del cable.
NOTA DE FCC (para EE.UU.):
Este equipo ha sido probado y cumple con los límites para un dispositivo digital de la Clase B, de acuerdo con la
Parte 15 de las Normas de FCC. Estos límites se han diseñado para proporcionar una protección razonable frente a
interferencias peligrosas en un entorno residencial. Este equipo genera, utiliza y puede radiar energía de
radiofrecuencia y, si no se instala y utiliza de acuerdo con las instrucciones, puede causar interferencias peligrosas
en la recepción de radio y televisión, lo cual puede determinarse apagando y encendiendo el equipo.
El usuario debe intentar corregir las interferencias mediante una de las siguientes medidas.
Reoriente o reubique la antena de recepción.
Aumente la separación entre el equipo y el receptor.
Conecte el equipo en una toma de un circuito diferente al que esté conectado el receptor.
Consulte al distribuidor o a un técnico experimentado de radio / TV para obtener ayuda.
Este Aparato digital de la Clase B cumple todos los requisitos de la Normativa de equipos que causan
interferencias de Canadá.
PRODUCTO LÁSER DE LA CLASE 1
El uso de controles, ajustes o la ejecución de procedimientos distintos a los especifi cados en este documento
pueden dar como resultado la exposición peligrosa a radiaciones.
PRECAUCIÓN
ESTE PRODUCTO UTILIZA UN LÁSER. EL USO DE CONTROLES, AJUSTES O PROCEDIMIENTOS NO
ESPECIFICADOS EN ESTE DOCUMENTO PUEDEN TENER COMO RESULTADO LA EXPOSICIÓN A
RADIACIONES PELIGROSAS. NO ABRA LAS CUBIERTAS NI REALICE REPARACIONES POR SU CUENTA.
CONSULTE AL PERSONAL CUALIFICADO DE SERVICIO TÉCNICO.
CLASS 1 LASER PRODUCT
KLASSE 1 LASER PRODUKT
LUOKAN 1 LASER LAITE
KLASS 1 LASER APPARAT
PRODUCTO LÁSER CLASE 1
Español _5
INFORMACIÓN DE SEGURIDAD
Nota:
Esta unidad sólo se puede utilizar con una fuente de alimentación de 110~240V ca 60/50Hz. No se puede utilizar
en ningún otro sitio.
Este Reproductor de discos Blu-ray se ha diseñado y fabricado para dar respuesta a la Información de gestión de
región. Si el número de región de un disco Blu-ray/DVD no corresponde con el número de región del Reproductor
de discos Blu-ray, éste no podrá reproducir el disco.
La unidad del producto que incluye este manual del usuario se suministra con licencia y bajo derechos de
propiedad intelectual de terceros. Este producto está cubierto por una de las siguientes patentes de EE.UU.:
5,060,220 5,457,669 5,561,649 5,705,762 6,043,912 6,438,099 6,467,061 6,556,521 6,578,163 6,697,307
6,728,474 6,771,891 6,894,963 6,895,593 6,937,815 6,996,327 7,009,926 7,085,221 7,088,649 7,092,327
7,099,566 7,123,564 7,142,493 7,142,495 7,145,861 7,146,624 7,151,729 7,161,879 7,164,647 7,167,437
7,173,891 7,177,250 7,194,187 7,203,891 7,209,423 7,210,067 7,228,062 7,245,566 7,245,567 7,257,065
7,263,045 7,269,110 7,272,086 7,272,106 7,280,460 7,283,729 7,286,454 7,304,938
Este producto está cubierto por las siguientes patentes en EE.UU.:
US4,930,158 US4,930,160
Esta licencia está limitada al uso no comercial privado de consumidores que sean usuarios fi nales para contenido
con licencia. La licencia no cubre a ninguna unidad del producto que no sea ésta y la licencia no se extiende a
ninguna unidad del producto o proceso sin licencia en conformidad con el ISO/IEC 11172-3 o ISO/IEC 13818-3
utilizada o vencida en combinación con esta unidad del producto.
La licencia solo cubre el uso de esta unidad para codifi car y/o descodifi car archivos de audio en conformidad con el
ISO/IEC 11172-3 o ISO/IEC 13818-3. No se otorga ningún derecho bajo esta licencia para características o
funciones del producto que no estén conformes con el ISO/IEC 11172-3 o ISO/IEC 13818-3.
PRECAUCIONES
Instrucciones importantes de seguridad
Lea estas instrucciones de funcionamiento detenidamente antes de utilizar la unidad. Siga las instrucciones de
seguridad que se incluyen a continuación. Tenga estas instrucciones de funcionamiento a mano para referencia futura.
Lea estas instrucciones.
Conserve estas instrucciones.
Preste atención a todas las advertencias.
Siga todas las instrucciones.
No utilice este aparato cerca del agua.
Límpielo sólo con un paño seco.
No obstruya los orifi cios de ventilación. Instálelo de acuerdo con las instrucciones del fabricante.
No lo instale cerca de ninguna fuente de calor, como radiadores, registradores de calor u otro reproductor
(incluidos amplifi cadores) que generen calor.
El enchufe polarizado o con toma de tierra tiene un fi n de seguridad importante. Un enchufe polarizado tiene
dos puntas con una más ancha que la otra. Un enchufe con toma de tierra tiene dos puntas y una tercera hoja
de toma de tierra. La punta ancha o la tercera hoja existen por motivos de seguridad. Si no cabe en la toma,
consulte a un electricista para sustituir la toma obsoleta.
Proteja el cable de alimentación para que no se deforme ni sufran pinzamientos, especialmente en los
enchufes, en sus respectivos receptáculos ni en los puntos de salida del reproductor.
Utilice únicamente conexiones o accesorios especifi cados por el fabricante.
Utilice sólo las mesitas con ruedas, soportes, trípodes o mesas recomendadas por el
fabricante o vendidas con el reproductor. Cuando se utiliza una mesita con ruedas,
tenga cuidado al mover la mesita con ruedas junto con el reproductor para evitar
daños por vuelco.
Desenchufe este reproductor durante tormentas eléctricas o cuando no se utilice durante largos períodos de tiempo.
Confíe las reparaciones a personal técnico cualifi cado. El servicio es necesario cuando el reproductor se haya
dañado de alguna forma, cuando el cable o el enchufe de suministro eléctrico estén dañados, cuando se haya
derramado líquido sobre el reproductor o hayan caído objetos en su interior, el reproductor se haya expuesto a
la lluvia o humedad, no funcione normalmente o se haya caído.
1)
2)
3)
4)
5)
6)
7)
8)
9)
10)
11)
12)
13)
14)
6_ información de seguridad
información de seguridad
Precauciones de manejo
Antes de conectar componentes adiciones al Reproductor de discos Blu-ray, compruebe que estén
desconectados.
No mueva el Reproductor de discos Blu-ray mientras se reproduce un disco, ya que el disco puede rayarse o
quebrarse y pueden dañarse componentes internos.
No coloque sobre el Reproductor de discos Blu-ray recipientes con líquido ni objetos pequeños metálicos.
Tenga cuidado de no colocar la mano en la bandeja del disco.
En la bandeja del disco no coloque nada que no sea el disco.
Interferencias externas como rayos y electricidad estática pueden afectar al funcionamiento normal de este
Reproductor de discos Blu-ray.
Si esto ocurre, apague el Reproductor de discos Blu-ray y enciéndalo de nuevo
con el botón POWER, o bien desconecte y vuelva a conectar el cable de alimentación de CA en la toma de CA.
El Reproductor de discos Blu-ray funcionará con normalidad.
Asegúrese de retirar el disco y apagar el Reproductor de discos Blu-ray después de utilizarlo.
Desconecte el cable de alimentación de CA de la toma de CA cuando no vaya a utilizar el Reproductor de discos
Blu-ray durante largos períodos de tiempo.
Para limpiar el disco, hágalo en línea recta desde el interior al exterior del disco.
No exponga el reproductor a líquidos.
Cuando el enchufe de CA esté conectado a la toma de corriente, el reproductor seguirá consumiendo energía
(modo espera) cuando esté apagado.
No debe exponerse el reproductor a gotas ni a salpicaduras de líquidos ni a objetos rellenos de líquido, como
jarrones, y no deben colocarse sobre el reproductor.
Para desconectar el reproductor de la toma de alimentación, saque el enchufe de la toma de corriente; el enchufe
de la toma de corriente debe tener un acceso fácil.
Mantenimiento del armario
Por razones de seguridad, asegúrese de desconectar la alimentación de CA de la toma de CA.
No utilice benceno, disolventes ni sustancias de este tipo para la limpieza.
Limpie el armario con un paño suave.
Restricciones durante la reproducción
Es posible que este reproductor no responda a todas las ordenes de funcionamiento debido a que algunos
discos Blu-ray, DVD o CD permiten unas operaciones y unas funciones específi cas o limitadas durante la
reproducción. Recuerde que no se trata de ningún defecto del reproductor.
Samsung no puede garantizar que este reproductor reproduzca todos los discos que lleven el logotipo de
Blu-ray, DVD y CD, ya que los formatos de disco pueden evolucionar y pueden surgir problemas y errores
durante la creación de software para Blu-ray, DVD y CD y el fabricante de los discos. Este reproductor también
funciona de forma diferente que el reproductor de DVD estándar u otro equipo de AV. Póngase en contacto con
el servicio de atención al cliente de SAMSUNG si tiene preguntas o encuentra difi cultades al reproducir discos
Blu-ray, DVD o CD en este reproductor. Asimismo, consulte el resto del manual para obtener información
adicional sobre las restricciones de reproducción.
Español _7
ÍNDICE
índice
CARACTERÍSTICAS PRINCIPALES DEL NUEVO
REPRODUCTOR DE DISCOS BLU-RAY
2
3 Componentes
INFORMACIÓN DE SEGURIDAD
4
4 Advertencia
5 Precauciones
INTRODUCCIÓN
9
9 Antes de utilizar el manual del usuario
10 Tipo de disco y características
13 Almacenamiento y manejo de discos
DESCRIPCIÓN
14
14 Panel frontal
15 Visor del panel frontal
16 Panel posterior
MANDO A DISTANCIA
17
17 Guía del mando a distancia
18 Ajuste del mando a distancia
18 Información sobre la batería
19 Códigos de TV controlables
CONEXIONES
20
20 Conexión a un TV con cable HDMI
(la mejor calidad)
21 Función de detección automática de HDMI
22 Conexión a un TV con un cable DVI
(la mejor calidad)
23
Conexión a un TV (Componente) (mejor calidad)
24 Conexión a un TV (Video) (buena calidad)
25 Conexión a un sistema de audio
(amplifi cador de 2 canales)
26 Conexión a un sistema de audio
(Dolby Digital, Amplifi cador DTS)
27 Conexión a un sistema de audio
(amplifi cador que admita HDMI)
28 C
onexión al servidor de actualizació de samsung
FUNCIONES BÁSICAS DEL
REPRODUCTOR DE DISCOS BLU-
RAY
29
29 Antes de reproducir
30 Desplazamiento por el menú en pantalla
30 Reproducción de discos
31
Activación/desactivación del sonido de pitido
31
Funciones de búsqueda y salto de capítulo o pista
32
Reproducción a cámara lenta/Reproducción por
fotogramas
CONFIGURACIÓN DEL SISTEMA
33
33 Ajuste del reloj
CONFIGURACIÓN DEL IDIOMA
34
34 Confi guración de las opciones de idioma
índice
8_ índice
CONFIGURACIÓN DE PANTALLA
37
37 Confi guración de las opciones de pantalla
CONFIGURACIÓN DE HDMI
40
40 Confi guración de las opciones de
confi guración de HDMI
CONTROL PATERNO
42
42 Confi guración del Control Paterno
CONFIGURACIÓN DE RED
44
44 Ajuste de TCP/IP
45 Ajuste de PROXY
45
AJuste del servidor NTP (utilizado para recuperar
la información de hora desde el servidor NTP)
46 Dirección MAC
GESTIÓN DE ALMACENAMIENTO
CONTINUO
47
47 Gestión de dispositivos del sistema
ACTUALIZACIÓN DEL SISTEMA
48
48 Actualización de Firmware
50 Información del sistema
VISUALIZACIÓN DE UNA PELÍCULA
51
51 Uso de la función de pantalla
52 Uso del Menú del Disco y Emergente/Título
53 Repetición de la reproducción
54 Selección del idioma de audio
55 Selección del idioma de los subtítulos
55 Modifi cación del ángulo de la cámara
56 Ajustes de BONUSVIEW
57 Uso de la función Marcador (Bookmark)
AUDICIÓN DE MÚSICA
59
59 Reproducción de un CD de audio (CD-DA)
59
Elementos de pantalla del CD de audio (CD-DA)
60 Botones del mando a distancia utilizados
para reproducción de CD de audio (CD-DA)
60 Repetición de CD de audio (CD-DA)
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
62
62 Solución de problemas
APÉNDICE
64
64 Especifi caciones técnicas
CONFIGURACIÓN DE AUDIO
35
35 Confi guración de las opciones de audio
Español _9
INTRODUCCIÓN
introducción
ANTES DE UTILIZAR EL MANUAL DEL USUARIO
Asegúrese de comprobar los siguientes términos antes de usar el manual del usuario.
Iconos que se utilizarán en el manual
Icono Término Defi nición
h
BD-ROM Implica una función disponible en el BD-ROM.
g
BD-RE Implica una función disponible en el BD-RE.
f
BD-R Implica una función disponible en el BD-R.
Z
DVD-VIDEO
Esto implica una función disponible en discos DVD-Video o DVD-R/DVD-
RW grabados y fi nalizados en modo Video.
C
DVD-RW Implica una función disponible en DVD-RW. (Modo V y solo fi nalizado)
V
DVD-R Implica una función disponible en DVD-R. (Modo V y solo fi nalizado)
B
CD de audio
Esto implica una función disponible en un CD-RW/CD-R de audio (formato
CD-DA).
M
Nota
Esto implica sugerencias o instrucciones en la página que ayudan a utilizar
cada función.
Información sobre el uso de este manual del usuario
Asegúrese de conocer las instrucciones de seguridad antes de utilizar este producto.
(Consulte las páginas 4 y 6.)
Si se produce un problema, compruebe la sección Solución de problemas.
(Consulte las páginas 62 y 63.)
Copyright
©2008 Samsung Electronics Co.,Ltd.
Todos los derechos reservados. Ninguna parte o la totalidad de este manual del usuario pueden
reproducirse o copiarse sin la autorización previa por escrito de Samsung Electronics Co. Ltd.
1)
2)
introducción
10_ introducción
TIPO DE DISCO Y CARACTERÍSTICAS
Tipo de disco y características
Tipos de disco
Logotipo de
disco
Contenido grabado Forma del disco
Tiempo máx. de
reproducción
BD-ROM
BD-RE/BD-R
AUDIO + VIDEO Una cara (25GB/50GB)
El tiempo de reproducción
depende del título
DVD-VIDEO
AUDIO + VIDEO
Una cara (5 inches) 240
Doble cara (5 inches) 480
Una cara (3 1/2 inches) 80
Doble cara (3 1/2 inches) 160
DVD-RW (Modo V y
sólo fi nalizado)
AUDIO + VIDEO 5 inches (4,7GB)
480
(Ej. Reproducción ampliada)
DVD-R (Modo V y
sólo fi nalizado)
AUDIO + VIDEO 5 inches (4,7GB)
480
(Ej. Reproducción ampliada)
AUDIO-CD
AUDIO
Una cara (5 inches) 74
Una cara (3 1/2 inches) 20
Este reproductor es compatible únicamente con el sistema de color NTSC.
No se reproducirán discos PAL.
Logotipos de discos que pueden reproducirse
Disco Blu-ray Dolby Digital Plus Digital Audio
Dolby TrueHD
Sistema de emisión NTSC en
EE.UU.,
Canadá, Corea, Japón
Stereo Java
Discos que no pueden reproducirse
Discos Blu-ray con un código de región que no sea
“Región A”.
DVD-Video con un número de región que no sea “4” o
“ALL”.
HD DVD
DVD-RAM
Disco DVD-R de 3,9 GB de diseño
personalizado (Authoring).
DVD-RW(modo VR)
DVD-ROM/PD/Disco MV, etc.
CVD/CD-ROM/CDV/CD-G/CD-I/LD
Español _11
INTRODUCCIÓN
[Nota]
Es posible que no puedan reproducirse algunos discos comerciales ni discos DVD adquiridos fuera
de la región. Cuando se reproducen estos discos, aparecerá “No disco” (No disc) o “Por favor,
consulte el código regional del disco” (Please check the regional code of the disc).
Si no se ha grabado correctamente un disco DVD-R/-RW en formato de video DVD, no se podrá
reproducir.
La unidad no puede reproducir contenido grabado en CD-RW/CD-R y DVD-RW/-R como divx, avi,
mpg, mov, wma, mp3, archivo de foto digital (JPEG).
Código de región
Tanto el Reproductor de discos Blu-ray como los discos tienen códigos por región. Estos códigos de región
deben coincidir para reproducir el disco. Si los códigos no coinciden, el disco no se reproducirá. El código de
región de este Reproductor de discos Blu-ray viene indicado en el panel posterior del equipo.
Tipo de disco Blu-ray DVD-VIDEO
Código de región
A
4
Código de región de
discos Blu-ray
Área
A
Norteamérica, Centroamérica, Sudamérica, Corea, Japón, Taiwán, Hong Kong y Sureste de
Asia.
B
Europa, Groenlandia, territorios franceses, Oriente Próximo, África, Australia y Nueva Zelanda.
C India, China, Rusia, Asia Central y Sur.
Código de región de DVD Área
1
EE.UU., territorios de EE.UU. y Canadá
2
Europa, Japón, Oriente Próximo, Egipto, Sudáfrica, Groenlandia
3
Taiwán, Corea, Filipinas, Indonesia, Hong Kong
4
México, Sudamérica, Centroamérica, Australia, Nueva Zelanda, Islas del Pacífi co, El Caribe
5
Rusia, Europa del Este, India, mayor parte de África, Corea del Norte, Mongolia
6
China
Compatibilidad de discos Blu-ray
El disco Blu-ray es nuevo formato en evolución. Por consiguiente, es posible que haya problemas de
compatibilidad de discos. No todos los discos son compatibles y no todos los discos se reproducirán. Para
obtener información adicional, consulte también la sección sobre el Aviso de conformidad y compatibilidad de
este manual. Si encuentra problemas de compatibilidad, póngase en contacto con el servicio de atención al
cliente de SAMSUNG. El Reproductor de discos Blu-ray de Samsung (BD-P1500) sólo admite la
especifi cación BD-ROM Profi le 1 versión 1.1.
Es posible que la reproducción no funcione en algunos tipos de discos o cuando se estén realizando
operaciones específi cas como el cambio de ángulo o el ajuste de relación de altura/anchura. En la caja del
disco se incluye información detallada sobre los discos. Consúltela en caso necesario.
No deje que el disco se ensucie o se raye; huellas, suciedad, polvo, arañazos o restos de humo de cigarrillos
en la superfi cie de grabación podrían imposibilitar el uso del disco para la grabación.
Los discos grabados con programas PAL no se pueden reproducir utilizando este producto.
Cuando se reproduce el título de BD-Java, la carga puede tardar más tiempo que un título normal o es posible que
algunas funciones se ejecuten más lentamente. algunas funciones se ejecuten más lentamente.
M
introducción
12_ introducción
Tipo de disco
BD-ROM
Disco Blu-ray con memoria de sólo lectura. Un disco BD-ROM contiene datos pregrabados. Aunque un
BD-ROM puede contener cualquier forma de datos, la mayoría de discos BD-ROM contendrán video
en formato de alta defi nición para su reproducción en reproductores de discos Blu-ray. Esta unidad
puede reproducir discos BD-ROM comerciales pregrabados con discos BD-ROM.
BD-RE/BD-R
Disco Blu-ray regrabable/Disco Blu-ray grabable. BD-RE/BD-R es el formato ideal para realizar copias
de seguridad o grabación de video personal.
DVD-Video
Un disco versátil digital (DVD) puede contener hasta 135 minutos de imágenes, audio en 8
idiomas y subtítulos en 32 idiomas. Si está equipado con compresión de imágenes MPEG-2 y
Dolby Digital Surround, podrá disfrutar de imágenes vivas con una calidad de cine.
Al cambiar de la primera a la segunda capa de un disco DVD-Video de doble capa, es posible
que se produzca una distorsión momentánea en la imagen y en el sonido. Esto no representa
ninguna avería en la unidad.
Una vez que haya fi nalizado el DVD-RW/-R en modo Video, pasa a DVD-Video. Los DVD
comerciales pregrabados (presellados) con video también se conocen como DVD-Videos. Esta
unidad puede reproducir discos DVD comerciales pregrabados (discos DVD-Video) con video.
Audio CD
Disco de audio en el que puede grabarse audio PCM a 44,1 kHz.
Esta unidad puede reproducir discos CD-R y CD-RW de audio con formato CD-DA.
Es posible que esta unidad no pueda reproducir algunos discos CD-R o CD-RW debido a la
condición de la grabación.
CD-RW/CD-R
Utilice un disco CD-R/RW de 700 MB (80 minutos). Si es posible, no utilice ningún disco de 800
MB (90 minutos) o mayor, ya que es posible que no se reproduzca el disco.
Si el disco CD-R/CD-RW no se grabó como una sesión cerrada, es posible que se experimenten
demoras en el inicio del disco o es posible que no puedan reproducirse todos los archivos.
Es posible que no puedan reproducirse con esta unidad algunos discos CD-R/CD-RW,
dependiendo del dispositivo que se utilizara para grabarlos. En el caso de contenido grabado en
soporte de CD-R/CD-RW desde un CD para uso personal, la capacidad de reproducción puede
variar dependiendo del contenido y de los discos.
eproducción de discos DVD-R
Una vez que haya fi nalizado la grabación de DVD-R en modo Video, pasa a DVD-Video.
Esta unidad puede reproducir discos DVD-R grabados y fi nalizados con un grabador de video DVD de
Samsung. Es posible que no se puedan reproducir algunos discos DVD-R dependiendo del disco y de
las condiciones de la grabación.
Reproducción de discos DVD-RW
La reproducción se puede realizar con discos DVD-RW grabados en los modos Video y fi nalizados.
Una vez que haya fi nalizado la grabación de DVD-RW en Modo Video, pasa a DVD-Video. La
capacidad de reproducción depende de las condiciones de grabación.
Formato de disco
DVD-RW/-R (V)
Este es el formato que se utiliza para grabar datos en un disco DVD-RW o DVD-R. El disco puede
reproducirse en un Reproductor de discos Blu-ray una vez fi nalizado.
AVCHD (Advanced Video Codec High Defi nition)
Este reproductor puede reproducir discos con formato AVCHD. Estos discos se graban y se usan
normalmente en videocámaras.
Español _13
INTRODUCCIÓN
El formato AVCHD es un formato digital de alta resolución para videocámaras.
El formato MPEG-4 AVC/H.264 es capaz de comprimir imágenes con una mayor efi cacia que la
del formato de compresión de imágenes convencional.
Algunos discos AVCHD utilizan el formato “x.v.Color”.
Este reproductor puede reproducir discos con formato “x.v.Color”.
“x.v.Color” es una marca comercial de Sony Corporation.
“AVCHD” y el logotipo de AVCHD son marcas comerciales de Matsushita Electronic Industrial
Co., Ltd. y Sony Corporation.
Es posible que algunos discos con formato AVCHD no se reproduzcan, dependiendo de la condición de grabación.
Los discos con formato AVCHD no tienen que fi nalizarse.
“x.v.Color” ofrece una gama de colores más amplia que los discos DVD normales para videocámara.
ALMACENAMIENTO Y MANEJO DE DISCOS
Manejo de discos
Forma del disco
Utilice discos con formas regulares. Si se utiliza un disco irregular (un
disco con una forma especial), puede causar daños a este Reproductor
de discos Blu-ray.
Sujeción de discos
Evite tocar la superfi cie del disco en la que se va a realizar la grabación.
Discos Blu-ray
Si no se utiliza el reproductor durante un tiempo prolongado, retire el disco Blu-ray de la unidad y
guárdelo en su caja.
Tenga cuidado de no dejar huellas ni arañazos en la superfi cie del disco Blu-ray.
DVD-RW y DVD-R
Límpielos con un limpiador de discos PD opcional (LF-K200DCA1 si está disponible). No utilice
limpiadores ni paños para CD para limpiar discos DVD-RW/-R.
DVD-Video, Audio-CD
Elimine con un paño suave la suciedad o la contaminación existente en el disco.
Precauciones sobre el manejo de discos
No escriba en el lado impreso con bolígrafo ni lápiz.
No utilice pulverizadores de limpieza ni antiestáticos. Tampoco utilice
productos químicos volátiles, como benceno o disolvente.
No coloque etiquetas ni pegatinas en los discos. (No utilice discos que
tengan cinta adhesiva expuesta o restos de pegatinas.)
No utilice protectores ni tapas antiarañazos.
No utilice discos impresos con impresoras de etiquetas existentes en el mercado.
No cargue discos deformados ni agrietados.
Almacenamiento de discos
Tenga cuidado de no dañar el disco, ya que los datos de estos discos son enormemente vulnerables al
entorno.
No los exponga a la luz directa del sol.
Guárdelos en un área ventilada fresca.
Guárdelos verticalmente.
Guárdelos en su funda de protección.
Si mueve de forma repentina el Reproductor de discos Blu-ray de un lugar frío a un lugar cálido, es posible
que genere condensación en sus componentes y en la óptica y provoque una reproducción anormal del
disco.
En este caso, espere dos horas antes de conectar el enchufe a la toma de corriente eléctrica. A
continuación, inserte el disco e intente reproducirlo de nuevo.
M
14_ conexiones
descripción
PANEL FRONTAL
BOTÓN POWER
Enciende y apaga el Reproductor de discos Blu-ray.
BANDEJA DE DISCO
Se abre para introducir un disco.
BOTÓN PLAY/PAUSE
Reproduce un disco o detiene temporalmente la reproducción.
BOTONES SEARCH/SKIP
Va al título, capítulo o pista siguiente o anterior.
BOTÓN STOP
Detiene la reproducción.
PANTALLA
Muestra el estado de la reproducción, hora, etc.
SENSOR DEL MANDO A
DISTANCIA
Detecta cualquier señal del mando a distancia.
BOTÓN OPEN/CLOSE
Abre y cierra la bandeja del disco.
8 6
3
21
5 47
Español _15
CONEXIONES
VISOR DEL PANEL FRONTAL
Indicador de
reproducción, Open/
Close
Se ilumina cuando se selecciona los botones relacionados con la reproducción y
abrir/cerrar.
Indicador de disco
insertado
se ilumina cuando hay un disco en la bandeja.
Indicadores de tipo de
disco.
Se ilumina para indicar el tipo de disco que hay en la bandeja.
Indicador USB
Se ilumina para indicar cuando USB está conectado.
Indicador HDMI
Se ilumina para indicar cuando HDMI está conectado.
Indicador de resolución
Indica la resolución 1080p, 1080i o 720p cuando está conectado HDMI o
Componente.
Indicador de ESTADO
Indicador de tiempo de reproducción, reloj y estado actual.
16_ conexiones
conexiones
PANEL POSTERIOR
AV OUT
HDMI OUT
OPTICAL
COMPONENT OUT
LAN
USB HOST
DIGITAL
AUDIO OUT
4
A
AV OUT
HDMI OUT
OPTICAL
DIGITAL
AUDIO OUT
COMPONENT OUT
LAN
USB HOST
1
2 3 654
7
LAN
La toma de LAN se utiliza para conectar a un servidor de Samsung para actualizaciones de fi rmware.
USB HOST
Sólo puede utilizar una unidad fl ash USB para realizar actualizaciones de software.
HDMI OUT
Utilizando un cable HDMI, conecte este terminal de salida HDMI al terminal de entrada
HDMI del televisor para obtener la mejor calidad de imagen o en el receptor para
obtener la mejor calidad de sonido.
DIGITAL AUDIO OUT
(OPTICAL)
Se conecta a un receptor.
AUDIO OUT
Se conecta a la entrada de audio del equipo externo con cables de audio.
VIDEO OUT
Conecta la entrada del equipo externo utilizando un cable de video.
COMPONENT
VIDEO OUT
Se conecta a un equipo que tenga una entrada de video Componente.
La toma de USB Host sólo se utiliza para actualizaciones de fi rmware. No es posible reproducir contenido de
audio o de video desde un dispositivo USB.
Las actualizaciones de software que utilizan el terminal USB Host sólo admiten una unidad fl ash USB.
No se garantiza que funcionen otros dispositivos USB (ej.: reproductor MP3).
Las unidades fl ash USB de gran tamaño no se pueden insertar cuando está conectado un cable HDMI o un cable LAN.
M
Español _17
MANDO A DISTANCIA
mando a distancia
GUÍA DEL MANDO A DISTANCIA
Instalación de las pilas en el mando a distancia
1. Levante la tapa situada en la parte
posterior del mando a distancia como se
muestra..
2. Instale dos pilas de tamaño AAA.
Asegúrese de respetar los extremos “+” y "–"
de las pilas que se indican en el diagrama del
interior del compartimento.
3. Vuelva a colocar la tapa.
Si suponemos que el uso del televisor es el
típico, las pilas duran aproximadamente un
año.
PAUSE
ENTER
OPEN/CLOSE
Botón TV VOL
Ajuste del volumen del TV.
Botón MENU
Abre el menú de confi guración del Reproductor
de discos Blu-ray.
Botón INFO
Muestra la confi guración actual o el estado del
disco.
Botón DISC MENU
Este botón se utiliza para entrar en el menú del
disco.
Botones COLOR: ROJO (A), VERDE (B),
AMARILLO (C), AZUL (D)
Botón AUDIO
Este botón se utiliza para acceder a diversas
funciones de audio en un disco
(Discos Blu-ray/DVD).
Botón MARKER
Se utiliza para marcar una posición mientras se
reproduce un disco.
Botón SUBTITLE
Se presiona para cambiar el idio
ma de los
subtítulos del Discos Blu-ray/DVD.
Botón TV CH
Se utiliza para seleccionar un programa de TV.
Botón TV MUTE
Silencia los parlantes del TV.
Botón RETURN
Botón EXIT
Botón POPUP MENU/TITLE MENU
Se utiliza para entr
ar en el menú emergente /
menú de títulos.
Botón REPEAT A-B
Permite repetir la reproducción de una sección
concreta.
Botón BONUSVIEW
Se utiliza para activar o desactivar BONUSVIEW en
discos Blu-ray que lo admitan.
Botón REPEAT
Permite repetir un título, un capítulo, una pista o un disco.
Botones ENTER/DIRECCIÓN
Botones OPEN/CLOSE
Se presiona para abrir o cerrar la bandeja de discos.
Botones numéricos
Botón CANCEL
Botón SLOW
Cada vez que se presione este botón, el disco se
reproducirá lentamente.
Botones SALTO ATRÁS/ADELANTE
Se presiona para saltar hacia adelante o hacia
atrás.
Botones BUSCAR ATRÁS/ADELANTE
Se presiona para buscar adelante o atrás en un
disco.
Botón TV POWER
Botón TV INPUT SEL.
Tras la confi guración, es posible establecer la fuente de
entrada en su televisor.
Botón PAUSE
Se presiona para detener temporalmente un disco.
Botón PLAY
Se presiona para reproducir el disco.
Botón POWER
Botón STOP
Se presiona para detener un disco.
18_ mando a distancia
mando a distancia
AJUSTE DEL MANDO A DISTANCIA
Con este mando a distancia puede controlar algunas funciones de TV.
Los botones de funciones controlables son :
botón TV POWER, TV CH
,
/
.
, TV VOL +/–, TV MUTE, TV INPUT SEL. .
Para determinar si el televisor es compatible, siga las instrucciones que se incluyen a
continuación.
Encienda el televisor.
Apunte con el mando a distancia hacia el televisor.
Mantenga presionado el botón TV POWER e introduzca el código de dos cifras correspondiente a
la marca del televisor presionando los botones numéricos apropiados.
(Consulte la página siguiente para ver la lista de códigos.)
Si el televisor es compatible con el mando a distancia, se apagará. Ahora está programado para que
funcione con el mando a distancia.
Si se han indicado varios códigos para la marca del televisor, pruébelos uno tras otro hasta encontrar el que
funciona.
Si cambia las pilas del mando a distancia, debe defi nir de nuevo el código de marca.
A continuación, puede controlar el televisor utilizando los siguientes botones después del botón TV.
Botón Función
TV POWER Para encender y apagar el televisor.
TV INPUT SEL. Para seleccionar una fuente externa.
TV VOL (+/–) Para ajustar el volumen del televisor.
TV CH (
,
/
.
) Para seleccionar el canal deseado.
TV MUTE Para activar o desactivar el sonido.
Las diversas funciones no estarán operativas necesariamente en todos los televisores. Si se encuentra con
problemas, opere directamente en el televisor.
INFORMACIÓN SOBRE LA BATERÍA
Si el mando a distancia no funciona adecuadamente:
Compruebe la polaridad +/– de las pilas. (pila seca)
Compruebe si las pilas se han agotado.
Compruebe si el sensor del mando a distancia está obstruido por
algún tipo de obstáculo.
Compruebe si hay una luz fl uorescente cerca.
Deshágase de las pilas de acuerdo con la normativa
medioambiental vigente. No las tire a la basura.
1.
2.
3.
M
M
Español _19
MANDO A DISTANCIA
CÓDIGOS DE TV CONTROLABLES
SAMSUNG
AIWA
ANAM
BANG & OLUFSEN
BLAUPUNKT
BRANDT
BRIONVEGA
CGE
CONTINENTAL EDISON
DAEWOO
EMERSON
FERGUSON
FINLUX
FORMENTI
FUJITSU
GRADIENTE
GRUNDIG
HITACHI
IMPERIAL
JVC
LG
LOEWE
LOEWE OPTA
MAGNAVOX
METZ
MITSUBISHI
MIVAR
NEC
NEWSAN
NOBLEX
NOKIA
NORDMENDE
PANASONIC
PHILIPS
PHONOLA
PIONEER
RADIOLA
RADIOMARELLI
RCA
REX
SABA
SALORA
SANYO
SCHNEIDER
SELECO
SHARP
SIEMENS
SINGER
SINUDYNE
SONY
TELEAVA
TELEFUNKEN
THOMSON
THOMSON ASIA
TOSHIBA
WEGA
YOKO
ZENITH
TV POWER+01, +02, +03, +04, +05, +06, +07, +08, +09
TV POWER+82
TV POWER+10, +11, +12, +13, +14, +15, +16, +17, +18
TV POWER+57
TV POWER+71
TV POWER+73
TV POWER+57
TV POWER+52
TV POWER+75
TV POWER+19, +20, +23, +24, +25, +26, +27, +28, +29, +30, +31, +32, +33, +34
TV POWER+64
TV POWER+73
TV POWER+06, +49, +57
TV POWER+57
TV POWER+84
TV POWER+70
TV POWER+49, +52, +71
TV POWER+60, +72, +73, +75
TV POWER+52
TV POWER+61, +79
TV POWER+06, +19, +20, +21, +22, +78
TV POWER+06, +69
TV POWER+06, +57
TV POWER+40
TV POWER+57
TV POWER+06, +48, +62, +65
TV POWER+52, +77
TV POWER+83
TV POWER+68
TV POWER+66
TV POWER+74
TV POWER+72, +73, +75
TV POWER+53, +54, +74, +75
TV POWER+06, +55, +56, +57
TV POWER+06, +56, +57
TV POWER+58, +59, +73, +74
TV POWER+06, +56
TV POWER+57
TV POWER+45, +46
TV POWER+74
TV POWER+57, +72, +73, +74, +75
TV POWER+74
TV POWER+41, +42, +43, +44, +48
TV POWER+06
TV POWER+74
TV POWER+36, +37, +38, +39, +48
TV POWER+71
TV POWER+57
TV POWER+57
TV POWER+35, +48
TV POWER+73
TV POWER+67, +73, +75, +76
TV POWER+72, +73, +75
TV POWER+80, +81
TV POWER+47, +48, +49, +50, +51, +52
TV POWER+57
TV POWER+06
TV POWER+63
Marca
Código
20_ conexiones
conexiones
Esta sección aborda diversos métodos de conexión del Reproductor de discos
Blu-ray a otros componentes externos.
CONEXIÓN A UN TV CON CABLE HDMI (LA MEJOR CALIDAD)
Con un cable de HDMI-HDMI, conecte el terminal HDMI OUT de la parte trasera del Reproductor de discos
Blu-ray al terminal HDMI IN del TV.
Presione el selector de entrada en el mando a distancia del TV hasta que aparezca la señal de HDMI del
Reproductor de discos Blu-ray.
Si ha confi gurado el mando a distancia de forma apropiada para controlar el TV (consulte las páginas 18~19),
presione el botón TV INPUT SEL. del mando a distancia y seleccione HDMI como la fuente externa del
televisor.
Si se conecta o se retira el cable HDMI durante la reproducción de un archivo CDDA, el reproductor dejará de
reproducir.
Si el reproductor está conectado al televisor en el modo de salida HDMI 1080p, debe utilizar el cable HDMI de
alta velocidad (categoría 2).
1.
2.
M
AV OUT
HDMI OUT
OPTICAL
COMPONENT OUT
LAN
USB HOST
DIGITAL
AUDIO OUT
4
A
AV OUT
HDMI OUT
OPTICAL
DIGITAL
AUDIO OUT
COMPONENT OUT
LAN
USB HOST
AV
OU
T
OPTICAL
D
I
G
ITAL
AU
DI
OOU
T
CO
MP
O
NENT
OU
T
LAN
US
B H
OST
Cable de HDMI
Español _21
CONEXIONES
FUNCIÓN DE DETECCIÓN AUTOMÁTICA DE HDMI
La salida de video del reproductor cambia automáticamente al modo HDMI al conectar un cable HDMI con la
unidad encendida (consulte la página 39).
Dependiendo del TV, es posible que no funcionen algunas resoluciones de salida de HDMI.
Consulte el manual del usuario del TV.
Si está conectado un cable HDMI desde el reproductor a un televisor, la salida del Reproductor de discos Blu-
ray se defi ne automáticamente en resolución de salida HDMI transcurridos unos 10 segundos.
Si están conectados Componente y HDMI, el modo HDMI se selecciona automáticamente.
(Consulte la página 39.)
Cuando conecte por primera vez el reproductor al televisor con el cable HDMI o a un nuevo televisor, la
resolución de salida HDMI se defi nirá automáticamente a la más alta que admita el televisor.
Si conecta un TV Samsung al reproductor de discos Blu-ray utilizando un cable HDMI, el reproductor puede
utilizarse fácilmente con el mando a distancia del TV. (Sólo disponible con televisores Samsung que admitan la
función Anynet+.) (Consulte la página 40~41.)
HDMI (Interfaz multimedia de alta defi nición)
HDMI es una interfaz que permite la transmisión digital de datos de video y audio con un solo
conector. Utilizando HDMI, el Reproductor de discos Blu-ray transmite una señal de video y audio
digital y muestra una imagen viva en un TV que tenga un terminal de entrada HDMI.
Descripción de conexión de HDMI
Conector HDMI: admite datos de video y de audio digital (LPCM o Bitstream).
- HDMI genera únicamente una señal digital pura en el TV.
- Si el TV no admite HDCP (protección de contenido digital de ancho de banda alto), aparecen
interferencias en pantalla.
Por qué Samsung utiliza HDMI?
Los TV analógicos requieren una señal de audio/video analógica. No obstante, al reproducir un discos
Blu-ray/DVD, los datos transmitidos a un TV son digitales. Por tanto, se necesita un conversor de
digital en analógico (en el Reproductor de discos Blu-ray) o un conversor de analógico en digital (en el
TV). Durante esta conversión, la calidad de imagen se degrada debido al ruido y a la pérdida de señal.
La tecnología HDMI es superior porque no requiere ninguna conversión de D/A y es una señal digital
pura del reproductor al TV.
¿Qué es HDCP?
HDCP (protección de contenido digital de ancho de banda alto, del inglés High-bandwidth Digital
Content Protection) es un sistema de protección de contenido de discos Blu-ray/DVD que se genera
a través de HDMI que impide la realización de copias. Proporciona un enlace digital seguro entre una
fuente de video (PC, DVD. etc.) y un dispositivo de visualización (TV, proyector. etc.). El contenido se
encripta en el dispositivo de origen para evitar la creación de copias no autorizadas.
¿Qué es Anynet+?
Anynet+ es una función práctica que ofrece un funcionamiento enlazado de esta unidad a través de
los televisores Samsung que tengan la función Anynet+.
- Si el televisor Samsung tiene un logotipo
, admite la función Anynet+.
- Si enciende el reproductor e inserta un disco, el reproductor iniciará la reproducción del disco y el
televisor se encenderá automáticamente y cambiará al modo HDMI.
- Si enciende el reproductor y presiona el botón Repr. con un disco ya insertado, el televisor se
encenderá inmediatamente y cambiará al modo HDMI.
M
22_ conexiones
conexiones
CONEXIÓN A UN TV CON UN CABLE DVI (LA MEJOR CALIDAD)
Con un cable de HDMI-DVI (No se incluye), conecte el terminal HDMI OUT de la parte trasera del Reproductor
de discos Blu-ray al terminal DVI IN del TV.
Utilice los cables de audio, para conectar los terminales AUDIO (blanco y rojo) OUT situados en la parte
posterior del Reproductor de discos Blu-ray con los terminales AUDIO (blanco y rojo) IN de su televisor.
Encienda el Reproductor de discos Blu-ray y el TV.
Presione el selector de entrada en el mando a distancia del TV hasta que aparezca la señal de DVI del
Reproductor de discos Blu-ray.
Si ha confi gurado el mando a distancia de forma apropiada para controlar el TV (consulte las páginas 18~19),
presione el botón TV INPUT SEL. del mando a distancia y seleccione HDMI como la fuente externa del
televisor.
La conexión del cable de HDMI con el Reproductor de discos Blu-ray encendido, provocará que el modo de salida
de video del reproductor cambie automáticamente al modo HDMI (consulte la página 39).
Dependiendo del TV, es posible que no funcionen algunas resoluciones de salida de HDMI.
Consulte el manual del usuario del TV.
Si el cable HDMI-DVI se enchufa en el TV, la resolución de salida del Reproductor de discos Blu-ray se defi ne
automáticamente en HDMI transcurridos unos 10 segundos.
Si están conectados Componente y HDMI, el modo HDMI se selecciona automáticamente.
(Consulte la página 39.)
Cuando conecte por primera vez el reproductor al televisor con el cable HDMI o a un nuevo televisor, la
resolución de salida HDMI se defi nirá automáticamente a la más alta que admita el televisor.
Si se conecta o se retira el cable HDMI durante la reproducción de un archivo CDDA, el reproductor dejará de
reproducir.
1.
2.
3.
M
AV OUT
HDMI OUT
OPTICAL
COMPONENT OUT
LAN
USB HOST
DIGITAL
AUDIO OUT
4
A
AV OUT
HDMI OUT
OPTICAL
DIGITAL
AUDIO OUT
COMPONENT OUT
LAN
USB HOST
O
PTI
C
AL
D
I
G
ITAL
AU
DI
OOU
T
MP
NENT
T
LAN
US
B H
OST
BlancoRojo
Cable de HDMI-DVI
(No se incluye)
Cable de audio
Español _23
CONEXIONES
CONEXIÓN A UN TV (COMPONENTE) (MEJOR CALIDAD )
- Conexión al TV utilizando los cables de video componente.
- Disfrutará de imágenes de gran calidad con reproducción en color precisa. El video componente separa el
elemento de la imagen en señales en blanco y negro (Y), azul (P
B), rojo (PR) para presentar imágenes claras y
nítidas. (Las señales de audio se transmiten a través de la salida para audio.)
Utilice cables de video-componente (No se incluye), para conectar los terminas COMPONENT VIDEO OUT situados
en la parte posterior del Reproductor de discos Blu-ray con los terminales COMPONENT IN de su televisor.
Utilice los cables de audio (No se incluye), para conectar los terminales AUDIO (blanco y rojo) OUT situados en
la parte posterior del Reproductor de discos Blu-ray con los terminales AUDIO (blanco y rojo) IN de su
televisor. Encienda el Reproductor de discos Blu-ray y el TV.
Presione el selector de entrada en el mando a distancia del TV hasta que aparezca la señal de componente del
Reproductor de discos Blu-ray.
Si ha confi gurado el mando a distancia de forma apropiada para controlar el TV (páginas 18~19), presione el
botón TV INPUT SEL. del mando a distancia y seleccione COMPONENT como la fuente externa del TV.
Dependiendo del fabricante, los terminales de componentes del TV puede estar marcada como “R-Y, B-Y, Y”
o “Cr, Cb, Y” en vez de “Pr, Pb, Y”. El número y posición de los terminales puede variar dependiendo del tipo
de televisor. Consulte el manual del usuario del TV.
Puede seleccionar entre una serie de ajustes de resolución para discos Blu-ray como 1080i, 720p, 480p y
480i, dependiendo del tipo de disco. (Consulte la página 39.)
La resolución real puede diferir de los ajustes del menú Confi g. si están conectados los cables Componente y
HDMI. La resolución también puede ser diferente dependiendo del disco. (Consulte la página 39.)
En la reproducción de DVD, si las tomas HDMI y Componente están conectadas y selecciona el modo Componente,
el menú Display Setup mostrará la resolución de salida como 1080p. La resolución es realmente 480i.
1.
2.
3.
M
AV OUT
HDMI OUT
OPTICAL
COMPONENT OUT
LAN
USB HOST
DIGITAL
AUDIO OUT
4
A
AV OUT
HDMI OUT
OPTICAL
DIGITAL
AUDIO OUT
COMPONENT OUT
LAN
USB HOST
H
DMI OU
T
OPTICAL
D
I
G
ITAL
AU
DI
OOU
T
L
AN
U
SB HOS
T
Cable de audio
Cable de componentes
(No se incluye)
Blanco Rojo Azul Verde
(Audio)Rojo
24_ conexiones
conexiones
CONEXIÓN A UN TV (VIDEO) (BUENA CALIDAD)
Con cables de video / audio, conecte los terminales de VIDEO OUT (amarillo) / AUDIO OUT (rojo y blanco) en
la parte posterior del Reproductor de discos Blu-ray a los terminales de VIDEO IN (amarillo) / AUDIO IN (rojo y
blanco) del TV.
Encienda el Reproductor de discos Blu-ray y el TV.
Presione el selector de entrada en el mando a distancia del TV hasta que aparezca la señal de video del
reproductor de DVD en la pantalla del TV.
Si ha confi gurado el mando a distancia de forma apropiada para controlar el TV (consulte las páginas 18~19),
presione el botón TV INPUT SEL. del mando a distancia y seleccione VIDEO como la fuente externa del
televisor.
Si el cable de audio se coloca demasiado cerca del cable de alimentación, puede provocar ruido.
Si desea hacer una conexión a un amplifi cador, consulte la página correspondiente a la conexión de
amplifi cadores. (Consulte las páginas 25 y 27.)
El número y posición de los terminales puede variar dependiendo del equipo de TV. Consulte el manual del
usuario del TV.
Si existe un terminal de entrada de audio en el TV, conéctelo al terminal [AUDIO OUT][izquierda] (blanco) del
Reproductor de discos Blu-ray.
La fuente de VIDEO siempre genera la salida con una resolución 480i independientemente de la resolución
defi nida en el menú Confi g.. (Consulte la página 39.)
1.
2.
3.
M
AV OUT
HDMI OUT
OPTICAL
COMPONENT OUT
LAN
USB HOST
DIGITAL
AUDIO OUT
4
A
AV OUT
HDMI OUT
OPTICAL
DIGITAL
AUDIO OUT
COMPONENT OUT
LAN
USB HOST
H
DMI
O
UT
OPTICAL
D
IGITAL
AU
DI
OOU
T
C
OMPONENT OUT
LAN
US
B H
OST
BlancoRojo Amarillo
Español _25
CONEXIONES
CONEXIÓN A UN SISTEMA DE AUDIO (AMPLIFICADOR DE 2 CANALES)
Utilice los cables de audio, para conectar los terminales AUDIO (blanco y rojo) OUT situados en la parte
posterior del Reproductor de discos Blu-ray con los terminales AUDIO (blanco y rojo) IN del amplifi cador.
Utilizando los cable(s) de señales de video, conecte los terminales HDMI OUT, COMPONENT o VIDEO de la
parte trasera del Reproductor de discos Blu-ray al terminal HDMI IN, COMPONENT o VIDEO del TV como se
describe en las páginas de la 20 a la 24.
Encienda el Reproductor de discos Blu-ray, el TV y el amplifi cador.
Presione el botón de selección de entrada del amplifi cador para seleccionar la entrada externa para escuchar el
sonido del Reproductor de discos Blu-ray. Consulte el manual de usuario de su amplifi cador para confi gurar la
entrada de audio del amplifi cador.
Fabricado con licencia de Dolby Laboratories. “Dolby” y el símbolo de D doble son marcas comerciales de
Dolby Laboratories
Fabricado bajo licencia bajo números de patente de EE.UU.: 5.451.942, 5.956.674, 5.974.380, 5.978.762,
6.487.535 y otras patentes pendientes en EE.UU. y otros países. DTS es una marca comercial registrada y los
logotipos de Symbol, DTS-HD y DTS-HD Advanced Digital Out son marcas comerciales de DTS, Inc. © 1996-
2007 DTS, Inc. Todos los derechos reservados.
1.
2.
3.
4.
M
AV OUT
HDMI OUT
OPTICAL
COMPONENT OUT
LAN
USB HOST
DIGITAL
AUDIO OUT
4
A
AV OUT
HDMI OUT
OPTICAL
DIGITAL
AUDIO OUT
COMPONENT OUT
LAN
USB HOST
H
DMI
O
UT
OPTICAL
D
IGITAL
AU
DI
OOU
T
MP
NENT
T
LAN
US
B H
OST
Amplifi cador
estéreo de 2 canales
Cable de audio
BlancoRojo
26_ conexiones
conexiones
CONEXIÓN A UN SISTEMA DE AUDIO
(DOLBY DIGITAL, AMPLIFICADOR DTS)
Utilización del cable óptico (no incluido), conecte el terminal DIGITAL AUDIO OUT (OPTICAL) situado en la
parte posterior del Reproductor de discos Blu-ray con el terminal DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) del
amplifi cador.
Utilizando los cable(s) de señales de video, conecte los terminales HDMI, COMPONENT o VIDEO OUT de la
parte trasera del Reproductor de discos Blu-ray al terminal HDMI, COMPONENT o VIDEO IN del TV como se
describe en las páginas de la 20 a la 24.
Encienda el Reproductor de discos Blu-ray, el TV y el amplifi cador.
Presione el botón de selección de entrada del amplifi cador para seleccionar la entrada externa para escuchar el
sonido del Reproductor de discos Blu-ray. Consulte el manual de usuario de su amplifi cador para confi gurar la
entrada de audio del amplifi cador.
Procure bajar el volumen cuando encienda el amplifi cador. El sonido fuerte y repentino puede dañar los
parlantes y los oídos.
Ajuste el audio en la pantalla de menú correspondiente al amplifi cador. (Consulte las páginas 35 y 36.)
La posición de los terminales puede variar dependiendo del amplifi cador. Consulte el manual del usuario del
amplifi cador.
Al utilizar esta conexión, los discos Blu-ray con una banda sonora LPCM sólo se oirán en los 2 canales
frontales.
1.
2.
3.
4.
M
AV OUT
HDMI OUT
OPTICAL
COMPONENT OUT
LAN
USB HOST
DIGITAL
AUDIO OUT
4
A
AV OUT
HDMI OUT
OPTICAL
DIGITAL
AUDIO OUT
COMPONENT OUT
LAN
USB HOST
AV
OU
T
H
DMI
O
UT
CO
MP
O
NENT
OU
T
LAN
US
B H
OST
Español _27
CONEXIONES
CONEXIÓN A UN SISTEMA DE AUDIO
(AMPLIFICADOR QUE ADMITA HDMI)
Con un cable de HDMI-HDMI, conecte el terminal HDMI OUT de la parte trasera del Reproductor de discos
Blu-ray al terminal HDMI IN del Amplifi cador.
Con un cable de HDMI-HDMI, conecte el terminal HDMI OUT del Amplifi cador al terminal HDMI IN del TV.
Encienda el Reproductor de discos Blu-ray, el TV y el amplifi cador.
Presione el botón de selección de entrada del amplifi cador para seleccionar la entrada externa para escuchar el
sonido del Reproductor de discos Blu-ray. Consulte el Manual de usuario de su amplifi cador para confi gurar la
entrada de audio del amplifi cador.
Procure bajar el volumen cuando encienda el amplifi cador. El sonido fuerte y repentino puede dañar los parlantes y
los oídos.
Ajuste el audio en la pantalla de menú correspondiente al amplifi cador. (Consulte las páginas 35 y 36.)
La posición de los terminales HDMI puede variar dependiendo del amplifi cador.
1.
2.
3.
4.
M
AV OUT
HDMI OUT
OPTICAL
COMPONENT OUT
LAN
USB HOST
DIGITAL
AUDIO OUT
4
A
AV OUT
HDMI OUT
OPTICAL
DIGITAL
AUDIO OUT
COMPONENT OUT
LAN
USB HOST
AV
OU
T
OPTICAL
D
IGITAL
AU
DI
OOU
T
MP
NENT
T
LAN
US
B H
OST
28_ conexiones
conexiones
CONEXIÓN AL SERVIDOR DE ACTUALIZACIÓ DE SAMSUNG
Puede actualizar el fi rmware del servidor de Samsung utilizando el terminal LAN. Cuando el terminal LAN está
conectado, el Reproductor de discos Blu-ray se conectará automáticamente al servidor de actualización.
Con un cable de LAN directo (Cable UTP), conecte el terminal LAN de la parte trasera del reproductor de discos
Blu-ray al terminal LAN del módem.
Conecte para obtener las actualizaciones de software desde el servidor de actualización de Samsung.
No se permite el acceso a Internet al servidor de actualización de Samsung, dependiendo del enrutador que utilice o
la política del proveedor de servicios de Internet.
Para obtener información adicional, póngase en contacto con el proveedor de servicios de Internet.
Para usuarios de DSL, utilice el enrutador para realizar una conexión de red.
1.
M
AV OUT
HDMI OUT
OPTICAL
COMPONENT OUT
LAN
USB HOST
DIGITAL
AUDIO OUT
4
A
AV OUT
HDMI OUT
OPTICAL
DIGITAL
AUDIO OUT
COMPONENT OUT
LAN
USB HOST
AV
OU
T
H
DMI
O
UT
OPTICAL
D
IGITAL
AU
DI
OOU
T
CO
MP
O
NENT
OU
T
USB HOST
A puerto LAN
Servicio de
banda ancha
Módem de banda ancha
(con enrutador integrado)
Enrutador
Conexión utilizando un enru-
tador (p. ej.: DSL)
Módem de banda ancha
A puerto LAN
A puerto LAN
Servicio de
banda ancha
Español _29
FUNCIONES BÁSICAS
funciones básicas del
Reproductor de Discos Blu-ray
En esta sección se presentan las funciones básicas de reproducción y la
reproducción por tipo de disco.
ANTES DE REPRODUCIR
Encienda el televisor y defi na la entrada de video correcta (la entrada a la que está conectado el reproductor Blu-ray).
Si conectó el sistema de audio externo, enciéndalo y ajústelo en el canal de entrada de audio adecuado.
Después de encender el reproductor, cuando presione el
botón POWER por primera vez, aparecerá la siguiente
pantalla:
Si desea seleccionar un idioma, presione los botones
numéricos. (Esta imagen sólo aparece la primera vez que
encienda el reproductor.) Si no se defi ne el idioma de la
pantalla de inicio, es posible que los ajustes cambien siempre
al encender o apagar. Por tanto, asegúrese de seleccionar el
idioma que desee utilizar. Una vez que seleccione un idioma
de menús, puede cambiarlo presionando el
botón en el
panel frontal de la unidad durante más de 5 segundos sin que
haya ningún disco en la unidad. A continuación, aparece de
nuevo la ventana SELECCIÓN DE IDIOMA DE MENÚS
(MENU LANGUAGE SELECTION), en la cual puede
restablecer el idioma que prefi era.
Discos que no se pueden reproducir en este reproductor:
• HD DVD • DVD+RW • DVD+R
• DVD-ROM • DVD-RAM • CDV
• CD-ROM • CVD • CD-I
• Super Audio CD (excepto capa CD) • Para CDG sólo reproduce audio, no gráfi cos.
Discos que pueden reproducirse en este reproductor (para los siguientes discos, la posibilidad de reproducir
puede depender de las condiciones de grabación.)
• BD-ROM • BD-RE • BD-R
• DVD-R • DVD-RW (Modo V) • CD-RW/CD-R
Es posible que la unidad no reproduzca algunos CD-R/CD-RW y DVD-R debido al tipo de disco o a las
condiciones de grabación.
El disco Blu-ray es un nuevo formato en continua evolución. Por consiguiente, existe la posibilidad de
encontrar problemas de compatibilidad con discos de formato nuevo y existente. No todos los discos son
compatibles no todos los discos se reproducirán. Para obtener información adicional, consulte también las
secciones Tipo de disco y características y Aviso de conformidad y compatibilidad de este Manual. Si
encuentra problemas de compatibilidad, póngase en contacto con el servicio de atención al cliente de
SAMSUNG.
La unidad no puede reproducir contenido grabado en CD-RW/CD-R y DVD-RW/-R como divx, avi, mpg, mov,
wma, mp3, archivo de foto digital (JPEG).
M
MENU LANGUAGE SELECTION
Press 1 for English
Pulsar 2 para Español
Prima 3 para Português
Macrovision : BBS41
funciones básicas del
Reproductor de Discos Blu-ray
30_ funciones básicas
DESPLAZAMIENTO POR EL MENÚ EN PANTALLA
REPRODUCCIÓN DE DISCOS
Presione el botón OPEN/CLOSE ( ).
Se enciende la luz del indicador STANDBY y se abre la bandeja de discos.
Coloque un disco suavemente en la bandeja, con la etiqueta del disco hacia arriba.
Presione el botón PLAY (
) o el botón OPEN/CLOSE ( ) para cerrar la bandeja.
Cuando detenga la reproducción del disco, el reproductor recordará la posición en la que se detuvo, al volver a
presionar el botón PLAY ( ) se reanudará la reproducción desde la última posición.
Presione dos veces el botón
STOP ( )
durante la reproducción para desactivar la función de reanudación (Resume).
Para interrumpir temporalmente la reproducción, presione el botón PAUSE ( ) durante la reproducción.
Para reanudar, presione otra vez el botón PLAY ( ).
Si se deja el reproductor en modo de parada (Stop) durante más de 5 minutos sin interacción por parte del
usuario, se activa un protector de pantalla en el TV. Si el reproductor se deja en el modo de protector de
pantalla durante más de 30 minutos, la unidad se apagará automáticamente excepto durante la reproducción
de CDDA. (Función de apagado automático)
Si no se introduce nada en modo de pausa durante 5 minutos, se detendrá (excepto en
algunos discos Blu-ray).
1.
2.
3.
M
Audio
Subtítulos
Menú del disco
Menú
Formato TV
Fotogr. Película (24 Fs)
Resolución
Mensaje Pantalla
Panel frontal
TCP/IP
Proxy
Servidor NTP
Dirección MAC
Vídeo
Música
Confi g.
Confi gurac. sist.
Confi g. Idioma
Opciones Audio
Opciones Pantalla
Confi gur. HDMI
Confi guración red
Control Paterno
Información sistema
Zona hor.
Ajuste de reloj
Encender/apagar sonido
Gestión almacenam. continua
Actualizac. sistema
Salida Digital
Submuestreo PCM
Compresión Dinámica.
Anynet+ (HDMI-CEC)
Formato HDMI
Bloqueo primario
Nivel Cal.
Creación de contraseña
Español _31
FUNCIONES BÁSICAS
ACTIVACIÓN/DESACTIVACIÓN DEL SONIDO DE PITIDO
Cuando encienda o apague el reproductor, se produce un sonido de pitido.
Con la unidad en modo de parada, presione el botón MENU.
Presione los botones

hasta seleccionar Confi g. y presione el botón ENTER o
.
Presione los botones

hasta seleccionar Confi gurac. sist. y presione el botón ENTER o
.
Presione los botones

hasta seleccionar Encender / apagar sonido y presione el botón ENTER o
.
Presione los botones ▲▼ hasta seleccionar No u y presione el botón ENTER o ►.
Presione el botón MENU para salir del menú de confi guración.
FUNCIONES DE BÚSQUEDA Y SALTO DE CAPÍTULO O PISTA
Durante la reproducción, puede buscar rápidamente a través de un capítulo o pista o utilizar la función de salto para
pasar a la siguiente selección.
Búsqueda en un capítulo o pista
hgfZCV
Presione el botón SEARCH ( ) durante la reproducción.
Si presiona el botón SEARCH (
), la velocidad de reproducción aumenta a
X2
X4
X8
X16
X32
X128
Si presiona el botón SEARCH (
), la velocidad de reproducción aumenta a
X2
X4
X8
X16
X32
X128
Para volver a la reproducción a velocidad normal, presione el botón PLAY (
) .
No se oye nada durante el modo de búsqueda.
Salto de pistas
hgfZCV
Presione el botón SKIP ( ) durante la reproducción.
Cuando se reproduce un Discos Blu-ray/DVD y se presiona el botón SKIP (
) se salta al capítulo
siguiente. Si presiona el botón SKIP (
), se vuelve al principio del capítulo. Otra pulsación provocará
que se vaya al principio del capítulo anterior.
1.
2.
3.
4.
5.
6.
M
funciones básicas del
Reproductor de Discos Blu-ray
32_ funciones básicas
REPRODUCCIÓN A CÁMARA LENTA / REPRODUCCIÓN POR
FOTOGRAMAS
Reproducción a cámara lenta
hgfZCV
Durante la reproducción, presione el botón SLOW del mando a distancia.
Si presiona el botón SLOW, la velocidad de reproducción se reduce a
1/8
1/4
1/2
Para volver a la reproducción a velocidad normal, presione el botón PLAY (
).
Este icono ( ) indica que se ha presionado un botón no válido.
Durante el modo de cámara lenta no se oye ningún sonido.
La reproducción a cámara lenta sólo está operativa hacia adelante
.
Reproducción por fotogramas
hgfZCV
En modo de pausa, presione el botón PAUSE ( ) .
Cada vez que presione el botón PAUSE ( ), aparecerá un nuevo fotograma.
Para volver a la reproducción a velocidad normal, presione el botón PLAY (
) .
No se oye nada durante el modo de fotograma.
La reproducción por fotogramas sólo está operativa hacia adelante.
M
M
Español _33
CONFIGURACIÓN DEL SISTEMA
confi guración del sistema
Para mayor conveniencia, es posible confi gurar las funciones de este reproductor
para sacarle mayor rendimiento en el entorno de su hogar.
AJUSTE DEL RELOJ
Choose your time zone
Con la unidad en modo de parada, presione el botón
MENU.
Presione los botones

hasta seleccionar Confi g. y
presione el botón ENTER o
.
Presione los botones

hasta seleccionar Confi gurac.
sist. y presione el botón ENTER o
.
Presione los botones

hasta seleccionar Zona hor. y
presione el botón ENTER o
.
Utilice el botón ◄► para colocar el cursor el la zona
horaria apropiada para el área y presione el botón ENTER.
Debe ajustar Servidor NTP en “On” antes de poder confi gurar el ajuste de hora correcto de su área.
(Consulte la página 45)
Ajuste del reloj
Para confi gurarla, siga los pasos del 1 al 3 anteriores.
Presione los botones

hasta seleccionar Ajuste de
reloj y presione el botón ENTER o
.
Presione los botones ◄► para ir a “d.”(día),”h
(hora),”min” (minuto) y “am/pm”. Ajuste la fecha y hora
presionando los botones ▲▼ y presione el botón ENTER.
1.
2.
3.
4.
5.
M
4.
5.
No Disco
No Disco
Música
Confi g.
Confi g. Idioma
Opciones Audio
Opciones Pantalla
Confi gur. HDMI
Confi guración red
Control Paterno
Confi gurac. sist.
Ajuste de reloj
Encender/apagar sonido : Sí
Gestión almacenam. continua
Actualizac. sistema
Zona hor.
Información sistema
No Disco
No Disco
Música
Confi g.
Confi g. Idioma
Opciones Audio
Opciones Pantalla
Confi gur. HDMI
Confi guración red
Control Paterno
Confi gurac. sist.
Encender/apagar sonido : Sí
Gestión almacenam. continua
Actualizac. sistema
Ajuste de reloj
Información sistema
Zona hor.
No Disco
No Disco
Música
Confi g.
Confi g. Idioma
Opciones Audio
Opciones Pantalla
Confi gur. HDMI
Confi guración red
Control Paterno
Confi gurac. sist.
Encender/apagar sonido : Sí
Gestión almacenam. continua
Actualizac. sistema
Ajuste de reloj
Información sistema
Zona hor.
s
Guard.
²
Volver
Ajuste de reloj
d. h. min. am/pm
02 05ENE/01/2008
Martes
No Disco
No Disco
Música
Confi g.
Confi g. Idioma
Opciones Audio
Opciones Pantalla
Confi gur. HDMI
Confi guración red
Control Paterno
Confi gurac. sist.
Ajuste de reloj
Actualizac. sistema
Zona hor.
Información sistema
Londres, Lisboa
GMT + 00:00
s
Guard.
²
Volver
Zona hor.
PM
34_ confi guración del idioma
confi guración del idioma
CONFIGURACIÓN DE LAS OPCIONES DE IDIOMA
Si defi ne de antemano las opciones de audio, subtítulos, menú de disco y menú del reproductor, aparecerán
automáticamente cada vez que vea una película.
Para elegir un idioma de audio o de subtítulos diferente mientras reproduce un disco, también puede utilizar el
menú del disco para realizar la selección.
Con la unidad en modo de parada, presione el botón
MENU.
Presione los botones

hasta seleccionar Confi g. y
presione el botón ENTER o
.
Presione los botones

hasta seleccionar
Confi guración Idioma y presione el botón ENTER o
.
Aparecerá el menú de confi guración de Idioma.
Presione los botones

hasta seleccionar la opción del
idioma que desee y presione el botón ENTER o
.
Audio : para el idioma de audio del disco.
Subtítulos : para los subtítulos del disco.
Menu del disco : para el menú del disco incluido en el
propio disco.
Menú : para el menú en pantalla del Reproductor de
discos Blu-ray.
Presione los botones

para seleccionar el idioma que desee y presione el botón ENTER.
Presione el botón RETURN o para volver al menú anterior. Presione el botón MENU para salir del menú.
El idioma seleccionado sólo aparecería si el disco lo incluyese.
M
1.
2.
3.
4.
5.
M
No Disco
No Disco
Música
Confi g.
Opciones Audio
Opciones Pantalla
Confi gur. HDMI
Confi guración red
Control Paterno
Confi g. Idioma
Subtítulos : Automático
Menú del disco : English
Menú : Automático
Audio : Original
Confi gurac. sist.
No Disco
No Disco
Música
Confi g.
Opciones Audio
Opciones Pantalla
Confi gur. HDMI
Confi guración red
Control Paterno
Confi g. Idioma
Confi gurac. sist.
No Disco
No Disco
Música
Confi g.
Opciones Audio
Opciones Pantalla
Confi gur. HDMI
Confi guración red
Control Paterno
Confi g. Idioma
Subtítulos : Automático
Menú del disco : English
Menú : English
Audio : Original
Confi gurac. sist.
Original
English
Français
Deutsch
Español
Italiano
Español _35
CONFIGURACIÓN DE AUDIO
confi guración de audio
CONFIGURACIÓN DE LAS OPCIONES DE AUDIO
Permite confi gurar el dispositivo de audio y el estado del sonido dependiendo del sistema que se esté utilizando
con el reproductor.
Con la unidad en modo de parada, presione el botón MENU.
Presione los botones

hasta seleccionar Confi g. y
presione el botón ENTER o
.
Presione los botones

hasta seleccionar Opciones
Audio y presione el botón ENTER o
.
Presione el botón

hasta seleccionar la opción de
audio que desee y presione el botón ENTER o
.
Presione los botones

hasta seleccionar la opción que
desee y presione el botón ENTER.
Cada opción de audio se describe detalladamente a
continuación.
Presione el botón RETURN o para volver al menú anterior.
Presione el botón MENU para salir del menú.
Salida Digital
Los discos Blu-ray pueden incluir corrientes de audio.
- Audio primario: pista de sondo de audio principal del disco
- Audio secundario: proporciona audio para la ventana
BONUSVIEW del disco Blu-ray.
- Efecto de audio: puede escuchar sonidos de mensajes de
menú (etc.) al seleccionar opciones de menú
(dependiendo del disco), en un disco Blu-ray.
Selecciones de salida digital
Confi guración
Defi nición Pro Con
Uso recomendado
PCM
Descodifi ca las corrientes de
audio primario, secundario y
de efectos en el audio PCM.
Puede disfrutar de forma
conjunta del audio primario,
secundario y de efectos.
También puede disfrutar del
sonido Dolby TrueHD incluso
aunque el receptor no pueda
descodifi car Dolby TrueHD.
No puede oír sonido DTS-HD
con este ajuste incluso aunque
tenga un receptor HDMI 1.3 con
la capacidad de descodifi cación
DTS-HD
La opción recomendada si tiene
un receptor HDMI 1.1 o HDMI
1.2 que no pueda descodifi car
DTS-HD MA.También se
recomienda si está utilizando
un cable óptico para audio y el
receptor no puede descodifi car
Dolby Digital o DTS.
Flujobits
(Recodifi car)
Descodifi ca de forma conjunto
las corrientes de audio primaria,
secundaria y de efectos en
audio PCM y vuelve a codifi car
el audio PCM en bitstream DTS.
Puede disfrutar de forma
conjunta del audio primario,
secundario y de efectos.
La calidad del audio puede
resultar inferior que las
confi guraciones de PCM o
Bitstream (Audiophile).
Opción recomendada si no
tiene un receptor que admita
HDMI, pero tiene un receptor
con entrada óptica que pueda
descodifi car DTS.
Flujobits
(Audiophile)
Sólo genera la salida de la
banda sonora de audio primario
(banda sonora principal de la
película) de forma que el
receptor pueda descodifi car el
bitstream de audio.
Puede disfrutar de sonido
DTS-HD si tiene un receptor
HDMI 1.3 que tenga
capacidad de descodifi cación
DTS-HD.
No oirá ni el audio secundario ni
el de efectos.
Opción recomendada su tiene
un receptor HDMI 1.3 con
capacidad de descodifi cación
DTS-HD.
1.
2.
3.
4.
5.
6.
M
No Disco
No Disco
Música
Confi g.
Opciones Pantalla
Confi gur. HDMI
Confi guración red
Control Paterno
Opciones Audio
Submuestreo PCM :
Compresión Dinámica. :
Salida Digital : PCM
Confi gurac. sist.
Confi g. Idioma
No Disco
No Disco
Música
Confi g.
Opciones Pantalla
Confi gur. HDMI
Confi guración red
Control Paterno
Opciones Audio
Confi gurac. sist.
Confi g. Idioma
No Disco
No Disco
Música
Confi g.
Opciones Pantalla
Confi gur. HDMI
Confi guración red
Control Paterno
Opciones Audio
Submuestreo PCM :
Compresión Dinámica. :
Salida Digital : PCM
Confi gurac. sist.
Confi g. Idioma
PCM
Flujobits(Recodifi car)
Flujobits(Audiophile)
36_ confi guración de audio
Si ha seleccionado una pista de sonido LPCM en un disco, la salida se defi nirá automáticamente en PCM.
Asegúrese de seleccionar la salida digital correcta o, de lo contrario, no escuchará nada o se oirá un ruido de
alta intensidad.
Si el dispositivo HDMI (Receptor, TV) no es compatible con los formatos comprimidos (Dolby digital, DTS), la
salida de la señal de audio se genera como PCM.
El audio secundario y de efecto no se oirá con DVD normales.
Algunos discos Blu-ray no tienen audio secundario ni de efectos.
Esta confi guración de salida digital no tiene efecto en el audio analógico (I/D) ni en la salida de audio HDMI en
el televisor. Tiene efecto en la salida de audio óptica y HDMI al conectarse a un receptor.
Cuando el reproductor genera la salida de bitstream de audio HD (Dolby TrueHD o DTS-HD Master Audio)
desde el termina óptico a un receptor HDMI 1.3, sólo se oirá el audio PCM de 2 canales.
Si reproduce pistas de audio MPEG, la señal de audio genera PCM independientemente de las selecciones de
salida digital (PCM o Bitstream).
Submuestreo PCM
: seleccione esta opción cuando el amplifi cador
conectado al reproductor no sea compatible con 96 KHz.
Las señales de 96 KHz se convertirán en 48 KHz.
No : seleccione esta opción cuando el amplifi cador
conectado al reproductor sea compatible con 96 KHz. Las
señales se generan sin ningún cambio.
Incluso cuando PCM Down Sampling esté defi nido en Off, algunos discos sólo generarán la salida del audio
con muestreo descendente a través de las salidas óptica digital.
HDMI
Si su televisor no es compatible con los formatos multicanal comprimidos (Dolby Digital, DTS), es
posible que la unidad genere una salida de audio PCM mezclados en 2 canales incluso aunque defi na
Bitstream (ya sea Recodifi car o Audiophile) en el menú de confi guración.
Si su televisor no es compatible con las velocidades de muestreo PCM por encima de 48 kHz, es
posible que la unidad genere una salida de audio PCM de submuestreo inferior a 48kHz incluso
aunque defi na “Submuestreo PCM” como “No”.
Compresión Dinámica
Sólo se activa cuando se detecta una señal de Dolby Digital.
: puede disfrutar de la película con un rango dinámico
estándar.
No : cuando se reproducen bandas sonoras de películas
con un volumen bajo o desde parlantes más pequeños, el
sistema puede aplicar la compresión necesaria para que el
contenido de bajo nivel sea más perceptible y para evitar
cambios bruscos del sonido.
M
M
confi guración de audio
No Disco
No Disco
Música
Confi g.
Opciones Pantalla
Confi gur. HDMI
Confi guración red
Control Paterno
Opciones Audio
Compresión Dinámica. :
Submuestreo PCM :
No
Confi gurac. sist.
Confi g. Idioma
Salida Digital : PCM
No Disco
No Disco
Música
Confi g.
Opciones Pantalla
Confi gur. HDMI
Confi guración red
Control Paterno
Opciones Audio Compresión Dinámica. :
No
Confi gurac. sist.
Confi g. Idioma
Salida Digital : PCM
Submuestreo PCM :
Español _37
CONFIGURACIÓN DE PANTALLA
confi guración de pantalla
CONFIGURACIÓN DE LAS OPCIONES DE PANTALLA
Esta función permite confi gurar los ajustes de la pantalla de TV.
Esta función depende del tipo de disco o televisor. Es posible que no
funcione con algunos tipos de discos o televisores.
Con la unidad en modo de parada, presione el botón MENU.
Presione los botones

hasta seleccionar Confi g. y
presione el botón ENTER o
.
Presione los botones

hasta seleccionar Opciones
Pantalla y presione el botón ENTER o
. Aparecerá el
menú de confi guración de video.
Presione los botones
▲▼
para seleccionar la opción de visualización
que desee entre las opciones de las páginas siguientes.
Presione los botones
▲▼
para seleccionar la opción del
submenú que desee desde una opción de visualización de
video y, a continuación, presione el botón ENTER
Cada opción de video se describe detalladamente a
continuación.
Presione el botón RETURN o para volver al menú anterior. Presione el botón MENU para salir del menú.
Formato TV
Dependiendo del tipo de televisión, se puede ajustar la confi guración de la pantalla. (Relación altura / anchura.)
4:3 Buzón :
Seleccione esta opción cuando quiera ver la dimensión
de pantalla completa 16:9 que ofrece el Discos Blu-
ray/DVD, aunque tenga un televisor con una
dimensión de pantalla de 4:3. Aparecerán unas barras
negras en la parte superior e inferior de la pantalla.
4:3 Pan-Scan :
Se selecciona cuando desee ver el video 16:9
suministrado por el disco Blu-ray/DVD sin las barras
negras de las partes superior e inferior, incluso aunque
tenga un televisor con una relación de pantalla 4:3 (se
cortarán los extremos derecho e izquierdo de la película).
16:9 Panorámico :
Podrá ver la imagen 16:9 completa en el TV panorámico.
16:9 Normal :
algunos videos (fuente 4:3) pueden verse en formato 4:3 Pillarbox (barras negras a los lados de
la imagen) incluso aunque se seleccione 16:9 normal.
Dependiendo del tipo de disco, es posible que no estén disponibles algunas relaciones de altura/anchura.
Si selecciona una relación de aspecto que sea diferente de la pantalla de televisión, es posible que la imagen
aparezca distorsionada.
1.
2.
3.
4.
5.
6.
M
M
No Disco
No Disco
Música
Confi g.
Confi gur. HDMI
Confi guración red
Control Paterno
Opciones Pantalla
Confi g. Idioma
Opciones Audio
No Disco
No Disco
Música
Confi g.
Confi gur. HDMI
Confi guración red
Control Paterno
Opciones Pantalla
Fotogr. Película (24 Fs) : No
Resolución : 1080i
Mensaje Pantalla :
Panel frontal : Brillante
Formato TV : 16:9 Normal
Confi g. Idioma
Opciones Audio
No Disco
No Disco
Música
Confi g.
Confi gur. HDMI
Confi guración red
Control Paterno
Opciones Pantalla
Fotogr. Película (24 Fs) : No
Resolución : 1080i
Mensaje Pantalla :
Panel frontal : Brillante
Formato TV : 16:9 Panorámico
Confi g. Idioma
Opciones Audio
4:3 Buzón
4:3 Pan-Scan
16:9 Panorámico
16:9 Normal
38_ confi guración de pantalla
Fotograma de película (24 Fs)
Las películas normalmente se fi lman a 24 fotogramas por
segundo. Algunos discos Blu-ray tienen la capacidad de
reproducir a esta velocidad de fotogramas. Si se activa la
función Fotograma video (24Fs) es posible ajustar la salida
HDMI del reproductor Blu-ray en 24 fotogramas por segundo
para obtener una mejor calidad de imagen.
Puede disfrutar de la función “Fotogr. Película (24Fs)” sólo en
un televisor que admita esta velocidad de fotogramas.
Este menú sólo puede seleccionarse en modos de resolución
de salida HDMI 1080i o1080p.
Dependiendo del disco, es posible incluir dos tipos de fuente: material Movie (24 fotogramas) y material
Video (30 fotogramas). Cuando el ajuste cambia entre Película (24 fotogramas) y Video (30 fotogramas),
es posible que la pantalla parpadee durante unos segundos.
Resolution
Defi ne la resolución de salida de la señal de video Componente y HDMI.
El número en 480i, 480p, 720p, 1080p y 1080i indica el
número de líneas de video. La i y la p indican
respectivamente el rastreo interlazado y progresivo.
- 1080p : genera una salida de 1080 líneas de video progresivo.
- 1080i : genera una salida de 1080 líneas de video interlazado.
- 720p : genera una salida de 720 líneas de video progresivo.
- 480p : genera una salida de 480 líneas de video progresivo.
- 480i : genera una salida de 480 líneas de video interlazado.
Si el televisor conectado no admite el cuadro de película de la
resolución seleccionada, aparecerá el siguiente mensaje:
Si selecciona Yes y no se admite la resolución, no aparecerá
nada en la pantalla del televisor. Espere 15 segundos y la
resolución volverá automáticamente al valor anterior.
Si la pantalla está en blanco, mantenga presionado el botón
$ de la parte frontal del reproductor durante más de 5 segundos (sin disco insertado). Todos los ajustes
recuperan sus valores predeterminados de fábrica. Siga los pasos de la página anterior para acceder a cada
modo y seleccione la confi guración de pantalla que admita su televisor.
Cuando se recuperan los ajustes predeterminados de fábrica, todos los datos de usuario almacenados en el
sistema de almacenamiento continuo se borrarán.
M
No Disco
No Disco
Música
Confi g.
Confi gur. HDMI
Confi guración red
Control Paterno
Opciones Pantalla
Mensaje Pantalla :
Panel frontal : Brillante
Resolución : 1080p
Confi g. Idioma
Opciones Audio
Formato TV : 16:9 Panorámico
Fotogr. Película (24 Fs) : No
1080p
1080i
720p
576p/480p
576i/480i
No Disco
No Disco
Música
Confi g.
Confi gur. HDMI
Confi guración red
Control Paterno
Opciones Pantalla
Resolución : 1080i
Mensaje Pantalla :
Panel frontal : Brillante
Fotogr. Película (24 Fs) : No
Confi g. Idioma
Opciones Audio Formato TV : 16:9 Panorámico
No
No Disco
No Disco
Photo
Confi g.
Confi gur. HDMI
Control Paterno
System Upgrade
Opciones
Mensaje Pantalla :
Panel frontal : Brillante
Resolución : 1080p
Confi g. Idioma
Opciones Audio
Formato TV : 16:9 Panorámico
Fotogr. Película (24 Fs) : No
No
!
Si no aparecen imágenes tras seleccionar,
espere 15 segundos. Después la resolución
volverá al valor anterior automáticamente.
¿Desea realizar una selección?
Español _39
CONFIGURACIÓN DE PANTALLA
Resolución según el modo de salida
Reproducción de Discos Blu-ray
Salida
Confi g.
HDMI
Component
(
HDMI y Comp. conectados/ sólo Comp. conectado)
VIDEO
1080p, Fotogr. Película(24Fs) no
1080p@60F 480i / 1080i 480i
1080p/1080i, Fotogr. Película(24Fs) sí
1080p@24F 480i / 1080i 480i
1080i, Fotogr. Película(24Fs) no
1080i 1080i 480i
720p 720p 720p 480i
480p 480p 480i / 480p 480i
480i 480p 480i 480i
Reproducción de DVD
Salida
Confi g.
HDMI
Component
(
HDMI y Comp. conectados/ sólo Comp. conectado)
VIDEO
1080p 1080p@60F 480i / 480p 480i
1080i 1080i 480i / 480p 480i
720p 720p 480i / 480p 480i
480p 480p 480i / 480p 480i
480i 480p 480i 480i
En la reproducción de DVD, si las tomas HDMI y Componente están conectadas pero está viendo la salida de
componente, el menú Opciones Pantalla mostrará la resolución de salida como 1080p. La resolución es realmente 480i.
Este reproductor tiene la función de detección automática de HDMI (HDMI Auto Detect). Cuando el reproductor
se conecta por primera vez a un televisor a través de HDMI, la salida del reproductor se defi nirá
automáticamente en HDMI.
Si no funciona la detección automática de HDMI, no puede seleccionar la resolución 1080p ni “Movie Frame (24Fs)”.
El disco Blu-ray debe tener la función de 24 fotogramas para poder utilizar el modo “Movie Frame (24Fs)”.
Mensaje Pantalla
: muestra mensajes relacionados con el modo de
funcionamiento.
No : no muestra mensajes relacionados con el modo de
funcionamiento.
Panel frontal
Automático : La pantalla aparece atenuada durante la
reproducción y con brillo cuando la unidad se encuentra en
modo de parada.
Oscuro : se selecciona para oscurecer la ventana de la
pantalla.
Brillante : se selecciona para dar brillo a la ventana de la
pantalla.
M
confi guración de pantalla
No Disco
No Disco
Música
Confi g.
Confi gur. HDMI
Confi guración red
Control Paterno
Opciones Pantalla
Panel frontal : Brillante
Mensaje Pantalla :
Confi g. Idioma
Opciones Audio
Fotogr. Película (24 Fs) : No
Resolución : 1080i
No
No Disco
No Disco
Música
Confi g.
Confi gur. HDMI
Confi guración red
Control Paterno
Opciones Pantalla Panel frontal : Brillante
Confi g. Idioma
Opciones Audio
Resolución : 1080i
Mensaje Pantalla :
Automático
Oscuro
Brillante
40_ confi guración de HDMI
confi guración de HDMI
CONFIGURACIÓN DE LAS OPCIONES DE CONFIGURACIÓN DE HDMI
Con la unidad en modo de parada, presione el botón
MENU.
Presione los botones

hasta seleccionar Confi g. y
presione el botón ENTER o
.
Presione los botones

hasta seleccionar
Confi gur. HDMI y presione el botón ENTER o
.
Aparecerá el menú de confi guración de HDMI.
Presione los botones
▲▼
para seleccionar la opción de
visualización que desee. (Anynet o Format) y, a
continuación, presione el botón ENTER o
.
Anynet+ (HDMI-CEC) (Sólo productos Samsung)
Cuando HDMI se active, podrá utilizar la función Anynet+.
Sí : la función Anynet+ estará operativa.
No : la función Anynet+ no estará operativa.
¿Qué es Anynet+?
Anynet+ es una función práctica que ofrece un funcionamiento enlazado con otros productos Samsung
que tengan la función Anynet+.
Puede utilizar esta unidad usando un mando a distancia de un televisor Samsung o encender el
televisor Samsung y el sistema de cine en casa e iniciar la reproducción del disco simplemente
presionando el botón PLAY del mando a distancia del televisor.
La función no está disponible si el cable HDMI no admite CEC
Para utilizar Anynet+
Conecte el Reproductor de discos Blu-ray a un televisor Samsung con un cable HDMI.
(Consulte las páginas 20~21.)
Active Anynet+ (HDMI CEC) en el Reproductor de discos Blu-ray.
Active la función Anynet+ en el televisor. (Consulte el manual de instrucciones del televisor para más
información.)
1.
2.
3.
4.
M
1.
2.
3.
No Disco
No Disco
Música
Confi g.
Confi guración red
Control Paterno
Confi gur. HDMI
Formato HDMI : TV
Anynet+ (HDMI-CEC) :
Opciones Audio
Opciones Pantalla
No
No Disco
No Disco
Música
Confi g.
Confi guración red
Control Paterno
Confi gur. HDMI
Opciones Audio
Opciones Pantalla
Español _41
CONFIGURACIÓN DE HDMI
Funciones de Anynet+
Reproducción con una pulsación
Puede encender el televisor Samsung y el sistema de cine en casa y reproducir el disco de esta
unidad simplemente presionando el botón PLAY del mando a distancia del Reproductor Blu-ray.
Visualización con una pulsación
Seleccione “Watching Blu-ray Disc Player” o “Connected to Blu-ray Disc Player”(dependiendo del
menú de TV que tenga) en el menú Anynet+ del televisor. El Reproductor Blu-Ray se encenderá
automáticamente y el televisor cambiará al modo HDMI.
Enlace de control remoto
Puede controlar este reproductor con el mando a distancia de su televisor Samsung TV.
Botones disponibles en el mando a distancia de un televisor Samsung: estos botones funcionan igual
que los del mando a distancia de este reproductor.
- Botones de control de reproducción :
- Botón de operación del menú :
ENTER
- Botones numéricos :
- Botones de color :
ABCD
Menú Anynet+ del televisor
Al presionar el botón Anynet+ del mando a distancia del
televisor Samsung, aparecerá la siguiente presentación en
pantalla (OSD).
Menú Reproductor de discos Blu-ray
- Al reproducir una película: aparece el menú del disco (igual
que el botón DISC MENU del mando a distancia del
reproductor Blu-ray)
- En modo Parar: aparece el menú CONFIG del disco (igual
que el botón MENU del mando a distancia del reproductor
Blu-ray)
Menú de operaciones del Reproductor de discos Blu-ray
- Al reproducir un DVD VIDEO, DVD-RW/-R, BD-ROM, BD-RE:
muestra la OSD INFO (igual que el botón INFO del mando a distancia del reproductor)
Estos menús pueden tener un aspecto diferente dependiendo del televisor Samsung.
Formato HDMI
Puede optimizar la salida HDMI para la conexión a un televisor
o monitor.
TV : se selecciona si está conectado a un televisor a través
de HDMI.
Monitor : se selecciona si está conectado a un monitor a
través de HDMI.
Si el reproductor está conectado a un TV, la opción de
Monitor no estará disponible.
El televisor o el monitor tienen que conectarse al reproductor antes de seleccionar esta opción.
M
M
>
Move
s
Enter
e
Exit
View TV
Select Device
Record
Menu on Device
Device Operation
Receiver : Off
Setup
Blu-ray Disc Player
n
No Disco
No Disco
Música
Confi g.
Confi guración red
Control Paterno
Confi gur. HDMI Formato HDMI : TV
Opciones Audio
Opciones Pantalla Anynet+ (HDMI-CEC) :
TV
Monitor
42_ control paterno
control paterno
CONFIGURACIÓN DEL CONTROL PATERNO
La función de Califi cación está disponible junto con los Discos Blu-ray/DVD que han sido asignados al nivel. Esta función
le ayuda a controlar los tipos de Discos Blu-ray/DVD que su familia ve. Hay hasta 8 niveles de califi cación en un disco.
hZ
Con la unidad en modo de parada, presione el botón
MENU.
Presione los botones

hasta seleccionar Confi g. y
presione el botón ENTER o
.
Presione los botones

hasta seleccionar
Control Paterno y presione el botón ENTER o
.
Cuando utilice el Reproductor de discos Blu-ray por
primera vez, aparecerá el mensaje “Introduzca nueva
contraseña.”.
Introduzca una contraseña de 4 dígitos utilizando los
botones numéricos del mando a distancia.
Aparecerá el mensaje “Confi rme la contraseña.” Vuelva a
introducirla.
Presione el botón ENTER o
para seleccionar Bloqueo
primario.
Presione los botones

para seleccionar o No, y, a
continuación, presione el botón ENTER.
Presione el botón RETURN o para volver al menú anterior.
Presione el botón MENU para salir del menú.
Si olvida la contraseña
Retire el disco.
Mantenga presionado el botón
del panel frontal durante 5 segundos o más.
Todos los ajustes volverán a los ajustes de fábrica.
Cuando se recuperan los ajustes predeterminados de fábrica, todos los datos de usuario almacenados en el
sistema de almacenamiento continuo se borrarán.
1.
2.
3.
4.
5.
6.
M
1.
2.
M
No Disco
No Disco
Música
Confi g.
Control Paterno
Nivel Cal. : Nivel1 (niños)
Creación de contraseña
Bloqueo primario : No
Confi gur. HDMI
Confi guración red
No Disco
No Disco
Música
Confi g.
Control Paterno
Confi gur. HDMI
Confi guración red
Control Paterno
«
Número
²
Volver
Introduzca nueva contraseña.
No Disco
No Disco
Música
Confi g.
Control Paterno
Confi gur. HDMI
Confi guración red
Control Paterno
«
Número
²
Volver
Confi rme la contraseña.
No Disco
No Disco
Música
Confi g.
Control Paterno
Confi gur. HDMI
Confi guración red
Español _43
CONTROL PATERNO
Confi guración del nivel de control Paterno
Presione los botones

para seleccionar
Nivel Cal. y presione el botón ENTER o
.
Presione los botones

para seleccionar el nivel de
califi cación que desee y presione el botón ENTER.
Por ejemplo, si selecciona hasta el Nivel 6, no se
reproducirán los discos que contengan Nivel 7 y 8. Un
número mayor indica que el programa está destinado
únicamente a adultos.
El nivel 1 es el más restrictivo y el nivel 8 el menos
restrictivo.
Cambio de la contraseña
Presione los botones

para seleccionar Creación de
contraseña y presione el botón ENTER o
.
Introduzca una contraseña de 4 dígitos utilizando los
botones numéricos del mando a distancia. Aparecerá el
mensaje “Introduzca nueva contraseña.”.
Introduzca de nuevo la contraseña utilizando los botones
numéricos del mando a distancia.
1.
2.
1.
2.
3.
No Disco
No Disco
Música
Confi g.
Control Paterno Creación de contraseña
Confi gur. HDMI
Confi guración red
Bloqueo primario : No
Nivel Cal. : Nivel8 (Adulto)
No Disco
No Disco
Música
Confi g.
Control Paterno Creación de contraseña
Confi gur. HDMI
Confi guración red
Bloqueo primario : No
Nivel Cal. : Nivel8 (Adulto)
Control Paterno
«
Número
²
Volver
Confi rme la contraseña.
No Disco
No Disco
Música
Confi g.
Control Paterno Creación de contraseña
Confi gur. HDMI
Confi guración red
Bloqueo primario : No
Nivel Cal. : Nivel8 (Adulto)
Control Paterno
«
Número
²
Volver
Introduzca nueva contraseña.
No Disco
No Disco
Música
Confi g.
Control Paterno
Creación de contraseña
Nivel Cal. : Nivel8 (Adulto)
Confi gur. HDMI
Confi guración red Bloqueo primario : No
No Disco
No Disco
Música
Confi g.
Control Paterno
Creación de contraseña
Nivel Cal. : Nivel8 (Adulto)
Confi gur. HDMI
Confi guración red Bloqueo primario : No
Nivel8 (Adulto)
Nivel7
Nivel6
Nivel5
Nivel4
Nivel3
Nivel2
Nivel1 (niños)
confi guración de red
44_ confi guración de red
confi guración de red
Puede actualizar el reproductor a través del servidor de Samsung.
Siga los pasos que se indican a continuación para asegurarse de realizar la mejor conexión
posible del reproductor a Internet.
Para obtener información sobre los ajustes correctos, compruebe la confi guración de red en
la PC o póngase en contacto con el proveedor de Internet.
AJUSTE DE TCP/IP
Con la unidad en modo Parar / No Disco, presione el
botón MENU.
Presione los botones

hasta seleccionar Confi g. y
presione el botón ENTER o
.
Presione los botones

hasta seleccionar
Confi guración red y presione el botón ENTER o
.
Presione los botones

hasta seleccionar TCP/IP y
presione el botón ENTER o
.
Presione los botones

hasta seleccionar DHCP y
presione el botón ENTER.
Si se activa DHCP, no es posible seleccionar la Dirección IP, Máscara
subred o Gateway.
Si la DNS se defi ne en Automático, no puede seleccionar DNS
primario / secundario.
Presione los botones

para seleccionar el idioma que desee y presione el botón ENTER.
Si DHCP se ha defi nido en No,
DNS en Manual, introduzca la
dirección IP, máscara de subred,
puerto de enlace y DNS primaria (el
DNS secundario es opcional).
Si DHCP se ha defi nido en Sí y
DNS en Manual, introduzca el
ajuste de DNS primario (el DNS
secundario es opcional).
Si DHCP se ha defi nido en Sí y
DNS en Automático, no necesita
más ajustes.
1.
2.
3.
4.
5.
M
6.
No Disco
No Disco
Música
Confi g.
Control Paterno
Confi guración red
Proxy
Servidor NTP
: No
Dirección MAC
TCP/IP
Opciones Pantalla
Confi gur. HDMI
No Disco
No Disco
Música
Confi g.
Control Paterno
Confi guración red
Proxy
Servidor NTP : No
Dirección MAC
TCP/IP
Opciones Pantalla
Confi gur. HDMI
TCP/IP
s
Selec.
²
Volver
Guard.
Cancelar
DHCP :
Dirección IP : 000 . 000 . 000 . 000
Máscara subred : 255 . 255 . 255 . 000
Gateway : 000 . 000 . 000 . 000
DNS : Automático
DNS principal : 000 . 000 . 000 . 000
DNS secundario : 000 . 000 . 000 . 000
Confi guración no
disponible
Confi guración
disponible
No Disco
No Disco
Música
Confi g.
System Upgrade
Modem(28.8Kbps) N : No
Confi guración red
Confi gur. HDMI
Control Paterno Información sistema
TCP/IP
s
Selec.
²
Volver
Guard.
Cancelar
DHCP :
Dirección IP : 000 . 000 . 000 . 000
Máscara subred : 255 . 255 . 255 . 000
Gateway : 000 . 000 . 000 . 000
DNS : Manual
DNS principal : 000 . 000 . 000 . 000
DNS secundario : 000 . 000 . 000 . 000
Confi guración
disponible
No Disco
No Disco
Música
Confi g.
System Upgrade
Upgrade Inicio
Modem(28.8Kbps) N : No
Confi guración red
Confi gur. HDMI
Control Paterno Información sistema
TCP/IP
s
Selec.
²
Volver
Guard.
Cancelar
DHCP : No
Dirección IP : 000 . 000 . 000 . 000
Máscara subred : 255 . 255 . 255 . 000
Gateway : 000 . 000 . 000 . 000
DNS : Manual
DNS principal : 000 . 000 . 000 . 000
DNS secundario : 000 . 000 . 000 . 000
Confi guración no
disponible
No Disco
No Disco
Música
Confi g.
System Upgrade
Upgrade Inicio
Modem(28.8Kbps) N : No
Confi guración red
Confi gur. HDMI
Control Paterno Información sistema
TCP/IP
s
Selec.
²
Volver
Guard.
Cancelar
DHCP :
Dirección IP : 000 . 000 . 000 . 000
Máscara subred : 255 . 255 . 255 . 000
Gateway : 000 . 000 . 000 . 000
DNS : Automático
DNS principal : 000 . 000 . 000 . 000
DNS secundario : 000 . 000 . 000 . 000
Español _45
CONFIGURACIÓN DE RED
Cuando seleccione una opción, utilice los botones numéricos y ▲▼◄►.
Si no funcionan los ajustes automáticos, el cliente debe ponerse en contacto con su proveedor de servicios de Internet.
Una vez realizado, utilice los botones

para seleccionar Guard. y, a continuación, presione el
botón ENTER.
Si no quiere guardar el trabajo, utilice los botones
◄►
para seleccionar Cancelar y, a
continuación, presione el botón ENTER.
La dirección IP utilizada en este manual tiene únicamente fi nes ilustrativos. Debe consultar la confi guración de
red para la dirección IP real.
Para obtener los ajustes de la dirección IP, máscara de subred, puerto de enlace y DNS primario compruebe
los ajustes de red en la PC o póngase en contacto con su proveedor de servicios de Internet.
AJUSTE DE PROXY
Un servidor proxy da servicio a las solicitudes enviándolas a otros servidores.
Si tiene que confi gurar el ajuste de proxy, introduzca los ajustes especifi cados por el proveedor de
servicios de Internet.
Para confi gurar, siga los pasos del 1 al 3 en “Ajuste de TCP/IP”
en la página 44.
Presione los botones

hasta seleccionar Proxy y
presione el botón ENTER o
.
Servidor
Puerto
Usuario
Contraseña
Para obtener información adicional, póngase en contacto con el proveedor de servicios de Internet.
AJUSTE DEL SERVIDOR NTP (UTILIZADO PARA RECUPERAR LA
INFORMACIÓN DE HORA DESDE EL SERVIDOR NTP)
Para confi gurar, siga los pasos del 1 al 3 en “Ajuste de TCP/IP” en la página 44.
Presione los botones

hasta seleccionar Servidor
NTP y presione el botón ENTER o
.
: el reproductor se conecta automáticamente al
servidor de Internet para ajustar la hora.
No : el reproductor no se conecta al servidor de
Internet para ajustar la hora.
M
7.
8.
M
4.
M
4.
No Disco
No Disco
Música
Confi g.
Control Paterno
Confi guración red
Servidor NTP : No
Dirección MAC
Proxy
Opciones Pantalla
Confi gur. HDMI TCP/IP
Guard.
Cancelar
s
Selec.
²
Volver
Proxy
Proxy : No
Servidor :
Puerto : 8080
Usuario :
Contraseña :
No Disco
No Disco
Música
Confi g.
Control Paterno
Confi guración red
Dirección MAC
Servidor NTP : No
Opciones Pantalla
Confi gur. HDMI
TCP/IP
Proxy
No
confi guración de red
46_ confi guración de red
DIRECCIÓN MAC
Muestra la dirección MAC del reproductor.
Una dirección MAC (dirección de Control de acceso a medios) es un identifi cador único anexo a la
mayoría de adaptadores de red. Es una dirección que actúa como un nombre de un adaptador de red
concreto. No se puede modifi car.
Con la unidad en modo Parar / No Disco, presione el
botón MENU.
Presione los botones

hasta seleccionar Confi g. y
presione el botón ENTER o
.
Presione los botones

hasta seleccionar
Confi guración red y presione el botón ENTER o
.
Presione los botones

hasta seleccionar Dirección
MAC y presione el botón ENTER o
.
Aparece la dirección MAC.
Samsung no se hace responsable de las averías o fallos de funcionamiento debido a un fallo de conexión a
Internet o a un error de comunicaciones. Ni tampoco Samsung se hará responsable de fallos de conexión a
Internet sufridos por el usuario.
Es posible que no tenga acceso a algunos servicios de Internet dependiendo de las limitaciones del proveedor
de servicios de Internet.
Cualquier recargo por la conexión de Internet es responsabilidad única del usuario.
Se necesita un módem DSL para utilizar el servicio DSL. Puede llegar a un acuerdo con su proveedor de
servicios de Internet sobre el número de dispositivos de conexión a Internet que tenga conectados al mismo
tiempo. Es posible que por contrato, no pueda conectar simultáneamente a Internet la PC y el reproductor de
discos Blu-ray.
Es posible que la política del proveedor de servicios de Internet no le permita utilizar un enrutador.
1.
2.
3.
4.
M
No Disco
No Disco
Música
Confi g.
Control Paterno
Confi guración red
Confi guración red
Upgrade Inicio
Dirección MAC
Opciones Pantalla
Confi gur. HDMI
Proxy
Servidor NTP
OK
Dirección MAC
00 : 16 : 6c : 1a : 7a : f1
Español _47
GESTIÓN DE ALMACENAMIENTO CONTINUO
gestión de almacenamiento continuo
El sopote de almacenamiento (memoria Flash interna) es una memoria integrada en
el reproductor para almacenar contenidos del disco Blu-ray. La reproducción del
contenido en dispositivo de almacenamiento depende del disco.
GESTIÓN DE DISPOSITIVOS DEL SISTEMA
Es posible gestionar los datos de usuario almacenados en el dispositivo de almacenamiento.
Con la unidad en modo Parar / No Disco, presione el
botón MENU.
Presione los botones

hasta seleccionar Confi g. y
presione el botón ENTER o
.
Presione los botones

hasta seleccionar Confi gurac.
sist. y presione el botón ENTER o
.
Presione los botones

hasta seleccionar Gestión
almacenam. continua y presione el botón ENTER o
.
Pulse los botones
▲▼
para desplazarse al subdirectorio y
pulse el botón ENTER o
.
- Para suprimir un directorio de contenidos -
Utilice el botón ▲▼ para seleccionar un directorio que va a
eliminar y presione el botón AZUL (D).
Descripción de la información del dispositivo
(almacenamiento) en el reproductor
Tamaño total: tamaño total del dispositivo
(almacenamiento).
Tamaño disponible: tamaño total del dispositivo
(almacenamiento).
En la mayoría de los casos el directorio de contenido almacenará los archivos relacionados con cada título.
(Estos directorios pueden contener los archivos descargados desde el disco.)
Presione el botón ROJO (A) en la lista de contenido para subir al directorio del dispositivo (almacenamiento).
La información del tamaño de la memoria del dispositivo actual se encuentra a la derecha de la lista de contenido.
1.
2.
3.
4.
5.
M
No Disco
No Disco
Música
Confi g.
Confi g. Idioma
Opciones Audio
Opciones Pantalla
Confi gur. HDMI
Confi guración red
Control Paterno
Confi gurac. sist.
Actualizac. sistema
Gestión almacenam. continua
Ajuste de reloj
Encender/apagar sonido : Sí
a
Dispositivo
d
Eliminar
#
/
$
Página
Gestión almacenam. continua
Memoria Flash interna
Content 01
Tamaño total
130(MB)
Tamaño disponible
130(MB)
Content 02
Content 03
Content 04
Content 05
Área de ayuda
Lista de contenido
Barra de desplaza-
miento
Resaltar
Nombre de
menú
Información del
dispositivo
Gestión almacenam. continua
Seleccionar dispos.
Memoria Flash interna
BD
Formatear
²
Confi g.
BD
48_ actualización del sistema
actualización del sistema
Samsung puede ofrecer actualizaciones en el futuro para el fi rmware del reproductor Blu-ray. Para actualizar este
rmware debe :
Visitar samsung.com y consultar la página ‘SUPPORT’ para descargar el fi rmware más reciente.
Puede utilizar un CD o una unidad Flash USB para realizar la actualización del fi rmware. Para obtener
información adicional, consulte “Actualización manual” en el sitio web antes mencionado.
O bien
Conectar este terminal LAN del reproductor al terminal LAN del módem (consulte la página 28) y seguir los pasos
que se indican a continuación.
ACTUALIZACIÓN DE FIRMWARE
Con la unidad en modo Parar / No Disco, presione el botón
MENU.
Presione los botones

hasta seleccionar Confi g., y presione
el botón ENTER o
.
Presione los botones

hasta seleccionar Confi gurac. sist. y
presione el botón ENTER o
.
Presione los botones

hasta seleccionar Actualizac.
sistema, y presione el botón ENTER o
.
El reproductor comprobará automáticamente el estado del cable
o de la conexión de red. Aparecerá la ventana de comprobación
de la conexión.
Si es posible la actualización : aparecerá información sobre
las versiones actual y nueva del fi rmware en un cuadro de
mensaje.
Si no es posible la actualización : aparecerá la siguiente
descripción en el cuadro de mensaje.
Si el cable no está conectado:
“El cable Ethernet no está conectado. Compruebe el cable
Ethernet.”
Si existe un fallo en la conexión de red:
“Sist. no puede conect. a internet para act. Compruebe la
confi guración de red.”
Si no existe ninguna versión posterior (ya se ha instalado la
versión más reciente):
"Última versión de fi rmware prin. ya instalada. No necesita
actual."
Si hay un disco en el reproductor:
"No inserte el disco durante la actualización de red."
Esto indica que debe retirar todos los discos de la unidad para realizar la actualización.
Si el servicio del servidor no está disponible:
“ Update Server está en mantenimiento. Inténtelo después.”
1.
2.
1.
2.
3.
4.
5.
No Disco
No Disco
Música
Confi g.
Confi g. Idioma
Opciones Audio
Opciones Pantalla
Confi gur. HDMI
Confi guración red
Control Paterno
Confi gurac. sist.
No Disco
No Disco
Música
Confi g.
Confi g. Idioma
Opciones Audio
Opciones Pantalla
Confi gur. HDMI
Confi guración red
Control Paterno
Confi gurac. sist.
Actualizac. sistema
Encender/apagar sonido : Sí
Gestión almacenam. continua
No Disco
No Disco
Música
Confi g.
Confi g. Idioma
Opciones Audio
Opciones Pantalla
Confi gur. HDMI
Confi guración red
Control Paterno
Confi gurac. sist.
Actualizac. sistema
Encender/apagar sonido : Sí
Gestión almacenam. continua
Actualizac. sistema
Comprobando...
Espere
1 2 3 4
No Disco
No Disco
Música
Confi g.
Confi g. Idioma
Opciones Audio
Opciones Pantalla
Confi gur. HDMI
Confi guración red
Control Paterno
Confi gurac. sist.
Actualizac. sistema
Encender/apagar sonido : Sí
Gestión almacenam. continua
Actualizac. sistema
Se encontró nueva fecha actualiz.
Versión actual : XXXXX
Nueva versión : XXXXX
1 2 3 4
Cancelar
Inicio
No Disco
No Disco
Música
Confi g.
Confi g. Idioma
Opciones Audio
Opciones Pantalla
Confi gur. HDMI
Confi guración red
Control Paterno
Confi gurac. sist.
Actualizac. sistema
Encender/apagar sonido : Sí
Gestión almacenam. continua
Actualizac. sistema
Sist. no puede conect. a internet para act.
Compruebe la confi guración de red.
1 2 3 4
OK
Español _49
ACTUALIZACIÓN DEL SISTEMA
Para realizar la actualización del sistema, presione los botones
◄►
para seleccionar Inicio y, a continuación, presione el
botón ENTER.
Se inicia la actualización del sistema.
Si selecciona Cancelar durante el proceso de descarga, se le
pide confi rmar la selección en un mensaje.
Para cancelar la descarga, seleccione Sí y presione el botón
ENTER.
Continuará la verifi cación. Una vez realizada la descarga, se
iniciará automáticamente el proceso de actualización del
rmware.
Una vez fi nalizada la instalación, el reproductor se apagará
automáticamente durante 5 segundos.
Todos los ajustes volverán a los ajustes originales de fábrica.
Y la siguiente vez que inicie el sistema, aparecerá la ventana
de selección del idioma del menú.
Para cancelar la actualización durante el proceso de descarga de los datos de actualización, presione el botón
ENTER. Aparecerá un mensaje de confi rmación.
Si se selecciona “Sí”, fi nalizará el proceso de actualización y, si se selecciona “No”, continuará el proceso de
actualización.
Una vez fi nalizada la actualización del sistema, compruebe los detalles del fi rmware en el menú Actualización
del sistema.
reproductor durante la actualización del sistema, ya que podría hacer que el reproductor no funcionara correctamente.
Las actualizaciones de software que utilizan el terminal USB Host sólo admiten una unidad fl ash USB.
En otros dispositivos USB (ej. reproductor MP3) no está garantizado su funcionamiento.
Debería haber únicamente un archivo de actualización de fi rmware en la unidad fl ash USB para que el reproductor realice
correctamente la actualización. actualización correcta
Las unidades fl ash USB de gran tamaño no se pueden insertar cuando está conectado un cable HDMI o un cable LAN.
6.
7.
8.
9.
10.
M
No Disco
No Disco
Música
Confi g.
Confi g. Idioma
Opciones Audio
Opciones Pantalla
Confi gur. HDMI
Confi guración red
Control Paterno
Confi gurac. sist.
Actualizac. sistema
Encender/apagar sonido : Sí
Gestión almacenam. continua
No Disco
No Disco
Música
Confi g.
Confi g. Idioma
Opciones Audio
Opciones Pantalla
Confi gur. HDMI
Confi guración red
Control Paterno
Confi gurac. sist.
Actualizac. sistema
Encender/apagar sonido : Sí
Gestión almacenam. continua
Actualizac. sistema
Se encontró nueva fecha actualiz.
Versión actual : XXXXX
Nueva versión : XXXXX
1 2 3 4
Cancelar
Inicio
No Disco
No Disco
Música
Confi g.
Confi g. Idioma
Opciones Audio
Opciones Pantalla
Confi gur. HDMI
Confi guración red
Control Paterno
Confi gurac. sist.
Actualizac. sistema
Encender/apagar sonido : Sí
Gestión almacenam. continua
Actualizac. sistema
Descargando datos de actualización...
No apague la unidad.
1 2 3 4
Cancelar
60%
No Disco
No Disco
Música
Confi g.
Confi g. Idioma
Opciones Audio
Opciones Pantalla
Confi gur. HDMI
Confi guración red
Control Paterno
Confi gurac. sist.
Actualizac. sistema
Encender/apagar sonido : Sí
Gestión almacenam. continua
Actualizac. sistema
¿Desea cancelar operación actual.?
1 2 3 4
No
Yes
No Disco
No Disco
Música
Confi g.
Confi g. Idioma
Opciones Audio
Opciones Pantalla
Confi gur. HDMI
Confi guración red
Control Paterno
Confi gurac. sist.
Actualizac. sistema
Encender/apagar sonido : Sí
Gestión almacenam. continua
Actualizac. sistema
Comprobando datos de actualización. Espere.
1 2 3 4
Actualizac. sistema
Actualización de microprograma.
Unidad se apagará automát. tras la actualización.
1 2 3 4
50_ actualización del sistema
actualización del sistema
INFORMACIÓN DEL SISTEMA
Una vez fi nalizada la actualización del fi rmware, compruebe los detalles del fi rmware siguiendo los pasos que se
incluyen a continuación.
Con la unidad en modo Parar / No Disco, presione el
botón MENU.
Presione los botones

hasta seleccionar Confi g., y
presione el botón ENTER o
.
Presione los botones

hasta seleccionar Confi gurac.
sist., y presione el botón ENTER o
.
Presione los botones

hasta seleccionar System
Information, y presione el botón ENTER o
.
Puede ver información detallada sobre el fi rmware actual.
Presione el botón ENTER para seleccionar OK.
Aparecerá el menú de confi guración del sistema.
1.
2.
3.
4.
5.
No Disco
No Disco
Música
Confi g.
Confi g. Idioma
Opciones Audio
Opciones Pantalla
Confi gur. HDMI
Confi guración red
Control Paterno
Confi gurac. sist.
No Disco
No Disco
Música
Confi g.
Confi g. Idioma
Opciones Audio
Opciones Pantalla
Confi gur. HDMI
Confi guración red
Control Paterno
Confi gurac. sist.
Zona hor.
Ajuste de reloj
Encender/apagar sonido : Sí
Gestión almacenam. continua
Actualizac. sistema
Información sistema
No Disco
No Disco
Música
Confi g.
Confi g. Idioma
Opciones Audio
Opciones Pantalla
Confi gur. HDMI
Confi guración red
Control Paterno
Confi gurac. sist.
Ajuste de reloj
Zona hor.
Encender/apagar sonido : Sí
Gestión almacenam. continua
Actualizac. sistema
Información sistema
OK
Información sistema
S/W : XXXXXX_XXXX
Region : A/4 (BD/DVD)
Español _51
VISUALIZACIÓN DE UNA PELÍCULA
visualización de una película
USO DE LA FUNCIÓN DE PANTALLA
hgfZCV
Durante la reproducción, presione el botón INFO del mando a
distancia.
Si el título actual de un disco Blu-ray tiene una función
BONUSVIEW, presione el botón INFO en BONUSVIEW
para ver la información relacionada con BONUSVIEW.
Presione los botones

para seleccionar la opción que
desee.
Presione los botones ◄► para crear el cambio de la
confi guración que desee y, a continuación, presione el botón
ENTER.
Puede presionar los botones numéricos del mando a
distancia para acceder directamente a un título,
a un capítulo o para iniciar la reproducción desde un
momento deseado.
Vuelva a presionar el botón INFO para que la pantalla
desaparezca.
Si está reproduciendo contenido desde el menú Info, es posible que algunas funciones no estén habilitadas
dependiendo del disco.
Título (Title): para acceder al título deseado cuando hay más de un disco. Por ejemplo, si hay más de una
película en un Discos Blu-ray/DVD, cada película se identifi cará como un título.
Capítulo (Chapter): la mayoría de discos Blue-ray/DVD se graban en capítulos para poder encontrar
rápidamente un capítulo específi co.
Audio (Audio): hace referencia al idioma de banda sonora de la película. Un disco Blu-ray puede contener
hasta 32 idiomas de audio y un DVD hasta 8.
Tiempo (Time): permite la reproducción de la película desde el momento deseado. Debe introducir el momento
de inicio como referencia. La función de búsqueda de una secuencia concreta no funciona en algunos discos.
Subtítulos (Subtitle): se refi ere a los idiomas de los subtítulos disponibles en el disco. Podrá elegir el idioma de
los subtítulos o, si lo prefi ere, quitarlos de la pantalla. Un disco Blu-ray puede contener hasta 255 idiomas
para subtítulos y un DVD hasta 32.
Angulo (Angle): cuando los Discos Blu-ray/DVD contienen múltiples ángulos de una escena concreta, puede
utilizar la función ANGLE.
Vídeo [BONUSVIEW]/ Audio [BONUSVIEW] : Puede crear los ajustes de Video BONUSVIEW o de Audio
BONUSVIEW si el título actual de un disco Blu-ray aparece en la sección BONUSVIEW. Las opciones de audio
de Vídeo BONUSVIEW / Audio BONUSVIEW, no obstante, se deshabilitarán con un disco Blue-ray que no
admita la función BONUSVIEW.
1.
1.
3.
4.
M
BD Info
§
Camb.
s
Selec.
Título
Capítulo
Tiempo Reprod.
Audio
Subtítulos
Ángulo
: 001/006
: 001/016
: 00:04:17
: 1/1
ENG 2CH
: 0/1 No
: 01/01
<Menú INFO para BONUSVIEW>
BD Info
§
Camb.
s
Selec.
Título
Capítulo
Tiempo Reprod.
Audio
Subtítulos
Ángulo
: 001/006
: 001/016
: 00:04:17
: 1/1 ENG 2CH
: 0/1 No
: 01/01
Vídeo [BONUSVIEW] : 01/01
Audio [BONUSVIEW] : 1/1 ENG 2CH
52_ visualización de una película
visualización de una película
USO DEL MENÚ DEL DISCO Y EMERGENTE/TÍTULO
Uso del menú del disco
hZ
Durante la reproducción, presione el botón DISC MENU
del mando a distancia.
Presione los botones ▲▼◄► para realizar la selección
que desee y presione el botón ► u ENTER.
Las opciones de confi guración del menú de disco
puede variar entre discos.
Dependiendo del disco, es posible que no funcione el Menú Disco (Disc Menu).
Uso del menú de título
Z
Durante la reproducción, presione el botón TITLE MENU del mando a distancia.
Presione los botones ▲▼◄► para realizar la selección que desee y presione el botón ► u
ENTER.
Las opciones de confi guración del menú de título pueden variar entre discos.
Dependiendo del disco, es posible que no funcione el Menú Título.
El menú de títulos aparecerá solamente si hay por lo menos dos títulos en el disco.
Reproducción de la lista de títulos
gf
Con la unidad en modo de parada / reproducción, presione
el botón DISC MENU o TITLE MENU.
Presione los botones ▲▼ hasta seleccionar una entrada
que desea reproducir de la lista de títulos y presione el botón
► u ENTER. Se reproducirá la entrada seleccionada (título).
- Ir a lista de reproducción -
Para ir a la lista de reproducción, presione el botón ROJO(A).
1.
2.
M
1.
2.
M
1.
2.
3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
PLAY MOVIE LANGUAGES SCENE SELECTIONS PREVIEWS
BD
BD
RE
RE
Title 008
Title 009
Title 010
Title 011
Title 012
Title 013
Title 014
00:04:36
00:04:17
00:04:11
00:04:07
00:04:46
00:04:21
00:03:43
Title 007 00:03:32
Vídeo
Música
Confi g.
a
Lis. rep.
#
/
$
Página
Español _53
VISUALIZACIÓN DE UNA PELÍCULA
Uso del menú emergente
h
Durante la reproducción, presione el botón POPUP
MENU del mando a distancia.
Presione los botones
◄►
o el botón ENTER para
seleccionar el menú deseado.
Las opciones de confi guración del menú emergente
puede variar entre discos.
Dependiendo del disco, es posible que no funcione el Menú emergente.
REPETICIÓN DE LA REPRODUCCIÓN
Repita el capítulo o título actual.
Repetición de reproducción
hgfZCV
Durante la reproducción, presione el botón REPEAT del
mando a distancia. Aparece la pantalla de repetición.
Presione los botones ▲▼ para seleccionar Capítulo o
Título.
Discos Blu-ray/DVD repite la reproducción por capítulo
o título.
Para regresar a la reproducción normal, presione REPEAT de nuevo y presione los botones

para seleccionar No.
Según el disco que utilice, puede que la función Repetición no funcione.
Utilización de la función Repetir A-B
hgfZCV
Presione el botón REPEAT A-B del mando a distancia durante la reproducción.
Presione el botón REPEAT A-B en el punto en el que desee que se inicie la repetición de la
reproducción (A).
Presione el botón REPEAT A-B en el punto en el que desee que se pare la repetición de la
reproducción (B).
Para volver a la reproducción normal, presione el botón CANCEL.
El punto B puede defi nirse hasta transcurridos 5 segundos de la reproducción desde el punto A.
1.
2.
M
1.
2.
3.
M
1.
2.
3.
4.
M
3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
MAIN MENU AUDIO SET UP SUBTITLES SCENE SELECTIONS
Repetir No
54_ visualización de una película
visualización de una película
SELECCIÓN DEL IDIOMA DE AUDIO
hgfZ
Puede seleccionar el idioma del audio deseado de forma rápida y sencilla con el botón AUDIO.
Utilización del botón AUDIO
Presione el botón AUDIO durante la reproducción.
El Audio cambia a medida que se presiona el botón
sucesivamente.
Los idiomas de audio se representan mediante
abreviaturas.
Para eliminar el icono de AUDIO, presione el botón
CANCEL o RETURN.
Utilización del botón INFO
Durante la reproducción, presione el botón INFO del mando a distancia.
Presione los botones

para seleccionar Audio.
Pulse los botones
◄►
del mando a distancia para seleccionar el idioma de audio que desee.
Esta función depende de los idiomas de audio codifi cados en el disco y puede que no esté disponible.
Un disco Blue-ray puede contener hasta 32 idiomas de audio y un DVD hasta 8.
Dependiendo del tipo de disco, puede utilizar el botón Audio para cambiar la banda sonora y el idioma del audio.
Es posible que algunos discos Blu-ray le permitan seleccionar la pista de sonido de audio multicanal LPCM o
Dolby digital en pistas de sonido en inglés.
La información sobre el modo primario/secundario también aparecerá si el disco Blu-ray tiene una sección
BONUSVIEW.
Utilice el botón ◄► para cambiar entre los modos de audio primario y secundario.
El indicador < ◄► no aparecerá en pantalla si BONUSVIEW no contiene ningún ajuste de audio BONUSVIEW.
1.
2.
1.
2.
3.
M
Audio 255/255 ENG DTS Multi CH
Español _55
VISUALIZACIÓN DE UNA PELÍCULA
SELECCIÓN DEL IDIOMA DE LOS SUBTÍTULOS
Puede seleccionar los subtítulos de forma rápida y sencilla con el botón SUBTITLE.
Utilización del botón SUBTITLE
hZ
Presione el botón SUBTITLE. Los subtítulos cambian
cuando se presiona el botón varias veces.
Los idiomas de los subtítulos se representan mediante
abreviaturas.
Para eliminar el icono de SUBTITLE, presione el botón
CANCEL o RETURN.
Utilización del botón INFO
Durante la reproducción, presione el botón INFO del mando a distancia.
Presione los botones

para seleccionar Subtítulos.
Presione los botones
◄►
del mando a distancia para seleccionar el idioma de los subtítulos.
Dependiendo del disco Blu-ray / DVD, puede cambiar los subtítulos que desee en el menú de disco. Presione
el botón DISC MENU.
Esta función depende de los subtítulos codifi cados en el disco y no estará operativa en todos los Discos Blu-ray/
DVD.
Un disco Blue-ray puede contener hasta 255 idiomas de subtítulos y un DVD hasta 32.
La información sobre el modo primario/secundario también aparecerá si el disco Blu-ray tiene una sección
BONUSVIEW.
Esta función cambia tanto los subtítulos primarios como secundarios al mismo tiempo.
El número de subtítulos es la suma de los primarios y los secundarios.
MODIFICACIÓN DEL ÁNGULO DE LA CÁMARA
Cuando los BD/DVD contienen múltiples ángulos de una escena concreta, puede utilizar la función Ángulo.
Utilización de la función ANGLE
hZ
Durante la reproducción, presione el botón INFO del mando a
distancia.
Presione los botones

para seleccionar Ángulo.
Presione los botones
◄►
o bien puede utilizar los botones
numéricos del mando a distancia para seleccionar el
ángulo que desee.
Si el disco sólo dispone de un ángulo, esta función no estará operativa. Hoy en día existen muy pocos discos con
esta función.
Dependiendo del disco, es posible que estas funciones no estén operativas.
1.
2.
1.
2.
3.
M
1.
2.
3.
M
Subtítulos 255/255 ENG
BD Info
§
Camb.
¨
Mover
Título
Capítulo
Tiempo Reprod.
Audio
Subtítulos
Ángulo
: 001/006
: 001/016
: 00:04:17
: 1/8 ENG Multi CH
: No
: 01/01
56_ visualización de una película
visualización de una película
AJUSTES DE BONUSVIEW
Si el disco Blu-ray actual incluye ka función BONUSVIEW, puede utilizar el botón BONUSVIEW para activar o
desactivar BONUSVIEW.
Utilización del botón BONUSVIEW
h
Si el título actual de un disco Blu-ray tiene
BONUSVIEW, verá el icono de BONUSVIEW en la
sección BONUSVIEW de la pantalla de reproducción.
Cada vez que presione el botón BONUSVIEW, cambiará
entre BONUSVIEW Sí y BONUSVIEW No.
Puede cambiar los ajustes detallados de BONUSVIEW en el menú INFO.
Si cambia de Video BONUSVIEW, Audio BONUSVIEW cambiará automáticamente de acuerdo con Video
BONUSVIEW.
Si el disco BD sólo admite Audio BONUSVIEW, puede presionar el botón BONUSVIEW para activar o desactivar
el modo de audio secundario.
1.
2.
M
BONUSVIEW
[BONUSVIEW] On
[BONUSVIEW] Off
Español _57
VISUALIZACIÓN DE UNA PELÍCULA
USO DE LA FUNCIÓN MARCADOR (BOOKMARK)
Esta función permite marcar secciones de un DVD para poder encontrarlas rápidamente con posterioridad.
Utilización del botón MARKER
hgfZCV
Durante la reproducción, presione el botón MARKER del
mando a distancia.
Aparece el menú Bookmark (Marcador).
Presione el botón ENTER cuando aparezca la escena que desee.
Se reproducirá la escena almacenada.
Para marcar otra sección, presione los botones ◄► para ir a
la siguiente posición.
Presione de nuevo el botón ENTER cuando aparezca la
escena que desee.
La escena se almacenará en la posición seleccionada y
aparecerá la información de tiempo del marcador.
Repita el paso anterior para marcar otras posiciones.
Puede marcar hasta 8 escenas.
Cuando se abra y se cierre la bandeja de disco, se perderá la información de los marcadores.
1.
2.
3.
4.
M
a
Eliminar
§
Mover
s
Reprod.
s
Salida
T:1
00:12:17
Add Add Add Add Add Add Add
00:12:21 / 01:53:26
Marcador
BD
§
Mover
s
Añadir
s
Salida
Add Add Add Add Add Add Add Add
00:12:13 / 01:53:26
Marcador
BD
a
Eliminar
§
Mover
s
Reprod.
s
Salida
T:1
00:12:17
T:1
00:12:27
Add Add Add Add Add Add
00:12:33 / 01:53:26
Marcador
BD
58_ visualización de una película
visualización de una película
Reproducción de un marcador
Durante la reproducción, presione el botón MARKER del
mando a distancia.
Presione los botones
◄►
para seleccionar una escena
marcada.
Presione el botón ENTER o PLAY(
) para iniciar la
reproducción a partir de la escena seleccionada.
Eliminación de un marcador
Durante la reproducción, presione el botón MARKER del
mando a distancia.
Presione los botones
◄►
para seleccionar una escena
marcada.
Presione el botón ROJO (A) para eliminar el marcador
seleccionado.
1.
2.
3.
1.
2.
3.
a
Eliminar
§
Mover
s
Reprod.
s
Salida
T:1
00:12:17
T:1
00:12:27
Add Add Add Add Add Add
00:12:21 / 01:53:26
Marcador
BD
a
Eliminar
§
Mover
s
Reprod.
s
Salida
T:1
00:12:17
T:1
00:12:27
T:1
00:12:53
T:1
00:12:55
T:1
00:12:57
Add Add Add
00:13:38 / 01:53:26
Marcador
BD
a
Eliminar
§
Mover
s
Reprod.
s
Salida
T:1
00:12:17
T:1
00:12:27
T:1
00:12:53
T:1
00:12:55
T:1
00:12:57
T:1
00:12:59
Add Add
00:13:27 / 01:53:26
Marcador
BD
a
Eliminar
§
Mover
s
Reprod.
s
Salida
T:1
00:12:17
T:1
00:12:27
T:1
00:12:53
T:1
00:12:55
T:1
00:12:57
T:1
00:12:59
Add Add
00:13:11 / 01:53:26
Marcador
BD
Español _59
AUDICIÓN DE MÚSICA
audición de música
REPRODUCCIÓN DE UN CD DE AUDIO (CD-DA)
B
Inserte un CD de audio (CD-DA) en la bandeja del disco.
Para un CD de audio, se reproducirá automáticamente la
primera pista.
Para ir a la lista de música, presione el botón STOP o
RETURN.
Aparece en el televisor la pantalla de la lista de música.
Presione los botones

para seleccionar la pista que
desee reproducir y, a continuación, presione el botón
ENTER.
ELEMENTOS DE PANTALLA DEL CD DE AUDIO (CD-DA)
Muestra el tipo de soporte.
Pista actual (canción)
Muestra el número de pista que se está
reproduciendo.
Barra de estado de reproducción.
Muestra el índice de reproducción actual, el número
total de pistas.
Tiempo de reproducción actual/total.
Muestra los botones de COLOR disponibles.
(Consulte la página siguiente para el uso del botón
Color.)
1.
2.
3.
a
Modo de reproducción
CD
CD
00:01:29 / 00:04:06
TRACK 001 01/12
CD
CD
TRACK 002
TRACK 003
TRACK 004
TRACK 005
TRACK 006
TRACK 007
TRACK 008
00:03:32
00:04:36
00:04:17
00:04:11
00:04:07
00:04:46
00:04:21
TRACK 001 00:03:20
Vídeo
Música
Confi g.
b
Lis. rep.
#
/
$
Página
a
Modo de reproducción
CD
CD
00:01:29 / 00:04:06
TRACK 001 01/12
60_ audición de música
audición de música
BOTONES DEL MANDO A DISTANCIA UTILIZADOS PARA
REPRODUCCIÓN DE CD DE AUDIO (CD-DA)
Botón PAUSE ( ) : Hace una pausa en la reproducción.
Botón SKIP ( ) : Durante la reproducción, reproduce la pista
siguiente. Se desplaza por página siguiente en la lista de música
o en la lista de reproducción.
Botón PLAY ( ) : reproduce la pista actualmente seleccionada.
Botones
▲▼
: selecciona una pista (canción) o una carpeta en la
lista de música o en la lista de reproducción.
Botón COLOR : ROJO(A), VERDE(B), AMARILLO(C)
Botón ROJO(A): selecciona el modo de repetición de
reproducción (Repeat) durante la reproducción.
Botón VERDE(B) : Va a la Lista de reproducción desde la Lista
de música o va a la Lista de música desde la Lista de
reproducción.
AMARILLO(C): reproducción de la lista de reproducción.
Botones
◄►
: Reproduce la pista aplicable según la posición actual.
: Va al menú.
Botón ENTER : reproduce la pista seleccionada (canción).
Botón STOP (
) : detiene una pista (canción).
Botones SEARCH
( ) : reproducción rápida.
Botón SKIP (
) : Si presiona este botón una vez transcurridos
tres segundos de la reproducción, la pista actual se reproducirá
desde el principio. Pero, si presiona este botón antes de que
pasen tres segundos tras la reproducción, se reproducirá la pista
anterior. También se utiliza para desplazarse por página en la
Lista de música o en la Lista de reproducción.
REPETICIÓN DE CD DE AUDIO (CD-DA)
Durante la reproducción, presione de forma repetida el botón REPEAT o ROJO(A) para seleccionar el
modo de repetición que desee.
Normal
Normal : las pistas de un disco se reproducen en el orden en el que se grabaron en el disco.
Repetir pista
Aleatorio
la opción aleatoria reproduce las pistas de un disco en orden aleatorio.
Repeat All : Se repiten todas loas pistas.
- Para volver a reproducción normal -
Presione el botón REPEAT o ROJO(A) para volver a la reproducción normal.
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.
ENTER
Español _61
AUDICIÓN DE MÚSICA
Lista de reproducción
Puede crear una lista de reproducción de hasta 99 pistas.
Introduzca un CD de audio (CD-DA) en la bandeja del disco.
En un CD de audio, la primera pista se reproduce
automáticamente.
Para ir a la Lista de música, presione el botón STOP o RETURN.
Aparece la pantalla Lista de música.
Presione el botón VERDE(B).
Presione los botones ▲▼ para seleccionar una pista y, a
continuación, presione el botón ENTER para añadirlo a la
Lista de reproducción. Repita este procedimiento para
añadir pistas adicionales.
Si hay una pista que no desea en la lista de reproducción,
presione el botón ▲▼ para seleccionar la pista y, a
continuación, presione el botón ENTER.
Se eliminará la pista seleccionada.
Presione el botón AMARILLO(C) para reproducir las
pistas seleccionadas. Una vez que termine la pista, se
reproducirá automáticamente la pista siguiente.
Para editar la lista de reproducción, presione el botón
STOP o RETURN.
Para ir a la lista de música, presione el botón Verde(B) o
RETURN.
Los discos MP3 y JPEG no pueden reproducirse en este reproductor.
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
M
CD
CD
TRACK 006 00:03:20
TRACK 008
TRACK 009
TRACK 010
TRACK 011
TRACK 012
TRACK 013
TRACK 014
00:04:36
00:04:17
00:04:11
00:04:07
00:04:46
00:04:21
00:03:43
TRACK 007 00:03:32
Vídeo
Música
Confi g.
b
Lis. rep.
#
/
$
Página
CD
CD
TRACK 002
TRACK 003
TRACK 004
TRACK 005
TRACK 006
TRACK 007
TRACK 008
TRACK 001
Vídeo
Música
Confi g.
b
Lista de música
Lis. rep. Reprod.
s
Añadir
Lista de música Lis. rep.
CD
CD
TRACK 005
TRACK 007
TRACK 008
TRACK 009
TRACK 010
TRACK 011
TRACK 012
TRACK 013
01.TRACK 002
02.TRACK 003
03.TRACK 004
04.TRACK 006
TRACK 006
Vídeo
Música
Confi g.
b
Lista de música
Lis. rep. Reprod.
s
Añadir
Lista de música Lis. rep.
CD
CD
TRACK 005
TRACK 007
TRACK 008
TRACK 009
TRACK 010
TRACK 011
TRACK 012
TRACK 013
02.TRACK 003
03.TRACK 004
04.TRACK 006
TRACK 006
Vídeo
Música
Confi g.
b
Lista de música
Lis. rep. Reprod.
s
Eliminar
Lista de música Lis. rep.
01.TRACK 002
a
Modo de reproducción
CD
CD
00:01:29 / 00:04:06
TRACK 001 01/12
62_ solución de problemas
solución de problemassolución de problemas
Antes de solicitar servicio técnico, compruebe lo siguiente.
SOLUCIÓN SOLUCIÓN
El mando a distancia no funciona.
Compruebe las pilas del mando a distancia. Quizás haya que cambiarlas.
Utilice el mando a distancia a una distancia no superior a 6 metros.
Extraiga las pilas y mantenga presionado uno o más botones durante
varios minutos para descargar el microprocesador del mando a distancia y
reinicializarlo. Introduzca las pilas de nuevo y compruebe si funciona el
mando a distancia.
El disco no funciona.
Compruebe que el disco está instalado con la cara de la etiqueta hacia
arriba.
• Compruebe el número de región del Discos Blu-ray/DVD.
No aparece el menú.
• Compruebe si el disco tiene un menú.
En la pantalla aparece el icono .
• Este icono aparece cuando se presiona un botón no válido.
En este momento no puede realizarse la función o acción porque:
1. El software del Discos Blu-ray/DVD la restringe.
2. El software del Discos Blu-ray/DVD no admite la función (ej. ángulos).
3. La función no está disponible en ese momento.
4. Ha solicitado un título, un número de capítulo o un punto de búsqueda
que está fuera de rango.
El modo de reproducción no es el
seleccionado en el menú Setup
<Confi guración>.
Algunas de las funciones seleccionadas en el Setup Menu <Menú
Confi guración> no funcionan correctamente, si el disco no está codifi cado
con la función correspondiente.
No se puede cambiar la dimensión de la
pantalla.
La relación altura/anchura de la pantalla está fi jada en los Discos Blu-ray/
DVD.
• No hay ningún problema con el reproductor.
No hay audio.
Compruebe que ha seleccionado la salida digital correcta en el menú
Audio Options <Opciones de audio>.
La pantalla está bloqueada.
Presione el botón $ (en el panel frontal) durante más de 5 segundos y
compruebe que no haya un disco dentro. Todos los ajustes volverán a los
ajustes originales de fábrica.
Cuando se recuperan los ajustes predeterminados de fábrica, todos los
datos de usuario almacenados en el sistema de almacenamiento continuo
se borrarán.
Español _63
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
SOLUCIÓN SOLUCIÓN
Si la salida HDMI se defi ne en una
resolución que el televisor admita (por
ejemplo, 1080p), es posible que la
imagen no se vea en el televisor.
Presione el botón $ (en el panel frontal) durante más de 5 segundos y
compruebe que no haya un disco dentro. Todos los ajustes volverán a los
ajustes originales de fábrica.
Cuando se recuperan los ajustes predeterminados de fábrica, todos los
datos de usuario almacenados en el sistema de almacenamiento continuo
se borrarán.
Olvido de la contraseña
Presione el botón $ (en el panel frontal) durante más de 5 segundos y
compruebe que no haya un disco dentro. Todos los ajustes que contenían
una contraseña volverán a los ajustes originales de fábrica. No utilice esta
opción a menos que sea absolutamente necesario.
Cuando se recuperan los ajustes predeterminados de fábrica, todos los
datos de usuario almacenados en el sistema de almacenamiento continuo
se borrarán.
Si se producen otros problemas.
Vaya al contenido y busque la sección del manual de instrucciones con las
explicaciones sobre el problema actual y siga de nuevo el procedimiento.
si el problema persiste, póngase en contacto con el centro de servicio
técnico autorizado de samsung más cercano o llame a 01-800-
SAMSUNG(726-7864)
La imagen produce ruidos o está
distorsionada.
• Compruebe si el disco tiene suciedad o está rayado.
• Limpie el disco.
No hay salida de HDMI.
Compruebe la conexión entre el TV y el terminal de HDMI del Reproductor
de discos Blu-ray.
Compruebe si el TV admite la resolución de entrada de HDMI 480p/720p/
1080i/1080p HDMI.
Pantalla de salida de HDMI anormal.
Si aparecen interferencias en pantalla, signifi ca que el TV no admite HDCP
(protección de contenido digital de ancho de banda alto).
Cuando se recuperan los ajustes predeterminados de fábrica, todos los datos de usuario almacenados en el sistema de
almacenamiento continuo se borrarán.
M
64_ apéndice
apéndice
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
Generales
Requisitos de alimentación 110~240V ca, 60/50Hz
Consumo energético 28 W
Peso 2,85 Kg
Dimensiones 430(W) × 271 (D) × 59 (H) mm
Rango de temperatura de servicio +5°C a +35°C
Rango de humedad de servicio 10 % a 75 %
Disco
BD (Disco Blu-ray) Velocidad de lectura : 4,917 m/seg.
DVD (Disco Versátil Digital)
Velocidad de lectura : 3,49 ~ 4,06 m/seg.
Tiempo de reproducción aprox. (Cara simple, Disco de capa simple) : 135 min.
CD : 12cm (COMPACT DISC)
Velocidad de lectura : 4,8 ~ 5,6 m/seg.
Tiempo máximo de reproducción : 74 min.
CD : 8cm (COMPACT DISC)
Velocidad de lectura : 4,8 ~ 5,6 m/seg.
Tiempo máximo de reproducción : 20 min.
Salida de video
Video compuesto
1 canales : 1,0 Vp-p (75 Ω de carga)
Disco Blu-ray/DVD : 480i
Video componente
Y : 1,0 Vp-p (75 Ω de carga)
Pr : 0,70 Vp-p (75 Ω de carga)
Pb : 0,70 Vp-p (75 Ω de carga)
Disco Blu-ray : 1080i, 720p, 480p, 480i DVD : 480p, 480i
Video/Audio HDMI
1080p, 1080i, 720p, 480p
Audio multicanal PCM, audio de serie de bits
Salida de audio
2 canales L(1/L), R(2/R)
Salida de audio digital Óptica
*Respuesta de frecuencias
Muestreo 48 kHz : 4 Hz a 22 kHz
Muestreo 96 kHz : 4 Hz a 44 kHz
*Índice S/N 110 dB
*Rango dinámico 100 dB
*Distorsión armónica total 0.003%
*: Especifi cación nominal
- Samsung Electronics Co., Ltd se reserva el derecho a cambiar las especifi caciones sin previo aviso.
- Los pesos y dimensiones son aproximados.
Español _65
APÉNDICE
PROTECCIÓN DE COPIA
Debido a que AACS (Advanced Access Content System)
es un sistema aprobado como sistema de protección de
contenido para formato Discos Blu-ray, similar al uso de
CSS (Content Scramble System) para formato DVD, se
imponen algunas restricciones sobre la reproducción,
salida de señal analógica, etc., de contenido protegido
mediante AACS.
El funcionamiento de esta unidad y las restricciones
pueden variar dependiendo de la fecha de compra ya que
dichas restricciones pueden haberse adoptado y/o
modifi cado mediante AACS tras la producción de este
aparato. Además, la marca BD-ROM y BD+ se utilizan
adicionalmente como un sistema de protección de copia
para formato Discos Blu-ray, que impone ciertas
restricciones incluidas restricciones de reproducción para
la marca BD-ROM y/o el contenido protegido de BD+.
Para obtener información adicional sobre AACS, la marca
BD-ROM, BD+ o este producto, póngase en contacto
con el servicio de atención al cliente de SAMSUNG.
Muchos discos DVD están codifi cados con la protección
de copia. Por esta razón, sólo debe conectar el
Reproductor de discos Blu-ray directamente al TV, no al
VCR. La conexión al video puede causar la distorsión de
la imagen proveniente de discos Blu-ray/DVD con
protección de copia.
Este producto incorpora tecnología de protección de
derechos de reproducción protegidos bajo reclamación
de patentes de EE.UU. y otros derechos de propiedad
intelectual propiedad de Macrovision Corporation y otros
propietarios de derechos. La utilización de esta tecnología
de protección de derechos de reproducción deberá estar
autorizada por Macrovision Corporation y está limitada al
hogar y a otros usos de visualización limitados a menos
que Macrovision Corporation lo autorice explícitamente.
La ingeniería inversa o desensamblaje están prohibidos.
Este dispositivo está protegido por las patentes en EE.UU.
6.836.549; 6.381.747; 7.050.698; 6.516.132; y 5.583.936.
Bajo las leyes de Copyright de EE.UU. y las leyes de
Copyright de otros países, la grabación, el uso, la
distribución o la revisión de programas de televisión,
cintas de video, Discos Blu-ray, DVD, CD y otros
materiales no autorizados, pueden estar sujeto a
responsabilidad civil o criminal.
Para la salida de barrido progresivo de reproductores
de disco Blu-ray
:
LOS CONSUMIDORES DEBEN TENER EN CUENTA QUE NO
TODOS LOS EQUIPOS DE TELEVISIÓN SON TOTALMENTE
COMPATIBLES CON ESTE PRODUCTO Y PUEDEN
CAUSAR LA APARICIÓN DE INTERFERENCIAS DEN LA
IMAGEN. EN CASO DE PROBLEMAS CON LA IMAGEN DE
BARRIDO PROGRESIVO, SE RECOMIENDA QUE EL
USUARIO CAMBIE LA CONEXIÓN A UNA SALIDA CON
‘DEFINICIÓN ESTÁNDAR’. SI TUVIESE ALGUNA DUDA
SOBRE LA COMPATIBILIDAD DE NUESTRO EQUIPO DE TV
CON ESTE PRODUCTO, PÓNGASE EN CONTACTO CON
EL SERVICIO DE ATENCIÓN AL CLIENTE.
Aviso de conformidad y compatibilidad
NO TODOS los discos son compatibles
Sujeto a las restricciones que se describen a continuación y a las
indicadas a lo largo de todo el manual, incluida la sección Tipo de
disco y características de este Manual, los tipos de discos que
pueden reproducirse son: discos BD-ROM comerciales
pregrabados, DVD-Video y CD de audio; discos BD-RE, BD-R,
DVD-RW / DVD-R; y discos CD-RW / CD-R.
Otros discos diferentes a los anteriores no podrán reproducirse en
este reproductor. Y es posible que algunos de los discos
anteriormente mencionados no puedan reproducirse debido a una
o más de las razones indicadas a continuación.
Samsung no puede garantizar que este reproductor reproduzca
todos los discos que lleven los logotipos de BD-ROM, BD-RE, BD-
R, DVD-Video, DVD-RW / DVD-R y CD-RW / CD-R, y es posible
que este reproductor no responda a todas las órdenes de
funcionamiento ni pueda utilizar las funciones de todos los discos.
Estos y otros problemas de compatibilidad de disco y
funcionamiento del reproductor con discos con nuevos formatos y
con formatos existentes son posibles por las siguientes razones:
- El formato Discos Blu-ray es un formato nuevo en continua evolución y es
posible que este reproductor no pueda comprender todas las funciones
de los discos Discos Blu-ray ya que algunas funciones pueden ser
opcionales, es posible que se hayan añadido nuevas funciones al formato
Discos Blu-ray tras la producción de este reproductor y algunas funciones
disponibles están sujetas a una disponibilidad ulterior;
- No todas las versiones del nuevo formato y del formato existente del disco
están admitidas en este reproductor;
- Formatos de disco nuevos y existentes pueden ser revisados,
modifi cados, actualizados, mejorados y complementados;
- Algunos discos son producidos de manera que permiten utilizar de forma
específi ca o limitada algunas operaciones y funciones durante la
reproducción;
- Algunas funciones pueden ser opcionales y es posible que se hayan
añadido funciones adicionales tras la producción de este reproductor o
ciertas funciones disponibles pueden estar sujetas a disponibilidad ulterior;
- Algunos discos que llevan los logotipos de BD-ROM,
BD-RE, BD-R,
DVD-Video, DVD-RW / DVD-R y CD-RW / CD-R puede ser discos aún no
estandarizados;
- Es posible que algunos discos no puedan reproducirse dependiendo de
su estado físico o las condiciones de grabación;
- Pueden producirse problemas y errores durante la creación de software
para BD, DVD o la fabricación de discos;
- Este reproductor funciona de forma diferente que el reproductor de DVD
estándar u otro equipo de AV; o
- Por las razones reseñadas a lo largo del manual y por otras razones
descubiertas y divulgadas por el servicio de atención al cliente de
SAMSUNG.
Si encuentra problemas de compatibilidad en el disco o problemas
de funcionamiento del reproductor, póngase en contacto con el
servicio de atención al cliente de SAMSUNG. También puede
ponerse en contacto con el servicio de atención al cliente de
SAMSUNG para obtener posibles actualizaciones sobre este
reproductor.
Para obtener información adicional sobre las restricciones de
reproducción y la compatibilidad de los discos, consulte las
secciones Precauciones, Antes de leer este Manual del usuario,
Tipos de discos y características.
Contacte con SAMSUNG WORLD WIDE
Si tiene alguna pregunta o comentario referente a nuestros productos, por favor contacte con nuestro Servicio
de Atención al Cliente.
Región País Centro de atención al cliente
Sitio Web
North America
CANADA 1-800-SAMSUNG(726-7864) www.samsung.com/ca
MEXICO 01-800-SAMSUNG(726-7864) www.samsung.com
U.S.A 1-800-SAMSUNG(726-7864) www.samsung.com
Latin America
ARGENTINE 0800-333-3733 www.samsung.com/ar
BRAZIL 0800-124-421 , 4004-0000 www.samsung.com
CHILE 800-SAMSUNG(726-7864) www.samsung.com/cl
NICARAGUA 00-1800-5077267
HONDURAS 800-7919267
COSTA RICA 0-800-507-7267 www.samsung.com/latin
ECUADOR 1-800-10-7267 www.samsung.com/latin
EL SALVADOR 800-6225 www.samsung.com/latin
GUATEMALA 1-800-299-0013 www.samsung.com/latin
JAMAICA 1-800-234-7267 www.samsung.com/latin
PANAMA 800-7267 www.samsung.com/latin
PUERTO RICO 1-800-682-3180 www.samsung.com/latin
REP. DOMINICA 1-800-751-2676 www.samsung.com/latin
TRINIDAD & TOBAGO 1-800-SAMSUNG(726-7864) www.samsung.com/latin
VENEZUELA 0-800-100-5303 www.samsung.com/latin
COLOMBIA 01-8000112112 www.samsung.com.co
Europe
BELGIUM 0032 (0)2 201 24 18 www.samsung.com/be
CZECH REPUBLIC
844 000 844
Distributor pro Českou republiku:
Samsung Zrt., česka organizační složka
Vyskočilova 4, 14000 Praha 4
www.samsung.com/cz
DENMARK 70 70 19 70 www.samsung.com/dk
FINLAND 030-6227 515 www.samsung.com/fi
FRANCE
3260 SAMSUNG (
0,15/Min),
08 25 08 65 65 (
0,15/Min)
www.samsung.com
GERMANY
01805 - SAMSUNG(726-7864) ( 0,14/Min)
www.samsung.com
HUNGARY 06-80-SAMSUNG(726-7864) www.samsung.com
ITALIA 800-SAMSUNG(726-7864) www.samsung.com
LUXEMBURG 0035 (0)2 261 03 710 www.samsung.com/be
NETHERLANDS
0900-SAMSUNG(726-7864) ( 0,10/Min)
www.samsung.com/nl
NORWAY 815-56 480 www.samsung.com/no
POLAND 0 801 801 881 , 022-607-93-33 www.samsung.com/pl
PORTUGAL 80820-SAMSUNG(726-7864) www.samsung.com/pt
SLOVAKIA 0800-SAMSUNG(726-7864) www.samsung.com/sk
SPAIN 902 10 11 30 www.samsung.com
SWEDEN 0771-400 200 www.samsung.com/se
U.K 0845 SAMSUNG (7267864) www.samsung.com
EIRE 0818 717 100 www.samsung.com/ie
AUSTRIA 0800-SAMSUNG(726-7864) www.samsung.com/at
SWITZERLAND 0800-SAMSUNG(726-7864) www.samsung.com/ch
CIS
RUSSIA 8-800-555-55-55 www.samsung.com
KAZAHSTAN 8-10-800-500-55-500 www.samsung.kz
UZBEKISTAN 8-10-800-500-55-500 www.samsung.uz
KYRGYZSTAN 00-800-500-55-500
TADJIKISTAN 8-10-800-500-55-500
UKRAINE 8-800-502-0000 www.samsung.com
LITHUANIA 8-800-77777 www.samsung.lt
LATVIA 800-7267 www.samsung.com/lv
ESTONIA 800-7267 www.samsung.ee
Asia Pacifi c
AUSTRALIA 1300 362 603 www.samsung.com
NEW ZEALAND 0800SAMSUNG(726-7864) www.samsung.com/nz
CHINA 800-810-5858 , 010-6475 1880 www.samsung.com
HONG KONG 3698-4698 www.samsung.com/hk
INDIA 3030 8282 , 1800 110011 www.samsung.com
INDONESIA 0800-112-8888 www.samsung.com
JAPAN 0120-327-527 www.samsung.com/jp
MALAYSIA 1800-88-9999 www.samsung.com/my
PHILIPPINES 1800-10-SAMSUNG(726-7864) www.samsung.com/ph
SINGAPORE 1800-SAMSUNG(726-7864) www.samsung.com
THAILAND 1800-29-3232 , 02-689-3232 www.samsung.com
TAIWAN 0800-329-999 www.samsung.com/tw
VIETNAM 1 800 588 889 www.samsung.com
Middle East &
Africa
TURKEY 444 77 11 www.samsung.com
SOUTH AFRICA 0860-SAMSUNG(726-7864 ) www.samsung.com
U.A.E 800-SAMSUNG (726-7864), 8000-4726
www.samsung.com
AK68-01608H
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70

Samsung BD-P1500 Manual de usuario

Categoría
Reproductores de DVD
Tipo
Manual de usuario