Tokai LAR-211 El manual del propietario

Categoría
Receptores de medios de coche
Tipo
El manual del propietario

Este manual también es adecuado para

WIRE CONNECTION
INSTALLATION
UNIT REMOVAL
1. Remove Front Control Panel and Frame.
2. Slightly insert the key into the slot and gently
to release.
3. Separate the mounting case from the unit. Keep
removal keys in a safe place as you may need
for future removal of unit.
GB-4
FIGURA A :
ELIMINAR
FIGURA B :PARA
INSTALAR
ES-1
OBSERVACIÓN:
SI SE DESCONECTA LA ALIMENTACIÓN ELÉCTRICA, TENDRÁ QUE PULSAR EL BOTÓN RESET ANTES DE PODER VOLVER A UTILIZAR EL AUTORRADIO (PARA
MÁS DETALLES, REMÍTASE A LA BOTÓN RESET ). SI NO SE PROCEDE DE ESTE MODO, ES POSIBLE QUE EL AUTORRADIO NO FUNCIONE CORRECTAMENTE.
MODO DE EMPLEO
1. BOTÓN ON/OFF (MARCHA / PARADA)
Pulse este botón para encender el aparato o para apagarlo. Nota: Este aparato puede ser puesto en marcha pulsando cualquier botón que
está en la carátula (con la excepción del botón de desbloqueo de la carátula desmontable). Esta función es práctica para el usuario que no
logra encontrar el botón on/off en la oscuridad.
2. SELECTOR DE BANDA / CONTROL DE PAUSA
a)
b) USB/SD ulse este botón para pausar el disco o archivo reproducido.
En el modo Radio, cada vez que se pulsa este botón, el sintonizador cambia de banda de frecuencias. En función de la banda escogida
aparece “FM1”, “FM2” o “FM3” (bandas de radio FM), o “MW1” o “MW2” (bandas de radio MW).
En el modo CD/MP3/ , p
5. PANTALLA DE VISUALIZACIÓN DE CRISTALES LÍQUIDOS
El aparato utiliza una pantalla digital que indica las FRECUENCIAS de las estaciones de radio y otras indicaciones relativas a las FUNCIONES.
4. RANURA DE INSERCIÓN DEL CD
Inserte un CD en la ranura. El mecanismo inicia automáticamente la lectura del CD/MP3.
8. BOTÓN EJECT
Pulse este botón para expulsar el CD.
6.
- Banda y frecuencia de radio
- Nombre y tipo de programa
- Nombre de la estación
- Hora
- Número de pista/tiempo transcurrido de lectura
SELECCIÓN DE LA VISUALIZACIÓN
El botón “DISP” se utiliza para mostrar las diferentes informaciones disponibles:
AJUSTE MANUAL DEL RELOJ
1. Pulse el botón “D” y sostenerlo hasta que la visualización de la hora parpadee. Suelte el botón “D”.
2. Rotar el botón “VOL/SEL” a la derecha para configurar las HORAS y a la izquierdo para configurar los MINUTOS.
3. EXPLORACIÓN DE LAS PRESELECCIONES/FUNCIÓN DE MEMORIZACIÓN AUTOMÁTICA / CONTROL DE REPETICIÓN
a) En el modo Radio, este botón activa la función de “Exploración de las estaciones preseleccionadas memorizadas” cuando es pulsado
durante dos segundos y la función de “Memorización automática” cuando es pulsado durante más de dos segundos.
lPS (PRESET MEMORY SCAN) - Explora automáticamente y llama las frecuencias de las estaciones de radio memorizadas (1 a 6), a
razón de 1 cada 5 segundos.
lAS (AUTO-STORE MEMORY) - Explora las frecuencias de todas las estaciones de radio y memoriza automáticamente seis estaciones,
escogiendo las frecuencias en las cuales la señal emitida es suficientemente fuerte para interrumpir la exploración. La estación que es
memorizada aparece en la pantalla de cristales líquidos en la forma “CH1…6”. Una vez que las seis estaciones están memorizadas, la
función de memorización automática es reemplazada automáticamente por la función de exploración de las preselecciones.
b) En el modo CD/MP3/ , pulse este botón para repetir la canción que se está reproduciendo.USB/SD
9. BOTÓN DE DESBLOQUEO DE LA CARÁTULA DESMONTABLE
Pulsando este botón podrá soltar el panel frontal de la caja del aparato.
lPara extraer el panel frontal, pulse este botón para que el lado izquierdo se suelte y después, sujetándolo por el lado suelto, saque el panel de
su lugar de instalación. (FIGURA A : ELIMINAR)
lPara colocar el panel de nuevo en su sitio, coloque primero el lado derecho en su sitio y después presione el lado izquierdo contra el frontal
del aparato de forma que quede encajado. (FIGURA B : PARA INSTALAR)
7. CONTROL DE BÚSQUEDA (SCAN)
Pulse este botón para localizar las emisoras sintonizables en FM / AM. El sistema, antes de continuar con la función de búsqueda de una
nueva emisora, sintonizará durante unos 5 segundos cada estación de radio que se haya localizado. Pulse el botón “SCAN” cuando quiera
parar la función.
10. SELECCIÓN DE MODO / BOTÓN MUTE
a) Pulse este botón para seleccionar el modo Radio (TUNER), CD/MP3 (S-CDP), USB (USB-DRIV), SD (MEM-CARD) o entrada auxiliar (AUX).
b) Pulse este botón por más de 2 segundos para cortar el sonido. Aparece la mención “MUTE ON”.
(+)
(+)(+)
8
7
6
5
2
1
(+)
4
8
7
4
3
(+)
(-)(-)
(-)
(-)
(-)
(+)
A
B
Line Out
Red : Right
White : Left
Power Antenna : Orange
REAR LEFT SPEAKER
FRONT LEFT SPEAKER
REAR RIGHT SPEAKER
FRONT RIGHT SPEAKER
CAUTION :
DO NOT PLACE THE UNIT
OVER THE MAXIMUM
INSTALLATION ANGLE OF
30°. OTHERWISE, THE UNIT
MAY NOT WORK PROPERLY.
WARNING!!
Due to protection of CD Mechanism, two small screws on the top of the
unit must be released before operate the unit. Otherwise, the CD
Mechanism can not be working properly.
REMOVAL KEY
11. CONTROL RDS
Puede disfrutar de las ventajas de la radio FM de los siguientes modos:
l (PS) Servicio de nombre de programas: Cuando una emisora RDS se recibe, el nombre de la emisora aparecerá en la pantalla.
l (TP) Información de Tráfico: Cuando una emisora recibe información de tráfico, un indicador “TP” aparecerá en la pantalla.
l (AF) Frecuencias alternativas: El aparato está continuamente comprobando la potencia de la señal de frecuencias alternativas para
la emisora de radio. Cada vez que una nueva frecuencia alternativa sea más potente que la emisora elegida, automáticamente
DASHBOARD
CONSOLE
METAL
MOUNTING STRIP
MOUNTING CASE
SELF-TAPPING
SCREW
HEXAGON NUT
HEXAGON BOLT
(19)
RESET
MP3
INPUT
AUX SD
MP3
INPUT
AMS
RDS
D
BND
MOD
PTY
TA
SCAN
AUX SD
1
INT
2
RDM
4
3
6
5
MUTE
LAR-211
4x40
WATTS
CD / MP3 / CD-R / CD-RW PLAYER
DISPOSICIÓN DE LOS MANDOS
(17)
(8)(16)(14) (12) (13)(6)(11)
(5) (18) (21)(9)(1)(2) (15) (10) (4)(7)(3)
(20)
MP3 player CD player
MP3 jukebox
MP3
INPUT
AUX SD
*ENTRADA AUXILIAR*
Compatible con
cambiará a la nueva emisora la cual se mostrará durante 1-2 segundos. Cuando se pulse el botón, AF seleccionará el cambio y
el estado de AF aparecerá en la pantalla como a continuación:
-Indicador RDS encendido: AF encendido y se recibe la señal RDS.
-Indicador RDS apagado: AF apagado.
-Indicador RDS destella: AF seleccionado pero la señal RDS no se recibe todavía.
l Otras redes (EON9: Es un servicio RDS donde se unen algunas de las emisoras. Cuando se sintoniza una emisora que está
unida a otras a través de EON, la radio es capaz de recibir información de tráfico desde las otras emisoras).
l Programa regional (solo para algunos países): Cuando se sintoniza un programa regional, la radio se mantendrá en esa
emisora tanto tiempo como le sea posible. Si sale usted del área de cobertura y la recepción de la emisora regional se vuelve
muy débil, puede que la radio cambie a otra emisora regional dentro de la misma red. Para activar la función de programa
regional, pulse el botón durante más de 2 segundos hasta que aparezca “REG ON” en la pantalla. Para apagar esta función,
pulse el botón durante más de 2 segundos hasta que aparezca “REG OFF” en la pantalla.
12. TA (ANUNCIO DE TRÁFICO)
Pulse el botón para seleccionar TA encendido / apagado. Cuando la modalidad TA se encuentre encendida, el indicador “TA”
aparecerá en la pantalla y la radio será capaz de recibir anuncios de tráfico en las mismas emisoras unidas vía EON con (TP)
programa de tráfico. La modalidad TA puede funcionar como explicado a continuación.
l Si el volumen está muy bajo, el nivel del volumen se subirá temporalmente durante la información de tráfico.
l Se cambia temporalmente a los programas EON, cuando EON detecta la información de tráfico en una de las otras emisoras.
l Si la radio está en mute, se volverá a oír durante la duración del anuncio.
l
13. PTY CONTROL (NOMBRE DE TIPO DE PROGRAMA)
Existen dos tipos de programas (PTY) disponibles para la búsqueda PTY. Cuando pulse el botón durante más de 2 segundos y
luego pulse cualquier botón (1-6) de una emisora preseleccionada hasta que aparezca en la pantalla el código PTY deseado. La
radio se detendrá en la emisora que esté transmitiendo el código PTY seleccionado. Se puede volver a activar la búsqueda PTY
repitiendo el mismo procedimiento. Durante la búsqueda del programa, el botón PTY se puede pulsar para detener la búsqueda
y la radio volverá a su emisora inicial. Aparecerá en la pantalla “PTY NONE” si no se recibe el código PTY seleccionado.
14. VOLUMEN / CONTROL DE SELECCIÓN (“VOL/SEL”)
Rotar el botón a la izquierdo para disminuir o a la derecha para aumentar el volumen.
NIVEL DE AUDIO (HACIENDO BREVES PULSACIONES)
Presionar este botón pronto uno tras otro para demostrar control de volumen (VOL), bajos (BAS), agudos (TRE), balance (BAL) y fader (FAD).
CONFIGURACIÓN AUDIO / OPCIONES (TRAS PULSAR DURANTE 2 SEG)
Al presionar el botón por más de 2 segundos, activa como unidad que fija la selección en modo cíclico como siguiendo. El ajuste de la unidad
se puede cambiar rotando el botón a la derecha o a la izquierda.
15/16. BÚSQUEDA MANUAL DE LAS ESTACIONES HACIA ARRIBA / HACIA ABAJO - BÚSQUEDA HACIA ADELANTE / HACIA ATRÁS (CANCIÓN)
En el modo Radio, pulse este botón para acceder a una frecuencia inferior o superior. Pulse este botón durante más de 1 segundo para activar la
función de búsqueda rápida o automática de estaciones. En el modo CD/MP3/USB/SD, pulse este botón para regresar al comienzo de la pista que
está siendo leída o para avanzar al comienzo de la pista siguiente. Pulse este botón durante más de dos segundos para buscar rápidamente hacia
adelante o hacia atrás un pasaje específico en una pista.
17. BOTONES DE PRESELECCIÓN (1-6)
Los BOTONES DE PRESELECCIÓN del aparato están previstos para memorizar los ajustes de frecuencia de sus estaciones favoritas. Cada botón
de preselección puede ser asignado a frecuencias en FM1, FM2, FM3, MW1 y MW2. Pulse brevemente el botón para llamar la frecuencia
memorizada. Usted dispone de seis botones de preselección, por lo tanto puede memorizar 18 estaciones en FM y 12 estaciones en MW.
NOTA: Si pulsa un botón de preselección durante más de dos segundos, la frecuencia de la estación recibida será memorizada asociándola a este
botón. Posteriormente podrá llamar la estación memorizada pulsando el botón.
En el modo CD / MP3 / USB / SD
lBotón de preselección n° 2 – Pulse este botón para que se reproduzcan los 10 primeros segundos de las canciones .
lBotón de preselección n° 4 – Pulse este botón para escuchar las canciones en orden aleatorio.
lBotón de preselección n° 5 – Pulse este botón para ir 10 canciones hacia atrás (en el modo MP3/USB/SD).
lBotón de preselección n° 6 – Pulse este botón para ir 10 canciones hacia delante (en el modo MP3/USB/SD).
18. ENTRADA AUXILIAR
La unidad está lista para reproducir canciones MP3 guardados en un
dispositivo audio externo por a la entrada auxiliar situada en el panel
frontal.
20. CONEXIÓN USB
La unidad está lista para reproducir canciones MP3 guardados en un dispositivo externo USB por a la conexión USB situada en el panel frontal.
lVOLUMEN - Cuando se demuestra el “VOL”, rotar el botón a la izquierdo para disminuir o a la derecha para aumentar el volumen.
lBAJOS - Cuando se demuestra el “BAS”, rotar el botón a la izquierdo para disminuir o a la derecha para aumentar el bajos.
lAGUDOS - Cuando se demuestra el “TRE”, rotar el botón a la izquierdo para disminuir o a la derecha para aumentar el agudos.
lBALANCE - Cuando se demuestra el “BAL”, rotar a la izquierda o a la derecha al equilibrio llano de la derecha del altavoz y a la izquierda.
lFADER - Cuando se demuestra el “FAD”, rotar a la izquierda o a la derecha al atenuador llano del frente y de la parte posterior del altavoz.
INSTALACIÓN
REPRODUCIR CANCIONES MP3
CONEXIÓN DEL AUTORRADIO
1. Quite la carátula desmontable.
2. Introduzca ligeramente la llave en la muesca y
desbloquee sin forzar.
3. Extraiga el autorradio de su chasis de montaje.
Guarde la llave de extracción en un lugar seguro
para poder utilizarla de nuevo posteriormente.
EXTRACCIÓN DEL AUTORRADIO
ES-3ES-2
21. RANURA DE TARJETA SD (FIGURA C)
Sujete la tarjeta SD e insértela en la ranura hasta que oiga el ‘clic’ que indica que se ha fijado su posición. La unidad automáticamente pasará
(+)
(+)
8
7
6
5
2
1
(+)
4
3
(+)
(-)
(-)
(-)
(-)
B
Línea de Salida
Rojo : Derecho
Blanco : Izquierdo
Antena de Potencia: Naranja
Parlante Trasero Derecho
Parlante Frontal Derecho
Parlante Frontal Izquierdo
Parlante Trasero Izquierdo
lTA SEEK / TA ALARM
lMASK DPI / MASK ALL
lRETUNE-S / RETUNE-L
lDSP OFF / POP M / ROCK M / CLASS M / FLAT M
lLOUD OFF / LOUD ON
lMULT OFF / MULT ON (función no disponible en este modelo)
lSCROLL 1 / SCROLL 2 (visor que muestra en dirección izquierda a derecha/derecha a izquierda)
lBEEP ON / BEEP OFF (función no disponible en este modelo)
lSTEREO / MONO
lDX / LOCAL
Si el aparato se encuentra en la modalidad CD/MP3/USB/SD, se pasará a la función de radio temporalmente para recibir la información.
NOTAS IMPORTANTES
- La unidad reproducirá archivos MP3 grabados en soporte CD-R, CD-RW, memoria flash USB, y tarjetas SD.
- Los formatos MP3 aceptados son limitados.
- No intente reproducir un CD o dispositivos USB sin archivos MP3 o archivos que no sean MP3 con extensión
MP3. De lo contrario el mecanismo del CD o el dispositivo USB podrían funcionar inadecuadamente. Si se
muestra el mensaje “ERROR” , se recomienda reiniciar la unidad pulsando el botón Reset.
-
-
BÚSQUEDA DE UNA CANCIÓN
Presione el botón “AMS” por más de 2 segundos y “TRK SCH” aparecerá en el visor.
Luego, “TRK 0” aparecerá en el visor para que ingrese el número de pista.
- Girando el control de volumen en cualquier sentido, podrá elegir números entre 0-9.
- Presione el botón “VOL/SEL” para confirmar el primer dígito.
- Repita el mismo proceso para entrar los demás dígitos si fuera necesario.
- Tras haber elegido el número de canción, presione el botón “VOL/SEL” durante más de 2 segundos, y se empezará a reproducir la canción
elegida.
- Si no se escoge ningún número de canción en 10 segundos, la unidad seguirá reproduciendo la canción actual.
BÚSQUEDA DE ARCHIVOS
- Presione el botón “AMS” por más de 2 segundos, luego presione una vez y “FILE SCH” aparecerá en el visor.
- Presione el botón “VOL/SEL” para entrar en el modo de búsqueda de archivo.
- Girando el botón “VOL/SEL” en cualquier sentido podrá ver los diferentes directorios.
- Tras elegir un directorio (con el botón “VOL/SEL”), gire el botón “VOL/SEL” para ver los archivos que contiene.
- Presione el botón “VOL/SEL” para reproducir el archivo seleccionado.
- Si no se selecciona ningún directorio ni archivo en 10 segundos, la unidad seguirá reproduciendo la canción actual.
*
*
BÚSQUEDA POR CARACTERES
- Presione el botón “AMS” por más de 2 segundos, luego resione dos veces y “CHAR SCH” aparecerá en el visor.
- Luego, “ ” aparecerá en el visor para que ingrese el primer carácter.
- Introduzca el nombre del archivo (máximo 8 caracteres) haciendo girar el botón “VOL/SEL” en cualquier dirección, navegando así entre las
letras “A-Z” , los números “0-9” y “ ” (espacio) en rotación.
- Presione “VOL/SEL” brevemente para seleccionar un carácter.
- Repita el mismo proceso para entrar otros caracteres si fuera necesario.
- Tras introducir el nombre completo, presione el botón “VOL/SEL” durante más de 2 segundos para empezar a reproducir la pista seleccionada.
REPRODUCIENDO CANCIONES MP3
- Inserte el CD con archivos MP3 en la ranura de entrada o bien inserte el dispositivo USB con memoria flash o una tarjeta SD. La unidad
empezará a funcionar, y comprobará todos los archivos y carpetas contenidos en el disco.
- Si se reconocen los archivos y directorios MP3, se empezará a reproducir el disco o los archivos.
- Se accederá a los archivos y directorios MP3 siguiendo el orden en el que se hayan grabado en el CD, la memoria flash o la tarjeta SD.
NOTA :
1) El disco debe contener nombres de directorios o archivos escritos por el grabador de CDs / memoria flash USB para poder hacer una
búsqueda.
2) Si sólo se introduce una parte del nombre de archivo o directorio es posible que la búsqueda no se realice correctamente.
ATENCIÓN:
NO INSTALE EL APARATO CON
UN ÁNGULO DE INCLINACIÓN DE MÁS
DE 30° COMO MÁXIMO, DE LO CONTRARIO
PODRÍA NO FUNCIONAR CORRECTAMENTE.
LLAVE DE
EXTRACCIÓN
ATENCIÓN!!
Antes de utilizar el autorradio, quite los dos tornillos
pequeños de protección del mecanismo del lector de
CD que se encuentran en la parte
de encima del autorradio, de lo
contrario el lector de CD podría
no funcionar correctamente.
19.
El botón RESET Se
encuentra n un hueco para evitar su activación accidental y sólo puede
ser Activado introduciendo ahí la punta de un bolígrafo u otro objeto
puntiagudo similar. El circuito de reinicialización está diseñado para
proteger el microprocesador del aparato y sólo debe ser activado en las siguientes condiciones:
a) Durante la instalación inicial del autorradio, una vez que se ha terminado completamente el cableado del aparato.
b) Tras un defecto de funcionamiento, por ejemplo cuando aparecen informaciones incoherentes en la pantalla.
c) Cuando se pulsa el botón reset, todas las estaciones preseleccionadas memorizadas son borradas y deben ser reprogramadas.
BOTÓN RESET
está situado en la parte delantera del aparato.
IMPORTANTE: Si decides conectar tu iPod con su cable original en el puerto del USB, es una NECESIDAD para
apagar la radio y para esperar 15 a 20 segundos antes de desconectar el cable. SI NO, bloquearás tu iPod y la radio
de coche.
FIGURA C
MP3
INPUT
AUX SD
a modo MEM-CARD. Si lo que quiere es extraer la tarjeta de memoria SD, simplemente pulse hacia adentro la
tarjeta hasta que oiga un ‘clic’ y luego podrá extraer con toda facilidad la tarjeta SD.
CHASIS DE
MONTAJE
PERNO HEXAGONAL
TORNILLO
AUTORROSCANTE
CONSOLA
SALPICADERO
REGLETA METÁLICA
DE FIJACIÓN
TUERCA HEXAGONAL

Transcripción de documentos

WIRE CONNECTION DISPOSICIÓN DE LOS MANDOS (3) A (9) (1)(2) (15) (10) (7) (4) (5) (18) (21) FIGURA A : ELIMINAR B AUX REAR RIGHT SPEAKER 2 1 AMS (+) BND MUTE MOD (-) SCAN LAR-211 (+) FRONT RIGHT SPEAKER 3 4 4 (-) RDS TA D (+) (11) (6) (14) (16) PTY (12) (13) 1 2 INT 3 4 RDM MP3 INPUT 6 5 (17) FIGURA B :PARA INSTALAR (8) (20) FRONT LEFT SPEAKER 6 5 (-) 8 7 (-) (+) (-) AUX (+) REAR LEFT SPEAKER 8 7 (+) SD 4x40 WATTS CD / MP3 / CD-R / CD-RW PLAYER RESET Line Out Red : Right White : Left OBSERVACIÓN: SD MP3 INPUT (19) SI SE DESCONECTA LA ALIMENTACIÓN ELÉCTRICA, TENDRÁ QUE PULSAR EL BOTÓN RESET ANTES DE PODER VOLVER A UTILIZAR EL AUTORRADIO (PARA MÁS DETALLES, REMÍTASE A LA BOTÓN RESET ). SI NO SE PROCEDE DE ESTE MODO, ES POSIBLE QUE EL AUTORRADIO NO FUNCIONE CORRECTAMENTE. Power Antenna : Orange MODO DE EMPLEO 1. BOTÓN ON/OFF (MARCHA / PARADA) Pulse este botón para encender el aparato o para apagarlo. Nota: Este aparato puede ser puesto en marcha pulsando cualquier botón que está en la carátula (con la excepción del botón de desbloqueo de la carátula desmontable). Esta función es práctica para el usuario que no logra encontrar el botón on/off en la oscuridad. INSTALLATION 2. SELECTOR DE BANDA / CONTROL DE PAUSA a) En el modo Radio, cada vez que se pulsa este botón, el sintonizador cambia de banda de frecuencias. En función de la banda escogida aparece “FM1”, “FM2” o “FM3” (bandas de radio FM), o “MW1” o “MW2” (bandas de radio MW). b) En el modo CD/MP3/USB/SD, pulse este botón para pausar el disco o archivo reproducido. DASHBOARD HEXAGON NUT 3. EXPLORACIÓN DE LAS PRESELECCIONES/FUNCIÓN DE MEMORIZACIÓN AUTOMÁTICA / CONTROL DE REPETICIÓN a) En el modo Radio, este botón activa la función de “Exploración de las estaciones preseleccionadas memorizadas” cuando es pulsado durante dos segundos y la función de “Memorización automática” cuando es pulsado durante más de dos segundos. lPS (PRESET MEMORY SCAN) - Explora automáticamente y llama las frecuencias de las estaciones de radio memorizadas (1 a 6), a razón de 1 cada 5 segundos. lAS (AUTO-STORE MEMORY) - Explora las frecuencias de todas las estaciones de radio y memoriza automáticamente seis estaciones, escogiendo las frecuencias en las cuales la señal emitida es suficientemente fuerte para interrumpir la exploración. La estación que es memorizada aparece en la pantalla de cristales líquidos en la forma “CH1…6”. Una vez que las seis estaciones están memorizadas, la función de memorización automática es reemplazada automáticamente por la función de exploración de las preselecciones. b) En el modo CD/MP3/USB/SD, pulse este botón para repetir la canción que se está reproduciendo. METAL MOUNTING STRIP SELF-TAPPING SCREW HEXAGON BOLT 4. RANURA DE INSERCIÓN DEL CD Inserte un CD en la ranura. El mecanismo inicia automáticamente la lectura del CD/MP3. CONSOLE CAUTION : DO NOT PLACE THE UNIT OVER THE MAXIMUM INSTALLATION ANGLE OF 30°. OTHERWISE, THE UNIT MAY NOT WORK PROPERLY. MOUNTING CASE UNIT REMOVAL 1. Remove Front Control Panel and Frame. 2. Slightly insert the key into the slot and gently to release. 3. Separate the mounting case from the unit. Keep removal keys in a safe place as you may need for future removal of unit. WARNING!! Due to protection of CD Mechanism, two small screws on the top of the unit must be released before operate the unit. Otherwise, the CD Mechanism can not be working properly. 5. PANTALLA DE VISUALIZACIÓN DE CRISTALES LÍQUIDOS El aparato utiliza una pantalla digital que indica las FRECUENCIAS de las estaciones de radio y otras indicaciones relativas a las FUNCIONES. 6. SELECCIÓN DE LA VISUALIZACIÓN El botón “DISP” se utiliza para mostrar las diferentes informaciones disponibles: - Banda y frecuencia de radio - Nombre y tipo de programa - Nombre de la estación - Hora - Número de pista/tiempo transcurrido de lectura AJUSTE MANUAL DEL RELOJ 1. Pulse el botón “D” y sostenerlo hasta que la visualización de la hora parpadee. Suelte el botón “D”. 2. Rotar el botón “VOL/SEL” a la derecha para configurar las HORAS y a la izquierdo para configurar los MINUTOS. 7. CONTROL DE BÚSQUEDA (SCAN) Pulse este botón para localizar las emisoras sintonizables en FM / AM. El sistema, antes de continuar con la función de búsqueda de una nueva emisora, sintonizará durante unos 5 segundos cada estación de radio que se haya localizado. Pulse el botón “SCAN” cuando quiera parar la función. 8. BOTÓN EJECT Pulse este botón para expulsar el CD. 9. BOTÓN DE DESBLOQUEO DE LA CARÁTULA DESMONTABLE Pulsando este botón podrá soltar el panel frontal de la caja del aparato. lPara extraer el panel frontal, pulse este botón para que el lado izquierdo se suelte y después, sujetándolo por el lado suelto, saque el panel de su lugar de instalación. (FIGURA A : ELIMINAR) lPara colocar el panel de nuevo en su sitio, coloque primero el lado derecho en su sitio y después presione el lado izquierdo contra el frontal del aparato de forma que quede encajado. (FIGURA B : PARA INSTALAR) 10. SELECCIÓN DE MODO / BOTÓN MUTE a) Pulse este botón para seleccionar el modo Radio (TUNER), CD/MP3 (S-CDP), USB (USB-DRIV), SD (MEM-CARD) o entrada auxiliar (AUX). b) Pulse este botón por más de 2 segundos para cortar el sonido. Aparece la mención “MUTE ON”. REMOVAL KEY GB-4 11. CONTROL RDS Puede disfrutar de las ventajas de la radio FM de los siguientes modos: l (PS) Servicio de nombre de programas: Cuando una emisora RDS se recibe, el nombre de la emisora aparecerá en la pantalla. l (TP) Información de Tráfico: Cuando una emisora recibe información de tráfico, un indicador “TP” aparecerá en la pantalla. l (AF) Frecuencias alternativas: El aparato está continuamente comprobando la potencia de la señal de frecuencias alternativas para la emisora de radio. Cada vez que una nueva frecuencia alternativa sea más potente que la emisora elegida, automáticamente ES-1 cambiará a la nueva emisora la cual se mostrará durante 1-2 segundos. Cuando se pulse el botón, AF seleccionará el cambio y el estado de AF aparecerá en la pantalla como a continuación: -Indicador RDS encendido: AF encendido y se recibe la señal RDS. -Indicador RDS apagado: AF apagado. -Indicador RDS destella: AF seleccionado pero la señal RDS no se recibe todavía. l Otras redes (EON9: Es un servicio RDS donde se unen algunas de las emisoras. Cuando se sintoniza una emisora que está unida a otras a través de EON, la radio es capaz de recibir información de tráfico desde las otras emisoras). l Programa regional (solo para algunos países): Cuando se sintoniza un programa regional, la radio se mantendrá en esa emisora tanto tiempo como le sea posible. Si sale usted del área de cobertura y la recepción de la emisora regional se vuelve muy débil, puede que la radio cambie a otra emisora regional dentro de la misma red. Para activar la función de programa regional, pulse el botón durante más de 2 segundos hasta que aparezca “REG ON” en la pantalla. Para apagar esta función, pulse el botón durante más de 2 segundos hasta que aparezca “REG OFF” en la pantalla. 12. TA (ANUNCIO DE TRÁFICO) Pulse el botón para seleccionar TA encendido / apagado. Cuando la modalidad TA se encuentre encendida, el indicador “TA” aparecerá en la pantalla y la radio será capaz de recibir anuncios de tráfico en las mismas emisoras unidas vía EON con (TP) programa de tráfico. La modalidad TA puede funcionar como explicado a continuación. l Si el volumen está muy bajo, el nivel del volumen se subirá temporalmente durante la información de tráfico. l Se cambia temporalmente a los programas EON, cuando EON detecta la información de tráfico en una de las otras emisoras. l Si la radio está en mute, se volverá a oír durante la duración del anuncio. l Si el aparato se encuentra en la modalidad CD/MP3/USB/SD, se pasará a la función de radio temporalmente para recibir la información. 13. PTY CONTROL (NOMBRE DE TIPO DE PROGRAMA) Existen dos tipos de programas (PTY) disponibles para la búsqueda PTY. Cuando pulse el botón durante más de 2 segundos y luego pulse cualquier botón (1-6) de una emisora preseleccionada hasta que aparezca en la pantalla el código PTY deseado. La radio se detendrá en la emisora que esté transmitiendo el código PTY seleccionado. Se puede volver a activar la búsqueda PTY repitiendo el mismo procedimiento. Durante la búsqueda del programa, el botón PTY se puede pulsar para detener la búsqueda y la radio volverá a su emisora inicial. Aparecerá en la pantalla “PTY NONE” si no se recibe el código PTY seleccionado. 14. VOLUMEN / CONTROL DE SELECCIÓN (“VOL/SEL”) Rotar el botón a la izquierdo para disminuir o a la derecha para aumentar el volumen. NIVEL DE AUDIO (HACIENDO BREVES PULSACIONES) Presionar este botón pronto uno tras otro para demostrar control de volumen (VOL), bajos (BAS), agudos (TRE), balance (BAL) y fader (FAD). lVOLUMEN - Cuando se demuestra el “VOL”, rotar el botón a la izquierdo para disminuir o a la derecha para aumentar el volumen. lBAJOS - Cuando se demuestra el “BAS”, rotar el botón a la izquierdo para disminuir o a la derecha para aumentar el bajos. lAGUDOS - Cuando se demuestra el “TRE”, rotar el botón a la izquierdo para disminuir o a la derecha para aumentar el agudos. lBALANCE - Cuando se demuestra el “BAL”, rotar a la izquierda o a la derecha al equilibrio llano de la derecha del altavoz y a la izquierda. lFADER - Cuando se demuestra el “FAD”, rotar a la izquierda o a la derecha al atenuador llano del frente y de la parte posterior del altavoz. CONFIGURACIÓN AUDIO / OPCIONES (TRAS PULSAR DURANTE 2 SEG) Al presionar el botón por más de 2 segundos, activa como unidad que fija la selección en modo cíclico como siguiendo. El ajuste de la unidad se puede cambiar rotando el botón a la derecha o a la izquierda. lTA SEEK / TA ALARM lMASK DPI / MASK ALL lRETUNE-S / RETUNE-L lDSP OFF / POP M / ROCK M / CLASS M / FLAT M lLOUD OFF / LOUD ON lMULT OFF / MULT ON (función no disponible en este modelo) lSCROLL 1 / SCROLL 2 (visor que muestra en dirección izquierda a derecha/derecha a izquierda) lBEEP ON / BEEP OFF (función no disponible en este modelo) lSTEREO / MONO lDX / LOCAL 15/16. BÚSQUEDA MANUAL DE LAS ESTACIONES HACIA ARRIBA / HACIA ABAJO - BÚSQUEDA HACIA ADELANTE / HACIA ATRÁS (CANCIÓN) En el modo Radio, pulse este botón para acceder a una frecuencia inferior o superior. Pulse este botón durante más de 1 segundo para activar la función de búsqueda rápida o automática de estaciones. En el modo CD/MP3/USB/SD, pulse este botón para regresar al comienzo de la pista que está siendo leída o para avanzar al comienzo de la pista siguiente. Pulse este botón durante más de dos segundos para buscar rápidamente hacia adelante o hacia atrás un pasaje específico en una pista. 17. BOTONES DE PRESELECCIÓN (1-6) Los BOTONES DE PRESELECCIÓN del aparato están previstos para memorizar los ajustes de frecuencia de sus estaciones favoritas. Cada botón de preselección puede ser asignado a frecuencias en FM1, FM2, FM3, MW1 y MW2. Pulse brevemente el botón para llamar la frecuencia memorizada. Usted dispone de seis botones de preselección, por lo tanto puede memorizar 18 estaciones en FM y 12 estaciones en MW. NOTA: Si pulsa un botón de preselección durante más de dos segundos, la frecuencia de la estación recibida será memorizada asociándola a este botón. Posteriormente podrá llamar la estación memorizada pulsando el botón. En el modo CD / MP3 / USB / SD lBotón de preselección n° 2 – Pulse este botón para que se reproduzcan los 10 primeros segundos de las canciones . lBotón de preselección n° 4 – Pulse este botón para escuchar las canciones en orden aleatorio. lBotón de preselección n° 5 – Pulse este botón para ir 10 canciones hacia atrás (en el modo MP3/USB/SD). lBotón de preselección n° 6 – Pulse este botón para ir 10 canciones hacia delante (en el modo MP3/USB/SD). 18. ENTRADA AUXILIAR *ENTRADA AUXILIAR* La unidad está lista para reproducir canciones MP3 guardados en un Compatible con dispositivo audio externo por a la entrada auxiliar situada en el panel frontal. 19. BOTÓN RESET El botón RESET está situado en la parte delantera del aparato. Se encuentra n un hueco para evitar su activación accidental y sólo puede MP3 jukebox MP3 player CD player ser Activado introduciendo ahí la punta de un bolígrafo u otro objeto puntiagudo similar. El circuito de reinicialización está diseñado para proteger el microprocesador del aparato y sólo debe ser activado en las siguientes condiciones: a) Durante la instalación inicial del autorradio, una vez que se ha terminado completamente el cableado del aparato. b) Tras un defecto de funcionamiento, por ejemplo cuando aparecen informaciones incoherentes en la pantalla. c) Cuando se pulsa el botón reset, todas las estaciones preseleccionadas memorizadas son borradas y deben ser reprogramadas. 20. CONEXIÓN USB La unidad está lista para reproducir canciones MP3 guardados en un dispositivo externo USB por a la conexión USB situada en el panel frontal. AUX SD a modo MEM-CARD. Si lo que quiere es extraer la tarjeta de memoria SD, simplemente pulse hacia adentro la tarjeta hasta que oiga un ‘clic’ y luego podrá extraer con toda facilidad la tarjeta SD. 21. RANURA DE TARJETA SD (FIGURA C) Sujete la tarjeta SD e insértela en la ranura hasta que oiga el ‘clic’ que indica que se ha fijado su posición. La unidad automáticamente pasará ES-2 SD REPRODUCIR CANCIONES MP3 MP3 INPUT NOTAS IMPORTANTES - La unidad reproducirá archivos MP3 grabados en soporte CD-R, CD-RW, memoria flash USB, y tarjetas SD. - Los formatos MP3 aceptados son limitados. FIGURA C - No intente reproducir un CD o dispositivos USB sin archivos MP3 o archivos que no sean MP3 con extensión MP3. De lo contrario el mecanismo del CD o el dispositivo USB podrían funcionar inadecuadamente. Si se muestra el mensaje “ERROR” , se recomienda reiniciar la unidad pulsando el botón Reset. REPRODUCIENDO CANCIONES MP3 - Inserte el CD con archivos MP3 en la ranura de entrada o bien inserte el dispositivo USB con memoria flash o una tarjeta SD. La unidad empezará a funcionar, y comprobará todos los archivos y carpetas contenidos en el disco. - Si se reconocen los archivos y directorios MP3, se empezará a reproducir el disco o los archivos. - Se accederá a los archivos y directorios MP3 siguiendo el orden en el que se hayan grabado en el CD, la memoria flash o la tarjeta SD. BÚSQUEDA DE UNA CANCIÓN - Presione el botón “AMS” por más de 2 segundos y “TRK SCH” aparecerá en el visor. - Luego, “TRK 0” aparecerá en el visor para que ingrese el número de pista. - Girando el control de volumen en cualquier sentido, podrá elegir números entre 0-9. - Presione el botón “VOL/SEL” para confirmar el primer dígito. - Repita el mismo proceso para entrar los demás dígitos si fuera necesario. - Tras haber elegido el número de canción, presione el botón “VOL/SEL” durante más de 2 segundos, y se empezará a reproducir la canción elegida. - Si no se escoge ningún número de canción en 10 segundos, la unidad seguirá reproduciendo la canción actual. BÚSQUEDA DE ARCHIVOS - Presione el botón “AMS” por más de 2 segundos, luego presione una vez y “FILE SCH” aparecerá en el visor. - Presione el botón “VOL/SEL” para entrar en el modo de búsqueda de archivo. - Girando el botón “VOL/SEL” en cualquier sentido podrá ver los diferentes directorios. - Tras elegir un directorio (con el botón “VOL/SEL”), gire el botón “VOL/SEL” para ver los archivos que contiene. - Presione el botón “VOL/SEL” para reproducir el archivo seleccionado. - Si no se selecciona ningún directorio ni archivo en 10 segundos, la unidad seguirá reproduciendo la canción actual. BÚSQUEDA POR CARACTERES - Presione el botón “AMS” por más de 2 segundos, luego resione dos veces y “CHAR SCH” aparecerá en el visor. - Luego, “ * ” aparecerá en el visor para que ingrese el primer carácter. - Introduzca el nombre del archivo (máximo 8 caracteres) haciendo girar el botón “VOL/SEL” en cualquier dirección, navegando así entre las letras “A-Z” , los números “0-9” y “ * ” (espacio) en rotación. - Presione “VOL/SEL” brevemente para seleccionar un carácter. - Repita el mismo proceso para entrar otros caracteres si fuera necesario. - Tras introducir el nombre completo, presione el botón “VOL/SEL” durante más de 2 segundos para empezar a reproducir la pista seleccionada. NOTA : 1) El disco debe contener nombres de directorios o archivos escritos por el grabador de CDs / memoria flash USB para poder hacer una búsqueda. 2) Si sólo se introduce una parte del nombre de archivo o directorio es posible que la búsqueda no se realice correctamente. CONEXIÓN DEL AUTORRADIO B Parlante Trasero Derecho 2 1 (-) (+) Parlante Frontal Derecho 3 4 (-) (+) Parlante Frontal Izquierdo 6 5 (-) (+) Parlante Trasero Izquierdo 8 7 (-) (+) Línea de Salida Rojo : Derecho Blanco : Izquierdo Antena de Potencia: Naranja INSTALACIÓN EXTRACCIÓN DEL AUTORRADIO SALPICADERO TUERCA HEXAGONAL MP3 INPUT IMPORTANTE: Si decides conectar tu iPod con su cable original en el puerto del USB, es una NECESIDAD para apagar la radio y para esperar 15 a 20 segundos antes de desconectar el cable. SI NO, bloquearás tu iPod y la radio de coche. AUX REGLETA METÁLICA DE FIJACIÓN TORNILLO AUTORROSCANTE PERNO HEXAGONAL CONSOLA 1. Quite la carátula desmontable. 2. Introduzca ligeramente la llave en la muesca y desbloquee sin forzar. 3. Extraiga el autorradio de su chasis de montaje. Guarde la llave de extracción en un lugar seguro para poder utilizarla de nuevo posteriormente. ATENCIÓN!! Antes de utilizar el autorradio, quite los dos tornillos pequeños de protección del mecanismo del lector de CD que se encuentran en la parte de encima del autorradio, de lo contrario el lector de CD podría no funcionar correctamente. CHASIS DE MONTAJE ATENCIÓN: NO INSTALE EL APARATO CON UN ÁNGULO DE INCLINACIÓN DE MÁS DE 30° COMO MÁXIMO, DE LO CONTRARIO PODRÍA NO FUNCIONAR CORRECTAMENTE. LLAVE DE EXTRACCIÓN ES-3
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8

Tokai LAR-211 El manual del propietario

Categoría
Receptores de medios de coche
Tipo
El manual del propietario
Este manual también es adecuado para