4.5A TALADRO ESP
14
15
4.5A TALADRO ESP
DATOS TÉCNICOS
Voltios: 120 V~60 Hz
Corriente nominal: 4.5 A
Velocidad sin carga: 0-2800 rpm
Aislamiento doble:
Capacidad MÁX. del mandril : 1/32-3/8 pulg.
(0.8-9.5 mm)
Capacidad de perforación
Madera: 1 pulg.(25.4 mm)
Acero: 3/8 pulg.(9.5 mm)
Clase de protección: / II
Peso: 3.3 libras(1.5 kg)
INSTRUCCIONES DE
FUNCIONAMIENTO
NOTA: Antes de usar la herramienta, lea
atentamente el manual de instrucciones.
1. LLAVE DE ENCENDIDO/APAGADO
Presione para encender y suelte para apagar su
herramienta. (Ver Fig. A)
2. SELECTOR DEL CONTROL VARIABLE DE
VELOCIDAD (Ver Fig. B)
Se puede modificar la velocidad máxima girando el
control de velocidad. Gírelo en sentido horario para
aumentar la velocidad y en sentido contra horario para
disminuirla. La velocidad del taladro varía con la presión
ejercida sobre el gatillo, por ejemplo, a mayor presión,
mayor velocidad.
3. BOTÓN DE BLOQUEO EN MARCHA
Presione el gatillo (5) luego el botón de bloqueo en
marcha (3) (Ver Fig. C), suelte primero el gatillo y luego
el botón de bloqueo en marcha. El gatillo quedará
trabado para uso continuo. Para apagar la herramienta,
presione y suelte el gatillo.
4. BOTÓN DE FUNCIONAMIENTO HACIA ADELANTE Y
ATRÁS (Ver Fig. D & E)
Para perforar y atornillar, use el funcionamiento
hacia adelante marcado por “ ” (con el botón hacia
la izquierda). Use el funcionamiento hacia atrás
marcado por “ ” (con el botón hacia la derecha) para
destornillar o sacar una broca atascada. Nunca cambie
la dirección de funcionamiento mientras la herramienta
esté rotando, espere hasta que se haya detenido.
5. INSTALACIÓN DE LAS BROCAS Y PUNTAS DE
ATORNILLADO (Ver Fig. F)
Abra el mandril girando la parte delantera y
manteniendo la parte trasera. Inserte la broca entre
las mordazas del mandril y gire la parte delantera
en el sentido opuesto manteniendo la parte trasera.
Verifique que la broca del taladro esté en el centro
de las mordazas del mandril. Trabe la broca girando
firmemente las 2 partes del mandril en sentidos
opuestos. La broca del taladro quedará correctamente
colocada en el mandril.
ADVERTENCIA: Antes de instalar un
accesorio, desenchufe la herramienta.
No intente ajustar las brocas (o cualquier otro
accesorio) sosteniendo el frente del mandril
y encendiendo la herramienta. Puede dañar el
mandril y también lastimarse.
6. HORIZONTAL NIVEL DE BURBUJA (Ver Fig. G)
Su taladro viene equipado con un nivel de burbuja
para ayudarlo a perforar agujeros nivelados. Para
perforaciones horizontales, incline el taladro hacia
arriba o hacia abajo como sea necesario para que la
burbuja flote en el centro de las líneas paralelas del
vidrio.
NOTA: El nivel esta lleno de aceite mineral que podría
causar una pequeña irritación si entra en contacto con
la piel en caso de que el nivel se rompa, si esto sucede,
lávese bien con agua. Si el líquido entra en sus ojos,
lávelos bien con agua y consulte inmediatamente con
un médico
7. CLIP DE CINTURÓN(Ver Fig. H)
con el clip de cinturón, la máquina se puede colgar del
cinturón. el usuario tiene las manos libres y la máquina
siempre al alcance.
CONSEJOS PARA USAR SU
TALADRO
Si su herramienta eléctrica se calienta demasiado,
ajuste la velocidad al máximo y hágalo funcionar sin
carga por 2-3 minutos para enfriar el motor.
Al perforar metal, use únicamente brocas SHH, de
titanio o de Cobalto en buenas condiciones.
Use siempre un soporte magnético al usar puntas de
destornillador cortas.
Siempre que sea posible, haga un agujero piloto antes
de hacer un agujero grande en metal.
MANTENGA LAS
HERRAMIENTAS CON CUIDADO
Conserve las herramientas afiladas y limpias para que
funcionen mejor y con más seguridad. Inspeccione
periódicamente los cables de las herramientas y si
están dañados hágalos reparar por un centro de servicio
autorizado.
Su herramienta no requiere lubricación ni
mantenimiento adicional. No posee piezas en su interior
que puedan ser reparadas por el usuario. Nunca emplee
agua o productos químicos para limpiar su herramienta.
Use simplemente un paño seco. Guarde siempre su
herramienta en un lugar seco. Mantenga limpias las
ranuras de ventilación del motor. La observación de
chispas que destellan bajo las ranuras de ventilación,
indica operación normal que no dañará su herramienta.
DECLARACIÓN DE GARANTÍA
Si su herramienta Rockwell Shop Series presenta algún
problema derivado de un defecto de materiales o mano
de obra durante un periodo de 2 años a partir de la
fecha de compra, se garantiza:
• Lasustituciónoreparaciónsincargodetodaslas
piezas defectuosas,
• Lareparacióndetodoslosproductossincargo,o
• Lasustitucióndelaunidadsincargoporunanueva
o reacondicionada.
La garantía se encuentra sujeta a las siguientes
condiciones:
• Lasbateríasposeenunagarantíadesólo12meses.
• Elproductonodebehabersidosometidoamal
uso, abuso, negligencia, alteración, modificación o
reparación por parte de cualquier entidad ajena a la
red de centros de asistencia autorizados.
• Debenhaberseutilizadoúnicamentepiezasy
accesorios originales de Rockwell Shop Series en el
producto o en conjunto con el mismo.
• Elproblemanodebeserproductodeldesgastey
deterioro naturales.
• Elproductonodebehabersidoutilizadoconnes
empresariales o profesionales.
• Noseutilizólaherramientaparanesdealquiler.
• Elproductonodebehaberrecibidodaños
provocados por objetos extraños, sustancias de
cualquier tipo o accidentes.
Su garantía no cubre:
• Aquelloscomponentessometidosaldesgastey
deterioro naturales derivados de su funcionamiento
de acuerdo con las instrucciones de uso.
• Seexcluyendeestagarantíalamanipulación
o mantenimiento no autorizado o incorrecto de
la herramienta, así como los accesorios como
bombillas, hojas, brocas, etc.
Si desea realizar una reclamación, póngase en contacto
con la línea de asistencia de Rockwell Shop Series.
Deberá enviar una prueba de compra en forma de recibo
válido de venta en el que figure la fecha y el lugar de
compra.
Es posible que solicitemos que se envíe la herramienta
con un franqueo prepago al centro de asistencia autor-
izado, junto con todos los accesorios originales.
Línea de asistencia de Rockwell shop series 866-
514-ROCK (7625)
Esta declaración de garantía no sustituye sus derechos
legales, sino que los complementa. Esta garantía no
es aplicable a los accesorios suministrados con la her-
ramienta.
Esta garantía solo es aplicable al comprador original y
no puede ser transferida.
Todas las reparaciones y sustituciones de productos
quedarán cubiertas un periodo de garantía limitada
equivalente al periodo de garantía restante desde la
fecha de compra original.
Garantía limitada de reemplazo por 30 Días
Durante los primeros 30 días luego de la fecha de
compra, podrá reemplazar una herramienta que no
funcione correctamente debido a defectos de material
o fabricación devolviéndola a la tienda donde la haya
comprado. Para recibir una herramienta de reemplazo,
deberá presentar un comprobante de compra fechado y
devolver todo el material de empaque original junto con
el producto.
La herramienta reemplazada seguíra cubierta por una
garantia limitada basada en el balance de el periodo de
dos años desde la fecha original de la compra.