Emerson 1F89-0211 Manual de usuario

Categoría
Termostatos
Tipo
Manual de usuario
White-Rodgers es una división
de Emerson Electric Co.
El logotipo de Emerson es una
marca comercial y una marca de
servicio de Emerson Electric Co.
Línea de ayuda para el usuario: 1-800-284-2925
www.white-rodgers.com
www.emersonclimate.com
7
ETAPAS
Segunda etapa - Calor auxiliar
La mayoría de los sistemas de bomba de calor tiene un calentador
eléctrico o un calefactor de gas auxiliar o de segunda etapa. El calor
producido por una bomba de calor es económico pero no siempre
tiene la capacidad necesaria para mantener un valor de temperatura
ambiente confortable. El calor auxiliar / segunda etapa suele ser
menos económico pero su capacidad de calor adicional asegura que
el sistema pueda proporcionar suficiente calor para satisfacer el ajuste
del termostato. Los termostatos digitales tienen una función incorporada
que calcula el tiempo óptimo (aproximadamente 0 a 30 minutos) para
usar el calor auxiliar / segunda etapa además del calor generado por la
bomba de calor.
Funcionamiento típico:
En tiempo moderado con un valor de temperatura bajo (baja demanda),
el termostato puede usar sólo la bomba de calor para mantener la
temperatura.
En tiempo más frío o con valores de temperatura más altos (mayor
demanda), ocasionalmente se usa el calor auxiliar para suplementar a
la bomba de calor.
En tiempo muy frío (demanda muy elevada), cuando el rendimiento de
la bomba de calor es bajo, suele utilizarse calor auxiliar para mantener
el confort.
El termostato se ajusta automáticamente para optimizar el confort y
el ahorro utilizando la etapa más baja posible para alcanzar el valor
de referencia. La clave para reducir los costos de energía y reducir
al mínimo el uso de la etapa auxiliar o la segunda etapa es ajustar
el termostato a la temperatura de calefacción más baja que resulte
confortable.
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
6
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
Operación de reajuste
Si un pico de voltaje o una descarga estática pone en blanco la pantalla
o hace que el termostato funcione de manera errática es posible que
necesite reajustar el termostato. Para reajustar, el interruptor del sistema
tiene que estar en Cool, HEAT, o EMER. Presione los botones
y
al mismo tiempo durante aproximadamente 10 segundos hasta que
la pantalla se ponga en blanco. Si el termostato tiene alimentación y se
ha reajustado pero aún no funciona correctamente, póngase en contacto
con su servicio técnico de calefacción/enfriamiento o con el lugar donde
realizó la compra.
Síntoma Causa posible Acción correctiva
El sistema no calienta/El
sistema no enfría/No funcio-
na el ventilador (problemas
comunes)
1. Se quemó el fusible o se disparó el disyuntor.
2. El interruptor de alimentación del calefactor
está en OFF.
3. La puerta o el panel del compartimiento del
soplador del calefactor están sueltos o no
están debidamente instalados.
Cambie el fusible o vuelva a activar el disyuntor.
Coloque el interruptor en ON.
Vuelva a colocar el panel de la puerta en el lugar correcto para que
se enganche con el interruptor de interbloqueo de seguridad o de la
puerta.
El sistema no calienta
1. El interruptor System no está ajustado en
Heat.
2. La conexión al termostato o al sistema está
suelta.
3. El sistema de calefacción requiere servicio
técnico o debe cambiarse el termostato.
Ajuste el interruptor System en Heat y suba la temperatura de
referencia por encima de la temperatura ambiente.
Verifique que los cables del termostato y del sistema estén bien
conectados.
Diagnóstico: Ajuste el interruptor System en Heat y suba la tem-
peratura de referencia por encima de la temperatura ambiente. En
menos de cinco minutos, debería oírse un chasquido suave del
termostato. Por lo general, este sonido indica que el termostato
está funcionando correctamente. Si no se oye un chasquido, intente
la operación de reajuste arriba indicada. Si el termostato no hace
un chasquido después de reajustarlo, póngase en contacto con su
personal de servicio técnico de calefacción y enfriamiento o con el
lugar de compra para obtener un reemplazo. Si el termostato hace
un chasquido, póngase en contacto con el fabricante del calefactor o
con personal técnico especializado para verificar que la calefacción
esté funcionando correctamente.
El sistema no enfría
1. El interruptor System no está ajustado en
Cool.
2. La conexión al termostato o al sistema está
suelta.
3. El sistema de enfriamiento requiere servicio
técnico o debe cambiarse el termostato.
Ajuste el interruptor System en Cool y baje la temperatura de
referencia por debajo de la temperatura ambiente.
Verifique que los cables del termostato y del sistema estén bien
conectados.
Siga el mismo procedimiento de diagnóstico que cuando El sistema
no calienta pero coloque el termostato en Cool y coloque la tem-
peratura de referencia por debajo de la temperatura ambiente. El
termostato puede tardar hasta cinco minutos en pasar al modo de
enfriamiento si se ha seleccionado la opción de bloqueo del compre-
sor en el menú de configuración (opción 4).
El modo de calor, frío o
ventilador funciona de
manera constante
1. Posible cortocircuito en los cables.
2. Posible cortocircuito en el termostato.
3. Posible cortocircuito en el sistema de calor/
frío/ventilador.
4. El interruptor Fan está en Fan On.
Verifique todas las conexiones de los cables para asegurarse de que
no estén en cortocircuito o tocándose entre sí. No debe sobresalir
ningún cable pelado por debajo de los tornillos terminales. Intente
reajustar el termostato, como se describe abajo. Si la condición per-
siste, el fabricante de su sistema o el personal técnico podrá indicarle
cómo probar si el sistema de frío/calor está funcionando correcta-
mente. Si el sistema funciona correctamente, cambie el termostato.
Los ciclos del calefactor
son demasiado cortos o
demasiado largos (oscilación
reducida o amplia de la
temperatura)
1. La ubicación del termostato y/o el tamaño
del sistema de calefacción pueden influir en la
duración de los ciclos.
La opción 2 del menú de configuración es el ajuste que controla la
velocidad del ciclo. Si no obtiene una duración de ciclo aceptable
usando el ajuste FA (Rápido) o SL (Lento), póngase en contacto con
personal técnico local para que le sugieran otras soluciones.
Los ciclos de enfriamiento
son demasiado cortos
o demasiado largos
(oscilación reducida o
amplia de la temperatura)
1. La ubicación del termostato y/o el tamaño
del sistema de enfriamiento pueden influir en
la duración de los ciclos.
La velocidad del ciclo de enfriamiento es fija y no se puede ajustar.
Póngase en contacto con personal técnico local para que le sugieran
otras soluciones.
El ajuste del termostato no
coincide con el termómetro
1. Es necesario ajustar el termómetro del
termostato.
El termómetro puede ajustarse en +/- 4 grados según se indica en
la opción 5 del menú de configuración. No es posible realizar ningún
otro ajuste.
La pantalla está en blanco
y/o el teclado no responde
1. Pico de voltaje o descarga estática. Si se produce un pico de voltaje o descarga estática, siga las indica-
ciones de la sección Operación de reajuste anterior.
El termostato tiene un
interruptor HP/SS y/o el
menú de configuración tiene
la opción HP o SS
Versión anterior del modelo de termostato Si tiene un interruptor, debe estar en la posición HP para que el venti-
lador funcione de forma adecuada. Si aparece la opción en el menú
de configuración, debe ajustarse en HP.
5
5) Seleccione luz de fondo de la pantalla - La luz de fondo mejora
el contraste de la pantalla en condiciones de poca luz. Cuando la
terminal “C” está conectada, la selección de CdL On mantendrá
la luz de fondo encendida de forma continua. Al seleccionar OFF,
la luz se mantendrá momentáneamente encendida después de
presionar cualquier botón. Cuando la terminal “C” no está conectada,
independientemente de la selección de la luz de fondo, la luz se
mantendrá momentáneamente encendida después de presionar
cualquier botón.
6) Selección del ajuste de la pantalla de temperatura de 4 LO (4
más abajo) a 4 HI (4 más arriba) - Le permite ajustar la visualización
de la temperatura ambiente 4° más arriba o más abajo. El termostato
viene calibrado con precisión de fábrica pero usted tiene la opción
de cambiar el valor de temperatura que aparece en la pantalla para
que coincida con el de su termostato anterior. La pantalla mostrará la
temperatura ambiente actual o ajustada.
7) Seleccione o - Cambia la unidad en que aparece la
temperatura en la pantalla a grados centígrados o Fahrenheit según
su preferencia.
8) Selección segunda etapa rápida ON (activada) u OFF
(desactivada) - (Sólo para bombas de calor) En el modo HEAT, con
la función de calor rápido activada (FH Heat On), si la temperatura
se aumenta manualmente en 3 °F (2 °C) o más por encima de la
temperatura real con el botón
la segunda etapa se energizará
inmediatamente. Con FH en OFF, el termostato determinará el
tiempo óptimo (aproximadamente de 0 a 30 minutos) para utilizar
calor auxiliar o de segunda etapa además de la bomba de calor.
9) Selección de aviso de cambio de filtro y ajuste de tiempo de
funcionamiento - Coloque “Change Filter” en On (activado) u
OFF (desactivado). Si selecciona On, presione
y para
seleccionar la cantidad de tiempo desde 25 hasta 1975 horas
en incrementos de 25 horas. En una aplicación típica, 200 horas
de tiempo de funcionamiento (valor predeterminado) equivalen
a aproximadamente 30 días. Una vez seleccionado el tiempo de
funcionamiento del soplador, el termostato mostrará “Change Filter”
como recordatorio para cambiar o limpiar su filtro de aire. Cuando
aparezca “Change Filter” presione el botón
y para borrar
la pantalla y reiniciar la hora para el siguiente cambio de filtro. Si elige
OFF, se cancelará esta función.
MENÚ INSTALADOR/DE CONFIGURACIÓN
OPERACIÓN
Sistema de emergencia
EMER pasa por alto la bomba de calor para utilizar la fuente de calor
conectada a la terminal W2 en el termostato. Por lo general, EMER se
utiliza cuando no se desea el funcionamiento del sistema con el compresor
o cuando el usuario prefiere calor auxiliar únicamente.
1. Mueva el interruptor SYSTEM a la posición EMER. La palabra EMER
aparecerá de forma intermitente en la pantalla.
2. Presione para ajustar el termostato por encima de la temperatura
ambiente. El sistema de calefacción auxiliar comenzará a funcionar.
Aparecerá el icono de la llama ( ) de forma intermitente para indicar
que el sistema auxiliar está en funcionamiento.
3. Presione para ajustar el termostato por debajo de la temperatura
ambiente. El sistema de calefacción auxiliar debería dejar de
funcionar.
Sistema de enfriamiento
1. Mueva el interruptor SYSTEM a la posición COOL.
2. Presione para ajustar la configuración del termostato por
debajo de la temperatura ambiente. El soplador debería encenderse
inmediatamente a alta velocidad, seguido de circulación de aire frío.
3. Presione para ajustar la configuración de la temperatura por
encima de la temperatura ambiente. El sistema de enfriamiento
debería dejar de funcionar.
Para evitar daños al compresor y/o daños materiales, si la
temperatura externa está por debajo de los 50°F, NO utilice el
sistema de enfriamiento.
¡PRECAUCIÓN!
VERIFIQUE EL FUNCIONAMIENTO DEL
TERMOSTATO
Si en algún momento durante la prueba su sistema no funciona
correctamente, póngase en contacto con un servicio técnico calificado.
Encienda la alimentación del sistema.
Funcionamiento del ventilador
Si su sistema no tiene una conexión terminal G, pase directamente a la
sección Sistema de calefacción.
1. Mueva el interruptor FAN a la posición ON. El soplador debería
comenzar a funcionar.
2. Mueva el interruptor FAN a la posición AUTO. El soplador debería
detenerse inmediatamente.
Sistema de calefacción
1. Mueva el interruptor SYSTEM a la posición HEAT. Si el sistema de
calefacción auxiliar tiene un piloto, asegúrese de encenderlo.
2. Presione para ajustar la configuración del termostato por
encima de la temperatura ambiente. El econo de la llama comenzará
a parpadear y el sistema de bomba de calor debería comenzar a
funcionar. No obstante, si la temperatura de referencia aparece
intermitente, significa que la función de bloqueo del compresor está
funcionando (vea la sección Menú de configuración, opción 6).
3. Ajuste el valor de la temperatura a 4° por encima de la temperatura
ambiente. El sistema de calor auxiliar debería comenzar a funcionar
y el icono de la Aux comenzará a parpadear.
4. Presione para ajustar la configuración de la temperatura por
debajo de la temperatura ambiente. El sistema de calefacción debería
dejar de funcionar.
No deje que el compresor funcione a menos que los calentadores
de aceite del compresor hayan estado en funcionamiento durante
6 horas y que el sistema no haya estado en funcionamiento
durante al menos 5 minutos.
4
MENÚ INSTALADOR/DE CONFIGURACIÓN
El menú de configuración le permite ajustar ciertas características
operativas del termostato según el sistema o sus necesidades particulares.
Para ingresar en el menú: Ajuste el interruptor del termostato en OFF.
Presione y mantenga presionando los botones y al mismo
tiempo durante 5 segundos aproximadamente. La pantalla cambiará y
mostrará la primera opción del menú de configuración. Presione el botón
o para cambiar el ajuste. Presione el botón y al
mismo tiempo otra vez para pasar a la siguiente opción del menú. Siga
todos los pasos para aceptar los nuevos ajustes. Para salir del menú,
coloque el interruptor SYSTEM en COOL, HEAT o EMER. Si pasan
quince minutos sin presionar ningún botón, el termostato volverá al modo
de funcionamiento normal.
1) Seleccione CS (Cool Savings™) - Con Cool Savings™ activado,
el termostato realizará pequeños ajustes a la temperatura de
referencia durante los períodos de alta demanda para reducir el
tiempo de funcionamiento del sistema de enfriamiento y ahorrar
energía. Cuando el sistema de enfriamiento lleva funcionando más
de 20 minutos, la humedad presente en la casa es inferior y una
temperatura de referencia más alta será confortable. Después de 20
minutos de funcionamiento, el termostato comenzará a aumentar la
temperatura de referencia en incrementos de menos de un grado
mientras el sistema continúa funcionando. Estos ajustes harán que
el sistema “satisfaga” finalmente al termostato y que éste apague el
sistema, lo cual permitirá reducir el consumo de energía. Cuando la
función Cool Savings está activada y realizando ajustes, la pantalla
mostrará el mensaje “Save”. La cantidad de ajustes en la temperatura
de referencia depende del valor de Cool Savings definido: 1 es el
ajuste mínimo y 6 el máximo. Cuando esta función está en OFF, no
se realizarán cambios cuando el sistema está funcionando de forma
continua con CA durante el período de alta demanda. Normalmente,
los períodos de alta demanda se producen en las últimas horas de
la tarde y a comienzos de la noche en los días más calurosos de
verano.
2 y 3) Selección de la velocidad del ciclo - El ajuste predeterminado de
fábrica es (FA, CR) para todos los modos (bomba de calor, bomba de
calor auxiliar, calor y frío). Para cambiar a ciclos más lentos (SL, CR),
presione las teclas
o , o alterne entre FA y SL.
Los diferenciales de la velocidad del ciclo para los diferentes ajustes
son:
MODO Rápido Lento
FA SL
Heat Pump 1.2°F 1.7°F
HP Aux 0.8°F 1.2°F
4) Selección de bloqueo del compresor (CL) en OFF u ON - Si se
selecciona CL On, el termostato esperará 5 minutos entre ciclos de
enfriamiento para evitar que el compresor realice ciclos de encendido
y apagado cortos. Algunos de los compresores más nuevos ya tienen
incorporada una demora de tiempo y no requieren que esta función
esté activada en el termostato. Consulte al fabricante de su compresor
para saber si su modelo incluye la función de bloqueo. Cuando se
activa la demora de tiempo del compresor del termostato, la pantalla
mostrará la temperatura de referencia de forma intermitente durante
un máximo de cinco minutos.
Menú de configuración
Número de
referencia
del menú
Presione el
botón
Pantalla (ajuste
de fábrica)
Presione
o
para
seleccionar las
siguientes opciones
Observaciones
1
y
CS
(OFF)
On Selecciona la función Cool Savings On u OFF
y
CS
(3)
1, 2, 3, 4, 5, 6 Si CS está en On, selecciona el valor de Cool Savings
2
y
CR HE-PU
(FA)
SL Selecciona anticipación ajustable, velocidad de ciclo,
bomba de calor, calor y frío
3
y
CR Aux
(FA)
SL Selecciona anticipación ajustable, velocidad de ciclo,
bomba de calor etapa auxiliar
4
y
CL
(OFF)
On Selecciona el bloqueo del compresor OFF u On
5
y
L
(On)
OFF Selecciona la luz de fondo de la pantalla en On u OFF
6
y
Temp
(0 HI)
4 LO (más abajo) a
4 HI (más arriba)
Selecciona el ajuste de la temperatura visualizada más
arriba o más abajo
7
y
o
F
o
C Selecciona pantalla en °F/°C (unidades de temperatura
Fahrenheit o Celsius)
8
y
FH
(On)
OFF Selecciona segunda etapa rápida On u OFF
9
y
Change Filter
(OFF)
On Selecciona el tiempo de ejecución de reemplazo del
filtro en OFF u On
y
Change Filter
(200 h)
25 a 1975 Si Change Filter está en On, selecciona el intervalo de
tiempo del indicador de cambio de filtro.
(en incrementos de 25 horas)
10
y
Vuelve al funcionamiento normal
3
CONEXION ELÉCTRICAS
L
R
C
24 VCA
120 VCA
Vivo
INTERRUPTOR
MONITOR
DEL SISTEMA
Neutro
SISTEMA
TERMOSTATO
G W2
Figura 2. Diagrama de conexiones típico para sistemas de un solo transformador
TRANSFORMADOR
(corriente limitada Clase II)
Relé de
conmutación*
YO/B
Contactor del
compresor
El relé de conmutación está energizado en COOL cuando el interruptor O/B está en la posición “O”
El relé de conmutación está energizado en HEAT cuando el interruptor O/B está en la posición “B”
La conexión neutra de 24 V a la terminal C del termostato no es necesaria si las pilas se cambian una vez
al año por pilas alcalinas “AA” nuevas.
*
**
Relé de calor
auxiliar/de emer-
gencia (etapa 2)
Relé del
ventilador
**
9
Muestra la temperatura actual.
10
“Service” (servicio) indica una falla en el sistema de calefacción/
enfriamiento. No indica una falla del termostato.
11
La palabra “EMER” aparece de forma intermitente cuando el
interruptor del sistema está en la posición EMER.
12
“Change Filter” (cambiar filtro) aparece cuando el sistema se ha
utilizado por la cantidad de tiempo seleccionada en el filtro para
recordarle que debe cambiar o limpiar el filtro de aire.
13
indica cuando las pilas están bajas y deben cambiarse.
2
1
3
4
5
6
7
8
9
10
11
13
12
GUÍA DE REFERENCIA RÁPIDA DEL TERMOSTATO
Antes de que comience a programar su termostato, debe familiarizarse
con sus funciones y con la pantalla y la ubicación y funcionamiento de
los diferentes botones e interruptores (vea la figura 5). Su termostato
consta de dos partes: la cubierta del termostato y la base. Para retirar la
cubierta, tire suavemente de ella para separarla de la base. Para volver
a colocarla, alinee la cubierta con la base y presione suavemente hasta
que se enganche en la base.
Los botones e interruptores del termostato
1
Sube el ajuste de temperatura.
2
Baja el ajuste de temperatura.
3
Interruptor SYSTEM (COOL, OFF, HEAT, EMER).
4
Interruptor FAN (ventilador) (ON, AUTO).
La pantalla
5
Muestra la temperatura de referencia. Esta aparece en blanco
cuando el interruptor está en la posición OFF. La temperatura de
referencia aparece de forma intermitente si el termostato está en
el modo de bloqueo para evitar que el compresor realice ciclos
demasiado rápidos.
6
“AUX” indica que la etapa auxiliar está funcionando.
7
“Save” (ahorro) indica que la función Cool Savings está activada
en el menú instalador. “Save” intermitente indica que la función
Cool Savings está activa.
8
El icono de la llama ( ) aparece cuando el interruptor SYSTEM
está en la posición HEAT. El icono de la llama ( ) aparece
intermitente cuando el termostato realiza una llamada de calor. El
icono del copo de nieve ( ) aparece (fijo) cuando el interruptor
SYSTEM está en la posición COOL. El icono del copo de nieve
( ) aparece (intermitente) cuando el termostato realiza una
llamada de frío.
Figura 5. Pantalla, botones e interruptores del termostato
2
RETIRE EL TERMOSTATO VIEJO
1. Apague la electricidad en la caja de fusibles principal hasta que haya
finalizado la instalación. Asegúrese de que la alimentación eléctrica
esté desconectada.
2. Retire la cubierta delantera del termostato viejo. Con los cables aún
conectados, retire la placa de la pared. Si el termostato viejo tiene
una placa de montaje sobre pared, retire el termostato y la placa
juntos.
3. Identifique cada uno de los cables conectados al termostato
viejo usando las etiquetas incluidas con el nuevo termostato.
4. Desconecte los cables del termostato viejo de a uno a la vez. NO
DEJE QUE LOS CABLES VUELVAN A INTRODUCIRSE EN LA
PARED.
5. Instale el termostato nuevo siguiendo el procedimiento indicado a
continuación.
¡ATENCIÓN!
Este producto no contiene mercurio. No obstante, puede reemplazar un
producto que sí contiene mercurio.
No abra las celdas de mercurio. En el caso de que una celda se dañe, no
toque el mercurio derramado. Usando un par de guantes no absorbentes,
recoja el mercurio derramado y viértalo en un recipiente que pueda
sellarse. Si se daña una celda, debe desecharse la unidad.
El mercurio no debe desecharse con los residuos domésticos. Para
desechar la unidad que será reemplazada por este equipo, colóquela
en un recipiente adecuado. Consulte en www.white-rodgers.com dónde
enviar los productos que contienen mercurio.
FIJE LA BASE DEL TERMOSTATO A LA PARED
1. Retire el material de embalaje del termostato. Tire suavemente de la
cubierta para separarla de la base. Si fuerza o hace palanca sobre el
termostato dañará la unidad.
2. Coloque la base sobre el orificio de la pared y marque las ubicaciones
de los orificios de montaje usando la base como plantilla (vea la
figura 1).
3. Mueva la base a un lado. Perfore los orificios de montaje.
4. Empuje los cables a través de la abertura en la base del termostato.
5. Fije la base a la pared sin ajustarla demasiado, usando dos tornillos de
montaje. Coloque un nivel contra la parte inferior de la base, ajústela
hasta que quede bien nivelada y luego apriete los tornillos. (Esto es
por razones estéticas solamente y no afectará el funcionamiento
del termostato.) Si utiliza los orificios de montaje existentes, o si los
orificios perforados son demasiado grandes y no le permiten ajustar
bien la base, use anclajes plásticos para fijar la subbase.
6. Conecte los cables al bloque de terminales sobre la base consultando
el esquema de conexiones correspondiente (vea las figuras 2 a 4).
7. Empuje el cable que sobresale hacia el interior de la pared y tape el
orificio con un material ignífugo (como aislamiento de fibra de vidrio)
para evitar que las corrientes de aire afecten el funcionamiento del
termostato.
INTERRUPTOR DE SELECCIÓN DE TERMINAL O/B
El interruptor O/B de este termostato viene ajustado de fábrica en la
posición “O”. Esta opción admite la mayoría de las aplicaciones de bomba
de calor, que requieren que el relé de conmutación esté energizado en
COOL. Si el termostato que está cambiando o la bomba de calor que está
instalando con este termostato requiere una terminal “B”, para energizar
el relé de conmutación en HEAT, el interruptor O/B debe colocarse en la
posición “B”.
INTERRUPTOR FAN (ELE/GAS)
Para sistemas de calor eléctricos, bombas de calor o cualquier sistema
que requiera que el termostato encienda el soplador en una llamada de
INSTALACIÓN
Figura 1. Base del termostato
UBICACIÓN DE LAS PILAS
El termostato incluye dos pilas alcalinas “AA” instaladas con una banda
de unión para evitar que se descarguen. Antes de usar el termostato, abra
la puerta del compartimiento de las pilas y retire la banda de unión. Para
abrirla, tire de la puerta como muestra la flecha y levántela. Las dos pilas
“AA” permitirán activar todas las funciones o mantener la hora y mostrar
de forma permanente la temperatura durante una pérdida de alimentación
CA. Las pilas instaladas también permitirán la programación antes de la
instalación. Para cambiar las pilas, tire de la puerta del compartimiento
como muestra la flecha y levántela. Coloque las pilas según la polaridad
indicada dentro de la puerta del compartimiento. Para cerrar la puerta del
compartimiento de las pilas, gírela hacia abajo mientras tira en el sentido
indicado por la flecha. Cuando esté totalmente abajo, enganche la puerta
en su lugar.
El termostato puede funcionar con la alimentación CA del sistema o
con pilas. Si el símbolo
aparece, significa que el termostato está
funcionando con pilas. Si el símbolo
no aparece, significa que el
termostato está funcionando con la alimentación del sistema y, además,
cuenta con alimentación auxiliar opcional con pilas. Cuando la carga
de las pilas se encuentra aproximadamente en la mitad, aparecerá el
símbolo
. Cuando aparezca el mensaje “Change (cambiar)
instale dos pilas alcalinas “AA” nuevas inmediatamente. Para obtener
resultados óptimos, use pilas alcalinas nuevas de alguna marca líder
como Duracell® o Energizer®. Recomendamos cambiar las pilas cada 2
años. Si la vivienda va a estar desocupada durante un tiempo prolongado
(más de 3 meses) y aparece el símbolo
, las pilas deben cambiarse
antes de partir. Cuando a las pilas les quedan menos de dos meses de
vida útil, la temperatura de referencia se compensará en 10 grados (10
grados menos en el modo Heat y 10 grados más en el modo Cool). Si
se produce esta compensación, puede reajustarse la temperatura de
referencia normal con los botones
o . Si no se cambian las pilas,
tendrá lugar otra compensación dentro de los dos días. Para cambiar las
pilas, coloque el sistema en OFF.
Pilas alcalinas “AA”
Orificio
de montaje
Orificio
de montaje
Abertura
para cables
Interruptor
O/B
Puerta del
compartimiento de pilas
Interruptor
FAN
(ELE/GAS)
calor, coloque el interruptor FAN (ELE/Gas), (figura 1) en la posición ON.
Para Auxiliar sistemas de calor de emergencia que cuentan con un control
de ventilador para encender el soplador (independiente del termostato),
coloque el interruptor en la posición OFF.
1
Termostato de bomba de
calor Blue 2 pulg.
Bomba de calor Instrucciones de
instalación y operación
¡Conserve estas instrucciones para
consultarlas en cualquier momento!
EL NO LEER Y SEGUIR CON CUIDADO TODAS LAS
INSTRUCCIONES ANTES DE INSTALAR O UTILIZAR ESTE
CONTROL PODRÍA CAUSAR LESIONES PERSONALES
Y/O DAÑOS MATERIALES.
APLICACIONES
Termostato 1F89-0211
Modelo Opciones de programación
1F89-0211 No-Programable
ESPECIFICACIONES
Características eléctricas:
Alimentación con pilas o cableado interno ..... 20 a 30 VCA, 50/60 Hz
Carga en terminales .............................................. 1.5 A por terminal, 2.5 A máx. en todas las terminales combinadas
Rango de temperatura de referencia ..................... 45° a 90°F (7° a 32°C)
Diferencial (bomba de calor) ................................. Calor 1.2°F; frío 1.2°F (ajustable)
Temperatura ambiente operativa ........................... 32° a +105°F (0° a +41°C)
Humedad operativa ............................................... 90% sin condensación máx.
Rango de temperatura de transporte .................... -40° a +150°F (-40° a +65°C)
Dimensiones del termostato .................................. 3-3/4 pulg. Al x 4-3/4 pulg. An x 1-1/2 pulg. P
PRECAUCIÓN
Para evitar descargas eléctricas y/o daños al equipo,
desconecte la alimentación eléctrica al sistema en la caja de
fusibles o disyuntores principal hasta que haya finalizado la
instalación.
No utilizar en circuitos que excedan el voltaje especificado
ya que los voltajes más altos dañarán el control y pueden
causar riesgos de electrocución o incendio.
La instalación del termostato y de todos los componentes
del sistema de control debe ajustarse a las normas del
código NEC para los circuitos Clase II (corriente limitada). El
no hacerlo podría resultar en riesgo de incendio.
¡ADVERTENCIA!
N° DE PIEZA 37-6997D
Reemplaza 37-6997C
1023
www.white-rodgers.com
www.emersonclimate.com
¡PRECAUCIÓN!
Índice Página
Instalación 2
Conexion eléctricas 3
Guía de referencia rápida del termostato
3
Menú instalador/de conguración 4
Operación
5
Solución de problemas
6
GUÍA DE APLICACIONES DEL TERMOSTATO
Opciones de
configuración
del termostato
Aplicaciones del
termostato
Etapas
máximas
Calor/Frío
Compresor de
una sola etapa de
bomba de calor
Sistemas de bomba de
calor de compresor de una
sola etapa - Calor aux./
emergencia de 1 etapa
2/1

Transcripción de documentos

Línea de ayuda para el usuario: 1-800-284-2925 White-Rodgers es una división de Emerson Electric Co. El logotipo de Emerson es una marca comercial y una marca de servicio de Emerson Electric Co. www.white-rodgers.com www.emersonclimate.com SOLUCIÓN DE PROBLEMAS ETAPAS Segunda etapa - Calor auxiliar La mayoría de los sistemas de bomba de calor tiene un calentador eléctrico o un calefactor de gas auxiliar o de segunda etapa. El calor producido por una bomba de calor es económico pero no siempre tiene la capacidad necesaria para mantener un valor de temperatura ambiente confortable. El calor auxiliar / segunda etapa suele ser menos económico pero su capacidad de calor adicional asegura que el sistema pueda proporcionar suficiente calor para satisfacer el ajuste del termostato. Los termostatos digitales tienen una función incorporada que calcula el tiempo óptimo (aproximadamente 0 a 30 minutos) para usar el calor auxiliar / segunda etapa además del calor generado por la bomba de calor. Funcionamiento típico: En tiempo moderado con un valor de temperatura bajo (baja demanda), el termostato puede usar sólo la bomba de calor para mantener la temperatura. En tiempo más frío o con valores de temperatura más altos (mayor demanda), ocasionalmente se usa el calor auxiliar para suplementar a la bomba de calor. En tiempo muy frío (demanda muy elevada), cuando el rendimiento de la bomba de calor es bajo, suele utilizarse calor auxiliar para mantener el confort. El termostato se ajusta automáticamente para optimizar el confort y el ahorro utilizando la etapa más baja posible para alcanzar el valor de referencia. La clave para reducir los costos de energía y reducir al mínimo el uso de la etapa auxiliar o la segunda etapa es ajustar el termostato a la temperatura de calefacción más baja que resulte confortable. 7 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Operación de reajuste Si un pico de voltaje o una descarga estática pone en blanco la pantalla o hace que el termostato funcione de manera errática es posible que necesite reajustar el termostato. Para reajustar, el interruptor del sistema tiene que estar en Cool, HEAT, o EMER. Presione los botones y Síntoma El sistema no calienta/El sistema no enfría/No funciona el ventilador (problemas comunes) El sistema no calienta al mismo tiempo durante aproximadamente 10 segundos hasta que la pantalla se ponga en blanco. Si el termostato tiene alimentación y se ha reajustado pero aún no funciona correctamente, póngase en contacto con su servicio técnico de calefacción/enfriamiento o con el lugar donde realizó la compra. Causa posible 1. Se quemó el fusible o se disparó el disyuntor. 2. El interruptor de alimentación del calefactor está en OFF. 3. La puerta o el panel del compartimiento del soplador del calefactor están sueltos o no están debidamente instalados. 1. El interruptor System no está ajustado en Heat. 2. La conexión al termostato o al sistema está suelta. 3. El sistema de calefacción requiere servicio técnico o debe cambiarse el termostato. Acción correctiva Cambie el fusible o vuelva a activar el disyuntor. Coloque el interruptor en ON. Vuelva a colocar el panel de la puerta en el lugar correcto para que se enganche con el interruptor de interbloqueo de seguridad o de la puerta. Ajuste el interruptor System en Heat y suba la temperatura de referencia por encima de la temperatura ambiente. Verifique que los cables del termostato y del sistema estén bien conectados. Diagnóstico: Ajuste el interruptor System en Heat y suba la temperatura de referencia por encima de la temperatura ambiente. En menos de cinco minutos, debería oírse un chasquido suave del termostato. Por lo general, este sonido indica que el termostato está funcionando correctamente. Si no se oye un chasquido, intente la operación de reajuste arriba indicada. Si el termostato no hace un chasquido después de reajustarlo, póngase en contacto con su personal de servicio técnico de calefacción y enfriamiento o con el lugar de compra para obtener un reemplazo. Si el termostato hace un chasquido, póngase en contacto con el fabricante del calefactor o con personal técnico especializado para verificar que la calefacción esté funcionando correctamente. Ajuste el interruptor System en Cool y baje la temperatura de referencia por debajo de la temperatura ambiente. Verifique que los cables del termostato y del sistema estén bien conectados. Siga el mismo procedimiento de diagnóstico que cuando El sistema no calienta pero coloque el termostato en Cool y coloque la temperatura de referencia por debajo de la temperatura ambiente. El termostato puede tardar hasta cinco minutos en pasar al modo de enfriamiento si se ha seleccionado la opción de bloqueo del compresor en el menú de configuración (opción 4). Verifique todas las conexiones de los cables para asegurarse de que no estén en cortocircuito o tocándose entre sí. No debe sobresalir ningún cable pelado por debajo de los tornillos terminales. Intente reajustar el termostato, como se describe abajo. Si la condición persiste, el fabricante de su sistema o el personal técnico podrá indicarle cómo probar si el sistema de frío/calor está funcionando correctamente. Si el sistema funciona correctamente, cambie el termostato. El termómetro puede ajustarse en +/- 4 grados según se indica en la opción 5 del menú de configuración. No es posible realizar ningún otro ajuste. Si se produce un pico de voltaje o descarga estática, siga las indicaciones de la sección Operación de reajuste anterior. 1. Es necesario ajustar el termómetro del termostato. La velocidad del ciclo de enfriamiento es fija y no se puede ajustar. Póngase en contacto con personal técnico local para que le sugieran otras soluciones. 1. La ubicación del termostato y/o el tamaño del sistema de enfriamiento pueden influir en la duración de los ciclos. La opción 2 del menú de configuración es el ajuste que controla la velocidad del ciclo. Si no obtiene una duración de ciclo aceptable usando el ajuste FA (Rápido) o SL (Lento), póngase en contacto con personal técnico local para que le sugieran otras soluciones. 1. La ubicación del termostato y/o el tamaño del sistema de calefacción pueden influir en la duración de los ciclos. Los ciclos del calefactor son demasiado cortos o demasiado largos (oscilación reducida o amplia de la temperatura) Los ciclos de enfriamiento son demasiado cortos o demasiado largos (oscilación reducida o amplia de la temperatura) El ajuste del termostato no coincide con el termómetro 1. Posible cortocircuito en los cables. 2. Posible cortocircuito en el termostato. 3. Posible cortocircuito en el sistema de calor/ frío/ventilador. 4. El interruptor Fan está en Fan On. El modo de calor, frío o ventilador funciona de manera constante 1. El interruptor System no está ajustado en Cool. 2. La conexión al termostato o al sistema está suelta. 3. El sistema de enfriamiento requiere servicio técnico o debe cambiarse el termostato. El sistema no enfría La pantalla está en blanco y/o el teclado no responde 1. Pico de voltaje o descarga estática. El termostato tiene un Versión anterior del modelo de termostato interruptor HP/SS y/o el menú de configuración tiene la opción HP o SS Si tiene un interruptor, debe estar en la posición HP para que el ventilador funcione de forma adecuada. Si aparece la opción en el menú de configuración, debe ajustarse en HP. 6 MENÚ INSTALADOR/DE CONFIGURACIÓN 5) Seleccione luz de fondo de la pantalla - La luz de fondo mejora el contraste de la pantalla en condiciones de poca luz. Cuando la terminal “C” está conectada, la selección de CdL On mantendrá la luz de fondo encendida de forma continua. Al seleccionar OFF, la luz se mantendrá momentáneamente encendida después de presionar cualquier botón. Cuando la terminal “C” no está conectada, independientemente de la selección de la luz de fondo, la luz se mantendrá momentáneamente encendida después de presionar cualquier botón. 6) Selección del ajuste de la pantalla de temperatura de 4 LO (4 más abajo) a 4 HI (4 más arriba) - Le permite ajustar la visualización de la temperatura ambiente 4° más arriba o más abajo. El termostato viene calibrado con precisión de fábrica pero usted tiene la opción de cambiar el valor de temperatura que aparece en la pantalla para que coincida con el de su termostato anterior. La pantalla mostrará la temperatura ambiente actual o ajustada. 7) Seleccione F° o C° - Cambia la unidad en que aparece la temperatura en la pantalla a grados centígrados o Fahrenheit según su preferencia. 8) Selección segunda etapa rápida ON (activada) u OFF (desactivada) - (Sólo para bombas de calor) En el modo HEAT, con la función de calor rápido activada (FH Heat On), si la temperatura se aumenta manualmente en 3 °F (2 °C) o más por encima de la temperatura real con el botón la segunda etapa se energizará inmediatamente. Con FH en OFF, el termostato determinará el tiempo óptimo (aproximadamente de 0 a 30 minutos) para utilizar calor auxiliar o de segunda etapa además de la bomba de calor. 9) Selección de aviso de cambio de filtro y ajuste de tiempo de funcionamiento - Coloque “Change Filter” en On (activado) u OFF (desactivado). Si selecciona On, presione y para seleccionar la cantidad de tiempo desde 25 hasta 1975 horas en incrementos de 25 horas. En una aplicación típica, 200 horas de tiempo de funcionamiento (valor predeterminado) equivalen a aproximadamente 30 días. Una vez seleccionado el tiempo de funcionamiento del soplador, el termostato mostrará “Change Filter” como recordatorio para cambiar o limpiar su filtro de aire. Cuando y para borrar aparezca “Change Filter” presione el botón la pantalla y reiniciar la hora para el siguiente cambio de filtro. Si elige OFF, se cancelará esta función. OPERACIÓN VERIFIQUE EL FUNCIONAMIENTO DEL TERMOSTATO Si en algún momento durante la prueba su sistema no funciona correctamente, póngase en contacto con un servicio técnico calificado. Encienda la alimentación del sistema. Funcionamiento del ventilador Si su sistema no tiene una conexión terminal G, pase directamente a la sección Sistema de calefacción. 1. Mueva el interruptor FAN a la posición ON. El soplador debería comenzar a funcionar. 2. Mueva el interruptor FAN a la posición AUTO. El soplador debería detenerse inmediatamente. Sistema de emergencia EMER pasa por alto la bomba de calor para utilizar la fuente de calor conectada a la terminal W2 en el termostato. Por lo general, EMER se utiliza cuando no se desea el funcionamiento del sistema con el compresor o cuando el usuario prefiere calor auxiliar únicamente. 1. Mueva el interruptor SYSTEM a la posición EMER. La palabra EMER aparecerá de forma intermitente en la pantalla. 2. Presione para ajustar el termostato por encima de la temperatura ambiente. El sistema de calefacción auxiliar comenzará a funcionar. Aparecerá el icono de la llama ( ) de forma intermitente para indicar que el sistema auxiliar está en funcionamiento. 3. Presione para ajustar el termostato por debajo de la temperatura ambiente. El sistema de calefacción auxiliar debería dejar de funcionar. Sistema de enfriamiento Sistema de calefacción 1. Mueva el interruptor SYSTEM a la posición HEAT. Si el sistema de calefacción auxiliar tiene un piloto, asegúrese de encenderlo. para ajustar la configuración del termostato 1º por 2. Presione encima de la temperatura ambiente. El econo de la llama comenzará a parpadear y el sistema de bomba de calor debería comenzar a funcionar. No obstante, si la temperatura de referencia aparece intermitente, significa que la función de bloqueo del compresor está funcionando (vea la sección Menú de configuración, opción 6). 3. Ajuste el valor de la temperatura a 4° por encima de la temperatura ambiente. El sistema de calor auxiliar debería comenzar a funcionar y el icono de la Aux comenzará a parpadear. 4. Presione para ajustar la configuración de la temperatura por debajo de la temperatura ambiente. El sistema de calefacción debería dejar de funcionar. ¡PRECAUCIÓN! Para evitar daños al compresor y/o daños materiales, si la temperatura externa está por debajo de los 50°F, NO utilice el sistema de enfriamiento. 1. Mueva el interruptor SYSTEM a la posición COOL. 2. Presione para ajustar la configuración del termostato por debajo de la temperatura ambiente. El soplador debería encenderse inmediatamente a alta velocidad, seguido de circulación de aire frío. 3. Presione para ajustar la configuración de la temperatura por encima de la temperatura ambiente. El sistema de enfriamiento debería dejar de funcionar. ¡PRECAUCIÓN! No deje que el compresor funcione a menos que los calentadores de aceite del compresor hayan estado en funcionamiento durante 6 horas y que el sistema no haya estado en funcionamiento durante al menos 5 minutos. 5 MENÚ INSTALADOR/DE CONFIGURACIÓN El menú de configuración le permite ajustar ciertas características operativas del termostato según el sistema o sus necesidades particulares. Para ingresar en el menú: Ajuste el interruptor del termostato en OFF. Presione y mantenga presionando los botones y al mismo tiempo durante 5 segundos aproximadamente. La pantalla cambiará y mostrará la primera opción del menú de configuración. Presione el botón o para cambiar el ajuste. Presione el botón y al mismo tiempo otra vez para pasar a la siguiente opción del menú. Siga todos los pasos para aceptar los nuevos ajustes. Para salir del menú, coloque el interruptor SYSTEM en COOL, HEAT o EMER. Si pasan quince minutos sin presionar ningún botón, el termostato volverá al modo de funcionamiento normal. 1) Seleccione CS (Cool Savings™) - Con Cool Savings™ activado, el termostato realizará pequeños ajustes a la temperatura de referencia durante los períodos de alta demanda para reducir el tiempo de funcionamiento del sistema de enfriamiento y ahorrar energía. Cuando el sistema de enfriamiento lleva funcionando más de 20 minutos, la humedad presente en la casa es inferior y una temperatura de referencia más alta será confortable. Después de 20 minutos de funcionamiento, el termostato comenzará a aumentar la temperatura de referencia en incrementos de menos de un grado mientras el sistema continúa funcionando. Estos ajustes harán que el sistema “satisfaga” finalmente al termostato y que éste apague el sistema, lo cual permitirá reducir el consumo de energía. Cuando la función Cool Savings está activada y realizando ajustes, la pantalla mostrará el mensaje “Save”. La cantidad de ajustes en la temperatura de referencia depende del valor de Cool Savings definido: 1 es el ajuste mínimo y 6 el máximo. Cuando esta función está en OFF, no se realizarán cambios cuando el sistema está funcionando de forma continua con CA durante el período de alta demanda. Normalmente, los períodos de alta demanda se producen en las últimas horas de la tarde y a comienzos de la noche en los días más calurosos de verano. 2 y 3) Selección de la velocidad del ciclo - El ajuste predeterminado de fábrica es (FA, CR) para todos los modos (bomba de calor, bomba de calor auxiliar, calor y frío). Para cambiar a ciclos más lentos (SL, CR), presione las teclas o , o alterne entre FA y SL. Los diferenciales de la velocidad del ciclo para los diferentes ajustes son: FA Rápido Lento MODO SL Heat Pump 1.2°F 1.7°F HP Aux 0.8°F 1.2°F 4) Selección de bloqueo del compresor (CL) en OFF u ON - Si se selecciona CL On, el termostato esperará 5 minutos entre ciclos de enfriamiento para evitar que el compresor realice ciclos de encendido y apagado cortos. Algunos de los compresores más nuevos ya tienen incorporada una demora de tiempo y no requieren que esta función esté activada en el termostato. Consulte al fabricante de su compresor para saber si su modelo incluye la función de bloqueo. Cuando se activa la demora de tiempo del compresor del termostato, la pantalla mostrará la temperatura de referencia de forma intermitente durante un máximo de cinco minutos. Menú de configuración y 1 Presione el botón Número de referencia del menú y y 9 y 8 y 7 y 6 y 5 y 4 y 3 y 2 y 10 Pantalla (ajuste Observaciones Presione o de fábrica) para seleccionar las siguientes opciones On Selecciona la función Cool Savings On u OFF CS (OFF) CS (3) CR HE-PU (FA) CR Aux (FA) CL (OFF) L (On) Temp (0 HI) o F FH (On) Change Filter (OFF) Change Filter (200 h) 1, 2, 3, 4, 5, 6 Si CS está en On, selecciona el valor de Cool Savings Selecciona anticipación ajustable, velocidad de ciclo, bomba de calor, calor y frío Selecciona anticipación ajustable, velocidad de ciclo, bomba de calor etapa auxiliar SL SL On Selecciona el bloqueo del compresor OFF u On OFF Selecciona la luz de fondo de la pantalla en On u OFF 4 LO (más abajo) a 4 HI (más arriba) o C OFF Selecciona el ajuste de la temperatura visualizada más arriba o más abajo Selecciona pantalla en °F/°C (unidades de temperatura Fahrenheit o Celsius) Selecciona segunda etapa rápida On u OFF Selecciona el tiempo de ejecución de reemplazo del filtro en OFF u On Si Change Filter está en On, selecciona el intervalo de tiempo del indicador de cambio de filtro. (en incrementos de 25 horas) Vuelve al funcionamiento normal On 25 a 1975 y 4 CONEXION ELÉCTRICAS O/B Relé de conmutación* Y Contactor del compresor G Relé del ventilador W2 C ** L R SISTEMA TERMOSTATO INTERRUPTOR MONITOR DEL SISTEMA Relé de calor auxiliar/de emergencia (etapa 2) Vivo 24 VCA * El relé de conmutación está energizado en COOL cuando el interruptor O/B está en la posición “O” El relé de conmutación está energizado en HEAT cuando el interruptor O/B está en la posición “B” ** La conexión neutra de 24 V a la terminal C del termostato no es necesaria si las pilas se cambian una vez al año por pilas alcalinas “AA” nuevas. 120 VCA Neutro TRANSFORMADOR (corriente limitada Clase II) Figura 2. Diagrama de conexiones típico para sistemas de un solo transformador GUÍA DE REFERENCIA RÁPIDA DEL TERMOSTATO Antes de que comience a programar su termostato, debe familiarizarse con sus funciones y con la pantalla y la ubicación y funcionamiento de los diferentes botones e interruptores (vea la figura 5). Su termostato consta de dos partes: la cubierta del termostato y la base. Para retirar la cubierta, tire suavemente de ella para separarla de la base. Para volver a colocarla, alinee la cubierta con la base y presione suavemente hasta que se enganche en la base. Los botones e interruptores del termostato 1 Sube el ajuste de temperatura. 2 Baja el ajuste de temperatura. 9 Muestra la temperatura actual. 10 “Service” (servicio) indica una falla en el sistema de calefacción/ enfriamiento. No indica una falla del termostato. 11 La palabra “EMER” aparece de forma intermitente cuando el interruptor del sistema está en la posición EMER. 12 “Change Filter” (cambiar filtro) aparece cuando el sistema se ha utilizado por la cantidad de tiempo seleccionada en el filtro para recordarle que debe cambiar o limpiar el filtro de aire. 13 “ ” indica cuando las pilas están bajas y deben cambiarse. Figura 5. Pantalla, botones e interruptores del termostato 3 Interruptor SYSTEM (COOL, OFF, HEAT, EMER). 4 Interruptor FAN (ventilador) (ON, AUTO). La pantalla 1 5 Muestra la temperatura de referencia. Esta aparece en blanco cuando el interruptor está en la posición OFF. La temperatura de referencia aparece de forma intermitente si el termostato está en el modo de bloqueo para evitar que el compresor realice ciclos demasiado rápidos. 2 6 “AUX” indica que la etapa auxiliar está funcionando. 7 “Save” (ahorro) indica que la función Cool Savings está activada en el menú instalador. “Save” intermitente indica que la función Cool Savings está activa. 8 El icono de la llama ( ) aparece cuando el interruptor SYSTEM está en la posición HEAT. El icono de la llama ( ) aparece intermitente cuando el termostato realiza una llamada de calor. El icono del copo de nieve ( ) aparece (fijo) cuando el interruptor SYSTEM está en la posición COOL. El icono del copo de nieve ( ) aparece (intermitente) cuando el termostato realiza una llamada de frío. 3 4 5 13 6 12 7 11 10 9 8 3 INSTALACIÓN RETIRE EL TERMOSTATO VIEJO 1. 2. 3. 4. 5. Apague la electricidad en la caja de fusibles principal hasta que haya finalizado la instalación. Asegúrese de que la alimentación eléctrica esté desconectada. Retire la cubierta delantera del termostato viejo. Con los cables aún conectados, retire la placa de la pared. Si el termostato viejo tiene una placa de montaje sobre pared, retire el termostato y la placa juntos. Identifique cada uno de los cables conectados al termostato viejo usando las etiquetas incluidas con el nuevo termostato. Desconecte los cables del termostato viejo de a uno a la vez. NO DEJE QUE LOS CABLES VUELVAN A INTRODUCIRSE EN LA PARED. Instale el termostato nuevo siguiendo el procedimiento indicado a continuación. Puerta del compartimiento de pilas Orificio de montaje Orificio de montaje Interruptor FAN (ELE/GAS) ¡ATENCIÓN! Este producto no contiene mercurio. No obstante, puede reemplazar un producto que sí contiene mercurio. No abra las celdas de mercurio. En el caso de que una celda se dañe, no toque el mercurio derramado. Usando un par de guantes no absorbentes, recoja el mercurio derramado y viértalo en un recipiente que pueda sellarse. Si se daña una celda, debe desecharse la unidad. Interruptor O/B Abertura para cables Figura 1. Base del termostato calor, coloque el interruptor FAN (ELE/Gas), (figura 1) en la posición ON. Para Auxiliar sistemas de calor de emergencia que cuentan con un control de ventilador para encender el soplador (independiente del termostato), coloque el interruptor en la posición OFF. UBICACIÓN DE LAS PILAS El mercurio no debe desecharse con los residuos domésticos. Para desechar la unidad que será reemplazada por este equipo, colóquela en un recipiente adecuado. Consulte en www.white-rodgers.com dónde enviar los productos que contienen mercurio. Pilas alcalinas “AA” FIJE LA BASE DEL TERMOSTATO A LA PARED 1. 2. Retire el material de embalaje del termostato. Tire suavemente de la cubierta para separarla de la base. Si fuerza o hace palanca sobre el termostato dañará la unidad. Coloque la base sobre el orificio de la pared y marque las ubicaciones de los orificios de montaje usando la base como plantilla (vea la figura 1). Mueva la base a un lado. Perfore los orificios de montaje. Empuje los cables a través de la abertura en la base del termostato. Fije la base a la pared sin ajustarla demasiado, usando dos tornillos de montaje. Coloque un nivel contra la parte inferior de la base, ajústela hasta que quede bien nivelada y luego apriete los tornillos. (Esto es por razones estéticas solamente y no afectará el funcionamiento del termostato.) Si utiliza los orificios de montaje existentes, o si los orificios perforados son demasiado grandes y no le permiten ajustar bien la base, use anclajes plásticos para fijar la subbase. Conecte los cables al bloque de terminales sobre la base consultando el esquema de conexiones correspondiente (vea las figuras 2 a 4). Empuje el cable que sobresale hacia el interior de la pared y tape el orificio con un material ignífugo (como aislamiento de fibra de vidrio) para evitar que las corrientes de aire afecten el funcionamiento del termostato. El termostato puede funcionar con la alimentación CA del sistema o aparece, significa que el termostato está con pilas. Si el símbolo no aparece, significa que el funcionando con pilas. Si el símbolo termostato está funcionando con la alimentación del sistema y, además, cuenta con alimentación auxiliar opcional con pilas. Cuando la carga de las pilas se encuentra aproximadamente en la mitad, aparecerá el . Cuando aparezca el mensaje “Change ” (cambiar) símbolo instale dos pilas alcalinas “AA” nuevas inmediatamente. Para obtener resultados óptimos, use pilas alcalinas nuevas de alguna marca líder como Duracell® o Energizer®. Recomendamos cambiar las pilas cada 2 años. Si la vivienda va a estar desocupada durante un tiempo prolongado , las pilas deben cambiarse (más de 3 meses) y aparece el símbolo antes de partir. Cuando a las pilas les quedan menos de dos meses de vida útil, la temperatura de referencia se compensará en 10 grados (10 grados menos en el modo Heat y 10 grados más en el modo Cool). Si se produce esta compensación, puede reajustarse la temperatura de o . Si no se cambian las pilas, referencia normal con los botones tendrá lugar otra compensación dentro de los dos días. Para cambiar las pilas, coloque el sistema en OFF. Para sistemas de calor eléctricos, bombas de calor o cualquier sistema que requiera que el termostato encienda el soplador en una llamada de El termostato incluye dos pilas alcalinas “AA” instaladas con una banda de unión para evitar que se descarguen. Antes de usar el termostato, abra la puerta del compartimiento de las pilas y retire la banda de unión. Para abrirla, tire de la puerta como muestra la flecha y levántela. Las dos pilas “AA” permitirán activar todas las funciones o mantener la hora y mostrar de forma permanente la temperatura durante una pérdida de alimentación CA. Las pilas instaladas también permitirán la programación antes de la instalación. Para cambiar las pilas, tire de la puerta del compartimiento como muestra la flecha y levántela. Coloque las pilas según la polaridad indicada dentro de la puerta del compartimiento. Para cerrar la puerta del compartimiento de las pilas, gírela hacia abajo mientras tira en el sentido indicado por la flecha. Cuando esté totalmente abajo, enganche la puerta en su lugar. 6. 3. 4. 5. 7. INTERRUPTOR DE SELECCIÓN DE TERMINAL O/B El interruptor O/B de este termostato viene ajustado de fábrica en la posición “O”. Esta opción admite la mayoría de las aplicaciones de bomba de calor, que requieren que el relé de conmutación esté energizado en COOL. Si el termostato que está cambiando o la bomba de calor que está instalando con este termostato requiere una terminal “B”, para energizar el relé de conmutación en HEAT, el interruptor O/B debe colocarse en la posición “B”. INTERRUPTOR FAN (ELE/GAS) 2 ¡Conserve estas instrucciones para consultarlas en cualquier momento! EL NO LEER Y SEGUIR CON CUIDADO TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE INSTALAR O UTILIZAR ESTE CONTROL PODRÍA CAUSAR LESIONES PERSONALES Y/O DAÑOS MATERIALES. Termostato de bomba de calor Blue 2 pulg. Bomba de calor Instrucciones de instalación y operación No-Programable 1F89-0211 Opciones de programación Modelo APLICACIONES Termostato 1F89-0211 GUÍA DE APLICACIONES DEL TERMOSTATO Sistemas de bomba de calor de compresor de una sola etapa - Calor aux./ emergencia de 1 etapa Compresor de una sola etapa de bomba de calor Aplicaciones del termostato Opciones de configuración del termostato Etapas máximas Calor/Frío 2/1 ESPECIFICACIONES Características eléctricas: Alimentación con pilas o cableado interno...... Carga en terminales............................................... Rango de temperatura de referencia...................... Diferencial (bomba de calor).................................. Temperatura ambiente operativa............................ Humedad operativa................................................ Rango de temperatura de transporte..................... Dimensiones del termostato................................... 20 a 30 VCA, 50/60 Hz 1.5 A por terminal, 2.5 A máx. en todas las terminales combinadas 45° a 90°F (7° a 32°C) Calor 1.2°F; frío 1.2°F (ajustable) 32° a +105°F (0° a +41°C) 90% sin condensación máx. -40° a +150°F (-40° a +65°C) 3-3/4 pulg. Al x 4-3/4 pulg. An x 1-1/2 pulg. P PRECAUCIÓN ¡ADVERTENCIA! No utilizar en circuitos que excedan el voltaje especificado ya que los voltajes más altos dañarán el control y pueden causar riesgos de electrocución o incendio. La instalación del termostato y de todos los componentes del sistema de control debe ajustarse a las normas del código NEC para los circuitos Clase II (corriente limitada). El no hacerlo podría resultar en riesgo de incendio. Índice ¡PRECAUCIÓN! Para evitar descargas eléctricas y/o daños al equipo, desconecte la alimentación eléctrica al sistema en la caja de fusibles o disyuntores principal hasta que haya finalizado la instalación. Página Instalación Conexion eléctricas Guía de referencia rápida del termostato Menú instalador/de configuración Operación Solución de problemas 2 3 3 4 5 6 N° DE PIEZA 37-6997D Reemplaza 37-6997C www.white-rodgers.com www.emersonclimate.com 1 1023
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16

Emerson 1F89-0211 Manual de usuario

Categoría
Termostatos
Tipo
Manual de usuario

en otros idiomas