Rowenta 1830005299 Guía del usuario

Categoría
Estaciones de planchado a vapor
Tipo
Guía del usuario
97
1 Safety lock (según modelo)
• La central de vapor está equipada con
un arco de sujeción de la plancha sobre
la base con bloqueo para facilitar el
transporte y el almacenamiento del
aparato:
• Bloqueo -
fig.1.
• Desbloqueo - fig.2.
Para transportar la central de vapor
utilizando el asa de la plancha :
- coloque la plancha sobre la placa
reposa-plancha de la central de vapor y
abata el arco de sujeción de la plancha
hasta que se accione el bloqueo
(identificado mediante un “clic
sonoro) - fig.1.
- Coja la plancha por el asa para
transportar la central de vapor - fig.3.
2• ¿Qué tipo de agua debe
utilizar?
El agua del grifo
• El aparato está diseñado para funcionar
con el agua del grifo. Si el agua de su
casa es muy calcárea, mezcle un 50% de
agua del grifo y un 50% de agua desmi-
neralizada de la tienda.
• En ciertas regiones costeras, el nivel de
sal en el agua puede ser elevado. En ese
caso, utilice únicamente agua desmine-
ralizada.
Descalcificador
• Existen varios tipos de descalcificadores
y el agua que filtran la mayoría de ellos
puede utilizarse en una central de vapor.
Sin embargo, algunos descalcificadores
y, concretamente, los que emplean
productos químicos como la sal pueden
generar derrames blancos o marrones;
es el caso, sobre todo, de las jarras
filtrantes.
• Si tiene este tipo de problema, le
recomendamos que utilice agua del
grifo no tratada o agua embotellada.
• Cuando se haya cambiado el agua, será
necesario utilizar varias veces el aparato
para resolver el problema. Para evitar
estropear su ropa, Rowenta recomienda
probar la función de vapor por primera
vez sobre una prenda que pueda tirar.
Recuerde:
• No utilice nunca agua de lluvia ni agua
con aditivos (como almidón, perfume, o
agua de electrodomésticos). Dichos adi-
tivos pueden afectar a las propiedades
del vapor y, a una temperatura elevada,
formar depósitos en la cámara de vapo-
rización que podrían manchar su ropa.
DESCRIPCIÓN
1. Asa de la plancha
2. Gatillo de vapor
3. Botón de regulación de la
temperatura de la plancha
4. Base
5. Punta de precisión
6. Safety lock (bloqueo de la plancha
sobre la base)*
7. Depósito extraíble 1,4 L
8. Pestaña de llenado del depósito
9. Ocultacolector de cal o tapón de
vaciado*
10. Compartimento para guardar el
cable eléctrico (Velcro)
11. Placa reposa-plancha
12. Indicador luminoso de la plancha
13. Cable vapor
14. Clip para guardar el cable vapor
15. Calc Away system*
16. Cuadro de mandos
a. Indicador de vapor listo
b. Botón ECO
c. Tecla restart
d. Indicador Calc away system o
vaciado del calderín*
e. Indicador de depósito vacío
17. Interruptor encendido/apagado
* según el modelo
ES
PREPARACIÓN
ANTES DE UTILIZAR EL APARATO, CONSULTE LAS INSTRUCCIONES DE
SEGURIDAD AL COMIENZO DEL PRESENTE MANUAL.
1800129090 DG8520 F0_110 x 154 18/01/13 15:47 Page97
98
3 Prepare su central de
vapor
• Coloque la central de vapor en un lugar
estable y horizontal al que no afecte el
calor.
• Retire el depósito de agua extraíble
(situado en la parte delantera de la
central de vapor) con la ayuda del asa -
fig.4.
• Llene el depósito de agua sin
sobrepasar el nivel máximo -
fig.5.
• Coquelo hasta el fondo en su
alojamiento (identificado por un “clic”
sonoro).
• Desenrolle por completo el cable
eléctrico y saque el cordón de vapor de
su alojamiento -
fig.6.
• Enchufe la central de vapor a una toma
eléctrica con tierra -
fig.7.
USO
4 Encienda la central de
vapor
• Pulse el interruptor luminoso de
encendido/apagado -
fig.8. El indicador
luminoso verde del cuadro de mandos
parpadea.
• Al inicio del planchado, y regularmente
durante el uso, la bomba eléctrica del
aparato inyecta el agua en el calderín.
Esto genera un ruido que es normal.
• La central de vapor y la plancha están
listas para planchar cuando el indicador
de vapor se enciende y no parpadea, y
el indicador de la plancha se apaga.
5 Funcionamiento del
cuadro de mandos
Indicador luminoso verde parpadea -
fig.8
:
el calden está calentándose.
Indicador verde encendido -
fig.10
: el vapor
eslisto.
Indicador luminoso rojo parpadea -
fig.13
:
el depósito está vacío.
Indicador naranja “Calc-Away System” -
o “Vaciado del calderín” -
fig.15
o
fig. 21
(según modelo) parpadea: hay que enjua-
gar el colector/calderín.
6 Planchar con vapor
• Ponga el botón para regular el
termostato de la plancha sobre el tipo
de tejido a planchar -
fig.9. Ver la tabla
que figura a continuación.
• El Indicador luminoso de la plancha se
enciende. Atencn: al empezar a
planchar y cuando reduzca la
temperatura durante la sesión de
planchado, el aparato esta listo
cuando el piloto de la plancha se
apague y el piloto verde situado en el
cuadro de mandos se quede fijo.
• Durante la sesión de planchado, cuando
suba la temperatura de la plancha
podrá planchar inmediatamente.
Función ECO : Su central de
vapor está equipada con un
modo ECO que consume
menos energía al tiempo que garantiza un
flujo de vapor suficiente para un
planchado eficaz. Para activarla, cuando
haya ajustado correctamente el
termostato de su plancha (ase la tabla
siguiente), regule el caudal de vapor en la
posicn ECO.
La función ECO puede usarse con toda
clase tejidos, no obstante para tejidos muy
gruesos o arrugados, le recomendamos
desactivar la función ECO (pulsando otra
vez el botón ECO) para garantizar un resul-
tado óptimo.
Durante la primera utilización, se puede
producir un desprendimiento de humo
y un olor que no son nocivos. Este
fenómeno desaparece rápidamente
sin consecuencias en la utilización.
TEJIDO
POSICIÓN
DEL
TERMOSTATO
S
INTÉTICOS
(Poliéster, Acetato, Acrílico, Poliamida)
SEDA / LANA
LINO / ALGODÓN
• •
1800129090 DG8520 F0_110 x 154 18/01/13 15:47 Page98
99
Durante el planchado, el indicador lumi-
noso situado en la plancha y el indicador
vapor listo se encenderán y se apagarán
según las necesidades de calentado.
Para obtener vapor, pulse el mando del va-
por que se encuentra sobre del asa de la
plancha -
fig.11. La salida de vapor se de-
tiene cuando se suelta el mando.
Si utiliza almin, pulverice sobre el re-
verso del tejido a planchar.
7 Planchar verticalmente
• Ajuste el termostato de la plancha en la
posición máxima.
• Cuelgue la ropa sobre una percha y
tense ligeramente el tejido con una
mano.
• Pulse el mando del vapor -
fig.11 de
manera intermitente realizando un
movimiento desde arriba hacia abajo -
fig.12.
Ejemplos de uso de la función planchado
vertical :
• Eliminar en una percha las arrugas de
los tejidos delicados que no desea que
entren en contacto con la plancha
caliente.
• Refrescar una camisa o un traje justo
antes de ponérselo.
8 Planchado sin vapor
• No pulse el mando vapor.
9 Rellenar el depósito
• Si el generador no produce vapor y el
indicador “depósito vacío” parpadee -
fig.13: el depósito de agua está vacío.
• Retire el depósito de agua extraíble
pulsando el cerrojo de bloqueo que se
encuentra en el asa del desito
(situada en la parte frontal de la central
de vapor) -
fig.14 y rellénelo - fig.5 sin
sobrepasar el nivel Max.
• Encájelo bien a fondo en su alojamiento
hasta oír un “clic”. Pulse el botón de
reinicio Restart, situado en el cuadro de
mandos. El indicador rojo se apaga.
• La central de vapor y la plancha estarán
listas para planchar cuando el indicador
de vapor se encienda y el indicador de
la plancha se apague.
10 Guarde la central de
vapor
• Presione el interruptor luminoso
encendido / parada y desconecte la
Recomendación: En la primera
utilización o si no ha utilizado el
vapor desde hace algunos minutos,
pulse varias veces seguidas el
mando vapor - fig 11 fuera de su
ropa. Esto permitirá eliminar el agua
fría del circuito de vapor.
Ajuste del termostato de la plancha:
su plancha se calienta pido,
comience primeramente por los
tejidos que se planchan a baja
temperatura y termine por los que
soportan una temperatura más
elevada. Si plancha tejidos con fibras
mezcladas, ajuste la temperatura de
planchado a la fibra más frágil. Para
los tejidos delicados (•), accione con
moderación el mando del vapor para
evitar posibles fugas de agua. Si
coloca el mando del termostato en
posición «Min», la plancha no se
calentará.
En las pausas de planchado, no
ponga la plancha en un soporte metá-
lico, deje siempre la plancha en la
placa reposa-plancha de la base. Está
provista de topes antideslizantes y se
ha diseñado para resistir altas tempe-
raturas.
El vapor que se produce es muy
caliente, no desarrugue nunca la
ropa puesta sobre una persona
vestida, utilice siempre una percha.
Para los tejidos que no sean el lino o
el algodón, mantenga la plancha a
algunos centímetros para no quemar
el tejido.
En caso de desbordamiento, elimine
el excedente.
ES
1800129090 DG8520 F0_110 x 154 18/01/13 15:47 Page99
100
toma. Coloque la plancha sobre la placa
reposa-plancha de la central de vapor.
Abata el arco de sujeción de la plancha
hasta oír un «cli de bloqueo, su
plancha quedará bloqueada en su base
con total seguridad (según el modelo) -
fig 1. Recoja el cable, dóblelo en dos.
Guarde el corn vapor en su
alojamiento. Enrolle el cable eléctrico y
sujételo con velcro.
• Deje enfriar la central de vapor al
menos una hora antes de guardarla, si
va a hacerlo en un armario o un espacio
estrecho. Puede guardar la central de
vapor con total seguridad.
LIMPIEZA Y
MANTENIMIENTO
11 Limpieza del generador
La suela de la plancha : limpie la base
de la plancha una vez fría con un paño
húmedo o una esponja no abrasiva.
La base : de vez en cuando limpie las
partes plásticas con un paño suave.
12 Desincruste fácilmente
la central de vapor
Modelos con colector de cal
• Para prolongar la vida de la central de
vapor y evitar los rechazos de cal, la
central de vapor está provista de un
colector de cal integrado este colector,
colocado en el calderín, recupera
automáticamente la cal que se forma en
el interior.
Principio de funcionamiento:
• El indicador luminoso naranja “Calc-
Away System” parpadee -
fig.15 en el
cuadro de mandos para indicar que el
recolector debe ser aclarado.
• Una vez que la central de vapor se haya
enfriado por completo, retirar la tapa
del colector de cal -
fig.16.
• Desenrosque totalmente el colector y
retírelo de la base: contiene la cal
acumulada en el calderín -
fig.17.
• Para limpiar bien el recolector basta con
enjuagarlo con agua corriente para
eliminar la cal que contiene -
fig.18.
• Vuelva a colocar el recolector en su
sitio, apretándolo bien para asegurar su
estanqueidad -
fig.19.
• Vuelva a colocar la tapa recolector de
cal en su sitio -
fig.20.
Completando este mantenimiento
regular, se recomienda efectuar un
enjuague completo del calderín cada 6
meses o 25 usos.
• Compruebe que la central de vapor esté
fría y desconectada desde hace por lo
menos 2H.
• Coloque la central de vapor en el borde
del fregadero y la plancha al lado sobre
su talón.
• Retire el ocultacolector y desenrosque
el colector de cal - fig.16-17.
• Mantenga la central de vapor en
posición inclinada, y con una jarra, llene
No coloque nunca la plancha o su
base bajo el agua del grifo.
No utilice ningún producto de
mantenimiento o de descalcificación
para limpiar la suela o el calderín.
No introduzca productos antical
(vinagre, antical industrial,…) para
aclarar el calderín: podrían dañarlo.
Antes de vaciar la central de vapor,
es necesario dejarla enfriar durante
más de 2 horas, para evitar cualquier
riesgo de quemaduras.
¡ATENCIÓN! Esta operación no debe
realizarse hasta que la central de
vapor lleve desenchufada más de
dos horas y esté completamente fría.
Para realizar esta operación, la
central de vapor debe estar colocada
sobre un fregadero ya que podría
salir el agua del depósito durante la
apertura.
En la siguiente utilización pulse la
tecla Restart” situada sobre el
cuadro de mandos para apagar el
piloto naranja “Calc-Away System”.
1800129090 DG8520 F0_110 x 154 18/01/13 15:47 Page100
101
el calderín con 1/4 de litro de agua del
grifo -
fig.24.
• Agite la caja unos momentos y a
continuación vacíela completamente en
el fregadero -
fig.25-26.
• Vuelva a colocar el recolector en su
sitio, apretándolo bien para asegurar su
estanqueidad -
fig.19.
• Vuelva a colocar la tapa recolector de
cal en su sitio -
fig.20.
Modelos sin colector de cal
• Para prolongar la vida de la central de
vapor y evitar los residuos de cal, la
central de vapor está equipada con un
indicador naranja “Vaciado del
calderín” que parpadeará en el panel de
mandos cuando deba vaciar el aparato -
fig.21.
• Si el piloto naranja "vaciado del
calderín" parpadea, puede seguir
planchando normalmente, pero no
olvide lavarla antes de la próxima vez
que la use.
• Coloque la central de vapor en el borde
del fregadero y la plancha al lado sobre
su talón.
• Afloje la cobertura del tapón de vaciado
con 1/4 de vuelta hacia la izquierda -
fig.22.
• Con ayuda de una moneda, afloje con
cuidado el tapón de vaciado del
calderín -
fig.23.
• Mantenga la central de vapor en
posición inclinada, y con una jarra, llene
la calderín con 1/4 de litro de agua del
grifo -
fig.24.
• Agite la caja unos momentos
fig.25 y a
continuación vacíela completamente en
el fregadero - fig.26.
• Le recomendamos que repita esta
operacn una segunda vez para
obtener un buen resultado.
• Ajuste y apriete de nuevo el tapón de
vaciado de la calderín con la moneda -
fig.27.
• Vuelva a colocar la cobertura del tapón
de vaciado -
fig.28.
¡ATENCIÓN! Esta operación no debe
realizarse hasta que la central de
vapor lleve adesenchufada más de
dos horas y esté completamente fría.
La próxima vez que utilice el aparato,
pulse el botón "Restart" para apagar
el piloto naranja.
La central de vapor no funciona sin
el colector de cal (según el modelo).
Una descalsificación regular de su cen-
tral de vapor ayuda a mantener activo
durante más tiempo su sistema de va-
por.
¿CÓMO SOLUCIONAR LOS POSIBLES PROBLEMAS?
Problemas Causas Soluciones
La central de vapor no se
enciende o el indicador de
la plancha y el interruptor
luminoso de
encendido/apagado no se
encienden.
El aparato no está conec-
tado a la red.
Asegúrese de que el aparato se encuentra cor-
rectamente conectado a una toma que fun-
cione y de que tiene corriente.
El agua sale por los orifi-
cios de la suela.
Usted utiliza el mando de
vapor a temperatura de-
masiado baja o antes de
que la plancha esté ca-
liente.
Compruebe el ajuste del termostato. Espere a
que el piloto de la plancha se haya apagado
para accionar el mando de vapor.
Ajuste la frecuencia de uso del gatillo para el
vapor según la posición del termostato (cf § 6).
Compruebe el ajuste del
termostato. Espere a que el
piloto de la plancha se
haya apagado para accio-
nar el mando de vapor.
Pulse el mando de vapor fuera de la mesa de
planchar, hasta que la plancha emita vapor.
ES
1800129090 DG8520 F0_110 x 154 18/01/13 15:47 Page101
102
Si no es posible determinar la causa de una avería, diríjase a un Centro de Servicio Autorizado
de ROWENTA. ROWENTA asegura una garantía contractual de 1 año sobre el aparato y de 2
os sobre el calden a partir de la fecha de compra, salvo indicaciones específicas de la
legislación de su país.
www.rowenta.com
Problemas Causas Soluciones
Rayas de agua aparecen
en la ropa.
La funda de la tabla es mo-
jada de agua porque no es
adaptada a la potencia de
una central de vapor.
Comprobar que su tabla de planchar es ade-
cuada (tabla con rejilla previene condensa-
ción).
Aparecen manchas blan-
cas en los orificios de la
suela de la plancha.
El calderín produce cal, ya
que no se ha enjuagado re-
gularmente.
Según el modelo:
- Aclare el colector cuando el indicador
“Calc-Away System” parpadee.
- Enjuague el calderín cuando el indicador
“Vaciado del calderín” parpadee.
Si el agua es demasiado calcárea, hágalo
con más frecuencia.
Aparecen manchas mar-
rones en los orificios de la
suela y manchan la ropa.
Está utilizando productos
químicos antical o aditivos
en el agua de planchado.
No añada nunca ningún producto en el de-
pósito de agua o en el calderín (véase § 2).
Contacte con un Centro de Servicio Autori-
zado.
La suela está sucia o mar-
rón y puede manchar la
ropa.
Utiliza una temperatura de-
masiado elevada.
Remítase a nuestros consejos sobre el ajuste
de las temperaturas.
Su ropa no se ha aclarado
lo suficiente o ha plan-
chado una prenda nueva
antes de lavarla.
Asegúrese de que la ropa está lo suficiente-
mente aclarada para eliminar los eventuales
depósitos de jabón de productos químicos
en las prendas nuevas.
Utiliza almidón. Pulverice siempre el almidón en la cara de la
prenda que no va a planchar.
No hay vapor. El depósito de agua está
vacío (el indicador rojo par-
padea).
Llene el desito y pulse la teclaRestartque
se encuentra en el cuadro de mandos.
La temperatura de la suela
está ajustada al máximo.
La central de vapor funciona normalmente,
pero el vapor, muy caliente, es seco y por
tanto, menos visible.
El depósito no ha sido co-
locado a fondo en su com-
partimento.
Vuelva a colocarlo a fondo en su comparti-
mento hasta que se oiga un “clic”.
El colector/tapón (según el
modelo) desprenden va-
por.
El colector/tapón (según el
modelo) están mal apreta-
dos.
Apriete el colector/tapón después de dejar
que el aparato se enfríe durante dos horas.
La junta del colector / ta-
pón (según el modelo) es-
tán dañados.
Contacte con un Centro de Servicio Autori-
zado.
El aparato es defectuoso. Deje de utilizar la central de vapor y contacte
con un Centro de Servicio Autorizado.
El indicador rojo «Depó-
sito vacío» parpadea.
No ha presionado la tecla
“Restart” de puesta en
marcha.
Pulse el botón “Restart” de puesta en mar-
cha situado en el cuadro de mandos hasta
que se apague el indicador.
El vapor o el agua se esca-
pan por debajo del apa-
rato.
El aparato está defectuoso. Deje de utilizar la central de vapor y contacte
con un Centro de Servicio Autorizado.
El indicador “Calc-Away
System” o “Vaciado del
calderín” (según el mo-
delo) parpadean.
No ha pulsado el botón
“Restart” de reinicio.
Pulse el botón “Restart” de puesta en mar-
cha situado en el cuadro de mandos hasta
que se apague el indicador.
1800129090 DG8520 F0_110 x 154 18/01/13 15:47 Page102

Transcripción de documentos

1800129090 DG8520 F0_110 x 154 18/01/13 15:47 Page97 ANTES DE UTILIZAR EL APARATO, CONSULTE LAS INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD AL COMIENZO DEL PRESENTE MANUAL. DESCRIPCIÓN 1. 2. 3. Asa de la plancha Gatillo de vapor Botón de regulación de la temperatura de la plancha 4. Base 5. Punta de precisión 6. Safety lock (bloqueo de la plancha sobre la base)* 7. Depósito extraíble 1,4 L 8. Pestaña de llenado del depósito 9. Ocultacolector de cal o tapón de vaciado* 10. Compartimento para guardar el cable eléctrico (Velcro) 11. 12. 13. 14. 15. 16. Placa reposa-plancha Indicador luminoso de la plancha Cable vapor Clip para guardar el cable vapor Calc Away system* Cuadro de mandos a. Indicador de vapor listo b. Botón ECO c. Tecla restart d. Indicador Calc away system o vaciado del calderín* e. Indicador de depósito vacío 17. Interruptor encendido/apagado * según el modelo PREPARACIÓN 1 • Safety lock (según modelo) • La central de vapor está equipada con un arco de sujeción de la plancha sobre la base con bloqueo para facilitar el transporte y el almacenamiento del aparato: • Bloqueo - fig.1. • Desbloqueo - fig.2. Para transportar la central de vapor utilizando el asa de la plancha : - coloque la plancha sobre la placa reposa-plancha de la central de vapor y abata el arco de sujeción de la plancha hasta que se accione el bloqueo (identificado mediante un “clic” sonoro) - fig.1. - Coja la plancha por el asa para transportar la central de vapor - fig.3. 2• ¿Qué tipo de agua debe utilizar? El agua del grifo • El aparato está diseñado para funcionar con el agua del grifo. Si el agua de su casa es muy calcárea, mezcle un 50% de agua del grifo y un 50% de agua desmineralizada de la tienda. • En ciertas regiones costeras, el nivel de sal en el agua puede ser elevado. En ese 97 caso, utilice únicamente agua desmineralizada. Descalcificador • Existen varios tipos de descalcificadores y el agua que filtran la mayoría de ellos puede utilizarse en una central de vapor. Sin embargo, algunos descalcificadores y, concretamente, los que emplean productos químicos como la sal pueden generar derrames blancos o marrones; es el caso, sobre todo, de las jarras filtrantes. • Si tiene este tipo de problema, le recomendamos que utilice agua del grifo no tratada o agua embotellada. • Cuando se haya cambiado el agua, será necesario utilizar varias veces el aparato para resolver el problema. Para evitar estropear su ropa, Rowenta recomienda probar la función de vapor por primera vez sobre una prenda que pueda tirar. Recuerde: • No utilice nunca agua de lluvia ni agua con aditivos (como almidón, perfume, o agua de electrodomésticos). Dichos aditivos pueden afectar a las propiedades del vapor y, a una temperatura elevada, formar depósitos en la cámara de vaporización que podrían manchar su ropa. ES 1800129090 DG8520 F0_110 x 154 18/01/13 15:47 Page98 3 • Prepare su central de vapor • Coloque la central de vapor en un lugar estable y horizontal al que no afecte el calor. • Retire el depósito de agua extraíble (situado en la parte delantera de la central de vapor) con la ayuda del asa fig.4. • Llene el depósito de agua sin sobrepasar el nivel máximo - fig.5. • Colóquelo hasta el fondo en su alojamiento (identificado por un “clic” sonoro). • Desenrolle por completo el cable eléctrico y saque el cordón de vapor de su alojamiento - fig.6. • Enchufe la central de vapor a una toma eléctrica con tierra - fig.7. USO 4 • Encienda la central de vapor • Indicador naranja “Calc-Away System” o “Vaciado del calderín” - fig.15 o fig. 21 (según modelo) parpadea: hay que enjuagar el colector/calderín. 6 • Planchar con vapor • Ponga el botón para regular el termostato de la plancha sobre el tipo de tejido a planchar - fig.9. Ver la tabla que figura a continuación. • El Indicador luminoso de la plancha se enciende. Atención: al empezar a planchar y cuando reduzca la temperatura durante la sesión de planchado, el aparato estará listo cuando el piloto de la plancha se apague y el piloto verde situado en el cuadro de mandos se quede fijo. • Durante la sesión de planchado, cuando suba la temperatura de la plancha podrá planchar inmediatamente. TEJIDO • Pulse el interruptor luminoso de encendido/apagado - fig.8. El indicador luminoso verde del cuadro de mandos parpadea. • Al inicio del planchado, y regularmente durante el uso, la bomba eléctrica del aparato inyecta el agua en el calderín. Esto genera un ruido que es normal. • La central de vapor y la plancha están listas para planchar cuando el indicador de vapor se enciende y no parpadea, y el indicador de la plancha se apaga. Durante la primera utilización, se puede producir un desprendimiento de humo y un olor que no son nocivos. Este fenómeno desaparecerá rápidamente sin consecuencias en la utilización. 5 • Funcionamiento del cuadro de mandos • Indicador luminoso verde parpadea - fig.8: el calderín está calentándose. • Indicador verde encendido - fig.10: el vapor está listo. • Indicador luminoso rojo parpadea - fig.13: el depósito está vacío. 98 POSICIÓN DEL TERMOSTATO SINTÉTICOS • SEDA / LANA •• (Poliéster, Acetato, Acrílico, Poliamida) LINO / ALGODÓN ••• • Función ECO : Su central de vapor está equipada con un modo ECO que consume menos energía al tiempo que garantiza un flujo de vapor suficiente para un planchado eficaz. Para activarla, cuando haya ajustado correctamente el termostato de su plancha (véase la tabla siguiente), regule el caudal de vapor en la posición ECO. La función ECO puede usarse con toda clase tejidos, no obstante para tejidos muy gruesos o arrugados, le recomendamos desactivar la función ECO (pulsando otra vez el botón ECO) para garantizar un resultado óptimo. 1800129090 DG8520 F0_110 x 154 18/01/13 15:47 Page99 • Durante el planchado, el indicador luminoso situado en la plancha y el indicador vapor listo se encenderán y se apagarán según las necesidades de calentado. • Para obtener vapor, pulse el mando del vapor que se encuentra sobre del asa de la plancha - fig.11. La salida de vapor se detiene cuando se suelta el mando. • Si utiliza almidón, pulverice sobre el reverso del tejido a planchar. Recomendación: En la primera utilización o si no ha utilizado el vapor desde hace algunos minutos, pulse varias veces seguidas el mando vapor - fig 11 fuera de su ropa. Esto permitirá eliminar el agua fría del circuito de vapor. • Pulse el mando del vapor - fig.11 de manera intermitente realizando un movimiento desde arriba hacia abajo fig.12. Ejemplos de uso de la función planchado vertical : • Eliminar en una percha las arrugas de los tejidos delicados que no desea que entren en contacto con la plancha caliente. • Refrescar una camisa o un traje justo antes de ponérselo. El vapor que se produce es muy caliente, no desarrugue nunca la ropa puesta sobre una persona vestida, utilice siempre una percha. Para los tejidos que no sean el lino o el algodón, mantenga la plancha a algunos centímetros para no quemar el tejido. Ajuste del termostato de la plancha: su plancha se calienta rápido, comience primeramente por los tejidos que se planchan a baja temperatura y termine por los que soportan una temperatura más elevada. Si plancha tejidos con fibras mezcladas, ajuste la temperatura de planchado a la fibra más frágil. Para los tejidos delicados (•), accione con moderación el mando del vapor para evitar posibles fugas de agua. Si coloca el mando del termostato en posición «Min», la plancha no se calentará. 8 • Planchado sin vapor • No pulse el mando vapor. 9 • Rellenar el depósito • Si el generador no produce vapor y el indicador “depósito vacío” parpadee fig.13: el depósito de agua está vacío. • Retire el depósito de agua extraíble pulsando el cerrojo de bloqueo que se encuentra en el asa del depósito (situada en la parte frontal de la central de vapor) - fig.14 y rellénelo - fig.5 sin sobrepasar el nivel Max. En caso de desbordamiento, elimine el excedente. En las pausas de planchado, no ponga la plancha en un soporte metálico, deje siempre la plancha en la placa reposa-plancha de la base. Está provista de topes antideslizantes y se ha diseñado para resistir altas temperaturas. • Encájelo bien a fondo en su alojamiento hasta oír un “clic”. Pulse el botón de reinicio Restart, situado en el cuadro de mandos. El indicador rojo se apaga. • La central de vapor y la plancha estarán listas para planchar cuando el indicador de vapor se encienda y el indicador de la plancha se apague. 7 • Planchar verticalmente • Ajuste el termostato de la plancha en la posición máxima. • Cuelgue la ropa sobre una percha y tense ligeramente el tejido con una mano. 99 10 • Guarde la central de vapor • Presione el interruptor luminoso encendido / parada y desconecte la ES 1800129090 DG8520 F0_110 x 154 18/01/13 15:47 Page100 toma. Coloque la plancha sobre la placa reposa-plancha de la central de vapor. Abata el arco de sujeción de la plancha hasta oír un «clic» de bloqueo, su plancha quedará bloqueada en su base con total seguridad (según el modelo) fig 1. Recoja el cable, dóblelo en dos. Guarde el cordón vapor en su alojamiento. Enrolle el cable eléctrico y sujételo con velcro. • Deje enfriar la central de vapor al menos una hora antes de guardarla, si va a hacerlo en un armario o un espacio estrecho. Puede guardar la central de vapor con total seguridad. LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO 11 • Limpieza del generador No coloque nunca la plancha o su base bajo el agua del grifo. No utilice ningún producto de mantenimiento o de descalcificación para limpiar la suela o el calderín. • La suela de la plancha : limpie la base de la plancha una vez fría con un paño húmedo o una esponja no abrasiva. • La base : de vez en cuando limpie las partes plásticas con un paño suave. colocado en el calderín, recupera automáticamente la cal que se forma en el interior. Principio de funcionamiento: • El indicador luminoso naranja “CalcAway System” parpadee - fig.15 en el cuadro de mandos para indicar que el recolector debe ser aclarado. • Una vez que la central de vapor se haya enfriado por completo, retirar la tapa del colector de cal - fig.16. ¡ATENCIÓN! Esta operación no debe realizarse hasta que la central de vapor lleve desenchufada más de dos horas y esté completamente fría. Para realizar esta operación, la central de vapor debe estar colocada sobre un fregadero ya que podría salir el agua del depósito durante la apertura. • Desenrosque totalmente el colector y retírelo de la base: contiene la cal acumulada en el calderín - fig.17. • Para limpiar bien el recolector basta con enjuagarlo con agua corriente para eliminar la cal que contiene - fig.18. • Vuelva a colocar el recolector en su sitio, apretándolo bien para asegurar su estanqueidad - fig.19. • Vuelva a colocar la tapa recolector de cal en su sitio - fig.20. En la siguiente utilización pulse la tecla “Restart” situada sobre el cuadro de mandos para apagar el piloto naranja “Calc-Away System”. 12 • Desincruste fácilmente la central de vapor No introduzca productos antical (vinagre, antical industrial,…) para aclarar el calderín: podrían dañarlo. Antes de vaciar la central de vapor, es necesario dejarla enfriar durante más de 2 horas, para evitar cualquier riesgo de quemaduras. Modelos con colector de cal • Para prolongar la vida de la central de vapor y evitar los rechazos de cal, la central de vapor está provista de un colector de cal integrado este colector, 100 Completando este mantenimiento regular, se recomienda efectuar un enjuague completo del calderín cada 6 meses o 25 usos. • Compruebe que la central de vapor esté fría y desconectada desde hace por lo menos 2H. • Coloque la central de vapor en el borde del fregadero y la plancha al lado sobre su talón. • Retire el ocultacolector y desenrosque el colector de cal - fig.16-17. • Mantenga la central de vapor en posición inclinada, y con una jarra, llene 1800129090 DG8520 F0_110 x 154 18/01/13 15:47 Page101 el calderín con 1/4 de litro de agua del grifo - fig.24. • Agite la caja unos momentos y a continuación vacíela completamente en el fregadero - fig.25-26. • Vuelva a colocar el recolector en su sitio, apretándolo bien para asegurar su estanqueidad - fig.19. • Vuelva a colocar la tapa recolector de cal en su sitio - fig.20. Modelos sin colector de cal • Para prolongar la vida de la central de vapor y evitar los residuos de cal, la central de vapor está equipada con un indicador naranja “Vaciado del calderín” que parpadeará en el panel de mandos cuando deba vaciar el aparato fig.21. • Si el piloto naranja "vaciado del calderín" parpadea, puede seguir planchando normalmente, pero no olvide lavarla antes de la próxima vez que la use. con 1/4 de vuelta hacia la izquierda fig.22. • Con ayuda de una moneda, afloje con cuidado el tapón de vaciado del calderín - fig.23. • Mantenga la central de vapor en posición inclinada, y con una jarra, llene la calderín con 1/4 de litro de agua del grifo - fig.24. • Agite la caja unos momentos fig.25 y a continuación vacíela completamente en el fregadero - fig.26. • Le recomendamos que repita esta operación una segunda vez para ES obtener un buen resultado. • Ajuste y apriete de nuevo el tapón de vaciado de la calderín con la moneda fig.27. • Vuelva a colocar la cobertura del tapón de vaciado - fig.28. La próxima vez que utilice el aparato, pulse el botón "Restart" para apagar el piloto naranja. La central de vapor no funciona sin el colector de cal (según el modelo). ¡ATENCIÓN! Esta operación no debe realizarse hasta que la central de vapor lleve adesenchufada más de dos horas y esté completamente fría. • Coloque la central de vapor en el borde del fregadero y la plancha al lado sobre su talón. • Afloje la cobertura del tapón de vaciado Una descalsificación regular de su central de vapor ayuda a mantener activo durante más tiempo su sistema de vapor. ¿CÓMO SOLUCIONAR LOS POSIBLES PROBLEMAS? Problemas Causas Soluciones La central de vapor no se enciende o el indicador de la plancha y el interruptor luminoso de encendido/apagado no se encienden. El agua sale por los orificios de la suela. El aparato no está conectado a la red. Asegúrese de que el aparato se encuentra correctamente conectado a una toma que funcione y de que tiene corriente. Usted utiliza el mando de vapor a temperatura demasiado baja o antes de que la plancha esté caliente. Compruebe el ajuste del termostato. Espere a que el piloto de la plancha se haya apagado para accionar el mando de vapor. Ajuste la frecuencia de uso del gatillo para el vapor según la posición del termostato (cf § 6). Compruebe el ajuste del Pulse el mando de vapor fuera de la mesa de termostato. Espere a que el planchar, hasta que la plancha emita vapor. piloto de la plancha se haya apagado para accionar el mando de vapor. 101 1800129090 DG8520 F0_110 x 154 18/01/13 15:47 Page102 Problemas Causas Soluciones Rayas de agua aparecen en la ropa. Comprobar que su tabla de planchar es adecuada (tabla con rejilla previene condensación). Aparecen manchas blancas en los orificios de la suela de la plancha. La funda de la tabla está mojada de agua porque no está adaptada a la potencia de una central de vapor. El calderín produce cal, ya que no se ha enjuagado regularmente. Aparecen manchas marrones en los orificios de la suela y manchan la ropa. Está utilizando productos químicos antical o aditivos en el agua de planchado. La suela está sucia o marrón y puede manchar la ropa. Utiliza una temperatura demasiado elevada. Según el modelo: - Aclare el colector cuando el indicador “Calc-Away System” parpadee. - Enjuague el calderín cuando el indicador “Vaciado del calderín” parpadee. Si el agua es demasiado calcárea, hágalo con más frecuencia. No añada nunca ningún producto en el depósito de agua o en el calderín (véase § 2). Contacte con un Centro de Servicio Autorizado. Remítase a nuestros consejos sobre el ajuste de las temperaturas. Su ropa no se ha aclarado lo suficiente o ha planchado una prenda nueva antes de lavarla. Utiliza almidón. Asegúrese de que la ropa está lo suficientemente aclarada para eliminar los eventuales depósitos de jabón de productos químicos en las prendas nuevas. Pulverice siempre el almidón en la cara de la prenda que no va a planchar. No hay vapor. El depósito de agua está Llene el depósito y pulse la tecla “Restart” que vacío (el indicador rojo par- se encuentra en el cuadro de mandos. padea). La temperatura de la suela La central de vapor funciona normalmente, está ajustada al máximo. pero el vapor, muy caliente, es seco y por tanto, menos visible. El depósito no ha sido coVuelva a colocarlo a fondo en su compartilocado a fondo en su com- mento hasta que se oiga un “clic”. partimento. El colector/tapón (según el El colector/tapón (según el Apriete el colector/tapón después de dejar modelo) desprenden vamodelo) están mal apreta- que el aparato se enfríe durante dos horas. por. dos. La junta del colector / taContacte con un Centro de Servicio Autoripón (según el modelo) eszado. tán dañados. El aparato es defectuoso. Deje de utilizar la central de vapor y contacte con un Centro de Servicio Autorizado. El indicador rojo «DepóNo ha presionado la tecla Pulse el botón “Restart” de puesta en marsito vacío» parpadea. “Restart” de puesta en cha situado en el cuadro de mandos hasta marcha. que se apague el indicador. El vapor o el agua se esca- El aparato está defectuoso. Deje de utilizar la central de vapor y contacte pan por debajo del apacon un Centro de Servicio Autorizado. rato. El indicador “Calc-Away No ha pulsado el botón Pulse el botón “Restart” de puesta en marSystem” o “Vaciado del “Restart” de reinicio. cha situado en el cuadro de mandos hasta calderín” (según el moque se apague el indicador. delo) parpadean. Si no es posible determinar la causa de una avería, diríjase a un Centro de Servicio Autorizado de ROWENTA. ROWENTA asegura una garantía contractual de 1 año sobre el aparato y de 2 años sobre el calderín a partir de la fecha de compra, salvo indicaciones específicas de la legislación de su país. www.rowenta.com 102
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94

Rowenta 1830005299 Guía del usuario

Categoría
Estaciones de planchado a vapor
Tipo
Guía del usuario