Marmitek GB843 Manual de usuario

Categoría
Componentes del dispositivo de seguridad
Tipo
Manual de usuario
15 © MARMITEK
AVISOS DE SEGURIDAD
• Para evitar un cortocircuito, este producto solamente se usa en casa y en
habitaciones secas. No exponga los componentes del sistema a la lluvia o a la
humedad. No se use cerca de una bañera, una piscina, etc.
• No exponga los componentes del sistema a temperaturas extremamente altas
o a focos de luz fuertes.
• En caso de uso indebido o modificaciones y reparaciones montados por su
mismo, la garantía se caducará. En caso de uso indebido o impropio, Marmitek
no asume ninguna responsabilidad para el producto. Marmitek no asume
ninguna responsabilidad para daños que resultan del uso impropio, excepto
según la responsabilidad para el producto que es determinada por la ley.
• Este producto no es un juguete. Asegúrese de que está fuera del alcance de
los niños.
• Ten cuidado que las pilas se encuentran fuera del alcance de niños. Entrega
las pilas como residuos químicos. Nunca use pilas nuevas y viejas o pilas de
tipos distintos a la vez. Quita las pilas si no usa el sistema durante mucho
tiempo. Cuando pone las pilas, presta atención a la polaridad (+ / -): si no son
puestas de manera justa, puede causar peligro de explosión.
• Los conmutadores automáticos son cómodos, pero pueden también provocar
situaciones peligrosas. Personas pueden ser sorprendidas, no teniendo en
cuenta que alguna fuente de calor esté encendida. También ropas que estén
colgadas cerca de una fuente de calor eléctrica se pueden prender. No ha de
olvidar estos peligros y que ha de tomar medidas para evitarlos.
SENSOR DE ROTURA DE CRISTAL (GB843)
El GB843 es un Sensor inteligente de Rotura de Cristal acústico con un
transmisor inalámbrico integrado.
PROCEDIMIENTO DE MONTAJE
El sensor acústico GB843 es omnidireccional, ofreciendo una cobertura de 360º.
La cobertura se mide desde el Sensor hasta el punto en que el vidrio se encuentra
a mayor distancia del Sensor. El Sensor puede montarse a partir de 1m desde el
vidrio.
Figura B.6: Medición del Alcance del Sensor Acústico
(vidrio placa, endurecido, laminado, con nervios)
GB843 16
Alcance del Sensor:
x Si montado en el techo, la pared fronteriza o las paredes vecinas, el
alcance máximo es de 6m para vidrio de placa, vidrio endurecido,
laminado y con nervios.
x Para vidrio inastillable, el alcance máximo es de 3,65m.
Tamaño Mínimo de Vidrio Recomendado:
x 0.3m x 0.6m
Gordura de Vidrio:
x Placa: 2.4mm a 6.4mm
x Endurecido: 3.2mm to 6.4mm
x Con Nervios: 6.4mm
x Laminado: 3.2mm to 6.4mm
Para la Mejor Detección:
x El Sensor tiene que estar montado en línea de vista directa de todas
las ventanas.
x Si lo monta en la pared, intente montar el detector directamente
enfrentado a la ventana a proteger. Si no es posible colocarlo de esta
manera, las paredes vecinas son una buena alternativa.
x Si lo monta en el techo, instale el Sensor a una distancia de 2-3m de
las paredes.
x Evite instalar el detector en habitaciones con cortinas forradas,
aisladoras o de aislamiento acústico.
x Evite instalar el detector en habitaciones con contraventanas de
madera.
x Evite instalar el detector en esquinas de una habitación.
El GB843 es apto para habitaciones con ruido moderado.
1
El Sensor posiblemente no detecte sin excepción resquebrajaduras,
balas haciendo impacto en la ventana o roturas de cristal a la vuelta de
la esquina o en otra habitación. Los Sensores de Rotura de Cristal
deberían siempre asegurarse en una protección interna.
Para Inmunidad Mayor Contra las Falsas Alarmas:
x Coloque el detector a una distancia mínima de fuentes de ruido
(televisores, altavoces, derrames, puertasetc.).
x Evite habitaciones más puequeñas que 3m x 3m y habitaciones con
múltiples fuentes de ruido.
x No lo utilice donde haya ruido blanco (el ruido del aire comprimido
podría causar una falsa alarma).
x No defina la zona como 24hr. Está recomendado registrar el GB843
en un grupo de armado perimetral, lo que arma las puertas y las
ventanas de la habitación.
x Evite habitaciones donde hay humo – el GB843 no está cerrado
herméticamente. La humedad entrante podría causar un cortocircuito y
una falsa alarma.
17 © MARMITEK
x Áreas a Evitar:
x Esclusas de aire de vidrio y zaguanes de vidrio
x Cocinas ruidosas
x Garajes de residencias
x Lavaderos pequeños
x Escaleras caja
x Cuartos de baño pequeños
x Otras habitaciones pequeñas y acústicamente vivas
Para la protección de desechos de vidrio en tales sitios, utilice sensores de
choques en las ventanas o marcos de ventanas conectados con un transmisor
universal US832.
PROCEDIMIENTO DE INSTALACIÓN
gura B.7: GB843 (sin tapa)
Llave
Tamper
Soporte
Batería
Antena
Bloque de
Distribución
Indicador
LED
Agujero
Montaje
A
gujero de
Montaje
Senso
r
Acústico
18 © MARMITEK
1. Para abrir el gabinete, inserte un pequeño destornillador para separar
la base de la tapa.
2. Quite el aislador que separa la batería de los contactos en el soporte de
la batea. Cuando aplique la alimentación y el switch del tamper esté
abierto, el GB843 entrará en modo test durante el cual una
transmisión será enviada cada varios segundos. Ud. podrá terminar
este modo test cerrando dicho switch. El modo test finaliza
automáticamente al cabo de cinco minutos aproximadamente.
3. Desde el menú de Programación, seleccione Dispositivos, Zonas
[911].
4. Seleccione la zona en la cual desea registrar el transmisor; el sistema
iniciará el modo Registro. Cuándo Guardar? aparezca en el display
LCD del ProGuard800, presione
3.
5. Después del registro, presione el interruptor (switch) del tamper del
US832 para finalizar el modo Test.
6. Elija un lugar apto para el montaje conforme a los directorios en la
sección precedente.
7. Antes de fijar permanentemente la unidad, compruebe el el sensor
acústico y el transmisor desde el lugar exacto de fijación. Para más
información sobre la comprobación del sensor acústico, vea la siguiente
Sección, Test Acústico.
8. Abre los agujeros de montaje en la tapa posterior.
9. Fije la unidad al techo utilizando los tornillos provistos.
10. Escriba el número de la zona en el adhesivo incluido y fíjelo en la
parte interior de la tapa frontal de cara a futuras referencias.
11. Cierre la tapa frontal, asegurándose de que esté bien cerrada.
TEST ACÚSTICO
El Test Acústico le permite comprobar el funcionamiento del GB843 en el modo
Normal. El Test comprueba la alimentación del sensor, del micrófono y la placa
de circuitos impresos.
Para realizar el Test Acústico:
De palmadas ruidadosamente debajo del sensor, el LED se enciende dos
veces, pero no se genera una alarma.
19 © MARMITEK
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
Antena: Incorporada
Frecuencia: 868,35MHz FM
Alimentación: 3.6V ½ AA Litio
Consumo Corriente: 25mA transmisión),
30μA (standby)
Micrófono: Omnidireccional
Cobertura Máxima: 6m
Inmunidad RFI: 20V/m
Temperatura Operación: 0 to 50°C
Protección contra Fuego: Gabinete de Plástico ABS
Dimensiones: 108 x 80 x 45mm
Las especificaciones pueden modificarse sin previo aviso.
Información medioambiental para clientes de la Unión Europea
La Directiva 2002/96/CE de la UE exige que los equipos que lleven este
símbolo en el propio aparato y/o en su embalaje no deben eliminarse junto con
otros residuos urbanos no seleccionados. El símbolo indica que el producto en
cuestión debe separarse de los residuos domésticos convencionales con
vistas a su eliminación. Es responsabilidad suya desechar este y cualesquiera
otros aparatos eléctricos y electrónicos a través de los puntos de recogida que ponen a su
disposición el gobierno y las autoridades locales. Al desechar y reciclar correctamente estos
aparatos estará contribuyendo a evitar posibles consecuencias negativas para el medio
ambiente y la salud de las personas. Si desea obtener información más detallada sobre la
eliminación segura de su aparato usado, consulte a las autoridades locales, al servicio de
recogida y eliminación de residuos de su zona o pregunte en la tienda donde adquirió el
producto.
29 © MARMITEK
Marmitek BV declara que este ProGuard GB843 cumple con las exigencias esenciales y
con las demás reglas relevantes de la directriz:
Directiva 1999/5/CE del Parlamento Europeo y del Consejo, de 9 de marzo de 1999,
sobre equipos radioeléctricos y equipos terminales de telecomunicación y reconocimiento
mutuo de su conformidad
DIRECTIVA 2004/108/CE DEL PARLAMENTO EUROPEO Y DEL CONSEJO de 15 de
diciembre de 2004 relativa a la aproximación de las legislaciones de los Estados iembros
en materia de compatibilidad electromagnética
Directiva 2002/95/CE del Parlamento Europeo y del Consejo de 27 de enero de 2003
sobre restricciones a la utilización de determinadas sustancias peligrosas en aparatos
eléctricos y electrónicos
Con ciò, Marmitek BV, dichiara che il ProGuard GB843 è conforme ai requisiti essenziali
ed altre disposizioni relative alla Direttiva :
Direttiva 1999/5/CE del Parlamento europeo e del Consiglio, del 9 marzo 1999,
riguardante le apparecchiature radio e le apparecchiature terminali di telecomunicazione e
il reciproco riconoscimento della loro conformità
DIRETTIVA 2004/108/CE DEL PARLAMENTO EUROPEO E DEL CONSIGLIO del 15
dicembre 2004 concernente il ravvicinamento delle legislazioni degli Stati membri relative
alla compatibilità elettromagnetica
Direttiva 2002/95/CE del Parlamento europeo e del Consiglio del 27 gennaio 2003 sulla
restrizione dell'uso di determinate sostanze pericolose nelle apparecchiature elettriche ed
elettroniche
Bij deze verklaart Marmitek BV, dat deze ProGuard GB843 voldoet aan de essentiële
eisen en aan de overige relevante bepalingen van Richtlijnen:
Richtlijn 1999/5/EG van het Europees Parlement en de Raad van 9 maart 1999
betreffende radioapparatuur en telecommunicatie-eindapparatuur en de wederzijdse
erkenning van hun conformiteit
RICHTLIJN 2004/108/EG VAN HET EUROPEES PARLEMENT EN DE RAAD van 15
december 2004 betreffende de onderlinge aanpassing van de wetgevingen van de
lidstaten inzake elektromagnetische compatibiliteit
Richtlijn 2002/95/EG van het Europees Parlement en de Raad van 27 januari 2003
betreffende beperking van het gebruik van bepaalde gevaarlijke stoffen in elektrische en
elektronische apparatuur
MARMITEK BV - P.O. BOX 4257 - 5604 EG EINDHOVEN – THE NETHERLANDS
868.35MHz is not intended for use in BG, GR, PL & SI.

Transcripción de documentos

AVISOS DE SEGURIDAD • Para evitar un cortocircuito, este producto solamente se usa en casa y en habitaciones secas. No exponga los componentes del sistema a la lluvia o a la humedad. No se use cerca de una bañera, una piscina, etc. • No exponga los componentes del sistema a temperaturas extremamente altas o a focos de luz fuertes. • En caso de uso indebido o modificaciones y reparaciones montados por su mismo, la garantía se caducará. En caso de uso indebido o impropio, Marmitek no asume ninguna responsabilidad para el producto. Marmitek no asume ninguna responsabilidad para daños que resultan del uso impropio, excepto según la responsabilidad para el producto que es determinada por la ley. • Este producto no es un juguete. Asegúrese de que está fuera del alcance de los niños. • Ten cuidado que las pilas se encuentran fuera del alcance de niños. Entrega las pilas como residuos químicos. Nunca use pilas nuevas y viejas o pilas de tipos distintos a la vez. Quita las pilas si no usa el sistema durante mucho tiempo. Cuando pone las pilas, presta atención a la polaridad (+ / -): si no son puestas de manera justa, puede causar peligro de explosión. • Los conmutadores automáticos son cómodos, pero pueden también provocar situaciones peligrosas. Personas pueden ser sorprendidas, no teniendo en cuenta que alguna fuente de calor esté encendida. También ropas que estén colgadas cerca de una fuente de calor eléctrica se pueden prender. No ha de olvidar estos peligros y que ha de tomar medidas para evitarlos. SENSOR DE ROTURA DE CRISTAL (GB843) El GB843 es un Sensor inteligente de Rotura de Cristal acústico con un transmisor inalámbrico integrado. PROCEDIMIENTO DE MONTAJE El sensor acústico GB843 es omnidireccional, ofreciendo una cobertura de 360º. La cobertura se mide desde el Sensor hasta el punto en que el vidrio se encuentra a mayor distancia del Sensor. El Sensor puede montarse a partir de 1m desde el vidrio. Figura B.6: Medición del Alcance del Sensor Acústico (vidrio placa, endurecido, laminado, con nervios) 15 © MARMITEK Alcance del Sensor: x Si montado en el techo, la pared fronteriza o las paredes vecinas, el alcance máximo es de 6m para vidrio de placa, vidrio endurecido, laminado y con nervios. x Para vidrio inastillable, el alcance máximo es de 3,65m. Tamaño Mínimo de Vidrio Recomendado: x 0.3m x 0.6m Gordura de Vidrio: x Placa: 2.4mm a 6.4mm x Endurecido: 3.2mm to 6.4mm x Con Nervios: 6.4mm x Laminado: 3.2mm to 6.4mm Para la Mejor Detección: x El Sensor tiene que estar montado en línea de vista directa de todas las ventanas. x Si lo monta en la pared, intente montar el detector directamente enfrentado a la ventana a proteger. Si no es posible colocarlo de esta manera, las paredes vecinas son una buena alternativa. x Si lo monta en el techo, instale el Sensor a una distancia de 2-3m de las paredes. x Evite instalar el detector en habitaciones con cortinas forradas, aisladoras o de aislamiento acústico. x Evite instalar el detector en habitaciones con contraventanas de madera. x Evite instalar el detector en esquinas de una habitación. El GB843 es apto para habitaciones con ruido moderado. 1 El Sensor posiblemente no detecte sin excepción resquebrajaduras, balas haciendo impacto en la ventana o roturas de cristal a la vuelta de la esquina o en otra habitación. Los Sensores de Rotura de Cristal deberían siempre asegurarse en una protección interna. Para Inmunidad Mayor Contra las Falsas Alarmas: x Coloque el detector a una distancia mínima de fuentes de ruido (televisores, altavoces, derrames, puertasetc.). x Evite habitaciones más puequeñas que 3m x 3m y habitaciones con múltiples fuentes de ruido. x No lo utilice donde haya ruido blanco (el ruido del aire comprimido podría causar una falsa alarma). x No defina la zona como 24hr. Está recomendado registrar el GB843 en un grupo de armado perimetral, lo que arma las puertas y las ventanas de la habitación. x Evite habitaciones donde hay humo – el GB843 no está cerrado herméticamente. La humedad entrante podría causar un cortocircuito y una falsa alarma. GB843 16 x x x x x x x x Áreas a Evitar: Esclusas de aire de vidrio y zaguanes de vidrio Cocinas ruidosas Garajes de residencias Lavaderos pequeños Escaleras caja Cuartos de baño pequeños Otras habitaciones pequeñas y acústicamente vivas Para la protección de desechos de vidrio en tales sitios, utilice sensores de choques en las ventanas o marcos de ventanas conectados con un transmisor universal US832. PROCEDIMIENTO DE INSTALACIÓN Llave Tamper Soporte Batería Bloque de Distribución Indicador LED Antena Agujero de Montaje Agujero Montaje Sensor Acústico gura B.7: GB843 (sin tapa) 17 © MARMITEK 1. Para abrir el gabinete, inserte un pequeño destornillador para separar la base de la tapa. 2. Quite el aislador que separa la batería de los contactos en el soporte de la batería. Cuando aplique la alimentación y el switch del tamper esté abierto, el GB843 entrará en modo test durante el cual una transmisión será enviada cada varios segundos. Ud. podrá terminar este modo test cerrando dicho switch. El modo test finaliza automáticamente al cabo de cinco minutos aproximadamente. 3. Desde el menú de Programación, seleccione Dispositivos, Zonas [911]. 4. Seleccione la zona en la cual desea registrar el transmisor; el sistema iniciará el modo Registro. Cuándo Guardar? aparezca en el display LCD del ProGuard800, presione 3. 5. Después del registro, presione el interruptor (switch) del tamper del US832 para finalizar el modo Test. 6. Elija un lugar apto para el montaje conforme a los directorios en la sección precedente. 7. Antes de fijar permanentemente la unidad, compruebe el el sensor acústico y el transmisor desde el lugar exacto de fijación. Para más información sobre la comprobación del sensor acústico, vea la siguiente Sección, Test Acústico. 8. Abre los agujeros de montaje en la tapa posterior. 9. Fije la unidad al techo utilizando los tornillos provistos. 10. Escriba el número de la zona en el adhesivo incluido y fíjelo en la parte interior de la tapa frontal de cara a futuras referencias. 11. Cierre la tapa frontal, asegurándose de que esté bien cerrada. TEST ACÚSTICO El Test Acústico le permite comprobar el funcionamiento del GB843 en el modo Normal. El Test comprueba la alimentación del sensor, del micrófono y la placa de circuitos impresos. Para realizar el Test Acústico: De palmadas ruidadosamente debajo del sensor, el LED se enciende dos veces, pero no se genera una alarma. 18 © MARMITEK ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Antena: Incorporada Frecuencia: 868,35MHz FM Alimentación: 3.6V ½ AA Litio Consumo Corriente: 25mA transmisión), 30μA (standby) Micrófono: Omnidireccional Cobertura Máxima: 6m Inmunidad RFI: 20V/m Temperatura Operación: 0 to 50°C Protección contra Fuego: Gabinete de Plástico ABS Dimensiones: 108 x 80 x 45mm Las especificaciones pueden modificarse sin previo aviso. Información medioambiental para clientes de la Unión Europea La Directiva 2002/96/CE de la UE exige que los equipos que lleven este símbolo en el propio aparato y/o en su embalaje no deben eliminarse junto con otros residuos urbanos no seleccionados. El símbolo indica que el producto en cuestión debe separarse de los residuos domésticos convencionales con vistas a su eliminación. Es responsabilidad suya desechar este y cualesquiera otros aparatos eléctricos y electrónicos a través de los puntos de recogida que ponen a su disposición el gobierno y las autoridades locales. Al desechar y reciclar correctamente estos aparatos estará contribuyendo a evitar posibles consecuencias negativas para el medio ambiente y la salud de las personas. Si desea obtener información más detallada sobre la eliminación segura de su aparato usado, consulte a las autoridades locales, al servicio de recogida y eliminación de residuos de su zona o pregunte en la tienda donde adquirió el producto. 19 © MARMITEK Marmitek BV declara que este ProGuard GB843 cumple con las exigencias esenciales y con las demás reglas relevantes de la directriz: Directiva 1999/5/CE del Parlamento Europeo y del Consejo, de 9 de marzo de 1999, sobre equipos radioeléctricos y equipos terminales de telecomunicación y reconocimiento mutuo de su conformidad DIRECTIVA 2004/108/CE DEL PARLAMENTO EUROPEO Y DEL CONSEJO de 15 de diciembre de 2004 relativa a la aproximación de las legislaciones de los Estados iembros en materia de compatibilidad electromagnética Directiva 2002/95/CE del Parlamento Europeo y del Consejo de 27 de enero de 2003 sobre restricciones a la utilización de determinadas sustancias peligrosas en aparatos eléctricos y electrónicos Con ciò, Marmitek BV, dichiara che il ProGuard GB843 è conforme ai requisiti essenziali ed altre disposizioni relative alla Direttiva : Direttiva 1999/5/CE del Parlamento europeo e del Consiglio, del 9 marzo 1999, riguardante le apparecchiature radio e le apparecchiature terminali di telecomunicazione e il reciproco riconoscimento della loro conformità DIRETTIVA 2004/108/CE DEL PARLAMENTO EUROPEO E DEL CONSIGLIO del 15 dicembre 2004 concernente il ravvicinamento delle legislazioni degli Stati membri relative alla compatibilità elettromagnetica Direttiva 2002/95/CE del Parlamento europeo e del Consiglio del 27 gennaio 2003 sulla restrizione dell'uso di determinate sostanze pericolose nelle apparecchiature elettriche ed elettroniche Bij deze verklaart Marmitek BV, dat deze ProGuard GB843 voldoet aan de essentiële eisen en aan de overige relevante bepalingen van Richtlijnen: Richtlijn 1999/5/EG van het Europees Parlement en de Raad van 9 maart 1999 betreffende radioapparatuur en telecommunicatie-eindapparatuur en de wederzijdse erkenning van hun conformiteit RICHTLIJN 2004/108/EG VAN HET EUROPEES PARLEMENT EN DE RAAD van 15 december 2004 betreffende de onderlinge aanpassing van de wetgevingen van de lidstaten inzake elektromagnetische compatibiliteit Richtlijn 2002/95/EG van het Europees Parlement en de Raad van 27 januari 2003 betreffende beperking van het gebruik van bepaalde gevaarlijke stoffen in elektrische en elektronische apparatuur MARMITEK BV - P.O. BOX 4257 - 5604 EG EINDHOVEN – THE NETHERLANDS 868.35MHz is not intended for use in BG, GR, PL & SI. 29 © MARMITEK
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32

Marmitek GB843 Manual de usuario

Categoría
Componentes del dispositivo de seguridad
Tipo
Manual de usuario