Creative MuVo V100 Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario

Este manual también es adecuado para

38
Felicidades _________________________
MuVo V100 es el nuevo reproductor digital de Creative. Siga leyendo para saber cómo empezar
a utilizar el reproductor.
Para sacar el máximo partido del reproductor, lea también la completa Guía del usuario que
encontrará en el CD de instalación y aplicaciones.
2
1
3
4
5
8
9
7
6
1. Botón Reproducir/Pausa
Manténgalo pulsado para encender y
apagar el reproductor.
Púlselo una vez para iniciar la
reproducción de pistas y púlselo de nuevo
para insertar una pausa en la
reproducción.
2. Toma de auriculares
3. Micrófono
4. Pantalla LCD
5. dulo de la pila
6. Conector USB
7. Botón Bajar volumen
8. Botón Subir volumen
9. Rueda de desplazamiento
Para obtener más información sobre el
uso de la rueda de desplazamiento,
consulte “Uso de la rueda de
desplazamiento” en la página 39.
MuVo V100 _(PagerN)_Multi CLE.book Page 38 Friday, May 26, 2006 2:14 PM
39
Uso de la rueda de desplazamiento___
Se utiliza la indicación “Utilice la rueda de desplazamiento para seleccionar” para las acciones
siguientes:
Primeros pasos _____________________
Paso 1: Configuración del software
1. Encienda el ordenador.
Debe iniciar sesión como administrador en Microsoft
®
Windows
®
para poder instalar el
software. Para obtener más información, consulte la ayuda en línea del sistema operativo.
2. Inserte el CD de instalación en la unidad de CD-ROM/DVD-ROM. El CD debe iniciarse
automáticamente. Si no es así, siga los pasos que se indican a continuación:
i. Haga doble clic en el icono Mi PC.
También puede hacer clic en Inicio Mi PC.
ii. Haga clic con el botón derecho del ratón en el icono de la unidad de CD-ROM/DVD-ROM y, a
continuación, haga clic en Reproducción automática.
3. Siga las instrucciones de la pantalla y, cuando el sistema lo solicite, reinicie el PC.
SUGERENCIA
Puede utilizar la rueda de desplazamiento para desplazarse entre las pistas, o
mantenerla girada para desplazarse dentro de una pista concreta.
ADVERTENCIA
NO conecte el reproductor al ordenador sin instalar antes el software.
1. Girar la rueda de
desplazamiento.
2. Seleccionar la opción
de menú que desee.
3. Pulsar la rueda
de
desplazamiento.
MuVo V100 _(PagerN)_Multi CLE.book Page 39 Friday, May 26, 2006 2:14 PM
40
4. Cuando el ordenador se reinicie, siga las instrucciones que aparecen en la pantalla para
registrar el producto.
5. Cuando se le solicite, conecte el reproductor al puerto USB del ordenador. No pulse los
botones del reproductor mientras lo conecta al ordenador.
Paso 2: Encendido del reproductor
El reproductor se suministra con música cargada previamente para que pueda empezar a
utilizarlo de manera inmediata.
1. Si el reproductor está conectado al ordenador, asegúrese de desconectarlo correctamente.
Para obtener más información, consulte “Desconexión del reproductor” en la página 42.
2. Inserte una pila alcalina AAA en el reproductor.
3. Mantenga pulsado el botón Reproducir/Pausa hasta que se encienda el reproductor.
NOTA
Necesitará una conexión a Internet para registrar el producto.
1 2
3
+
-
AAA battery
+
-
AAA battery
(+)
+
-
AAA battery
( )
-
MuVo V100 _(PagerN)_Multi CLE.book Page 40 Friday, May 26, 2006 2:14 PM
41
4. Conecte los auriculares y pulse los botones de Volumen para ajustar el volumen.
5. Cuando encienda el reproductor por primera vez, el menú aparecerá en inglés. Para cambiar el
idioma:
i. Pulse la rueda de desplazamiento. Aparecerá el menú principal.
ii. Utilice la rueda de desplazamiento para seleccionar la opción Settings .
iii. Utilice la rueda de desplazamiento para seleccionar la opción Language y, a continuación, para
seleccionar el idioma que desee.
6. Después de utilizar el reproductor, mantenga pulsado el botón Reproducir/Pausa hasta
que desaparezca el mensaje Desactivado.
Paso 3: Extracción y copia de música
Extraiga música de su coleccn de CD al reproductor, o copie archivos de audio (por ejemplo,
música que haya adquirido en línea) del ordenador.
Para descargar música de su colección de CD
1. Asegúrese de que el reproductor está conectado al ordenador como se muestra en la
página 40.
2. Haga doble clic en el icono Mi PC del escritorio.
También puede hacer clic en Inicio Mi PC.
3. Haga doble clic en el icono MuVo V100 Media Explorer .
4. Haga clic en el icono Extraer CD de audio .
5. Siga las instrucciones que aparecen en pantalla.
Si está conectado a Internet y se ha registrado con un proveedor de información musical, se
recupera automáticamente la información sobre el álbum.
SUGERENCIA
Para obtener más información sobre el uso de la rueda de desplazamiento,
consulte “Uso de la rueda de desplazamiento” en la página 39.
MuVo V100 _(PagerN)_Multi CLE.book Page 41 Friday, May 26, 2006 2:14 PM
42
Para copiar archivos de audio o de datos del ordenador
1. Siga los pasos del 1 al 3 de “Para descargar música de su colección de CD” en la página 41.
2. Haga clic en el icono Examinar datos .
3. Utilice el método de arrastrar y colocar o el de copiar y pegar para copiar archivos.
Paso 4: Desconexión del reproductor
Cuando desconecte el reproductor del ordenador, utilice siempre la función Expulsar de
Windows o el icono Quitar hardware con seguridad de la barra de tareas. De lo contrario,
es posible que el reproductor no funcione con normalidad. Siga los pasos que se indican a
continuación para desconectar el reproductor con seguridad.
Para desconectar el reproductor con seguridad en Windows XP Professional x64
Edition, Windows XP o Windows 2000
Haga clic en el icono Quitar hardware con seguridad de la barra de tareas, haga clic en
Quitar el dispositivo de almacenamiento masivo USB con seguridad y desconecte el
reproductor cuando se le solicite.
NOTA
Los archivos WMA protegidos por la tecnología Digital Rights Management
(Gestión de derechos digital o DRM) no se pueden copiar en el reproductor
mediante el Explorador de Windows. Sólo puede realizar esta tarea con
determinadas aplicaciones que admitan esta tecnología como, por ejemplo,
Creative MuVo V100 Media Explorer, Creative MediaSource
TM
Player/Organizer o
Windows Media
®
Player.
MuVo V100 _(PagerN)_Multi CLE.book Page 42 Friday, May 26, 2006 2:14 PM
43
Acerca de Lyrics Editor _____________
Con Lyrics Editor y algunos archivos MP3 o WMA, podrá cantar sus canciones favoritas en un
reproductor de audio digital. Con Lyrics Editor, podrá:
importar archivos LRC o TXT (texto sin formato)
sincronizar letras y canciones
editar letras
Para obtener más información acerca de la utilización de Lyrics Editor, consulte la ayuda en línea.
Visualización de letras de canciones en el reproductor
El reproductor puede mostrar las letras de las canciones que se están reproduciendo.
1. Pulse la rueda de desplazamiento.
Aparece el menú principal.
2. Utilice la rueda de desplazamiento para seleccionar la opción Configuración
.
3. Utilice la rueda de desplazamiento para seleccionar Mostrar letra y seleccione Letra
activada.
Para ocultar las letras posteriormente, repita los pasos del 1 al 3 y seleccione Letra desactiv..
4. Pulse la rueda de desplazamiento.
Aparece el menú principal.
5. Utilice la rueda de desplazamiento para seleccionar la opción Música
.
6. Con la rueda de desplazamiento, seleccione la pista de audio que desea reproducir.
La pista de audio se reproducirá automáticamente.
MuVo V100 _(PagerN)_Multi CLE.book Page 43 Friday, May 26, 2006 2:14 PM
44
Información adicional________________
Guía del usuario
Lea la Guía del usuario del CD de instalación y aplicaciones para obtener información sobre las
funciones del reproductor. Vaya a d:\manual\<idioma>\manual.chm
(sustituya d:\ por la letra de la unidad que corresponda a la unidad de CD-ROM/DVD-ROM e <idioma> por
un idioma en el que esté disponible la Guía del usuario).
Base de conocimientos de Creative
Busque y resuelva sus dudas técnicas en la Base de conocimientos de autoayuda de Creative las 24
horas del día.
Vaya a www.creative.com, seleccione su región y luego seleccione Support.
Registro del producto
Si registra el producto, recibirá el servicio de asistencia al cliente más adecuado. Puede registrar el
producto durante la instalación o en la página www.creative.com/register.
Tenga en cuenta que para disfrutar de la garantía no es necesario registrar el producto.
Garantía y servicios de asistencia al cliente
El CD incluye información de garantía, de servicios de asistencia al cliente y otros datos.
(sustituya d:\ por la letra de la unidad que corresponda a la unidad de CD-ROM/DVD-ROM, <región>
por la región donde se encuentra e <idioma> por el idioma en el que está escrito el documento).
Servicios de asistencia al cliente d:\support\<región>\<idioma>\support.chm
Garantía d:\warranty\<región>\<idioma>\warranty.chm
Conserve la prueba de compra durante el período de garantía.
MuVo V100 _(PagerN)_Multi CLE.book Page 44 Friday, May 26, 2006 2:14 PM
45
Advertencias de seguridad___________
Consulte la siguiente información para usar el reproductor de forma segura y reducir las
posibilidades de que se produzcan descargas eléctricas, cortocircuitos, daños, incendios, lesiones
auditivas u otros riesgos.
No desmonte ni intente reparar el reproductor, la pila o el adaptador de
corriente.
Encargue todas las reparaciones a Creative o a un técnico de reparación
autorizado.
No exponga el reproductor ni la pila a temperaturas que no estén entre los 0 °C y
los 45 °C.
No agujeree, aplaste ni prenda fuego al reproductor ni a la pila.
Mantenga el reproductor y la pila lejos de objetos magnéticos potentes.
No someta el reproductor a una presión excesiva y evite que reciba golpes.
No moje ni exponga a la humedad el reproductor ni la pila.
Si el reproductor es resistente a la humedad (consulte la caja del producto para obtener
información), evite sumergirlo en agua o exponerlo a la lluvia.
No escuche el sonido a un volumen alto durante largos períodos de tiempo.
En reproductores con pilas extraíbles
La pila debe reciclarse o desecharse correctamente. ngase en contacto con los
organismos locales para obtener información sobre reciclado y eliminación de residuos.
No permita que los terminales de la pila entren en contacto con objetos metálicos.
Si durante el uso o la carga observa una pérdida de líquido, malos olores, decoloraciones o
deformaciones, extraiga la pila y no vuelva a usarla. Lávese bien las manos antes de tocar
alimentos o áreas sensibles del cuerpo, como los ojos.
NOTA
El uso inadecuado del reproductor puede anular la garantía del mismo.
Para obtener más información, consulte la garantía que acompaña al
producto.
MuVo V100 _(PagerN)_Multi CLE.book Page 45 Friday, May 26, 2006 2:14 PM
46
ADVERTENCIA
Al igual que ocurre con cualquier otro dispositivo de almacenamiento basado en
soportes digitales, deben realizarse copias de seguridad de los datos con
regularidad. Creative recomienda que se respeten las precauciones de uso
indicadas en este folleto y que se realicen copias de seguridad de los datos
almacenados en el reproductor con frecuencia. Creative no se hará responsable en
ningún caso de ningún daño de carácter indirecto, incidental, especial o
consecuente sufrido por cualquier persona a causa de la negligencia de Creative, ni
de la pérdida de beneficios, ahorros, funcionalidad, ingresos o datos relacionada
con este dispositivo o derivada de su utilización, aunque se haya advertido a
Creative de la posibilidad de tales daños. La responsabilidad legal de Creative o su
compensación económica por los daños causados al cliente o a cualquier otra
persona no superarán en ningún caso el importe abonado por el dispositivo,
independientemente del tipo de reclamación. En algunos países o estados no se
permite la limitación o exclusión de responsabilidades relacionadas con daños
incidentales o consecuentes, por lo que tal limitación o exclusión no se aplicará en
dichos países.
Copyright © 2006 Creative Technology Ltd. Reservados todos los derechos. El logotipo de Creative, MuVo y Creative
MediaSource son marcas comerciales o marcas comerciales registradas de Creative Technology Ltd. en Estados Unidos y/
o en otros países. Microsoft, Windows y el logotipo de Windows son marcas comerciales registradas de Microsoft
Corporation. Los demás productos son marcas comerciales o marcas comerciales registradas de sus respectivos propietarios
y se reconocen como tales en el presente documento.
El símbolo WEEE indica que el producto no se puede desechar como cualquier
residuo doméstico. Si garantiza su eliminación adecuada, ayudará a proteger al medio
ambiente. Para obtener información más detallada acerca del reciclaje del producto,
póngase en contacto con las autoridades locales, la empresa de recogida de residuos
domésticos o el establecimiento donde ha adquirido el producto.
MuVo V100 _(PagerN)_Multi CLE.book Page 46 Friday, May 26, 2006 2:14 PM

Transcripción de documentos

MuVo V100 _(PagerN)_Multi CLE.book Page 38 Friday, May 26, 2006 2:14 PM Felicidades _________________________ MuVo V100 es el nuevo reproductor digital de Creative. Siga leyendo para saber cómo empezar a utilizar el reproductor. Para sacar el máximo partido del reproductor, lea también la completa Guía del usuario que encontrará en el CD de instalación y aplicaciones. 4 5 3 6 7 8 2 1 9 1. Botón Reproducir/Pausa Manténgalo pulsado para encender y apagar el reproductor. Púlselo una vez para iniciar la reproducción de pistas y púlselo de nuevo para insertar una pausa en la reproducción. 2. Toma de auriculares 3. Micrófono 4. Pantalla LCD 38 5. Módulo de la pila 6. Conector USB 7. Botón Bajar volumen 8. Botón Subir volumen 9. Rueda de desplazamiento Para obtener más información sobre el uso de la rueda de desplazamiento, consulte “Uso de la rueda de desplazamiento” en la página 39. MuVo V100 _(PagerN)_Multi CLE.book Page 39 Friday, May 26, 2006 2:14 PM Uso de la rueda de desplazamiento___ Se utiliza la indicación “Utilice la rueda de desplazamiento para seleccionar” para las acciones siguientes: 1. Girar la rueda de desplazamiento. 2. Seleccionar la opción de menú que desee. 3. Pulsar la rueda de desplazamiento. SUGERENCIA Puede utilizar la rueda de desplazamiento para desplazarse entre las pistas, o mantenerla girada para desplazarse dentro de una pista concreta. Primeros pasos _____________________ Paso 1: Configuración del software ADVERTENCIA NO conecte el reproductor al ordenador sin instalar antes el software. 1. Encienda el ordenador. Debe iniciar sesión como administrador en Microsoft® Windows® para poder instalar el software. Para obtener más información, consulte la ayuda en línea del sistema operativo. 2. Inserte el CD de instalación en la unidad de CD-ROM/DVD-ROM. El CD debe iniciarse automáticamente. Si no es así, siga los pasos que se indican a continuación: i. ii. 3. Haga doble clic en el icono Mi PC. También puede hacer clic en Inicio → Mi PC. Haga clic con el botón derecho del ratón en el icono de la unidad de CD-ROM/DVD-ROM y, a continuación, haga clic en Reproducción automática. Siga las instrucciones de la pantalla y, cuando el sistema lo solicite, reinicie el PC. 39 MuVo V100 _(PagerN)_Multi CLE.book Page 40 Friday, May 26, 2006 2:14 PM 4. Cuando el ordenador se reinicie, siga las instrucciones que aparecen en la pantalla para registrar el producto. Necesitará una conexión a Internet para registrar el producto. NOTA 5. Cuando se le solicite, conecte el reproductor al puerto USB del ordenador. No pulse los botones del reproductor mientras lo conecta al ordenador. Paso 2: Encendido del reproductor El reproductor se suministra con música cargada previamente para que pueda empezar a utilizarlo de manera inmediata. 1. Si el reproductor está conectado al ordenador, asegúrese de desconectarlo correctamente. Para obtener más información, consulte “Desconexión del reproductor” en la página 42. 2. Inserte una pila alcalina AAA en el reproductor. 40 + AAA battery AAA battery - 3. 3 2 + Mantenga pulsado el botón Reproducir/Pausa - (+) (-) + AAA battery 1 - hasta que se encienda el reproductor. MuVo V100 _(PagerN)_Multi CLE.book Page 41 Friday, May 26, 2006 2:14 PM 4. Conecte los auriculares y pulse los botones de Volumen 5. Cuando encienda el reproductor por primera vez, el menú aparecerá en inglés. Para cambiar el idioma: i. para ajustar el volumen. Pulse la rueda de desplazamiento. Aparecerá el menú principal. ii. Utilice la rueda de desplazamiento para seleccionar la opción Settings . iii. Utilice la rueda de desplazamiento para seleccionar la opción Language y, a continuación, para seleccionar el idioma que desee. SUGERENCIA Para obtener más información sobre el uso de la rueda de desplazamiento, consulte “Uso de la rueda de desplazamiento” en la página 39. 6. Después de utilizar el reproductor, mantenga pulsado el botón Reproducir/Pausa que desaparezca el mensaje Desactivado. hasta Paso 3: Extracción y copia de música Extraiga música de su colección de CD al reproductor, o copie archivos de audio (por ejemplo, música que haya adquirido en línea) del ordenador. Para descargar música de su colección de CD 1. Asegúrese de que el reproductor está conectado al ordenador como se muestra en la página 40. 2. Haga doble clic en el icono Mi PC del escritorio. También puede hacer clic en Inicio → Mi PC. 3. Haga doble clic en el icono MuVo V100 Media Explorer . 4. Haga clic en el icono Extraer CD de audio . 5. Siga las instrucciones que aparecen en pantalla. Si está conectado a Internet y se ha registrado con un proveedor de información musical, se recupera automáticamente la información sobre el álbum. 41 MuVo V100 _(PagerN)_Multi CLE.book Page 42 Friday, May 26, 2006 2:14 PM Para copiar archivos de audio o de datos del ordenador 1. Siga los pasos del 1 al 3 de “Para descargar música de su colección de CD” en la página 41. 2. Haga clic en el icono Examinar datos . 3. Utilice el método de arrastrar y colocar o el de copiar y pegar para copiar archivos. NOTA Los archivos WMA protegidos por la tecnología Digital Rights Management (Gestión de derechos digital o DRM) no se pueden copiar en el reproductor mediante el Explorador de Windows. Sólo puede realizar esta tarea con determinadas aplicaciones que admitan esta tecnología como, por ejemplo, Creative MuVo V100 Media Explorer, Creative MediaSourceTM Player/Organizer o Windows Media® Player. Paso 4: Desconexión del reproductor Cuando desconecte el reproductor del ordenador, utilice siempre la función Expulsar de Windows o el icono Quitar hardware con seguridad de la barra de tareas. De lo contrario, es posible que el reproductor no funcione con normalidad. Siga los pasos que se indican a continuación para desconectar el reproductor con seguridad. Para desconectar el reproductor con seguridad en Windows XP Professional x64 Edition, Windows XP o Windows 2000 Haga clic en el icono Quitar hardware con seguridad de la barra de tareas, haga clic en Quitar el dispositivo de almacenamiento masivo USB con seguridad y desconecte el reproductor cuando se le solicite. 42 MuVo V100 _(PagerN)_Multi CLE.book Page 43 Friday, May 26, 2006 2:14 PM Acerca de Lyrics Editor _____________ Con Lyrics Editor y algunos archivos MP3 o WMA, podrá cantar sus canciones favoritas en un reproductor de audio digital. Con Lyrics Editor, podrá: • importar archivos LRC o TXT (texto sin formato) • sincronizar letras y canciones • editar letras Para obtener más información acerca de la utilización de Lyrics Editor, consulte la ayuda en línea. Visualización de letras de canciones en el reproductor El reproductor puede mostrar las letras de las canciones que se están reproduciendo. 1. Pulse la rueda de desplazamiento. Aparece el menú principal. 2. Utilice la rueda de desplazamiento para seleccionar la opción Configuración 3. Utilice la rueda de desplazamiento para seleccionar Mostrar letra y seleccione Letra activada. Para ocultar las letras posteriormente, repita los pasos del 1 al 3 y seleccione Letra desactiv.. 4. Pulse la rueda de desplazamiento. Aparece el menú principal. 5. Utilice la rueda de desplazamiento para seleccionar la opción Música 6. Con la rueda de desplazamiento, seleccione la pista de audio que desea reproducir. La pista de audio se reproducirá automáticamente. . . 43 MuVo V100 _(PagerN)_Multi CLE.book Page 44 Friday, May 26, 2006 2:14 PM Información adicional________________ Guía del usuario Lea la Guía del usuario del CD de instalación y aplicaciones para obtener información sobre las funciones del reproductor. Vaya a d:\manual\<idioma>\manual.chm (sustituya d:\ por la letra de la unidad que corresponda a la unidad de CD-ROM/DVD-ROM e <idioma> por un idioma en el que esté disponible la Guía del usuario). Base de conocimientos de Creative Busque y resuelva sus dudas técnicas en la Base de conocimientos de autoayuda de Creative las 24 horas del día. Vaya a www.creative.com, seleccione su región y luego seleccione Support. Registro del producto Si registra el producto, recibirá el servicio de asistencia al cliente más adecuado. Puede registrar el producto durante la instalación o en la página www.creative.com/register. Tenga en cuenta que para disfrutar de la garantía no es necesario registrar el producto. Garantía y servicios de asistencia al cliente El CD incluye información de garantía, de servicios de asistencia al cliente y otros datos. Servicios de asistencia al cliente d:\support\<región>\<idioma>\support.chm Garantía d:\warranty\<región>\<idioma>\warranty.chm Conserve la prueba de compra durante el período de garantía. (sustituya d:\ por la letra de la unidad que corresponda a la unidad de CD-ROM/DVD-ROM, <región> por la región donde se encuentra e <idioma> por el idioma en el que está escrito el documento). 44 MuVo V100 _(PagerN)_Multi CLE.book Page 45 Friday, May 26, 2006 2:14 PM Advertencias de seguridad___________ Consulte la siguiente información para usar el reproductor de forma segura y reducir las posibilidades de que se produzcan descargas eléctricas, cortocircuitos, daños, incendios, lesiones auditivas u otros riesgos. NOTA El uso inadecuado del reproductor puede anular la garantía del mismo. Para obtener más información, consulte la garantía que acompaña al producto.  No desmonte ni intente reparar el reproductor, la pila o el adaptador de corriente. Encargue todas las reparaciones a Creative o a un técnico de reparación autorizado.  No exponga el reproductor ni la pila a temperaturas que no estén entre los 0 °C y los 45 °C.  No agujeree, aplaste ni prenda fuego al reproductor ni a la pila.  Mantenga el reproductor y la pila lejos de objetos magnéticos potentes.  No someta el reproductor a una presión excesiva y evite que reciba golpes.  No moje ni exponga a la humedad el reproductor ni la pila. Si el reproductor es resistente a la humedad (consulte la caja del producto para obtener información), evite sumergirlo en agua o exponerlo a la lluvia.  No escuche el sonido a un volumen alto durante largos períodos de tiempo.  En reproductores con pilas extraíbles • La pila debe reciclarse o desecharse correctamente. Póngase en contacto con los organismos locales para obtener información sobre reciclado y eliminación de residuos. • No permita que los terminales de la pila entren en contacto con objetos metálicos. • Si durante el uso o la carga observa una pérdida de líquido, malos olores, decoloraciones o deformaciones, extraiga la pila y no vuelva a usarla. Lávese bien las manos antes de tocar alimentos o áreas sensibles del cuerpo, como los ojos. 45 MuVo V100 _(PagerN)_Multi CLE.book Page 46 Friday, May 26, 2006 2:14 PM ADVERTENCIA Al igual que ocurre con cualquier otro dispositivo de almacenamiento basado en soportes digitales, deben realizarse copias de seguridad de los datos con regularidad. Creative recomienda que se respeten las precauciones de uso indicadas en este folleto y que se realicen copias de seguridad de los datos almacenados en el reproductor con frecuencia. Creative no se hará responsable en ningún caso de ningún daño de carácter indirecto, incidental, especial o consecuente sufrido por cualquier persona a causa de la negligencia de Creative, ni de la pérdida de beneficios, ahorros, funcionalidad, ingresos o datos relacionada con este dispositivo o derivada de su utilización, aunque se haya advertido a Creative de la posibilidad de tales daños. La responsabilidad legal de Creative o su compensación económica por los daños causados al cliente o a cualquier otra persona no superarán en ningún caso el importe abonado por el dispositivo, independientemente del tipo de reclamación. En algunos países o estados no se permite la limitación o exclusión de responsabilidades relacionadas con daños incidentales o consecuentes, por lo que tal limitación o exclusión no se aplicará en dichos países. El símbolo WEEE indica que el producto no se puede desechar como cualquier residuo doméstico. Si garantiza su eliminación adecuada, ayudará a proteger al medio ambiente. Para obtener información más detallada acerca del reciclaje del producto, póngase en contacto con las autoridades locales, la empresa de recogida de residuos domésticos o el establecimiento donde ha adquirido el producto. Copyright © 2006 Creative Technology Ltd. Reservados todos los derechos. El logotipo de Creative, MuVo y Creative MediaSource son marcas comerciales o marcas comerciales registradas de Creative Technology Ltd. en Estados Unidos y/ o en otros países. Microsoft, Windows y el logotipo de Windows son marcas comerciales registradas de Microsoft Corporation. Los demás productos son marcas comerciales o marcas comerciales registradas de sus respectivos propietarios y se reconocen como tales en el presente documento. 46
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168

Creative MuVo V100 Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario
Este manual también es adecuado para