Alcatel OneTouch V100 Guía de inicio rápido

Tipo
Guía de inicio rápido

Este manual también es adecuado para

1
Guía de inicio rápido
CJA1710ALAAA
2
Le damos la bienvenida Este breve manual resume las características de su dispositivo de visualización con Wi-Fi,
consulte las preguntas frecuentes y la información de ayuda en el sitio web
www.alcatelonetouch.com.
PROTEJA SUS OÍDOS
Para impedir posibles daños auditivos, no tenga el volumen alto durante mucho tiempo. Tenga
cuidado cuando escuche por el altavoz con el dispositivo cerca del oído.
Funcionamiento del dispositivo
a. Puerto HDMI
b. Puerto micro-USB
c. Tecla WPS
d. Indicador LED
3
Cómo encender el dispositivo
1. Conecte el puerto HDMI al puerto HDMI del televisor; posteriormente,
conecte el puerto del micro-USB al puerto USB del V100, y, finalmente,
conecte el puerto USB estándar de este cable USB al puerto USB del
televisor.
Consejos:
a) Siga al pie de la letra el paso anterior sobre la conexión del puerto, de
lo contrario, no se mostrará la interfaz del usuario.
b) Si el puerto HDMI no puede conectarse directamente al puerto HDMI del televisor, conecte el V100 al
adaptador HDMI y, posteriormente, conecte el cable HDMI. Por último, conecte el cable HDMI al puerto HDMI
del televisor.
2. Espere a que aparezca en el televisor la interfaz principal del usuario, tal como se muestra a continuación:
3. Configure el dispositivo móvil: haga clic en “Ajustes” -> “Ver” ->
“Visualización inalámbrica” -> “Buscar”.
4. Haga clic en “V100-****”, de este modo, podrá ver el estado de
conexión de la interfaz del usuario. Pulse la tecla WPS situada en el
lateral del V100 o introduzca el código PIN del dispositivo móvil, de
acuerdo con las instrucciones de la interfaz del usuario. Posteriormente,
verá la pantalla del dispositivo móvil en el televisor.
5. Cuando no lo utilice, desconecte el dispositivo móvil de la siguiente manera: haga clic en “Ajustes” -> “Ver ->
“Visualización inalámbrica” -> “V100-****”, seleccione “Sí”, y, transcurridos 20 segundos, volverá a aparecer en el
televisor la interfaz principal del usuario.
4
Consejos:
a) Los dispositivos móviles que se conecten al V100 deben ser compatibles con Android OS y Miracast.
b) Desconecte el puerto USB del televisor si no utiliza el V100 durante un largo período de tiempo para evitar
que este se recaliente.
c) El V100 solo se puede conectar con un único dispositivo móvil, así que desconecte el dispositivo móvil actual
cuando desee conectarlo con otro dispositivo móvil.
d) El dispositivo móvil se debe conectar primero a la red Wi-Fi y luego al V100, de lo contrario es posible que el
dispositivo móvil no pueda acceder a Internet.
6. Actualizaciones:
a) Desrguese un nuevo Firmware al ordenador (notebook u ordenador de sobremesa con tarjeta Wi-Fi) en
nuestro sitio web, y registre el directorio de almacenamiento del nuevo Firmware.
b) Conecte el puerto HDMI del V100 al puerto HMDI del televisor y el
puerto del micro-USB del cable del USB al puerto del USB del V100,
siguiendo los pasos siguientes:
Mantenga pulsada la tecla WPS situada en el lateral del V100.
Conecte el puerto USB estándar del cable USB al puerto USB del
televisor.
Suelte la tecla WPS hasta que aparezca la actualización de la
interfaz en la parte derecha de la pantalla del televisor.
c) Busque Wi-Fi SSID “Receptor de deo Wi-Fi” en el ordenador, haga clic en este elemento y
se conectará correctamente al gráfico de la parte izquierda.
5
d) Abra el explorador del ordenador en la web http://192.168.16.1
(usuario: admin; contraseña: admin), busque nuevo directorio de
almacenamiento Firmware, seleccione nuevo Firmware y haga clic en
el botón “Actualizar”.
e) Espere un momento y verá una actualización en la página web, así
como una imagen del televisor.
f) Vuelva a encender el V100 a partir del último paso de actualización: desenchufe el micro-USB del V100 y luego
vuelva a conectarlo al V100. Este último comenzará a actualizar el software durante varios minutos y, luego, se
reiniciará automáticamente para finalizar el proceso de actualizacn completamente. No lo apague mientras
se esté actualizando, de lo contrario el V100 sufrirá daños.
Indicadores LED
Indicador LED
Descripción
Luz naranja Encendido y reinicio
La luz verde parpadea tres veces
Primera conexión con el dispositivo
móvil
La luz naranja parpadea tres veces en el intervalo de 0,5 segundos Conexión y transmisión de datos
La luz verde y la naranja parpadean sucesivamente Actualización del software
6
Seguridad y uso
Antes de utilizar el dispositivo de visualización Wi-Fi, lea detenidamente este capítulo. El fabricante no se hará
responsable de las consecuencias que resulten de una utilización inadecuada del dispositivo de visualización Wi-Fi
y/o no conforme a las instrucciones contenidas en este manual.
Seguridad en vehículos
No utilice el dispositivo de visualización Wi-Fi mientras conduzca.
Cuando el dispositivo de visualización Wi-Fi está encendido, emite ondas electromagnéticas que pueden interferir
con los sistemas electrónicos del vehículo, tales como los frenos ABS antibloqueo y las bolsas de aire. Para evitar
que se produzcan problemas:
- No coloque el dispositivo de visualización Wi-Fi sobre el salpicadero o cerca del área de despliegue de un
airbag.
- Consulte con el fabricante del vehículo o con su concesionario para comprobar la correcta protección de los
instrumentos de a bordo contra las radiofrecuencias del dispositivo.
Condiciones de uso
- Apague el dispositivo de visualización Wi-Fi antes de embarcar en un avión.
- No encienda el dispositivo de visualización Wi-Fi en un hospital, excepto en las zonas reservadas para este
efecto. Como muchos otros tipos de equipos de uso generalizado, este dispositivo de visualización Wi-Fi
puede interferir con otros dispositivos eléctricos o electrónicos, o con equipos que utilizan radiofrecuencias.
- Apague el dispositivo de visualización Wi-Fi cuando se acerque a gas o a líquidos inflamables. Respete las
reglas de utilización en los desitos de carburante, las gasolineras, lasbricas de productos químicos y en
todos los lugares donde existan riesgos de explosión.
7
- Cuando esté encendido, no coloque nunca el dispositivo de visualización Wi-Fi a menos de 15 cm de un
aparato médico (marcapasos, prótesis auditiva, bomba de insulina, etc.).
- No permita que los niños utilicen el dispositivo de visualización Wi-Fi sin la supervisión de un adulto.
- Al reemplazar la tapa, tenga en cuenta que el dispositivo de visualización Wi-Fi puede contener sustancias
que podría provocar reacciones alérgicas.
- Manipule siempre el dispositivo de visualización Wi-Fi con cuidado y consérvelo en un lugar limpio y libre de
polvo.
- No exponga su dispositivo de visualización Wi-Fi a condiciones desfavorables (humedad o condensaciones,
lluvia, infiltración de líquidos, polvo, brisa marina, etc.). Las temperaturas recomendadas por el fabricante van
de -1C a +55 °C.
- No abra, desmonte o intente reparar el dispositivo de visualización Wi-Fi usted mismo.
- No deje caer el dispositivo ni lo arroje al vacío ni intente doblarlo.
- No lo pinte.
Aprobado por la directiva RAEE
Este dispositivo de visualización Wi-Fi cumple con los requisitos básicos y otras directivas pertinentes de la Residuos
de Aparatos Eléctricos y Electrónicos 2002/96/CE (Directiva WEEE).
Aprobación RoHs
El dispositivo de visualizacn Wi-Fi respeta la restricción de uso de determinadas sustancias peligrosas en equipos
eléctricos y electrónicos según la Directiva 2011/65/UE (Directiva RoHS).
Ondas electromagnéticas
La validación de la conformidad con las exigencias internacionales (ICNIRP) o con la directiva europea 1999/5/CE
8
(R&TTE) es una condición previa a la introducción en el mercado de todo modelo de dispositivo de visualización Wi-Fi.
La protección de la salud y de la seguridad blica, en particular la de los usuarios y de terceros, constituye un factor
esencial de estas exigencias o directiva.
ESTE DISPOSITIVO CUMPLE CON LAS DIRECTRICES INTERNACIONALES EN MATERIA DE EXPOSICIÓN A LAS ONDAS
ELECTROMAGNÉTICAS.
El dispositivo viene equipado con un transmisor y un receptor. Está diseñado para no superar los límites de
exposición a las ondas de radio (campos electromagnéticos de radiofrecuencia) recomendados por las directrices
internacionales. Las pautas han sido desarrolladas por una organización científica independiente (ICNIRP) e incluyen
un importante margen de seguridad para garantizar la seguridad de todas las personas, independientemente de su
edad o estado de salud.
Este dispositivo ha sido probado para su uso junto al cuerpo. La distancia mínima entre el usuario y/o cualquier
espectador y la estructura de radiacn del transmisor es de 20 cm.
La Organización Mundial de la Salud (OMS) considera que el estado actual de los conocimientos científicos no
justifica la toma de precauciones particulares para el uso de dispositivos móviles. Si desea reducir la exposición se
recomienda limitar el uso del móvil o simplemente, utilizar el manos libres para mantener el dispositivo alejado de la
cabeza y del cuerpo.
El logotipo de Wi-Fi es una marca de certificación de Wi-Fi Alliance. Este dispositivo utiliza
una frecuencia no armonizada y su uso está diseñado para países europeos.
La WLAN puede utilizarse en el territorio de la UE sin restricciones en interiores, pero no
puede utilizarse en exteriores en Francia.
9
Información general
Dirección de Internet: www.alcatelonetouch.com
Dirección de TCT Mobile Limited: Room 1910-12A, Tower 3, China HK City, 33 Canton Road, Tsimshatsui, Kowloon,
Hong Kong.
Número del Servicio de Atención al Cliente: véase el folleto “TCT Mobile Services” o nuestro sitio web.
En nuestro sitio web, podrá consultar nuestra sección de preguntas frecuentes (FAQ). También puede ponerse en
contacto con nosotros por correo electrónico para consultarnos cualquier duda que tenga.
Puede descargar la versión electrónica de este manual de usuario en inglés y en otros idiomas según disponibilidad
en nuestro sitio Internet: www.alcatelonetouch.com.
Este teléfono es un dispositivo que funciona con Wi-Fi de 2.4 GHz y 5GHz, pero la banda 4 (5.725-5.825GHz) no se
utilizará en Europa.
Exención de responsabilidad
Puede que haya diferencias entre las descripciones que se ofrecen en el manual del usuario y el funcionamiento del
dispositivo, en función de la versión del software o de servicios específicos del operador.
TCT Mobile no se hace legalmente responsable de dichas diferencias, si las hay, ni de las posibles consecuencias. El
único responsable será el operador.
Este teléfono puede contener materiales, incluidas aplicaciones y software en forma de código origen o ejecutable,
que envíen terceros para su inclusión en el teléfono (“Materiales de terceros”).
Todos los materiales de terceros de este teléfono se presentan “tal cual”, sin ningún tipo de garantía, ya sea explícita
o implícita, incluidas las garantías implícitas de comerciabilidad, adaptación para un objetivo particular o uso de una
aplicación de terceros, interoperabilidad con otros materiales o aplicaciones del comprador y no vulneración del
copyright. El comprador se encarga de que TCT Mobile haya cumplido con todas las obligaciones de calidad que le
10
incumben como fabricante de dispositivos móviles y teléfonos de acuerdo con los derechos de Propiedad Intelectual.
En ningún caso, TCT Mobile se hará responsable de la incapacidad de funcionamiento o errores que presenten los
Materiales de terceros para operar con este teléfono o en interacción con cualquier otro dispositivo del comprador.
Según lo permitido por la ley, TCT Mobile exime toda responsabilidad frente a reclamaciones, demandas, pleitos o
acciones, y más específicamente (aunque no limitado a ella) las acciones de la responsabilidad civil, bajo cualquier
principio de responsabilidad que surjan por el uso, por cualquier medio, o intento de uso de dichos Materiales de
terceros. Además, los Materiales de terceros actuales, proporcionados de manera gratuita por TCT Mobile, pueden
estar sujetos a actualizaciones y nuevas versiones de pago en el futuro; TCT Mobile descarta toda responsabilidad
relacionada con asuntos como los costes adicionales, que correspondeexclusivamente el comprador. La
disponibilidad de las aplicaciones puede variar sen los países y los operadores en los que se use el teléfono; bajo
ningún concepto la lista de posibles aplicaciones y software incluidos con los teléfonos se considerarán como un
compromiso de TCT Mobile; continuarán siendo meramente información para el comprador. Por consiguiente, TCT
Mobile no se hará responsable de la falta de disponibilidad de una o más aplicaciones deseadas por el comprador,
ya que la disponibilidad depende del país y el operador del comprador. TCT Mobile se reserva el derecho en todo
momento de añadir o eliminar Materiales de terceros en sus teléfonos sin previo aviso; bajo ningún concepto TCT
Mobile se hará responsable ante el comprador de cualquier consecuencia que tal eliminación pueda suponer en
relación con el uso o intento de uso de tales aplicaciones y Materiales de terceros.
Declaración de conformidad de la CE/Déclaration de conformité CE
Producto/Produit:
Dispositivo de visualización Wi-Fi
Identificación del producto/
Identification du produit:
ALCATEL One Touch V100 tipo Wolf
11
Nosotros/Nous
TCT Mobile Europe SAS
55, avenue des Champs Pierreux
92000 Nanterre
Francia
Declaramos bajo nuestra responsabilidad que el producto mencionado anteriormente cumple con los requisitos
sicos aplicables de la directiva 1999/5/EC y que se han llevado a cabo todas las pruebas de radio requeridas.
Procedimiento de evaluación de conformidad: anexo IV de la directiva. /
déclarons sous notre entière
responsabilité que le produit ci-dessus est en conformité avec les exigences essentielles applicables de la
directive 1999/5/CE et que toutes les séries d'essais radio essentielles ont été effectuées. Procédure d'évaluation
de conformité : annexe IV de la directive.
Normas aplicadas/
Normes appliquées:
- Artículo 3.1.a (protección de la salud y de la seguridad del usuario)/
Article 3.1.a (protection de la santé et
de la sécurité de l'utilisateur)
- EN 60950-1:2006 + A11:2009 + A1:2010 + A12:2011
- EN 62311 : (2008)
Recomendación del consejo 1999/519/EC (Julio 99)
- Artículo 3.1.b (requisitos de protección por lo que respecta a la compatibilidad
electromagnética)/Article 3.1.b (exigences de protection en ce qui concerne la compatibili
électromagnétique)
- EN 301 489-1 v.1.9.2 ,EN 301 489-17 v.2.1.1
- Artículo 3.2 (uso eficaz del espectro radioeléctrico con el fin de evitar interferencias perjudiciales)/
Article
3.2 (utilisation efficace du spectre radioélectrique de fon à éviter les interférences dommageables)
EN 300 328 v.1.7.1
12
Este producto también cumple con los requisitos de las directivas siguientes,/
Ce produit est en conformité avec
la directive,
- directiva 2011/65/EU (RoHS - Restricciones a la utilización de determinadas sustancias peligrosas)
Este producto puede conectarse mediante un cargador de teléfono móvil común que cumpla con las normas
siguientes:
(Ce produit peut être utilisé avec un chargeur universel pour téléphone portable conforme aux standards
suivants:)
La conformidad de este producto la ha revisado la siguiente entidad de notificación de la directiva 1999/5/EC
/La
conformité de ce produit a été vérifiée par l’organisme de certification (notify body) suivant.
American Certification Body, Inc.
Suite C110, Whittier Avenue 6731, 22101 McLean, Virginia, Estados Unidos
Número de identificación: 0700
Fecha: 2013-08-01
Firma
Christophe Benoit
TCT Mobile Europe SAS / Deputy General Manager, EMEA
1
Guida rapida all'uso
CJA1710ALAAA

Transcripción de documentos

Guía de inicio rápido CJA1710ALAAA 1 Le damos la bienvenida Este breve manual resume las características de su dispositivo de visualización con Wi-Fi, consulte las preguntas frecuentes y la información de ayuda en el sitio web www.alcatelonetouch.com. PROTEJA SUS OÍDOS Para impedir posibles daños auditivos, no tenga el volumen alto durante mucho tiempo. Tenga cuidado cuando escuche por el altavoz con el dispositivo cerca del oído. Funcionamiento del dispositivo a. Puerto HDMI b. Puerto micro-USB c. Tecla WPS d. Indicador LED 2 Cómo encender el dispositivo 1. Conecte el puerto HDMI al puerto HDMI del televisor; posteriormente, conecte el puerto del micro-USB al puerto USB del V100, y, finalmente, conecte el puerto USB estándar de este cable USB al puerto USB del televisor. Consejos: a) Siga al pie de la letra el paso anterior sobre la conexión del puerto, de lo contrario, no se mostrará la interfaz del usuario. b) Si el puerto HDMI no puede conectarse directamente al puerto HDMI del televisor, conecte el V100 al adaptador HDMI y, posteriormente, conecte el cable HDMI. Por último, conecte el cable HDMI al puerto HDMI del televisor. 2. Espere a que aparezca en el televisor la interfaz principal del usuario, tal como se muestra a continuación: 3. Configure el dispositivo móvil: haga clic en “Ajustes” -> “Ver” -> “Visualización inalámbrica” -> “Buscar”. 4. Haga clic en “V100-****”, de este modo, podrá ver el estado de conexión de la interfaz del usuario. Pulse la tecla WPS situada en el lateral del V100 o introduzca el código PIN del dispositivo móvil, de acuerdo con las instrucciones de la interfaz del usuario. Posteriormente, verá la pantalla del dispositivo móvil en el televisor. 5. Cuando no lo utilice, desconecte el dispositivo móvil de la siguiente manera: haga clic en “Ajustes” -> “Ver” -> “Visualización inalámbrica” -> “V100-****”, seleccione “Sí”, y, transcurridos 20 segundos, volverá a aparecer en el televisor la interfaz principal del usuario. 3 Consejos: a) Los dispositivos móviles que se conecten al V100 deben ser compatibles con Android OS y Miracast. b) Desconecte el puerto USB del televisor si no utiliza el V100 durante un largo período de tiempo para evitar que este se recaliente. c) El V100 solo se puede conectar con un único dispositivo móvil, así que desconecte el dispositivo móvil actual cuando desee conectarlo con otro dispositivo móvil. d) El dispositivo móvil se debe conectar primero a la red Wi-Fi y luego al V100, de lo contrario es posible que el dispositivo móvil no pueda acceder a Internet. 6. Actualizaciones: a) Descárguese un nuevo Firmware al ordenador (notebook u ordenador de sobremesa con tarjeta Wi-Fi) en nuestro sitio web, y registre el directorio de almacenamiento del nuevo Firmware. b) Conecte el puerto HDMI del V100 al puerto HMDI del televisor y el puerto del micro-USB del cable del USB al puerto del USB del V100, siguiendo los pasos siguientes: • Mantenga pulsada la tecla WPS situada en el lateral del V100. • Conecte el puerto USB estándar del cable USB al puerto USB del televisor. • Suelte la tecla WPS hasta que aparezca la actualización de la interfaz en la parte derecha de la pantalla del televisor. c) Busque Wi-Fi SSID “Receptor de vídeo Wi-Fi” en el ordenador, haga clic en este elemento y se conectará correctamente al gráfico de la parte izquierda. 4 d) Abra el explorador del ordenador en la web http://192.168.16.1 (usuario: admin; contraseña: admin), busque nuevo directorio de almacenamiento Firmware, seleccione nuevo Firmware y haga clic en el botón “Actualizar”. e) Espere un momento y verá una actualización en la página web, así como una imagen del televisor. f) Vuelva a encender el V100 a partir del último paso de actualización: desenchufe el micro-USB del V100 y luego vuelva a conectarlo al V100. Este último comenzará a actualizar el software durante varios minutos y, luego, se reiniciará automáticamente para finalizar el proceso de actualización completamente. No lo apague mientras se esté actualizando, de lo contrario el V100 sufrirá daños. Indicadores LED Indicador LED Descripción Luz naranja La luz naranja parpadea tres veces en el intervalo de 0,5 segundos Encendido y reinicio Primera conexión con el dispositivo móvil Conexión y transmisión de datos La luz verde y la naranja parpadean sucesivamente Actualización del software La luz verde parpadea tres veces 5 Seguridad y uso Antes de utilizar el dispositivo de visualización Wi-Fi, lea detenidamente este capítulo. El fabricante no se hará responsable de las consecuencias que resulten de una utilización inadecuada del dispositivo de visualización Wi-Fi y/o no conforme a las instrucciones contenidas en este manual.  Seguridad en vehículos No utilice el dispositivo de visualización Wi-Fi mientras conduzca. Cuando el dispositivo de visualización Wi-Fi está encendido, emite ondas electromagnéticas que pueden interferir con los sistemas electrónicos del vehículo, tales como los frenos ABS antibloqueo y las bolsas de aire. Para evitar que se produzcan problemas: - No coloque el dispositivo de visualización Wi-Fi sobre el salpicadero o cerca del área de despliegue de un airbag. - Consulte con el fabricante del vehículo o con su concesionario para comprobar la correcta protección de los instrumentos de a bordo contra las radiofrecuencias del dispositivo.  Condiciones de uso - Apague el dispositivo de visualización Wi-Fi antes de embarcar en un avión. - No encienda el dispositivo de visualización Wi-Fi en un hospital, excepto en las zonas reservadas para este efecto. Como muchos otros tipos de equipos de uso generalizado, este dispositivo de visualización Wi-Fi puede interferir con otros dispositivos eléctricos o electrónicos, o con equipos que utilizan radiofrecuencias. - Apague el dispositivo de visualización Wi-Fi cuando se acerque a gas o a líquidos inflamables. Respete las reglas de utilización en los depósitos de carburante, las gasolineras, las fábricas de productos químicos y en todos los lugares donde existan riesgos de explosión. 6 - Cuando esté encendido, no coloque nunca el dispositivo de visualización Wi-Fi a menos de 15 cm de un aparato médico (marcapasos, prótesis auditiva, bomba de insulina, etc.). - No permita que los niños utilicen el dispositivo de visualización Wi-Fi sin la supervisión de un adulto. - Al reemplazar la tapa, tenga en cuenta que el dispositivo de visualización Wi-Fi puede contener sustancias que podría provocar reacciones alérgicas. - Manipule siempre el dispositivo de visualización Wi-Fi con cuidado y consérvelo en un lugar limpio y libre de polvo. - No exponga su dispositivo de visualización Wi-Fi a condiciones desfavorables (humedad o condensaciones, lluvia, infiltración de líquidos, polvo, brisa marina, etc.). Las temperaturas recomendadas por el fabricante van de -15°C a +55 °C. - No abra, desmonte o intente reparar el dispositivo de visualización Wi-Fi usted mismo. - No deje caer el dispositivo ni lo arroje al vacío ni intente doblarlo. - No lo pinte.  Aprobado por la directiva RAEE Este dispositivo de visualización Wi-Fi cumple con los requisitos básicos y otras directivas pertinentes de la Residuos de Aparatos Eléctricos y Electrónicos 2002/96/CE (Directiva WEEE).  Aprobación RoHs El dispositivo de visualización Wi-Fi respeta la restricción de uso de determinadas sustancias peligrosas en equipos eléctricos y electrónicos según la Directiva 2011/65/UE (Directiva RoHS).  Ondas electromagnéticas La validación de la conformidad con las exigencias internacionales (ICNIRP) o con la directiva europea 1999/5/CE 7 (R&TTE) es una condición previa a la introducción en el mercado de todo modelo de dispositivo de visualización Wi-Fi. La protección de la salud y de la seguridad pública, en particular la de los usuarios y de terceros, constituye un factor esencial de estas exigencias o directiva. ESTE DISPOSITIVO CUMPLE CON LAS DIRECTRICES INTERNACIONALES EN MATERIA DE EXPOSICIÓN A LAS ONDAS ELECTROMAGNÉTICAS. El dispositivo viene equipado con un transmisor y un receptor. Está diseñado para no superar los límites de exposición a las ondas de radio (campos electromagnéticos de radiofrecuencia) recomendados por las directrices internacionales. Las pautas han sido desarrolladas por una organización científica independiente (ICNIRP) e incluyen un importante margen de seguridad para garantizar la seguridad de todas las personas, independientemente de su edad o estado de salud. Este dispositivo ha sido probado para su uso junto al cuerpo. La distancia mínima entre el usuario y/o cualquier espectador y la estructura de radiación del transmisor es de 20 cm. La Organización Mundial de la Salud (OMS) considera que el estado actual de los conocimientos científicos no justifica la toma de precauciones particulares para el uso de dispositivos móviles. Si desea reducir la exposición se recomienda limitar el uso del móvil o simplemente, utilizar el manos libres para mantener el dispositivo alejado de la cabeza y del cuerpo. El logotipo de Wi-Fi es una marca de certificación de Wi-Fi Alliance. Este dispositivo utiliza una frecuencia no armonizada y su uso está diseñado para países europeos. La WLAN puede utilizarse en el territorio de la UE sin restricciones en interiores, pero no puede utilizarse en exteriores en Francia. 8 Información general Dirección de Internet: www.alcatelonetouch.com Dirección de TCT Mobile Limited: Room 1910-12A, Tower 3, China HK City, 33 Canton Road, Tsimshatsui, Kowloon, Hong Kong. Número del Servicio de Atención al Cliente: véase el folleto “TCT Mobile Services” o nuestro sitio web. En nuestro sitio web, podrá consultar nuestra sección de preguntas frecuentes (FAQ). También puede ponerse en contacto con nosotros por correo electrónico para consultarnos cualquier duda que tenga. Puede descargar la versión electrónica de este manual de usuario en inglés y en otros idiomas según disponibilidad en nuestro sitio Internet: www.alcatelonetouch.com. Este teléfono es un dispositivo que funciona con Wi-Fi de 2.4 GHz y 5GHz, pero la banda 4 (5.725-5.825GHz) no se utilizará en Europa. Exención de responsabilidad Puede que haya diferencias entre las descripciones que se ofrecen en el manual del usuario y el funcionamiento del dispositivo, en función de la versión del software o de servicios específicos del operador. TCT Mobile no se hace legalmente responsable de dichas diferencias, si las hay, ni de las posibles consecuencias. El único responsable será el operador. Este teléfono puede contener materiales, incluidas aplicaciones y software en forma de código origen o ejecutable, que envíen terceros para su inclusión en el teléfono (“Materiales de terceros”). Todos los materiales de terceros de este teléfono se presentan “tal cual”, sin ningún tipo de garantía, ya sea explícita o implícita, incluidas las garantías implícitas de comerciabilidad, adaptación para un objetivo particular o uso de una aplicación de terceros, interoperabilidad con otros materiales o aplicaciones del comprador y no vulneración del copyright. El comprador se encarga de que TCT Mobile haya cumplido con todas las obligaciones de calidad que le 9 incumben como fabricante de dispositivos móviles y teléfonos de acuerdo con los derechos de Propiedad Intelectual. En ningún caso, TCT Mobile se hará responsable de la incapacidad de funcionamiento o errores que presenten los Materiales de terceros para operar con este teléfono o en interacción con cualquier otro dispositivo del comprador. Según lo permitido por la ley, TCT Mobile exime toda responsabilidad frente a reclamaciones, demandas, pleitos o acciones, y más específicamente (aunque no limitado a ella) las acciones de la responsabilidad civil, bajo cualquier principio de responsabilidad que surjan por el uso, por cualquier medio, o intento de uso de dichos Materiales de terceros. Además, los Materiales de terceros actuales, proporcionados de manera gratuita por TCT Mobile, pueden estar sujetos a actualizaciones y nuevas versiones de pago en el futuro; TCT Mobile descarta toda responsabilidad relacionada con asuntos como los costes adicionales, que corresponderá exclusivamente el comprador. La disponibilidad de las aplicaciones puede variar según los países y los operadores en los que se use el teléfono; bajo ningún concepto la lista de posibles aplicaciones y software incluidos con los teléfonos se considerarán como un compromiso de TCT Mobile; continuarán siendo meramente información para el comprador. Por consiguiente, TCT Mobile no se hará responsable de la falta de disponibilidad de una o más aplicaciones deseadas por el comprador, ya que la disponibilidad depende del país y el operador del comprador. TCT Mobile se reserva el derecho en todo momento de añadir o eliminar Materiales de terceros en sus teléfonos sin previo aviso; bajo ningún concepto TCT Mobile se hará responsable ante el comprador de cualquier consecuencia que tal eliminación pueda suponer en relación con el uso o intento de uso de tales aplicaciones y Materiales de terceros. Declaración de conformidad de la CE/Déclaration de conformité CE Producto/Produit: Dispositivo de visualización Wi-Fi Identificación del producto/Identification du produit: ALCATEL One Touch V100 tipo Wolf 10 Nosotros/Nous TCT Mobile Europe SAS 55, avenue des Champs Pierreux 92000 Nanterre Francia Declaramos bajo nuestra responsabilidad que el producto mencionado anteriormente cumple con los requisitos básicos aplicables de la directiva 1999/5/EC y que se han llevado a cabo todas las pruebas de radio requeridas. Procedimiento de evaluación de conformidad: anexo IV de la directiva. / déclarons sous notre entière responsabilité que le produit ci-dessus est en conformité avec les exigences essentielles applicables de la directive 1999/5/CE et que toutes les séries d'essais radio essentielles ont été effectuées. Procédure d'évaluation de conformité : annexe IV de la directive. Normas aplicadas/Normes appliquées: Artículo 3.1.a (protección de la salud y de la seguridad del usuario)/Article 3.1.a (protection de la santé et de la sécurité de l'utilisateur) - - - EN 60950-1:2006 + A11:2009 + A1:2010 + A12:2011 - EN 62311 : (2008) Recomendación del consejo 1999/519/EC (Julio 99) Artículo 3.1.b (requisitos de protección por lo que respecta a la compatibilidad electromagnética)/Article 3.1.b (exigences de protection en ce qui concerne la compatibilité électromagnétique) - EN 301 489-1 v.1.9.2 ,EN 301 489-17 v.2.1.1 Artículo 3.2 (uso eficaz del espectro radioeléctrico con el fin de evitar interferencias perjudiciales)/Article 3.2 (utilisation efficace du spectre radioélectrique de façon à éviter les interférences dommageables) EN 300 328 v.1.7.1 11 Este producto también cumple con los requisitos de las directivas siguientes,/Ce produit est en conformité avec la directive, - directiva 2011/65/EU (RoHS - Restricciones a la utilización de determinadas sustancias peligrosas) Este producto puede conectarse mediante un cargador de teléfono móvil común que cumpla con las normas siguientes: (Ce produit peut être utilisé avec un chargeur universel pour téléphone portable conforme aux standards suivants:) La conformidad de este producto la ha revisado la siguiente entidad de notificación de la directiva 1999/5/EC/La conformité de ce produit a été vérifiée par l’organisme de certification (notify body) suivant. American Certification Body, Inc. Suite C110, Whittier Avenue 6731, 22101 McLean, Virginia, Estados Unidos Número de identificación: 0700 Fecha: 2013-08-01 Firma Christophe Benoit TCT Mobile Europe SAS / Deputy General Manager, EMEA 12 Guida rapida all'uso CJA1710ALAAA 1
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60

Alcatel OneTouch V100 Guía de inicio rápido

Tipo
Guía de inicio rápido
Este manual también es adecuado para