Craftsman CMHT77638 El manual del propietario

Categoría
Medir, probar
Tipo
El manual del propietario

Craftsman CMHT77638 es una herramienta láser Clase 2 que mide distancias de hasta 19,8 metros, áreas, volúmenes o alturas de objetos altos. Con ella es posible realizar mediciones continuas, calcular áreas y volúmenes y determinar alturas por el método de Pitágoras.

Craftsman CMHT77638 es una herramienta láser Clase 2 que mide distancias de hasta 19,8 metros, áreas, volúmenes o alturas de objetos altos. Con ella es posible realizar mediciones continuas, calcular áreas y volúmenes y determinar alturas por el método de Pitágoras.

ES
ES
10
Contenido
Información de la herramienta
Seguridad del usuario
Configuración
Funcionamiento
Garantía
Especificaciones
Códigos de información
Conserve todas las secciones de este manual
para referencia futura.
Información de la
herramienta
La herramienta CMHT77638 es un producto láser de
clase 2 que se utiliza para medir distancias hasta 65ft,
área, volumen o la altura de un objeto alto.
Seguridad del usuario
ADVERTENCIA:
Lea con atención las Instrucciones de
seguridad y el Manual del producto antes de
usar este producto. La persona responsable
del producto debe asegurarse de que todos
los usuarios comprendan y cumplan con estas
instrucciones.
ADVERTENCIA:
La siguiente información de la etiqueta se
coloca en su herramienta láser para informarle
la clase
de láser para su comodidad y seguridad.
CMHT77638
www.Craftsman.com
ADVERTENCIA:
Si el equipo se utiliza de una manera no
especificada por el fabricante, la protección
proporcionada por el equipo puede ser
deteriorada.
La herramienta CMHT77638 emite un rayo láser visible,
como se muestra en la Figura
A
. El rayo láser emitido
es un láser clase 2, según IEC 60825-1 y cumple
con 21 CFR 1040.10 y 1040.11, con excepción de las
desviaciones en virtud del Aviso sobre el láser n.° 50,
de fecha 24 de junio de 2007.
ADVERTENCIA:
Mientras la herramienta láser está en
funcionamiento, tenga cuidado de no exponer
los ojos al rayo de emisión láser (fuente de luz
roja). La exposición a un rayo láser durante un
período
prolongado puede ser peligrosa para los
ojos. No mire el rayo con accesorios ópticos.
ADVERTENCIA:
Para reducir el riesgo de lesiones, el usuario
debe leer el manual del usuario del producto y
el manual de seguridad.
Cumplimiento de FCC
Este dispositivo cumple con la Sección 15 de las Normas
de la FCC. El funcionamiento está sujeto a las siguientes
dos condiciones: (1) Es posible que este dispositivo no
cause interferencias perjudiciales y (2) este dispositivo
debe aceptar toda interferencia recibida, incluida
aquella
que pueda ocasionar un funcionamiento no deseado.
Declaración de la FCC
Este equipo ha sido probado y se ha determinado
que cumple con los límites para un dispositivo digital
de Clase B, en virtud de la Parte 15 de las normas de la
FCC. Estos límites están destinados a proporcionar una
protección razonable contra la interferencia perjudicial
en instalaciones residenciales. Este equipo genera, usa
y puede irradiar energía de radiofrecuencia y, si no se
instala y usa de acuerdo con las instrucciones, puede
causar interferencia perjudicial en las comunicaciones
de radio. Sin embargo, no hay garantía de que no se
produzca interferencia en una instalación en particular.
Si este equipo causa interferencia perjudicial a la
recepción de emisiones de radio o de televisión, lo cual
puede determinarse apagando y encendiendo el equipo,
se sugiere al usuario que intente corregir la interferencia
con una o más de las siguientes medidas:
- Cambie la orientación o la ubicación de la antena
de recepción.
- Aumente la separación entre el equipo y el receptor.
11
ES
- Conecte el equipo en un tomacorriente que esté en
un circuito diferente de aquel al que está conectado
el receptor.
- Consulte al distribuidor o a un técnico experimentado
de radio/TV para obtener asistencia.
Canadá, Avisos de Industry Canada (IC)
El circuito digital Clase B de este dispositivo cumple con
el estándar canadiense ICES-003. Este dispositivo
cumple
con las normas RSS de exención de licencia de Industry
Canada. El funcionamiento está sujeto a las siguientes
dos condiciones: (1) este dispositivo no debe causar
interferencia perjudicial, y (2) este dispositivo debe
aceptar toda interferencia, incluidas aquellas que
puedan causar
un funcionamiento no deseado.
Según las regulaciones de Industry Canada, el o los
radiotransmisores en este dispositivo solo pueden
funcionar usando una antena de un mismo tipo y
ganancia máxima
(o inferior) aprobada para el transmisor por Industry
Canada. Para reducir la posibilidad de interferencia de
radio con otros usuarios, el tipo de antena y su ganancia
deben elegirse de forma tal que la potencia equivalente
irradiada isotrópicamente (e.i.r.p.) no sea superior a lo
necesario para una comunicación exitosa.
Configuración
Colocación de correa de cintura
1.
Mientras está mirando hacia la parte delantera de
la herramienta, inserte el extremo delgado de la
correa de muñeca a través de uno de los orificios en
la parte inferior de la herramienta (Figura
A
5
).
2.
Empuje el extremo delgado de la correa de cintura
hasta que pase al otro orificio.
3.
Separe los dos cables, que constituyen el extremo
delgado de la correa de cintura, para formar un
lazo.
4.
Inserte el extremo grueso de la correa de cintura
completamente através del lazo en el extremo
delgado, de forma que la correa de cintura esté
asegurada firmemente ala herramienta
(Figura
C
).
Carga de la batería
Cargue la batería completamente antes del primer
uso y siempre que la herramienta no se use durante 6
meses o más.
1.
Coloque la cubierta del puerto en el lado de la
herramienta (Figura
D
1
).
2.
Utilizando su dedo, jale suavemente la cubierta de
puerto hacia ariba (Figura
D
1
).
3.
Inserte el extremo pequeño del Cable de Carga
USB en el puerto en el lado de la herramienta,
asegurándose de insertar el lado plano del cable en
el lado plano del puerto (Figura
D
2
).
4.
Inserte el extremo de USB del cable en el puerto USB
en una computadora otomacorriente USB (Figura
D
3
).
5.
Espere aproximadamente 2.5 horas para que
la batería se cargue completamente ydespués
desconecte el Cable de carga USB.
Cuando la herramienta esté ENCENDIDA, se mostrará el
nivel de batería en la pantalla (Figura
F
1
).
Funcionamiento
Medición de la distancia a un objeto
1.
Apunte el láser en la parte superior de la
herramienta (Figura
A
1
) hacia el objeto o la
pared para medir la distancia que necesita (Figura
E
1
).
2.
Presione (Figura
A
3
) para encender la
herramienta ymostrar el punto láser rojo.
3.
Presione para medir la distancia desde la
parte inferior de la herramienta a la pared u objeto
(Figura
E
2
).
4.
Enla parte inferior de la pantalla (Figura
A
2
),
puede ver el resultado de la medición actual (Figura
F
3
).
Para tomar una nueva medición, presione
para
mover la última medición a la línea anterior en la
pantalla (Figura
F
2
). Luego, repita los pasos 2 a 4.
ES
12
Medición de distancias continuamente
Para tomar una serie de mediciones mientras se está
moviendo, cambie al modo de medición continua.
1.
Apunte el láser en la parte superior de la
herramienta (Figura
A
1
) hacia el objeto o la
pared para medir la distancia que necesita (Figura
E
1
).
2.
Presione (Figura
A
3
) para encender la
herramienta ymostrar el punto láser rojo.
3.
Presione y mantenga apretado durante 4
segundos para encender el modo de medición
continua.
4.
En la parte inferior de la pantalla (Figura
A
2
), puede ver el resultado de la medición (Figura
F
3
), que irá cambiando a medida que mueva
la herramienta.
5.
Para tomar la última medición (desde la parte
inferior de la herramienta a un objeto o la pared) y
salir del modo continuo, presione
.
Para tomar una nueva medición, presione
para
mover la última medición a la línea anterior en la
pantalla. Luego, repita los pasos 2 a 5.
Medición de un área
Puede medir la superficie de una pared, del suelo o de
un objeto.
1.
Apunte el láser de la herramienta (Figura
A
1
)
hacia una pared uobjeto, yno alos ojos de nadie.
2.
Presione (Figura
A
3
) para encender la
herramienta ymostrar el punto láser rojo.
3.
Presione
FUNCT.
UNITS
para mostrar en la pantalla
(Figura
F
4
).
4.
Medición del ancho
Apunte la parte superior de la herramienta a un
lado del objetivo (pared, piso u objeto).
Coloque la parte inferior de la herramienta en un
extremo del objetivo y apunte el láser a través de
todo el ancho (Figura
G
1
).
Presione
para ver la medición del ancho en la
parte superior de la pantalla.
5.
Medición de la longitud
Coloque la parte inferior de la herramienta en un
extremo del objetivo y apunte el láser a través de
toda la longitud (Figura
G
2
).
Presione
para ver la medición de la longitud
en la segunda línea de la pantalla.
6.
Vea la medición del área en la parte inferior de la
pantalla (Figura
F
3
).
Medición de volúmenes
Puede medir el volumen de una habitación o de un
objeto.
1.
Apunte el láser de la herramienta (Figura
A
1
)
hacia una pared uobjeto, yno alos ojos de nadie.
2.
Presione (Figura
A
3
) para encender la
herramienta ymostrar el punto láser rojo.
3.
Presione
FUNCT.
UNITS
dos veces para mostrar en la
pantalla (Figura
F
4
).
4.
Medición del ancho
Apunte la parte superior de la herramienta a un
lado del objetivo (habitación u objeto).
Coloque la parte inferior de la herramienta en un
extremo del objetivo y apunte el láser a través de
todo el ancho (Figura
H
1
).
Presione
para ver la medición del ancho en la
parte superior de la pantalla.
5.
Medición de la longitud
Coloque la parte inferior de la herramienta en un
extremo del objetivo y apunte el láser a través de
toda la longitud (Figura
H
2
).
Presione
para ver la medición de la longitud
en la segunda línea de la pantalla.
6.
Medición de la altura
Apunte la parte inferior de la herramienta a un
lado del objetivo y apunte el láser a través de
toda la altura (Figura
H
3
).
Presione
para tomar la medición.
7.
Vea la medición del volumen en la parte inferior
de la ventana (Figura
F
3
).
13
ES
Medición de Altura de un Objeto Alto
Si necesita medir la altura de un objeto alto (por
ejemplo, un edificio alto), puede calcular la altura en
base alas distancias desde el mismo punto a2 o 3
puntos en el objeto. La herramienta entonces usará
el Teorema de Pitágoras (C
2
=A
2
+B
2
) para calcular la
altura.
Distancias a2 Puntos
Puede usar la distancia ados puntos en una objeto
alto (Altura indirecta doble) para determinar su altura
(Figura
I
1
).
1.
Apunte el láser de la herramienta (Figura
A
1
)
hacia una pared uobjeto, yno alos ojos de nadie.
2.
Presione (Figura
A
3
) para encender la
herramienta ymostrar el punto láser rojo.
3.
Presione
FUNCT.
UNITS
tres veces para mostrar en la
pantalla.
4.
Coloque la herramienta opuesta la parte inferior del
objeto que se va amedir (Figura
I
2
).
5.
Apunte el láser hacia al punto más alto del objeto
para el que necesita medir la altura (Figura
I
2
).
6.
Presione para medir la distancia.
7.
Desde el mismo punto, apunte el láser hacia el
punto más bajo del objeto (Figura
I
3
).
8.
Presione para medir la distancia.
9.
En la línea inferior de la pantalla, vea la altura del
edificio uobjeto.
Distancias a3 Puntos
Puede usar la distancia atres puntos en una objeto alto
para determinar su altura (Figura
J
1
).
1.
Apunte el láser de la herramienta (Figura
A
1
)
hacia una pared uobjeto, yno alos ojos de nadie.
2.
Presione (Figura
A
3
) para encender la
herramienta ymostrar el punto láser rojo.
3.
Presione
FUNCT.
UNITS
cuatro veces para mostrar en la
pantalla.
4.
Coloque la herramienta opuesta al centro
aproximado de la altura vertical que se va amedir
(Figura
J
2
).
5.
Apunte el láser hacia al punto más alto del objeto
para el que necesita medir la altura (Figura
J
2
).
6.
Presione para medir la distancia.
7.
Desde el mismo punto, apunte el láser hacia
adelante hacia el centro del objeto (Figura
J
3
).
8.
Presione para medir la distancia.
9.
Desde el mismo punto, apunte el láser hacia el
punto más bajo del objeto (Figura
J
4
).
10.
Presione para medir la distancia.
11.
En la línea inferior de la pantalla, vea la altura del
edificio uobjeto.
Cambio de la unidad de medida
Una vez que se toma la medición (el dispositivo no está
en modo continuo), puede cambiar la unidad de medida
de pulgadas fraccionarias (7'04 7/8") a pulgadas
decimales (88.8 in), pulgadas decimales a pies (7.40
ft), o pies a metros (2.257 m).
Mantenga presionado
FUNCT.
UNITS
hasta ver el cambio en la
unidad de medición (2 a 3 segundos).
Apagado de la herramienta
La herramienta se puede apagar de cualquiera de
estas formas:
Mantenga presionado
durante varios segundos
(hasta que se apague la pantalla).
Si no utiliza la herramienta durante 120 segundos, se
apagará automáticamente.
Garantía limitada
Vaya a www.DEWALT.com para obter informações sobre
garantia.
ES
14
Especificaciones
Rango 11.8 in a 65 pies (0.3 m a 20 m)
Precisión de medición* ± 1/8 in (± 3 mm)*
Unidad más pequeña que se muestra ± 1/16 in (± 1 mm)
Clase de láser Clase 2 (IEC/EN60825-1: 2014)
Tipo de láser ≤ 1.0mW @ 620-690nm
Apagado automático del láser y la retroiluminación 60 segundos
Apagado automático 120 segundos después del láser apagado
Medición continua
Área/Volumen
Altura inDirecta/Doble altura inDirecta
Duración de la batería Hasta 3000 mediciones
Dimensiones (Alto x Profundidad x Ancho) 4.63 x .81 x 1.75in (118 x 21 x 44.45mm)
Peso
2.4 oz (68 g)
Rango de temperatura de almacenamiento
14 °F a 140 °F (-10 °C a +60 °C)
Rango de temperatura de funcionamiento
32 °F a 104 °F (0 °C a +40 °C)
Protection (clase)
IP40
*La precisión de la medición depende de las siguientes condiciones:
En condiciones favorables (buena superficie del objetivo y temperatura ambiente), hasta 30 pies (10 m).
En condiciones desfavorables (sol brillante, una superficie de reflexión muy débil o grandes fluctuaciones de temperatura), el
error puede aumentar en ± 0.002 in/pie (± 0.15 mm/m) en distancias de más de 30 pies (10 m).
Códigos de información
Si en la pantalla aparece IC junto con un número de código , realice la acción correctiva correspondiente.
Código Descripción Acción correctiva
255 No puede medir Encienda/apague el aparato varias veces. Si el error todavía ocurre,
devuelva el dispositivo defectuoso al centro de servicio o al distribuidor.
Consulte la garantía.
301 Trigonométricas Al calcular la altura de un edificio alto, el código 301 aparecerá si una
distancia más larga se mide después de una distancia más corta.
401 Comunicación Si toma una medición demasiado rápido después de tomar otra medición,
aparecerá el código 401.
501 Fuera de la gama de
temperaturas
Permita que el dispositivo se enfríe o se caliente a una temperatura dentro
de la estufa 32 °F a 104 °F (0 °C a +40 °C).

Transcripción de documentos

Contenido • • • • • • • ES Información de la herramienta Seguridad del usuario Configuración Funcionamiento Garantía Especificaciones Códigos de información Conserve todas las secciones de este manual para referencia futura. Información de la herramienta La herramienta CMHT77638 es un producto láser de clase 2 que se utiliza para medir distancias hasta 65ft, área, volumen o la altura de un objeto alto. Seguridad del usuario ADVERTENCIA: Lea con atención las Instrucciones de seguridad y el Manual del producto antes de usar este producto. La persona responsable del producto debe asegurarse de que todos los usuarios comprendan y cumplan con estas instrucciones. ADVERTENCIA: La siguiente información de la etiqueta se coloca en su herramienta láser para informarle la clase de láser para su comodidad y seguridad. CMHT77638 www.Craftsman.com ADVERTENCIA: Si el equipo se utiliza de una manera no especificada por el fabricante, la protección proporcionada por el equipo puede ser deteriorada. 10 La herramienta CMHT77638 emite un rayo láser visible, como se muestra en la Figura A . El rayo láser emitido es un láser clase 2, según IEC 60825-1 y cumple ES con 21 CFR 1040.10 y 1040.11, con excepción de las desviaciones en virtud del Aviso sobre el láser n.° 50, de fecha 24 de junio de 2007. ADVERTENCIA: Mientras la herramienta láser está en funcionamiento, tenga cuidado de no exponer los ojos al rayo de emisión láser (fuente de luz roja). La exposición a un rayo láser durante un período prolongado puede ser peligrosa para los ojos. No mire el rayo con accesorios ópticos. ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de lesiones, el usuario debe leer el manual del usuario del producto y el manual de seguridad. Cumplimiento de FCC Este dispositivo cumple con la Sección 15 de las Normas de la FCC. El funcionamiento está sujeto a las siguientes dos condiciones: (1) Es posible que este dispositivo no cause interferencias perjudiciales y (2) este dispositivo debe aceptar toda interferencia recibida, incluida aquella que pueda ocasionar un funcionamiento no deseado. Declaración de la FCC Este equipo ha sido probado y se ha determinado que cumple con los límites para un dispositivo digital de Clase B, en virtud de la Parte 15 de las normas de la FCC. Estos límites están destinados a proporcionar una protección razonable contra la interferencia perjudicial en instalaciones residenciales. Este equipo genera, usa y puede irradiar energía de radiofrecuencia y, si no se instala y usa de acuerdo con las instrucciones, puede causar interferencia perjudicial en las comunicaciones de radio. Sin embargo, no hay garantía de que no se produzca interferencia en una instalación en particular. Si este equipo causa interferencia perjudicial a la recepción de emisiones de radio o de televisión, lo cual puede determinarse apagando y encendiendo el equipo, se sugiere al usuario que intente corregir la interferencia con una o más de las siguientes medidas: - Cambie la orientación o la ubicación de la antena de recepción. - Aumente la separación entre el equipo y el receptor. - Conecte el equipo en un tomacorriente que esté en un circuito diferente de aquel al que está conectado el receptor. - Consulte al distribuidor o a un técnico experimentado de radio/TV para obtener asistencia. Canadá, Avisos de Industry Canada (IC) El circuito digital Clase B de este dispositivo cumple con el estándar canadiense ICES-003. Este dispositivo cumple con las normas RSS de exención de licencia de Industry Canada. El funcionamiento está sujeto a las siguientes dos condiciones: (1) este dispositivo no debe causar interferencia perjudicial, y (2) este dispositivo debe aceptar toda interferencia, incluidas aquellas que puedan causar un funcionamiento no deseado. Según las regulaciones de Industry Canada, el o los radiotransmisores en este dispositivo solo pueden funcionar usando una antena de un mismo tipo y ganancia máxima (o inferior) aprobada para el transmisor por Industry Canada. Para reducir la posibilidad de interferencia de radio con otros usuarios, el tipo de antena y su ganancia deben elegirse de forma tal que la potencia equivalente irradiada isotrópicamente (e.i.r.p.) no sea superior a lo necesario para una comunicación exitosa. Configuración Carga de la batería Cargue la batería completamente antes del primer uso y siempre que la herramienta no se use durante 6 meses o más. 1. Coloque la cubierta del puerto en el lado de la herramienta (Figura D 1 ). 2. Utilizando su dedo, jale suavemente la cubierta de puerto hacia ariba (Figura D 1 ). 3. Inserte el extremo pequeño del Cable de Carga USB en el puerto en el lado de la herramienta, asegurándose de insertar el lado plano del cable en el lado plano del puerto (Figura D 2 ). 4. Inserte el extremo de USB del cable en el puerto USB en una computadora o tomacorriente USB (Figura D 3 ). 5. Espere aproximadamente 2.5 horas para que la batería se cargue completamente y después desconecte el Cable de carga USB. Cuando la herramienta esté ENCENDIDA, se mostrará el nivel de batería en la pantalla (Figura F 1 ). Funcionamiento Medición de la distancia a un objeto 1. Apunte el láser en la parte superior de la herramienta (Figura A 1 ) hacia el objeto o la pared para medir la distancia que necesita (Figura E 1 ). 2. Presione (Figura A 3 ) para encender la herramienta y mostrar el punto láser rojo. 3. Presione para medir la distancia desde la parte inferior de la herramienta a la pared u objeto (Figura E 2 ). 4. Enla parte inferior de la pantalla (Figura A 2 ), puede ver el resultado de la medición actual (Figura F 3 ). Colocación de correa de cintura 1. Mientras está mirando hacia la parte delantera de la herramienta, inserte el extremo delgado de la correa de muñeca a través de uno de los orificios en la parte inferior de la herramienta (Figura A 5 ). 2. Empuje el extremo delgado de la correa de cintura hasta que pase al otro orificio. 3. Separe los dos cables, que constituyen el extremo delgado de la correa de cintura, para formar un lazo. 4. Inserte el extremo grueso de la correa de cintura completamente a través del lazo en el extremo delgado, de forma que la correa de cintura esté asegurada firmemente a la herramienta (Figura C ). ES Para tomar una nueva medición, presione para mover la última medición a la línea anterior en la pantalla (Figura F 2 ). Luego, repita los pasos 2 a 4. 11 Medición de distancias continuamente 5. Para tomar una serie de mediciones mientras se está moviendo, cambie al modo de medición continua. 1. ES Apunte el láser en la parte superior de la herramienta (Figura A 1 ) hacia el objeto o la pared para medir la distancia que necesita (Figura E 1 ). 2. Presione (Figura A 3 ) para encender la herramienta y mostrar el punto láser rojo. 3. Presione y mantenga apretado durante 4 segundos para encender el modo de medición continua. 4. En la parte inferior de la pantalla (Figura A 2 ), puede ver el resultado de la medición (Figura F 3 ), que irá cambiando a medida que mueva la herramienta. 5. Para tomar la última medición (desde la parte inferior de la herramienta a un objeto o la pared) y salir del modo continuo, presione . Para tomar una nueva medición, presione para mover la última medición a la línea anterior en la pantalla. Luego, repita los pasos 2 a 5. • Coloque la parte inferior de la herramienta en un extremo del objetivo y apunte el láser a través de toda la longitud (Figura G 2 ). • Presione para ver la medición de la longitud en la segunda línea de la pantalla. 6. Puede medir el volumen de una habitación o de un objeto. 1. Apunte el láser de la herramienta (Figura A 1 ) hacia una pared u objeto, y no a los ojos de nadie. 2. Presione (Figura A 3 ) para encender la herramienta y mostrar el punto láser rojo. 3. Presione dos veces para mostrar pantalla (Figura F 4 ). 4. Medición del ancho 2. Presione (Figura A 3 ) para encender la herramienta y mostrar el punto láser rojo. 3. Presione para mostrar (Figura F 4 ). 4. Medición del ancho FUNCT. UNITS 12 en la • Presione para ver la medición del ancho en la parte superior de la pantalla. 5. Medición de la longitud • Coloque la parte inferior de la herramienta en un extremo del objetivo y apunte el láser a través de toda la longitud (Figura H 2 ). • Presione para ver la medición de la longitud en la segunda línea de la pantalla. 6. Medición de la altura • Apunte la parte inferior de la herramienta a un lado del objetivo y apunte el láser a través de toda la altura (Figura H 3 ). • Coloque la parte inferior de la herramienta en un extremo del objetivo y apunte el láser a través de todo el ancho (Figura G 1 ). • Presione para ver la medición del ancho en la parte superior de la pantalla. UNITS • Coloque la parte inferior de la herramienta en un extremo del objetivo y apunte el láser a través de todo el ancho (Figura H 1 ). en la pantalla • Apunte la parte superior de la herramienta a un lado del objetivo (pared, piso u objeto). FUNCT. • Apunte la parte superior de la herramienta a un lado del objetivo (habitación u objeto). Puede medir la superficie de una pared, del suelo o de un objeto. Apunte el láser de la herramienta (Figura A 1 ) hacia una pared u objeto, y no a los ojos de nadie. Vea la medición del área en la parte inferior de la pantalla (Figura F 3 ). Medición de volúmenes Medición de un área 1. Medición de la longitud • Presione 7. para tomar la medición. Vea la medición del volumen en la parte inferior de la ventana (Figura F 3 ). Medición de Altura de un Objeto Alto Si necesita medir la altura de un objeto alto (por ejemplo, un edificio alto), puede calcular la altura en base a las distancias desde el mismo punto a 2 o 3 puntos en el objeto. La herramienta entonces usará el Teorema de Pitágoras (C2=A2+B2) para calcular la altura. Distancias a 2 Puntos Puede usar la distancia a dos puntos en una objeto alto (Altura indirecta doble) para determinar su altura (Figura I 1 ). 4. Coloque la herramienta opuesta al centro aproximado de la altura vertical que se va a medir (Figura J 2 ). 5. Apunte el láser hacia al punto más alto del objeto para el que necesita medir la altura (Figura J 2 ). 6. Presione 7. Desde el mismo punto, apunte el láser hacia adelante hacia el centro del objeto (Figura J 3 ). 8. Presione 9. Desde el mismo punto, apunte el láser hacia el punto más bajo del objeto (Figura J 4 ). 10. Presione 11. En la línea inferior de la pantalla, vea la altura del edificio u objeto. para medir la distancia. para medir la distancia. 1. Apunte el láser de la herramienta (Figura A 1 ) hacia una pared u objeto, y no a los ojos de nadie. 2. Presione (Figura A 3 ) para encender la herramienta y mostrar el punto láser rojo. 3. Presione pantalla. 4. Coloque la herramienta opuesta la parte inferior del objeto que se va a medir (Figura I 2 ). 5. Apunte el láser hacia al punto más alto del objeto para el que necesita medir la altura (Figura I 2 ). 6. Presione 7. Desde el mismo punto, apunte el láser hacia el punto más bajo del objeto (Figura I 3 ). Apagado de la herramienta 8. Presione 9. En la línea inferior de la pantalla, vea la altura del La herramienta se puede apagar de cualquiera de estas formas: FUNCT. UNITS tres veces para mostrar en la para medir la distancia. edificio u objeto. Distancias a 3 Puntos Puede usar la distancia a tres puntos en una objeto alto para determinar su altura (Figura J 1 ). 1. Apunte el láser de la herramienta (Figura A 1 ) hacia una pared u objeto, y no a los ojos de nadie. 2. Presione (Figura A 3 ) para encender la herramienta y mostrar el punto láser rojo. 3. Presione pantalla. UNITS cuatro veces para mostrar para medir la distancia. Cambio de la unidad de medida Una vez que se toma la medición (el dispositivo no está en modo continuo), puede cambiar la unidad de medida de pulgadas fraccionarias (7'04 7/8") a pulgadas decimales (88.8 in), pulgadas decimales a pies (7.40 ft), o pies a metros (2.257 m). FUNCT. Mantenga presionado hasta ver el cambio en la unidad de medición (2 a 3 segundos). UNITS para medir la distancia. FUNCT. ES • Mantenga presionado durante varios segundos (hasta que se apague la pantalla). • Si no utiliza la herramienta durante 120 segundos, se apagará automáticamente. Garantía limitada Vaya a www.DEWALT.com para obter informações sobre garantia. en la 13 Especificaciones ES Rango 11.8 in a 65 pies (0.3 m a 20 m) Precisión de medición* ± 1/8 in (± 3 mm)* Unidad más pequeña que se muestra ± 1/16 in (± 1 mm) Clase de láser Clase 2 (IEC/EN60825-1: 2014) Tipo de láser ≤ 1.0mW @ 620-690nm Apagado automático del láser y la retroiluminación 60 segundos Apagado automático 120 segundos después del láser apagado Medición continua Sí Área/Volumen Sí Altura inDirecta/Doble altura inDirecta Sí Duración de la batería Hasta 3000 mediciones Dimensiones (Alto x Profundidad x Ancho) 4.63 x .81 x 1.75in (118 x 21 x 44.45mm) Peso 2.4 oz (68 g) Rango de temperatura de almacenamiento 14 °F a 140 °F (-10 °C a +60 °C) Rango de temperatura de funcionamiento 32 °F a 104 °F (0 °C a +40 °C) Protection (clase) IP40 *La precisión de la medición depende de las siguientes condiciones: • En condiciones favorables (buena superficie del objetivo y temperatura ambiente), hasta 30 pies (10 m). • En condiciones desfavorables (sol brillante, una superficie de reflexión muy débil o grandes fluctuaciones de temperatura), el error puede aumentar en ± 0.002 in/pie (± 0.15 mm/m) en distancias de más de 30 pies (10 m). Códigos de información Si en la pantalla aparece IC junto con un número de código , realice la acción correctiva correspondiente. Código 14 Descripción Acción correctiva 255 No puede medir Encienda/apague el aparato varias veces. Si el error todavía ocurre, devuelva el dispositivo defectuoso al centro de servicio o al distribuidor. Consulte la garantía. 301 Trigonométricas Al calcular la altura de un edificio alto, el código 301 aparecerá si una distancia más larga se mide después de una distancia más corta. 401 Comunicación Si toma una medición demasiado rápido después de tomar otra medición, aparecerá el código 401. 501 Fuera de la gama de temperaturas Permita que el dispositivo se enfríe o se caliente a una temperatura dentro de la estufa 32 °F a 104 °F (0 °C a +40 °C).
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20

Craftsman CMHT77638 El manual del propietario

Categoría
Medir, probar
Tipo
El manual del propietario

Craftsman CMHT77638 es una herramienta láser Clase 2 que mide distancias de hasta 19,8 metros, áreas, volúmenes o alturas de objetos altos. Con ella es posible realizar mediciones continuas, calcular áreas y volúmenes y determinar alturas por el método de Pitágoras.